医方明窍诀类著作用药警示

医方明窍诀类著作，顾名思义，是收录了关于医学和养生知识的典籍部分。它汇集了古代印度、西藏以及其他地区的医学理论、
诊断方法、治疗手段和药物异名知识，是藏传佛教文化中重要的医学文献宝库。这一部分不仅包含了对人体生理、病理的详细
描述，还涵盖了各种疾病的预防、诊断和治疗方法，以及药物的配制和使用。 古代用药，尽管在当时发挥了重要的治疗作用，
但受限于当时的科技水平和认知局限，也存在着诸多不足之处。首先，古代对疾病的认识往往不够深入，缺乏现代医学的病理
学、微生物学等基础知识，因此，很多疾病的病因和发病机制并不明确，导致治疗往往是经验性的，缺乏科学依据。其次，古
代药物的炮制和提取技术相对落后，难以有效去除药物中的杂质和毒性成分，导致药物的疗效不稳定，副作用也难以控制，比
如马兜铃。此外，古代药物的剂量和用法也缺乏精确的标准化，容易出现用药过量或不足的情况，影响治疗效果。又比如马兜
铃类药物的毒性是最近几十年人类才有充分认识的，在此前人们对此一无所知，所以这是时代的局限性。

特别值得注意的是，古代对矿物药的使用存在较大的风险。矿物药，如朱砂、雄黄、铅丹、铁剂等，虽然在某些情况下可能具
有一定的作用，但其毒性往往较高，且难以代谢排出。长期或过量使用这些矿物药，容易导致重金属中毒，损害肝肾等重要器
官，甚至引发神经系统疾病。古代医家虽然对矿物药的毒性有所认识，但由于缺乏现代的分析检测手段，难以准确评估其毒性
大小，也无法有效控制其使用剂量，因此，矿物药的使用往往带有很大的盲目性和风险性。此外，古代对药物的相互作用也缺
乏深入研究，多种药物同时使用容易产生不良反应，加重患者的病情。因此，在现代医学高度发展的今天，我们应该以科学的
态度看待古代用药，既要肯定其历史价值，也要认识到其局限性和潜在的危害，避免盲目使用，确保用药安全有效。


局米旁大师教言集MP165息病咒.甘露雨
11-1-1a
息病咒.甘露雨
༄༅། །ནད་སྣ་ཚོགས་ཞི་བའི་སྔགས་བདུད་རྩིའི་ཆར་བ་བཞུགས་སོ། །
11-1-1b
༄༅༅། །དུག་གསུམ་ནད་སེལ་སྨན་གྱི་བླ། །རྒྱལ་བ་སྲས་བཅས་ལ་བཏུད་ནས། །འགྲོ་བའི་ནད་རྣམས་ཞི་བྱེད་པའི།རིག་སྔགས་བདུད་རྩིའི་ཆར་པ་འབེབས། །ནད་ཚ་གྲང་གང་ལ་ཡང་རང་གི་ཡི་དམ་སྔགས་ཤམ་དུ། བཛྲ་བྷི་ཤ་ཙེ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཞེས་བཏགས་པ་བཟླས་ཤིང་ཆུ་སྣ་མང་པོ་བསགས་པ་ལ་བཏབ་སྟེ་འཐུངས་པས་ནད་ཅི་ཡིན་ཀྱང་སེལ་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་གཏེར་མ་ཟབ། ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ལ་སྔགས་དེ་བཏགས་པ་ཡོད་དོ། །ཡང་འཕགས་པ་ནད་ཐམས་ཅད་ཞི་བའི་གཟུངས་ནི། དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་
11-1-2a
ཕྱག་འཚལ་ལོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དགྲ་བཅོམ་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་རྡོ་རྗེ་བླ་མའི་རྒྱལ་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཏདྱ་ཐཱ། ཨོཾ་བཛྲ་བཛྲ་མ་ཧཱ་བཛྲ་སརྦ་བྱཱ་དྷི་ཧ་ན་ཧ་ན་བཛྲེ་ན་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་པ་འདིས་ནད་ཀྱི་རིགས་སུ་གྱུར་པ་ཐམས་ཅད་ཞི་བར་བྱེད་དོ། །འདི་ལ་གཏེར་མ་འགའ་ལས་མཁའ་འགྲོ་མ་སྡུག་བསྔལ་ཀུན་འཇོམས་ཀྱི་སྔགས་འདི་ལུས་ཀྱི་ཟུག་རྔུ་གར་ཡོད་སར་བཏབ་པས་ངེས་པར་སེལ་ལོ་ཞེས་གསུངས། འདི་མང་དུ་བཟླས་ན་བཞི་བརྒྱ་རྩ་བཞིའི་ནད་ཅི་ཡིན་ཀྱང་
11-1-2b
སེལ་ནུས་སོ། །ཨོཾ་ཀྵ་པ་ཡ་ཀྵ་པ་ཡ་ཀྵི་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་བཟླས་པས་ནད་ཀུན་མེད་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་ནོར་བུ་བཟང་པོའི་རྟོགས་པ་ལས་སོ། །འཕགས་པ་ནད་ཐམས་ཅད་ཞི་བའི་གཟུངས་ནི།ཏདྱ་ཐཱ། ཙི་ལེ་མི། ཙི་ལེ་མི། པ་ན་ཀོ་ཀི་ལི། ཤྲཱི་མ་ཏི་ཀུཎྚ་ལི། དུནྡུ་བྷི། ཨིནྡྲ་ནི་མུ་ཁེ་སྭཱ་ཧཱ། འདིས་ཟས་མ་ཞུ་བ་སྦོས་པ། ཁྲག་དང་མཁྲིས་པ་དང་འདྲེས་པ་དང་། གཞང་འབྲུམ་གྱིས་བཏབ་པ། གཞང་ནད་ཅན་དང་། ཟ་ཁུ་ལུད་པ་ཅན། རིམས་ནད། ཀླད་པ་ན་བ། གཞོག་ཕྱེད་ན་བ། ཡི་དྭགས་ཀྱིས་ཟིན་པ་རྣམས་སོས་པར་བྱེད་དེ་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་གསུངས་པའི་སྔགས་སོ། །སངས་རྒྱས་སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་མཆོག །ཆགས་བྲལ་ཆོས་རྣམས་ཀུན་གྱི་མཆོག །དགེ་འདུན་ཚོགས་རྣམས་ཀུན་གྱི་མཆོག །བདེན་པའི་ཚིག་དང་ངག་འདི་ཡིས། །བདག་གིས་ཟོས་འཐུང་འཆོས་མྱོང་རྣམས། །ལེགས་པར་བདེ་བར་ཞུ་གྱུར་ཅིག་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་བདེན་སྟོབས་ཀྱང་བརྗོད་པར་བྱའོ། །དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །འཕགས་པ་འོད་དཔག་མེད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཏདྱ་ཐཱ། ཨི་ལི་མི་ཏི་མེ་ལེ། ཧ་ནེ་སུ་ཧ་ནེ། ཆེ་གེ་མོ་ཞིག །ཛྭ་ར་བནྡྷཱ་མི། ཨེ་ཀ་ཧི་ཀཾ། ཏྲི་ཧི་ཀཾ ཙ་ཏུ་རྐཾ། ནིདྱ་ཛ་རཾ་སྭཱ་ཧཱ། འདི་བྲིས་ནས་
11-1-3a
མགུལ་དུ་བཏགས་ན། རིམས་ནད་མེད་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བཀའ་ལས་སོ། །སྟོང་ཆེན་རབ་འཇོམས་ལས་ནད་པའི་ཟས་སྐོམ་དང་སྨན་རྣམས་ཀྱང་རིག་སྔགས་འདིས་བཏབ་སྟེ་རྩལ་བར་བགྱིའོ། །རྫོགས་སངས་རྣམ་པར་སངས་རྒྱས་ཚེ། །འ

【现代汉语翻译】
息病咒·甘露雨
各种疾病平息之咒——甘露雨
顶礼药师佛，以遣除三毒之疾病。
皈依诸佛菩萨后，为了平息众生的疾病，现在降下咒语甘露之雨。
无论是热病还是寒病，在自己的本尊咒语后面加上：嗡 班杂 贝 卡 匝 吽 啪 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་བྷི་ཤ་ཙེ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra bhiṣa ce hūṃ phaṭ，汉语字面意思：嗡，金刚，药，吽，啪)，念诵并加持在汇集的多种水中，饮用后无论是什么疾病都能够平息。这是甚深伏藏法。
在一切事业续中，嗡 阿 吽 (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ，汉语字面意思：嗡，阿，吽)后面也加上了这个咒语。
另外，圣者平息一切疾病之陀罗尼：
顶礼三宝！
顶礼薄伽梵、如来、应供、正等觉、金刚上师之王！
达雅塔，嗡 班杂 班杂 玛哈 班杂 萨瓦 雅地 哈纳 哈纳 班杂 纳 梭哈 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་བཛྲ་མ་ཧཱ་བཛྲ་སརྦ་བྱཱ་དྷི་ཧ་ན་ཧ་ན་བཛྲེ་ན་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra vajra mahā vajra sarva vyādhi hana hana vajre na svāhā，汉语字面意思：嗡，金刚，金刚，大金刚，一切疾病，摧毁，摧毁，金刚，梭哈)。念诵此咒能够平息一切种类的疾病。
有些伏藏法中说，空行母摧毁一切痛苦之咒，念诵后涂在身体疼痛的部位，必定能够平息。如果大量念诵此咒，就能够平息四百零四种疾病。
嗡 恰 巴 雅 恰 巴 雅 恰 梭哈 (藏文：ཨོཾ་ཀྵ་པ་ཡ་ཀྵ་པ་ཡ་ཀྵི་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ kṣa pa ya kṣa pa ya kṣi svāhā，汉语字面意思：嗡，摧毁，摧毁，夜叉，梭哈)。念诵此咒能够使一切疾病消失。这是出自《诺布桑波的证悟》。
圣者平息一切疾病之陀罗尼：达雅塔，孜列 米，孜列 米，巴纳 郭吉列，夏日玛德 滚扎列，敦度 比，印扎 尼 姆克 梭哈 (藏文：ཏདྱ་ཐཱ། ཙི་ལེ་མི། ཙི་ལེ་མི། པ་ན་ཀོ་ཀི་ལི། ཤྲཱི་མ་ཏི་ཀུཎྚ་ལི། དུནྡུ་བྷི། ཨིནྡྲ་ནི་མུ་ཁེ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：tadyathā，cile mi，cile mi，pana ko kili，śrī mati kuṇḍa li，dundu bhi，indra ni mukhe svāhā，汉语字面意思：达雅塔，孜列 米，孜列 米，巴纳 郭吉列，吉祥 滚扎列，敦度 比，印扎 尼 姆克 梭哈)。此咒能够治愈食物不消化、腹胀、与血液和胆汁混合的疾病、痔疮引起的疾病、肛门疾病、麻风病、瘟疫、头痛、偏头痛、以及被鬼附身等疾病。这是佛陀所说的咒语。
佛陀是所有众生中最殊胜的，无染之法是所有法中最殊胜的，僧伽是所有僧众中最殊胜的。以这真实语和真实之语的力量，愿我所食、所饮、所穿、所用之物，都能够良好地消化，获得安乐，梭哈！
也应当念诵真实语的力量。
顶礼三宝！
顶礼圣者无量光佛！
达雅塔，伊利 米德 麦列，哈内 索哈内，切给 莫 希，匝热 班达 米，诶卡 嘿冈，扎热 嘿冈 匝度 冈，尼扎 匝热 梭哈 (藏文：ཏདྱ་ཐཱ། ཨི་ལི་མི་ཏི་མེ་ལེ། ཧ་ནེ་སུ་ཧ་ནེ། ཆེ་གེ་མོ་ཞིག །ཛྭ་ར་བནྡྷཱ་མི། ཨེ་ཀ་ཧི་ཀཾ། ཏྲི་ཧི་ཀཾ ཙ་ཏུ་རྐཾ། ནིདྱ་ཛ་རཾ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：tadyathā，ili miti mele，hane suhane，che ge mo zhig，jvara bandhā mi，eka hi kaṃ，tri hi kaṃ catu rkaṃ，nidya jaraṃ svāhā，汉语字面意思：达雅塔，伊利 米德 麦列，哈内 索哈内，切给 莫 希，匝热 班达 米，诶卡 嘿冈，扎热 嘿冈 匝度 冈，尼扎 匝热 梭哈)。如果将此咒写下来佩戴在脖子上，就能够避免瘟疫。这是出自佛经。
在《大摧毁金刚经》中说，病人的食物、饮料和药物，也应当用这个咒语加持后给予。
圆满正等觉佛陀……

【English Translation】
Mantra for Pacifying Diseases - Nectar Rain
Mantra for Pacifying Various Diseases - Nectar Rain
Homage to the Medicine Buddha, to dispel the diseases of the three poisons.
Having paid homage to all the Buddhas and Bodhisattvas, in order to pacify the diseases of sentient beings, now I shower the rain of mantra nectar.
Whether it is a hot disease or a cold disease, after your own yidam mantra, add: Om Vajra Bhishaje Hum Phat (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་བྷི་ཤ་ཙེ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra bhiṣa ce hūṃ phaṭ，汉语字面意思：Om, Vajra, Medicine, Hum, Phat), recite it and bless the collected water, and drinking it will pacify whatever the disease is. This is a profound treasure teaching.
In the Tantra of All Activities, Om Ah Hum (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ，汉语字面意思：Om, Ah, Hum) is also followed by this mantra.
Also, the Noble One's Dharani for Pacifying All Diseases:
Homage to the Three Jewels!
Homage to the Bhagavan, Tathagata, Arhat, Perfectly Enlightened Buddha, King of Vajra Masters!
Tadyatha, Om Vajra Vajra Maha Vajra Sarva Vyadhi Hana Hana Vajre Na Svaha (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་བཛྲ་མ་ཧཱ་བཛྲ་སརྦ་བྱཱ་དྷི་ཧ་ན་ཧ་ན་བཛྲེ་ན་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra vajra mahā vajra sarva vyādhi hana hana vajre na svāhā，汉语字面意思：Om, Vajra, Vajra, Great Vajra, All Diseases, Destroy, Destroy, Vajra, Svaha). Reciting this mantra will pacify all kinds of diseases.
Some treasure teachings say that the Dakini's mantra for destroying all suffering, when recited and applied to the painful part of the body, will surely pacify it. If you recite this mantra a lot, you will be able to pacify four hundred and four diseases.
Om Ksha Pa Ya Ksha Pa Ya Kshi Svaha (藏文：ཨོཾ་ཀྵ་པ་ཡ་ཀྵ་པ་ཡ་ཀྵི་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ kṣa pa ya kṣa pa ya kṣi svāhā，汉语字面意思：Om, Destroy, Destroy, Yaksha, Svaha). Reciting this mantra will eliminate all diseases. This is from 'The Realization of Norbu Sangpo'.
The Noble One's Dharani for Pacifying All Diseases: Tadyatha, Tsile Mi, Tsile Mi, Pana Kokili, Shri Mati Kundali, Dundubhi, Indra Ni Mukhe Svaha (藏文：ཏདྱ་ཐཱ། ཙི་ལེ་མི། ཙི་ལེ་མི། པ་ན་ཀོ་ཀི་ལི། ཤྲཱི་མ་ཏི་ཀུཎྚ་ལི། དུནྡུ་བྷི། ཨིནྡྲ་ནི་མུ་ཁེ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：tadyathā，cile mi，cile mi，pana ko kili，śrī mati kuṇḍa li，dundu bhi，indra ni mukhe svāhā，汉语字面意思：Tadyatha, Tsile Mi, Tsile Mi, Pana Kokili, Shri Mati Kundali, Dundubhi, Indra Ni Mukhe Svaha). This mantra can cure indigestion, bloating, diseases mixed with blood and bile, diseases caused by hemorrhoids, anal diseases, leprosy, plagues, headaches, migraines, and diseases caused by being possessed by ghosts. This is the mantra spoken by the Buddha.
The Buddha is the most supreme of all sentient beings, the undefiled Dharma is the most supreme of all dharmas, and the Sangha is the most supreme of all sanghas. By the power of this truth and true words, may what I eat, drink, wear, and use be well digested and bring happiness, Svaha!
One should also recite the power of truth.
Homage to the Three Jewels!
Homage to the Noble Amitabha!
Tadyatha, Ili Miti Mele, Hane Suhane, Che Ge Mo Zhig, Jvara Bandha Mi, Eka Hi Kam, Tri Hi Kam Catu Rkam, Nidya Jaram Svaha (藏文：ཏདྱ་ཐཱ། ཨི་ལི་མི་ཏི་མེ་ལེ། ཧ་ནེ་སུ་ཧ་ནེ། ཆེ་གེ་མོ་ཞིག །ཛྭ་ར་བནྡྷཱ་མི། ཨེ་ཀ་ཧི་ཀཾ། ཏྲི་ཧི་ཀཾ ཙ་ཏུ་རྐཾ། ནིདྱ་ཛ་རཾ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：tadyathā，ili miti mele，hane suhane，che ge mo zhig，jvara bandhā mi，eka hi kaṃ，tri hi kaṃ catu rkaṃ，nidya jaraṃ svāhā，汉语字面意思：Tadyatha, Ili Miti Mele, Hane Suhane, Che Ge Mo Zhig, Jvara Bandha Mi, Eka Hi Kam, Tri Hi Kam Catu Rkam, Nidya Jaram Svaha). If you write this mantra down and wear it around your neck, you will avoid plagues. This is from the scriptures.
In the Great Destruction Vajra Sutra, it says that the patient's food, drinks, and medicine should also be blessed with this mantra before being given.
The perfectly enlightened Buddha...

--------------------------------------------------------------------------------

ཇིག་རྟེན་སྐྱོང་བས་ཕྱོགས་བཞི་ནས། །སྣོད་བཞི་དག་ནི་བླངས་ནས་སུ། །བདེ་བར་གཤེགས་ལ་ཕུལ་བ་དང་། །མཐུ་ཡིས་གཅིག་ཏུ་སྤྲུལ་མཛད་པ། །ལྷ་ཡི་སྣོད་མཆོག་དེ་དང་ནི། །བདུད་རྩི་འདྲ་བའི་སྨན་གྱི་རྣམས། །སྟོན་པའི་ཕྱག་ན་བསྣམས་གྱུར་པ། །བདེན་པའི་ཚིག་ནི་དེ་དག་གིས། །སྨན་རྣམས་བདུད་རྩིར་འགྱུར་བར་ཤོག །དེ་བཞིན་ལྷ་མོ་འཕྲོག་མ་ཡིས། །ལྷ་རྫས་དགེ་བ་ཨ་རུ་ར། །བླངས་ནས་སྟོན་ལ་རབ་ཕུལ་བ། །བདུད་རྩི་འདྲ་བའི་སྨན་གྱི་རྣམས། །བདེན་པའི་ཚིག་ནི་འདི་དག་གིས། །ནད་པ་རྣམས་ཀྱི་ནད་སེལ་ཞིང་། །ཉེས་པ་ཐམས་ཅད་འཕྲོག་བྱེད་པ། །སྨན་རྣམས་བདུད་རྩིར་འགྱུར་བར་ཤོག །སངས་རྒྱས་རྣམ་གཟིགས་གཟི་བརྗིད་དང་། །གཙུག་ཏོར་ཅན་གྱི་སྟོབས་རྣམས་དང་། །ཐམས་ཅད་སྐྱོབ་ཀྱི་བདེན་ཚིག་དང་། །ལོག་དད་སེལ་གྱི་ཏིང་འཛིན་དང་། །གསེར་ཞེས་བྱ་བའི་ཡེ་ཤེས་དང་། །
11-1-3b
འོད་སྲུང་གི་ནི་རྫུ་འཕྲུལ་དང་། །ཤཱཀྱ་སེང་གེའི་མཐུ་རྣམས་ཀྱིས། །སྨན་རྣམས་བདུད་རྩིར་འགྱུར་བར་ཤོག །ནད་པ་ཤར་ཕྱོགས་ཁ་བསྟན་ལ། ། སྨན་རྣམས་ཉེ་བར་རྩལ་བར་བགྱི། །དེ་ཡི་ཚེ་ན་རིག་སྔགས་འདི། །ལག་མཐིལ་བཞག་སྟེ་བཀླག་པར་བགྱི། །སྱཱ་ད་ཡ་ཐེད་ན། ཁ་ཊེ་ཁ་ཊེ། ཁ་ཊེ། ཁ་ཊེ། བི་ཁ་ཊེ། བི་མ་ལེ། བི་མ་ལམ་བེ། བ་ལེ་བ་ལ་བ་ཏི། ཙནྡྲེ་ཙ་ར་ཎེ་ཨ་མྲྀ་ཏ་ནིརྒྷོ་ཥེ་སྭཱ་ཧཱ། རླུང་ལས་གྱུར་དང་མཁྲིས་ལས་གྱུར། །བད་ཀན་ལས་གྱུར་འདུས་ལས་གྱུར། །ནད་རྣམས་ཐམས་ཅད་རབ་བཅོམ་སྟེ། ། བདག་ལ་རྟག་ཏུ་དགེ་བར་ཤོག །ཞེས་གསུངས་སོ། །རྣམ་སྣང་མངོན་བྱང་ལས་ཨ་ཞེས་བྱ་བའི་ཡི་གེ་གཅིག་པོ་བརྒྱ་བཟླས་པས་སྨན་ལ་བཏབ་སྟེ་འཐུང་ན་སྔོན་ལས་ཀྱི་ནད་ཀྱང་སེལ་བར་གསུངས། རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོའི་ཆོ་ག་ལས་རྟེན་སྙིང་ཇི་མང་བཟླས་པ་སྨན་གང་ཡིན་ལ་བཏབ་སྟེ་འཐུངས་པས་ནད་དེ་དག་ཞི་བ་དང་། བཟླས་ཏེ་བྱབ་པས་ནད་ཐམས་ཅད་སེལ་བར་གསུངས་པ་སོགས་ཀྱང་ཤེས་པར་བྱའོ། །ནད་གང་ཡིན་ཡང་མ་བྱུང་བ་མི་འབྱུང་བ་དང་། བྱུང་ཟིན་ཞི་བའི་ཕྱིར་ཐོ་རངས་སོགས་སུ་རང་ལུས་ཐ་མལ་པའི་སྙིང་རྩེ་མོ་གྱེན་བསྟན་གྱི་ནང་དུ་པདྨ་དཀར་པོ་འདབ་མ་བརྒྱད་པའི་
11-1-4a
ལྟེ་བར་ཟླ་གདན་ལ་སངས་རྒྱས་སྨན་པའི་རྒྱལ་པོ་མཐིང་གསལ་མཆོག་གི་སྤྲུལ་སྐུའི་ཆ་ལུགས་ཨ་རུ་ར་དང་ལྷུང་བཟེད་བསྣམས་པ། དེའི་མདུན་དུ་རྩི་ཡི་ལྷ་མོ་གྲུབ་པའི་བློ་གྲོས་མ་དཀར་མོ། གཡས་སུ་སྨན་གྱི་ལྷ་མོ་ནོར་རྒྱུན་མ་སེར་མོ། རྒྱབ་ཏུ་ནགས་ཀྱི་ལྷ་མོ་རྨ་བྱའི་མགྲིན་དམར་མོ། གཡོན་དུ་ཤིང་གི་ལྷ་མོ་འོད་འཆང་མ་ལྗང་གུ། དེ་བཞི་ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་གཡས་ཐམས་ཅད་ན་ཨ་རུ་ར་དང་། གཡོན་རྣམས་ན་བདུད་རྩིའི་བུམ་པ་བསྣམས་པ། རྒྱན་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་བརྒྱན་ཅིང་སེམས་མའི་སྐྱིལ་ཀྲུང་གིས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་འདུད་

【现代汉语翻译】
世间守护者从四方，取来四种宝器，
献给善逝（梵文：Sugata，如来十号之一，意为妙逝、善去），以神通力化为一体。
天神的殊胜宝器啊，还有那如同甘露般的药物，
被导师（佛陀）拿在手中，以此真实之语，
愿药物都变成甘露！
同样，天女抢夺者（藏文：ལྷ་མོ་འཕྲོག་མ་，字面意思为“抢夺天女”），
取来天物吉祥诃梨勒（梵文：Haritaki，藏药名，也指诃梨勒果），
献给导师，如同甘露般的药物啊，
以此真实之语，愿消除病人的疾病，
抢夺一切罪过，愿药物都变成甘露！
毗卢遮那佛（梵文：Vairocana，藏文：རྣམ་པར་སྣང་མཛད།）的光辉，与顶髻尊（梵文：Usnisa，藏文：གཙུག་ཏོར།）的力量，
以及救护一切的真实语，和消除邪见的禅定，
名为金的智慧，以及持光（梵文：Kasyapa，藏文：འོད་སྲུང）的神通，
以及释迦狮子（梵文：Sakya Simha，释迦牟尼佛的尊号）的力量，
愿药物都变成甘露！
病人面向东方，将药物放在近处调配，
那时，将这个明咒（梵文：vidya-mantra）放在手掌中诵读：
斯亚达 雅特 纳，卡迭 卡迭，卡迭，卡迭，比卡迭，比玛列，比玛兰贝，巴列 巴拉 巴底，赞卓 扎拉 涅 阿姆利塔 尼尔格舍 梭哈 (藏文：སྱཱ་ད་ཡ་ཐེད་ན། ཁ་ཊེ་ཁ་ཊེ། ཁ་ཊེ། ཁ་ཊེ། བི་ཁ་ཊེ། བི་མ་ལེ། བི་མ་ལམ་བེ། བ་ལེ་བ་ལ་བ་ཏི། ཙནྡྲེ་ཙ་ར་ཎེ་ཨ་མྲྀ་ཏ་ནིརྒྷོ་ཥེ་སྭཱ་ཧཱ།)
由风引起的，由胆引起的，由痰引起的，由混合引起的，
愿一切疾病都被摧毁，愿我恒常吉祥！
如是说。在《现观庄严论》（梵文：Abhisamayalankara，藏文：རྣམ་སྣང་མངོན་བྱང་）中说，念诵“阿”（藏文，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：无）字一百遍，加持在药物上服用，也能消除宿业之病。
在《缘起心要经》（藏文：རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོ།）的仪轨中说，念诵多少遍《缘起咒》（藏文：རྟེན་སྙིང་།），加持在任何药物上服用，都能平息疾病，念诵后涂抹，也能消除一切疾病等等，这些都应该知道。
无论是什么疾病，为了未生不生，已生息灭，在黎明等时分，观想自身为凡夫，在心尖向上之处，在八瓣白莲花的莲台上，有月轮，其上有药师佛（梵文：Bhaisajyaguru，藏文：སངས་རྒྱས་སྨན་པ།），身蓝色，是至尊化身之相，手持诃梨勒和钵。
在他的前方，有药草天女成就慧母（藏文：རྩི་ཡི་ལྷ་མོ་གྲུབ་པའི་བློ་གྲོས་མ།），白色；右边有药天女财源母（藏文：སྨན་གྱི་ལྷ་མོ་ནོར་རྒྱུན་མ།），黄色；后方有森林天女孔雀颈红母（藏文：ནགས་ཀྱི་ལྷ་མོ་རྨ་བྱའི་མགྲིན་དམར་མོ།）；左边有树木天女持光母（藏文：ཤིང་གི་ལྷ་མོ་འོད་འཆང་མ།），绿色。这四位都是一面二臂，所有右手中都拿着诃梨勒，左手中都拿着甘露宝瓶，以各种珍宝装饰，以菩萨坐姿向世尊顶礼。

【English Translation】
The guardians of the world from the four directions,
Took four kinds of precious vessels,
Offered them to the Sugata (One of the ten epithets of the Tathagata, meaning 'Well-gone' or 'Gone to bliss'), transforming them into one with miraculous power.
O, supreme vessel of the gods, and those medicines like nectar,
Held in the hands of the Teacher (Buddha), by these words of truth,
May all medicines transform into nectar!
Likewise, the goddess Harini (Tibetan: ལྷ་མོ་འཕྲོག་མ་, literally 'the goddess who steals'),
Took the divine substance, auspicious Haritaki (a Tibetan medicine, also referring to the Haritaki fruit),
And offered it to the Teacher; O, medicines like nectar,
By these words of truth, may they eliminate the diseases of the sick,
Stealing away all faults, may all medicines transform into nectar!
The splendor of Vairocana (Tibetan: རྣམ་པར་སྣང་མཛད།), and the powers of Usnisa (Tibetan: གཙུག་ཏོར།),
And the true words that protect all, and the samadhi that dispels wrong views,
The wisdom called gold, and the miraculous powers of Kasyapa (Tibetan: འོད་སྲུང),
And the powers of Sakya Simha (an epithet of Shakyamuni Buddha),
May all medicines transform into nectar!
The sick person facing east, the medicines arranged nearby,
At that time, this vidya-mantra should be recited, holding it in the palm of the hand:
Syada Yathe Dana, Khate Khate, Khate, Khate, Bikate, Bimale, Bimalambe, Bale Bala Bati, Tsandre Tsara Ne Amrita Nirghoshe Svaha (Tibetan: སྱཱ་ད་ཡ་ཐེད་ན། ཁ་ཊེ་ཁ་ཊེ། ཁ་ཊེ། ཁ་ཊེ། བི་ཁ་ཊེ། བི་མ་ལེ། བི་མ་ལམ་བེ། བ་ལེ་བ་ལ་བ་ཏི། ཙནྡྲེ་ཙ་ར་ཎེ་ཨ་མྲྀ་ཏ་ནིརྒྷོ་ཥེ་སྭཱ་ཧཱ།)
Whether caused by wind, caused by bile, caused by phlegm, caused by a combination,
May all diseases be utterly destroyed, may there always be auspiciousness for me!
Thus it is said. In the Abhisamayalankara (Tibetan: རྣམ་སྣང་མངོན་བྱང་), it is said that reciting the syllable 'A' (Tibetan, Devanagari: अ, Romanized Sanskrit: a, literal meaning: 'without') a hundred times, blessing the medicine and taking it, can also eliminate diseases from past karma.
In the ritual of the Essence of Dependent Arising (Tibetan: རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོ།), it is said that reciting the Heart of Dependent Arising (Tibetan: རྟེན་སྙིང་།) as many times as possible, blessing any medicine and taking it, will pacify those diseases, and reciting it and applying it will eliminate all diseases, and so forth, these should also be known.
Whatever the disease, in order to prevent what has not arisen from arising, and to pacify what has already arisen, at dawn and other times, visualize oneself as an ordinary person, and at the tip of the heart pointing upwards, on a lotus seat of eight white petals,
There is a moon disc, upon which is the Medicine Buddha (Sanskrit: Bhaisajyaguru, Tibetan: སངས་རྒྱས་སྨན་པ།), blue in color, in the form of the supreme emanation, holding Haritaki and a begging bowl. In front of him is the Herb Goddess Accomplishment Wisdom Mother (Tibetan: རྩི་ཡི་ལྷ་མོ་གྲུབ་པའི་བློ་གྲོས་མ།), white; to the right is the Medicine Goddess Wealth Stream Mother (Tibetan: སྨན་གྱི་ལྷ་མོ་ནོར་རྒྱུན་མ།), yellow; behind is the Forest Goddess Peacock Neck Red Mother (Tibetan: ནགས་ཀྱི་ལྷ་མོ་རྨ་བྱའི་མགྲིན་དམར་མོ།); to the left is the Tree Goddess Light-Bearing Mother (Tibetan: ཤིང་གི་ལྷ་མོ་འོད་འཆང་མ།), green. These four are all one-faced and two-armed, all holding Haritaki in their right hands, and nectar-filled vases in their left hands, adorned with various ornaments, and bowing to the Bhagavan in the posture of bodhisattvas.

--------------------------------------------------------------------------------

པའི་ཚུལ་གྱིས་བཞུགས་པར་བསམ་ལ། སྨན་གཟུངས་རིང་ཐུང་གང་རུང་བདུན་ནམ་ཉེར་གཅིག་གམ་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་སོགས་བཟླས། བཅོམ་ལྡན་འདས་དང་སྨན་གྱི་ལྷ་མོ་བཞིས་བདག་ལ་ནད་འདི་དང་འདི་ལྟ་བུ་མི་འབྱུང་བ་དང་། བྱུང་བ་གང་དག་ཞི་བར་མཛད་དུ་གསོལ་ཞེས་གསོལ་བ་བཏབ་པས། སྙིང་གའི་ལྷ་ལྔ་ལས་རང་རང་མདོག་མཐུན་གྱི་འོད་འཕྲོས་པས་སྙིང་ནང་དང་ལུས་ཀུན་གང་སྟེ་ནད་གདོན་ཐམས་ཅད་སྦྱངས་པ་བ་སྤུའི་བུ་ག་རྣམས་ནས་འོད་ཟེར་སྣ་ལྔ་བྲེང་བྲེང་འཕྲོ་བར་བསམ། ཡང་སྙིང་གའི་ལྷ་ལྔའི་ཕྱག་གི་
11-1-4b
ལྷུང་བཟེད་དང་། བུམ་པ་རྣམས་ནས་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་བྱུང་བས། སྙིང་དང་རང་ལུས་ཐམས་ཅད་གང་བར་གྱུར་ཏེ་ནད་ཐམས་ཅད་གཏན་དུ་ཞི་ཞིང་ནད་ཀྱིས་མི་ཚུགས་པར་བསམ་ལ་གཟུངས་བཟླ། ནད་རིམས་སོགས་ཡོད་ཚེ་སྔགས་མཆིལ་ལག་གཡོན་མཐིལ་དུ་བླུགས་ལ་གཡས་པའི་སྲིན་ལག་གིས་མཉེ་ཞིང་སྣ་གཡས་གཡོན་ཀུན་བྱེད་རྒྱལ་པོའི་རྩ་ལ་བྱུག གཞན་ནད་གར་ཡོད་དུའང་སྔགས་མཆིལ་བཏབ་པའམ་བྱུག་པར་བྱ། མཐར་དབྱངས་གསལ་དང་རྟེན་སྙིང་ཇི་འགྲུབ་བཟླ། དེས་ནད་མ་བྱུང་བ་སྲུང་། བྱུང་ཟིན་ཞི་བར་འགྱུར་བ་པད་འབྱུང་གི་གདམས་པ་གཏེར་མའི་མན་ངག་གོ། འཇམ་དཔལ་དཔའ་བོ་གཅིག་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་ལས། ཨོཾ་པི་ཤཱ་ཙི་པརྞྞ་ཤ་ཝ་རི། མཛེ་དང་དམུ་ཆུ་སོགས་གསོ་དཀའ། སརྦ་ཨུ་པ་དྲ་ཞིང་ནད་པ་སོགས་གཞན་ལ་ཕན་ཐོགས་པ་བྱ་ནཱ་ཤ་ནི་སྭཱ་ཧཱ། རི་ཁྲོད་ལོ་མ་ཅན་གྱི་རིག་པ་ཆེན་མོ་འདི་མ་བསྒྲུབས་སུ་ཟིན་ཀྱང་། རྐང་གཉིས་དང་རྐང་བཞི་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྣམ་པར་འཚེ་བ་སེལ་བར་བྱེད་ཅིང་ལས་ཐམས་ཅད་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ། །སྔ་དྲོ་ནད་པའི་མིང་དང་སྦྱར་ཏེ་སྔགས་བཟླས་ནས་ཕྱི་དྲོ་ཁ་ཤར་དུ་བལྟས་ཏེ། མེ་ཏོག་དཀར་པོ་སོགས་ཀྱི་སྦྱིན་སྲེག་གམ། བཟླས་པ་ཙམ་མམ། ཁྲུས་སམ། སྔགས་
11-1-5a
མདུད་དམ། སྔགས་ཆུ་འཐུང་བའམ། བྱབས་པས་ནད་ཐམས་ཅད་སེལ་བར་བྱེད་དོ། །གྲོ་གར་གུར་གུམ་གྱིས་སྔགས་འདི་བྲིས་པ་སྐེའམ་དཔུང་པར་བཏགས་ན་རྩོད་སྦྱོར་ལས་རྒྱལ་བ་ཐོབ་བོ། །རིམས་ཉིན་བཞི་པ་སོགས་མི་བཟད་པའི་རིམས་ཀུན་ལས་གྲོལ། སྲིན་པོ་སོགས་ཀྱི་འཇིགས་པ་སེལ། འཐབ་པ་དང་འཁྲུག་རྩོད་ལས་རྒྱལ།སྟག་དང་ཆུ་སྲིན་ལྟོ་འཕྱེ་ཆེན་པོ་དང་། རྐུན་པོ་སོགས་ཀྱིས་མི་མཐོང་ཞིང་རྟག་ཏུ་བཟླས་ན་སྐྱེ་བོ་ཐམས་ཅད་དགའ་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་གསུངས། ལུང་གཞན་ལས། ཤ་བ་རི་ཡན་ཆད་གོང་བཞིན་ལ། སརྦ་ཛྭ་ར་པྲ་ཤ་མ་ན་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་རིམས་ཞི་བའི་ཤམ་ཅན་དུ་གསུངས་ཏེ་རིམས་སོགས་ནད་ཀྱི་གཉེན་པོ་བླ་ན་མེད་པར་བསྔགས་སོ། །གཞན་རིམས་སྲུང་དང་ནད་བརྒྱ་སྔགས་གཅིག་ཟབ་མོ་རྣམས་ལོགས་སུ་ཡོད་དོ། །རླུང་གི་ནད་ལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཏྲཾ་ཝ་ར་ན་ཧཱུྃ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། འབྲུ་མར་ལ་སྔགས་ཏེ་མགོ་ལ་བྱུག་པས་རླུང་གི་ནད་མ

【现代汉语翻译】
观想自己以莲花坐姿安住，念诵长短皆可的药咒七遍、二十一遍或一百零八遍等。祈请世尊（Bhagavan）和四位药女，愿我不再遭受此种疾病，已发生的疾病得以平息。如此祈祷后，观想心间的五尊神各自发出与其颜色相符的光芒，充满心间和全身，净化所有疾病和邪魔，五色光芒从毛孔中缕缕散发。再观想心间五尊神手中的钵和宝瓶中流出甘露，充满心和自身，所有疾病彻底平息，不再受疾病侵扰，并念诵咒语。如有疾病或瘟疫等，将咒语吹在左手掌心，用右手无名指揉搓，涂抹在左右鼻孔和遍行王脉上。也可将咒语吹在唾液中，涂抹在其他患病部位。最后，尽可能念诵元音、辅音和缘起咒。这样可以预防未发生的疾病，平息已发生的疾病，这是莲花生（Padmasambhava）的教言，伏藏的口诀。在《成就一勇士文殊（Manjushri）》的续部中说：‘嗡，比夏吉，巴那夏瓦里，难以治愈的麻风和水肿等，萨瓦，乌帕扎，利益其他病人等，那夏尼，梭哈。’即使没有修持过这位树林叶衣大明妃，也能消除所有两足和四足动物的伤害，并能成办一切事业。早上结合病人的名字念诵咒语，下午面向东方，进行白色花朵等的火供，或者仅仅念诵，或者沐浴，或者制作咒语结，或者饮用咒语水，或者擦拭，都能消除所有疾病。用藏红花和红花写下此咒，系在脖子或肩膀上，就能在辩论中获胜。能从四日瘟疫等难以忍受的瘟疫中解脱，消除罗刹等的恐惧，在战斗和争吵中获胜，老虎和巨鳄以及盗贼等都无法看见你，经常念诵能让所有人都感到高兴。’其他经典中说：‘夏瓦里之前的部分如上，萨瓦，扎瓦拉，扎夏玛纳耶，梭哈。’说这是平息瘟疫的寂静者，被赞誉为是治疗瘟疫等疾病无与伦比的良药。此外，还有单独的瘟疫防护和百病一咒等甚深法门。对于风病，念诵：‘嗡，阿，吽，仲，瓦拉纳，吽，啪特，梭哈。’将咒过的酥油涂抹在头上，就能治愈风病。
Imagine yourself seated in the lotus position, reciting the medicine mantra, either long or short, seven, twenty-one, or one hundred and eight times, etc. Pray to the Bhagavan and the four medicine goddesses, wishing that I may not experience this kind of illness, and that any illnesses that have occurred may be pacified. After praying in this way, visualize that the five deities in your heart center each emit light that matches their respective colors, filling your heart and entire body, purifying all diseases and evil spirits, and that five-colored rays of light radiate from your pores. Furthermore, visualize that nectar flows from the bowls and vases held by the five deities in your heart center, filling your heart and entire body, so that all diseases are completely pacified and you are no longer susceptible to illness, and recite the mantra. If there are diseases or plagues, etc., blow the mantra into the palm of your left hand, rub it with the ring finger of your right hand, and apply it to both nostrils and the Sarvakarmarajanaadi. Alternatively, blow the mantra into saliva and apply it to other affected areas. Finally, recite vowels, consonants, and the dependent origination mantra as much as possible. This will protect against diseases that have not yet occurred and pacify those that have already occurred. This is Padmasambhava's teaching, a terma instruction. In the tantra of 'Achieving the Solitary Hero Manjushri,' it says: 'Om, Pishachi, Parnashavari, difficult to cure leprosy and dropsy, etc., Sarva, Upadrava, benefiting other patients, etc., Nashani, Svaha.' Even without having practiced this great vidya of the Leaf-Clad One of the Forest, it eliminates harm from all two-legged and four-legged beings and accomplishes all actions. In the morning, recite the mantra in conjunction with the patient's name, and in the afternoon, facing east, perform a fire offering of white flowers, etc., or simply recite, or bathe, or make mantra knots, or drink mantra water, or wash, all diseases will be eliminated. If this mantra is written with saffron and turmeric and tied around the neck or shoulder, one will be victorious in debates. One will be liberated from unbearable plagues such as the four-day plague, eliminate fear of rakshasas, etc., be victorious in battles and quarrels, be unseen by tigers and giant crocodiles and thieves, etc., and constant recitation will make all beings happy.' Other texts say: 'The part up to Shavari is as above, Sarva, Jvara, Prashamanaye, Svaha.' It is said that this is the peaceful one who pacifies plagues, and is praised as an unparalleled remedy for diseases such as plagues. In addition, there are separate profound methods such as plague protection and the one mantra for a hundred diseases. For wind disorders, recite: 'Om, Ah, Hum, Tram, Varanaya, Hum, Phat, Svaha.' Anoint the head with mantra-blessed butter to cure wind disorders.

【English Translation】
Imagine yourself seated in the lotus position, reciting the medicine mantra, either long or short, seven, twenty-one, or one hundred and eight times, etc. Pray to the Bhagavan (Lord) and the four medicine goddesses, wishing that I may not experience this kind of illness, and that any illnesses that have occurred may be pacified. After praying in this way, visualize that the five deities in your heart center each emit light that matches their respective colors, filling your heart and entire body, purifying all diseases and evil spirits, and that five-colored rays of light radiate from your pores. Furthermore, visualize that nectar flows from the bowls and vases held by the five deities in your heart center, filling your heart and entire body, so that all diseases are completely pacified and you are no longer susceptible to illness, and recite the mantra. If there are diseases or plagues, etc., blow the mantra into the palm of your left hand, rub it with the ring finger of your right hand, and apply it to both nostrils and the Sarvakarmarajanaadi. Alternatively, blow the mantra into saliva and apply it to other affected areas. Finally, recite vowels, consonants, and the dependent origination mantra as much as possible. This will protect against diseases that have not yet occurred and pacify those that have already occurred. This is Padmasambhava's teaching, a terma instruction. In the tantra of 'Achieving the Solitary Hero Manjushri,' it says: 'Om, Pishachi, Parnashavari, difficult to cure leprosy and dropsy, etc., Sarva, Upadrava, benefiting other patients, etc., Nashani, Svaha.' Even without having practiced this great vidya of the Leaf-Clad One of the Forest, it eliminates harm from all two-legged and four-legged beings and accomplishes all actions. In the morning, recite the mantra in conjunction with the patient's name, and in the afternoon, facing east, perform a fire offering of white flowers, etc., or simply recite, or bathe, or make mantra knots, or drink mantra water, or wash, all diseases will be eliminated. If this mantra is written with saffron and turmeric and tied around the neck or shoulder, one will be victorious in debates. One will be liberated from unbearable plagues such as the four-day plague, eliminate fear of rakshasas, etc., be victorious in battles and quarrels, be unseen by tigers and giant crocodiles and thieves, etc., and constant recitation will make all beings happy.' Other texts say: 'The part up to Shavari is as above, Sarva, Jvara, Prashamanaye, Svaha.' It is said that this is the peaceful one who pacifies plagues, and is praised as an unparalleled remedy for diseases such as plagues. In addition, there are separate profound methods such as plague protection and the one mantra for a hundred diseases. For wind disorders, recite: 'Om, Ah, Hum, Tram, Varanaya, Hum, Phat, Svaha.' Anoint the head with mantra-blessed butter to cure wind disorders.

--------------------------------------------------------------------------------

ི་སྐྱེའོ་ཞེས་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་དང་གཏེར་མ་ལས་སོ། །རླུང་མལ་འཁྱིལ་ལ། ཁྱི་རྒྱ་བོ་མིག་བཞིའི་སྤུ། ཚྭ་བུལ་ཏོག་མེད་ལོ་ལོན་པ། མར་ལོ་ལོན་པ་དམར་པོ་གསུམ་ཤ་རིལ་ཙམ་བྱས་
11-1-5b
ལ་སྔགས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཏབ། ཀ་ཀ་མའི་སྒོ་ཕྱེ། ཀུ་ཀུ་མའི་སྒོ་ཕྱེ། ཤོ་ངོ་མའི་སྒོ་ཕྱེ། ཞེས་བཟླས་རྫས་དེ་བཤང་ལམ་བཅུག་པས་རླུང་གྱེན་ལོག་གི་ནད་ལས་གྲོལ་ལོ། །ཡང་བཤད་མ་ཐག་པའི་རྫས་དེ་གསུམ་ལ། ཨ་ཀོ་མ་ཀོ་རྐུ་རྐུ་ཕྱེཿ ཞེས་བཟླས་བཤང་ལམ་བཅུག་པས་སྦོས་པ་སེལ། ཨུག་ཆོས་རྩ་བ་གྲིབ་བསྐམ་ཕྱེ་མར། པ་ཏ་ཏེ་བུ་ཡཿ ཞེས་བརྒྱ་བཟླས་ལྟོར་བཏང་ན་ཐུར་སེལ་གྱེན་ལོག་གི་ནད་དྲག་པོ་སེལ། ཡང་རླུང་སྐྱེས་པ་མནན་པའི་ལས། རུས་རྙིང་བུར་རྙིང་ཤ་ཆེན། ཛ་ཏི་ཤིང་ཀུན། ཁ་རུ་ཚ། རུག་ཡུག་ལོ་ལོན་དང་སྒོག་སྐྱ་སྦྱར་བའི་རིལ་བུ་རིལ་མ་ཙམ་བཏགས་པས་སོས་ཤིང་། སྔགས་ནི། ཨཱོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཏྲཾ་པ་ར་ན་ཧཱུྃ། ཡཾ་ཞི་བ་ཤནྟིངྐུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཀྱིས་རླུང་ཁ་ནོན། རང་ལུས་མར་ཁུས་གང་བར་བསམ་ལ་རླུང་བུམ་ཅན་བཟུང་ངོ་། །ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ན་མོ་ཧེ་ཏུ་ཧེ་ཀེ་ཧེ་ཀེ་སྭཱ་ཧཱ། འདིས་ནི་མིག་སེལ་གཡའ་བ་སོགས་མཁྲིས་པའི་ནད་ཐམས་ཅད་སེལ་ཏེ་བསིལ་ཡབ་ཆུས་བྲན་པར་ལན་དྲུག་ཅུ་རྩ་གཅིག་བསྔགས་ཏེ་ལུས་ལ་གཡབ་པར་བྱབ་ན་ཁོང་སྐེམ་ཀྵ་ཡའི་ནད་ཀྱང་ངེས་པར་སེལ་ཞེས་བཀའོ། །ཨོཾ་ཤཱནྟི་ཤཱནྟི་
11-1-6a
བྷི་ཏི་ཤཱནྟི་སརྦ་བི་ཏི་མུ་ལ་མྱགས་སྭཱ་ཧཱ། འདིས་བད་ཀན་གྱི་ནད་སེལ་ཏེ། ཟས་མ་ཞུ་བ་སྦོས་པ་སྐྲན་ནད། ཆུ་དང་ཁྲག་སྐྱུགས་པ། བད་ཀན་གྱི་ཟུག་གཟེར་སེལ་ལོ་ཞེས་བཀའ་མའོ། །ཏདྱ་ཐཱ། ཧུ་རེ་ཧུ་རེ་ཧུ་ཊ་ག་ཏ་ནི་སྭཱ་ཧཱ། ལག་པར་བཟླས་བརྗོད་བྱས་ནས་ལྟོ་བ་མཉེས་ན་མ་ཞུ་བའི་ནད་བྱང་བར་འགྱུར་ཞིང་ཟས་འཇུ་ཞེས་བཀའ་ལས་སོ། །ཀླུ་སུ་ཀྵུ་ཧ། འདིས་མ་ཞུ་བའི་ནད་མེད་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་ནོར་བུ་བཟང་པོའི་རྟོགས་པ་ལས་སོ། །གསུས་པ་སྦོས་ཤིང་མ་ཞུ་བར། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧུ་དེ་ཧུ་དེ་ཧུ་ཤ་ནི་སྭཱ་ཧཱ། ཧུ་ཤ་མ་ན་ཡ་འང་། ལག་མཐིལ་ཨ་དཀར་པོ་ལ་ནད་ཀུན་འདུས་པར་བསམ་ལག་པར་སྔགས་བཏབ་སྟེ་ལྟོ་བ་མཉེས་པས་གསུས་སྦོས་མ་ཞུ་བ་སེལ་ལོ་ཞེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་། ཨོ་ཧུད་དེ་ཧུད་དེ་ནི་ཡེར་སྭཱ་ཧཱ།སྔགས་འདི་ལག་མཐིལ་ལ་བཏབ་སྟེ་ལག་པས་ལྟོ་བ་ཕུར་ན་ཕོ་བ་སྦོས་པ་ཞིའོ། །ཡང་། ཧུ་ཡ་ཧུ་དུ། ཞེས་བཟླས་རང་གི་ལག་མཐིལ་ལ་བཏབ་སྟེ་ཕོ་བར་མཉེས་པས་སྦོས་པ་སེལ།ཡང་། ཨོཾ་ཀྱི་ནན་སོང་། ནན་ཀྱི་སོང་། སྟོང་ཙམ་བཟླས་ཏེ་བཏབ་པས་སྦོས་པ་ཞི་བར་བྱེད་དོ། །ཨོཾ་ཨ་ར་དྷ་གྷུ་ཤན་སྭཱ་ཧཱ། མར་མཐེ་བོང་ཙམ་ལ་སྔགས་བརྒྱ་རེ་བཏབ་སྟེ་ཟོས་ན་ཕོ་ལོག་
11-1-6b
ཞིའོ། །ཡང་གྲང་དུག་ལ། ཚྭ་དམར་པོ

【现代汉语翻译】
ཞེས་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་དང་གཏེར་མ་ལས་སོ། །（此乃身语意一切功德之续部和伏藏法所说。）
将风盘成团，取四眼黑狗毛，无毒老盐，红色老酥油捏成三块肉丸大小，念诵一百零八遍咒语：
ཀ་ཀ་མའི་སྒོ་ཕྱེ།（打开卡卡玛之门！）
ཀུ་ཀུ་མའི་སྒོ་ཕྱེ།（打开库库玛之门！）
ཤོ་ངོ་མའི་སྒོ་ཕྱེ།（打开肖昂玛之门！）
念诵后将药丸塞入肛门，可解上逆风病。
又，将前述三种药物，念诵：ཨ་ཀོ་མ་ཀོ་རྐུ་རྐུ་ཕྱེཿ（阿果玛果 库库 啪！）塞入肛门，可消肿胀。
将阴干的乌秋草根磨成粉，念诵一百遍：པ་ཏ་ཏེ་བུ་ཡཿ（巴达 德布 亚！）后空腹服用，可治愈剧烈的下泄上逆之病。
又，镇压生风之法：取陈骨、陈糖、大块肉、肉豆蔻、肉桂、苦盐、老蔓菁和蒜，混合制成小丸，佩戴可痊愈。咒语是：
ཨཱོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ།（嗡 阿 吽！）
ཏྲཾ་པ་ར་ན་ཧཱུྃ།（创 巴拉纳 吽！）
ཡཾ་ཞི་བ་ཤནྟིངྐུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ（扬 希瓦 香定 古汝耶 梭哈！）
念诵此咒一百零八遍，可镇压风。观想自身充满酥油，屏住气。
此乃一切事业之续部所说。
ན་མོ་ཧེ་ཏུ་ཧེ་ཀེ་ཧེ་ཀེ་སྭཱ་ཧཱ།（那摩 嘿度 嘿给 嘿给 梭哈！）
此咒能消除眼疾、瘙痒等一切胆病，用凉水浸湿扇子，念诵六十一遍后在身上扇动，定能治愈虚损病，此乃佛语。
ཨོཾ་ཤཱནྟི་ཤཱནྟི་བྷི་ཏི་ཤཱནྟི་སརྦ་བི་ཏི་མུ་ལ་མྱགས་སྭཱ་ཧཱ།（嗡 香提 香提 毕提 香提 萨瓦 毕提 穆拉 穆雅 梭哈！）
此咒能消除一切痰病，如消化不良、肿胀、肿瘤、呕吐血水、痰引起的疼痛等，此乃佛语。
ཏདྱ་ཐཱ། ཧུ་རེ་ཧུ་རེ་ཧུ་ཊ་ག་ཏ་ནི་སྭཱ་ཧཱ།（达地亚他 呼热 呼热 呼扎 嘎达尼 梭哈！）
在手上念诵后按摩腹部，能清除未消化的食物，促进消化，此乃佛语。
ཀླུ་སུ་ཀྵུ་ཧ།（鲁 苏 楚 哈！）
此咒能消除消化不良之病，出自《诺布桑布的证悟》。
若腹胀且消化不良，念诵：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧུ་དེ་ཧུ་དེ་ཧུ་ཤ་ནི་སྭཱ་ཧཱ།（嗡 阿 吽 呼德 呼德 呼夏尼 梭哈！）
ཧུ་ཤ་མ་ན་ཡ་འང་།（呼夏 玛纳 亚 昂！）
观想手掌心白色，汇聚一切疾病，在手上念诵咒语后按摩腹部，可消除腹胀和消化不良，此乃伏藏法。
又，念诵：ཨོ་ཧུད་དེ་ཧུད་དེ་ནི་ཡེར་སྭཱ་ཧཱ།（哦 呼德 呼德 尼耶 梭哈！）
此咒在手掌心念诵后，用手拍打腹部，可消除胃胀。
又，念诵：ཧུ་ཡ་ཧུ་དུ།（呼亚 呼度！）
在自己手掌心念诵后按摩腹部，可消除肿胀。
又，念诵：ཨོཾ་ཀྱི་ནན་སོང་། ནན་ཀྱི་སོང་།（嗡 吉南 松！ 南吉 松！）
念诵数千遍后拍打，可消除肿胀。
ཨོཾ་ཨ་ར་དྷ་གྷུ་ཤན་སྭཱ་ཧཱ།（嗡 阿拉 达 固香 梭哈！）
在一拇指大小的酥油上念诵一百遍咒语后食用，可治愈胃病。
又，对于寒毒，用红盐。

【English Translation】
It is said in the Tantra and Terma of all the Body, Speech, and Mind.
Make the wind into a ball, take the hair of a four-eyed black dog, non-toxic old salt, and three pieces of red old butter made into meatball size. Recite the mantra one hundred and eight times:
ཀ་ཀ་མའི་སྒོ་ཕྱེ། (Open the door of Kakamai!)
ཀུ་ཀུ་མའི་སྒོ་ཕྱེ། (Open the door of Kukumai!)
ཤོ་ངོ་མའི་སྒོ་ཕྱེ། (Open the door of Sho-ngo-mai!)
After reciting, insert the medicine into the anus, which can relieve the disease of upward-moving wind.
Also, for the aforementioned three medicines, recite: ཨ་ཀོ་མ་ཀོ་རྐུ་རྐུ་ཕྱེཿ (A ko ma ko rkyu rkyu phyeḥ!) and insert into the anus to relieve swelling.
Grind the roots of *ug chos* that have been dried in the shade into powder, recite one hundred times: པ་ཏ་ཏེ་བུ་ཡཿ (pa ta te bu yaḥ!), and take it on an empty stomach to cure severe diseases of downward and upward movement.
Also, for the practice of suppressing the wind, take old bones, old sugar, large pieces of meat, nutmeg, cinnamon, bitter salt, old *rug yug*, and garlic, mix them and make small pills, wearing them will heal. The mantra is:
ཨཱོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། (Oṃ āḥ hūṃ!)
ཏྲཾ་པ་ར་ན་ཧཱུྃ། (Traṃ pa ra na hūṃ!)
ཡཾ་ཞི་བ་ཤནྟིངྐུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ (Yaṃ śi ba śa ntiṅ ku ru ye svāhāḥ!)
Recite this mantra one hundred and eight times to suppress the wind. Visualize your body filled with butter and hold your breath.
This is from the Tantra of all actions.
ན་མོ་ཧེ་ཏུ་ཧེ་ཀེ་ཧེ་ཀེ་སྭཱ་ཧཱ། (Namo hetu he ke he ke svāhā!)
This eliminates all diseases of bile, such as eye diseases and itching. Wet a fan with cool water, recite the mantra sixty-one times, and fan the body to surely cure consumption, this is the Buddha's word.
ཨོཾ་ཤཱནྟི་ཤཱནྟི་བྷི་ཏི་ཤཱནྟི་སརྦ་བི་ཏི་མུ་ལ་མྱགས་སྭཱ་ཧཱ། (Oṃ śānti śānti bhiti śānti sarva biti mula myag svāhā!)
This eliminates diseases of phlegm, such as indigestion, swelling, tumors, vomiting blood and water, and pain caused by phlegm, this is the Buddha's word.
ཏདྱ་ཐཱ། ཧུ་རེ་ཧུ་རེ་ཧུ་ཊ་ག་ཏ་ནི་སྭཱ་ཧཱ། (Tadyathā hure hure huṭa gata ni svāhā!)
Recite on the hand and massage the abdomen to clear undigested food and promote digestion, this is the Buddha's word.
ཀླུ་སུ་ཀྵུ་ཧ། (Klu su kṣu ha!)
This eliminates indigestion, from the Realization of Norbu Sangpo.
If the abdomen is swollen and there is indigestion, recite: ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧུ་དེ་ཧུ་དེ་ཧུ་ཤ་ནི་སྭཱ་ཧཱ། (Oṃ āḥ hūṃ hude hude huśani svāhā!)
ཧུ་ཤ་མ་ན་ཡ་འང་། (Huśa mana ya aṅ!)
Visualize the palm of the hand as white, gathering all diseases, recite the mantra on the hand and massage the abdomen to eliminate swelling and indigestion, this is a Terma.
Also, recite: ཨོ་ཧུད་དེ་ཧུད་དེ་ནི་ཡེར་སྭཱ་ཧཱ། (O huddhe huddhe ni yer svāhā!)
Recite this mantra on the palm of the hand and pat the abdomen with the hand to relieve stomach swelling.
Also, recite: ཧུ་ཡ་ཧུ་དུ། (Hu ya hu du!)
Recite on your own palm and massage the abdomen to relieve swelling.
Also, recite: ཨོཾ་ཀྱི་ནན་སོང་། ནན་ཀྱི་སོང་། (Oṃ kyi nan soṅ! Nan kyi soṅ!)
Recite thousands of times and pat to relieve swelling.
ཨོཾ་ཨ་ར་དྷ་གྷུ་ཤན་སྭཱ་ཧཱ། (Oṃ ara dha ghu śan svāhā!)
Recite the mantra one hundred times on a thumb-sized piece of butter and eat it to cure stomach problems.
Also, for cold poison, use red salt.

--------------------------------------------------------------------------------

་དང་ཆུ་བསྲེས་ཞུ་ནས་བསྐོལ་བས་ཚྭ་དཀར་ཞིབ་འོང་བ་དེ་ལ་སྔགས་འདི་ཅི་མང་བཏབ། ཨོཾ་ཐུཾ་ཐུཾ་ཤིག་ཤིག ནག་པོ་ཚལ་པ་རྦད། ནག་པོ་སོད། ནག་པོ་ཐུན་ཡཾ་སོད། ཅེས་བཏབ་འཐུང་ཤིན་ཏུ་ཟབ་བོ། །ཕོ་བར་ཟས་མི་འཕྲོད་པ་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ་ནས་ཟོས་ན་འཕྲོད་པར་འགྱུར་རོ། །ཨོཾ་ཐུཾ་ཐུཾ་ཤིག་ཤིག་འབྱུང་པོ་ཕོ་མོ་ཐིམ་ལ་སོད་སྭཱ་ཧཱ། ཟབ་བོ། །སྐྲན་དང་བད་ཀན་ཁྲག་དང་མཁྲིས་པ་རླུང་དང་གཅོང་ལ་སོགས་པ་ཁོང་ནད་གང་ལ་ཡང་། ཅོང་ཞི་མུ་ཟི་ཨ་རུ་གསེར་མདོག །ལུག་གི་གློ་བ་སྐམ་པོ་དེ་རྣམས་བཏགས་ལ། ཨོཾ་བྷི་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་སྔགས་བཏབ་རྫས་དེ་རྣམས་དང་ཚྭ་དུམ་རེ་བཅས་ཐང་དུ་བསྐོལ་ལ། ལྟོ་སྟོང་བཏང་བས་ཁོང་ནད་ཐམས་ཅད་འདིས་འཐོན་པར་འགྱུར་ཞེས་གཏེར་མའོ། །ལུས་ཀྱི་དྲོད་སྐྱེད་པར་རང་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་དང་ཕྱོགས་བཞིར་མཁའ་འགྲོ་སྡེ་བཞི་བསྒོམ། རང་གི་ལྟེ་བ་ནས་མེ་འབར་བ་སྤུ་སོགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་དམར་ཁྱུག་ཁྱུག་བྱེད་པར་བསམ་ལ། ཨོཾ་ཧ་རི་ནི་ས་བཛྲ་ཡོ་གི་ནཱི། རཾ་རཾ་འུར་འུར་འདུས་འདུས་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་བཟླས་པས་དྲོད་སྐྱེད་རླུང་བཟུང་ན་ལྷག་པར་བཟང་། གཏེར་མའོ། །
11-1-7a
ཕོ་བ་སོགས་གཟེར་ནད་ལ། ཞུང་ཞུང་ལྷན་ལྷན་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ། ཅེས་བཟླས་ཏེ་བཏབ་པས་གྲོལ་ལོ། །ཕོ་བའི་ནད་ལ། མ་ཏྲི་ཐིམ་ཐིམ་དབལ་དབལ་སོད། ཅེས་པ་བཏབ་པས་ཕན་ནོ། །དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཨོཾ་མོ་ཁ་མུ་ཁི་ཏྲི་མུ་ཁི་ཏྲི་མུ་ཁི་ས་ཧ་སྲ་མུ་ཁི་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་མུ་ཁ་སྟྲི་ཧ་ན་ཙིནྡ་ཙིནྡ་བྷིནྡ་བྷིནྡ་སྭ་ཐཱ་ནཱཾ་གཙྪ་སླཱ་ཧེ་སྭཱ་ཧཱ། མ་ད་སེ་དང་།པ་རྟ་ཀ་དང་། ག་གོན་རིང་པོ་ལ་ལན་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་བཟླས་པ་བྱས་ཏེ། གཤེགས་ན་མཚེར་པའི་སྐྲན་ཞི་བར་འགྱུར་བ་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ། །སྐྲན་ཞི་བའི་གཟུངས་བཀའ་མའོ། །ལྷེན་སྐུན་འདོན་ན། ཨ་རུ་བ་རུ་རྒྱ་ཚྭ་པི་ལིང་ཚྭ་ལ་བོང་ང་དཀར་པོ་ཅོང་ཞི་མུ་ཟི་རྣམས་ཀོང་བུར་བསྲེགས་པའི་འཕྲུལ་ཐལ་ཀ་རས་རྟ་བྱས་ལ་བཏང་། རླུང་རོ་འདོན་ཞིང་འཇམ་རླུང་བཟུང་། དྲི་ཆུ་དྲོན་མོ་བཏུང་ཞིང་རྒྱུ་ཞབས་བསྐུམ། རྐང་གཉིས་བརྐྱང་བསྐུམ་བྱ་ཞིང་རྟིང་པ་ལྷེན་སྣར་གཏད་དེ། ལག་པ་གཉིས་ཀྱིས་རྐང་པ་བརྐྱངས་པའི་མཐེ་བོང་བཟུང་ལ་བསྐོར། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཡཾ་ཁཾ་རཾ་ལཾ་ཤཱནྟིངྐུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་དེ་ཉིན་བརྒྱ་མཚན་བརྒྱ་བཟླས་ཤིང་བསྐོར་བས་སྐྲན་ཡུལ་ནས་འདོན་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་སྐྲན་གྱི་སྔགས་ནི་སྐྱབས་སེམས་བྱས་ལ་
11-1-7b
སྟོང་པའི་ངང་ལས། རང་རྟ་མགྲིན་དམར་པོ་གཡས་པདྨ་གཡོན་བསྡིག་མཛུབ། དབུའི་སྟེང་ན་རྟ་མགོ་ལྗང་ཀུ་ཡོད་པ། སྟག་ལྤགས་ཀྱི་ཤམ་ཐབས་ཅན་དུ་གསལ་ལ། ཨོཾ་ར་ཀུང་མ་ཧཱ་པ་ར་ཀ་ན། གྷ་ཙེ་གྷུ་ཙེ། བྷི་མ་ན་སེ། བྷི་ཏ་ཀྲོ་ཏ་ཞི། གྷོ་གྷུ་ལིང་། ཨུ་ཙུསྨ་ཀྲོ་ཏ་ཧཱུྃ་

【现代汉语翻译】
将盐和水混合煮沸，得到精细的白盐，然后念诵此咒语多次：'嗡 吞 吞 希格 希格，黑色的查尔巴 燃烧，黑色的 消灭，黑色的 吞 扬 消灭'。念诵后饮用，效果非常显著。
对于胃部不适，念诵此咒语后食用，可以变得舒适：'嗡 吞 吞 希格 希格，所有男女鬼神 消灭 梭哈'。效果显著。
对于肿瘤、痰、血液、胆汁、风和痨病等各种内脏疾病，将钟西、木孜、阿如、金黄色，以及干燥的羊肺磨成粉末，然后念诵咒语：'嗡 贝 梭哈'。将这些药物和一块盐一起煮成汤。空腹服用，可以清除所有内脏疾病，这是伏藏法。
为了增加身体的热量，观想自己是金刚亥母（藏文：རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ，多吉帕姆），周围四个方向是空行母四部。观想从自己的肚脐发出火焰，从毛孔等处发出红色闪光。念诵：'嗡 哈日尼萨 班杂 瑜伽尼，让让 乌尔乌尔 杜杜 梭哈'。念诵此咒可以增加热量，如果屏住呼吸，效果更佳。这是伏藏法。
对于胃痛等疾病，念诵：'雄雄 连连 吽吽 啪啪'，可以缓解。
对于胃病，念诵：'玛智 听听 瓦尔瓦尔 梭'，有益处。
向三宝顶礼！
念诵'嗡 摩卡 穆克 智 穆克 智 穆克 萨哈萨 穆克 达塔嘎达 穆卡 斯特日 哈纳 钦达 钦达 宾达 宾达 斯瓦塔南 嘎恰 斯拉嘿 梭哈' 二十一次，然后吹在马达塞、帕尔塔卡和长长的嘎贡上，可以消除脾脏的肿瘤，毫无疑问。这是消除肿瘤的陀罗尼，是教敕。
如果取出肿块，将阿如、巴如、岩盐、毕陵盐、白色的蓬莪术、钟西、木孜混合后在孔布中燃烧成灰，用卡拉草做成马的形状，然后服用。排出浊气，保持顺畅的呼吸。饮用温热的尿液，收缩肛门。伸展和收缩双腿，将脚后跟抵在肿块处。双手抓住伸展的双脚的拇指并旋转。念诵：'嗡 阿 吽 扬 康 让 朗 夏 宁古如耶 梭哈'。每天念诵一百次，晚上念诵一百次，并旋转，可以从肿瘤部位取出肿块，这是出自《所有事业经》。
另外，关于肿瘤的咒语，首先皈依发心，
在空性中，观想自己是红色的马头明王（藏文：རྟ་མགྲིན་，梵文天城体：हयग्रीव，梵文罗马拟音：Hayagrīva，汉语字面意思：马颈），右手持莲花，左手持期克印。头顶上有绿色的马头，身穿虎皮裙。念诵：'嗡 惹 贡 玛哈 帕惹 嘎纳，嘎哉 固哉，比玛纳 赛，比达 卓达 希，果 固 灵，乌 楚斯玛 卓达 吽'

【English Translation】
Mix salt and water and boil it to obtain fine white salt, then recite this mantra many times: 'Om Thum Thum Shig Shig, Black Tsalpa Burn, Black Slay, Black Thun Yam Slay'. It is very profound to drink after reciting.
For stomach discomfort, recite this mantra and then eat, it will become comfortable: 'Om Thum Thum Shig Shig, All male and female spirits Slay Svaha'. It is very profound.
For tumors, phlegm, blood, bile, wind, and consumption, etc., any internal organ disease, grind Zhongxi, Muzi, Aru, golden color, and dry sheep lungs into powder, then recite the mantra: 'Om Bhi Svaha'. Boil these medicines and a piece of salt together into a soup. Taking it on an empty stomach can clear all internal organ diseases, this is a treasure teaching.
To increase body heat, visualize yourself as Vajravarahi (Tibetan: རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ, Dorje Phagmo), with four Dakini groups in the four directions around you. Visualize flames emitting from your navel, with red flashes coming out of your pores, etc. Recite: 'Om Harini Sa Vajra Yogini, Ram Ram Ur Ur Du Du Svaha'. Reciting this mantra can increase heat, and it is even better if you hold your breath. This is a treasure teaching.
For stomach pain and other diseases, recite: 'Xung Xung Lhen Lhen Hum Hum Phet Phet', it can be relieved.
For stomach disease, reciting: 'Matri Thim Thim Bal Bal So', is beneficial.
Homage to the Three Jewels!
Recite 'Om Mokha Mukhi Tri Mukhi Tri Mukhi Saha Sra Mukhi Tathagata Mukha Stri Hana Chinda Chinda Bhinda Bhinda Svathanam Gaccha Slahe Svaha' twenty-one times, and then blow on Madase, Partaka, and long Gagong, it can eliminate tumors of the spleen, without doubt. This is the Dharani for eliminating tumors, it is a decree.
If removing a lump, mix Aru, Baru, rock salt, Piling salt, white Peng'e art, Zhongxi, and Muzi, then burn them into ashes in a Kongbu, make a horse shape with Kara grass, and then take it. Exhale impure air, and maintain smooth breathing. Drink warm urine, and contract the anus. Stretch and contract the legs, placing the heels against the lump. Hold the thumbs of the stretched feet with both hands and rotate. Recite: 'Om Ah Hum Yam Kham Ram Lam Shantingu Ruye Svaha'. Recite this mantra one hundred times during the day and one hundred times at night, and rotate, it can remove the lump from the tumor site, this is from the 'All Activities Sutra'.
Also, regarding the mantra for tumors, first take refuge and generate Bodhicitta,
In emptiness, visualize yourself as red Hayagriva (Tibetan: རྟ་མགྲིན་, Sanskrit Devanagari: हयग्रीव, Sanskrit Romanization: Hayagrīva, Chinese literal meaning: Horse Neck), holding a lotus in the right hand and a threatening mudra in the left hand. There is a green horse head on top of the head, wearing a tiger skin skirt. Recite: 'Om Ra Kung Maha Para Kana, Gatse Gutse, Bhimana Se, Bhita Krota Zhi, Go Gu Ling, U Tzusma Krota Hum'

--------------------------------------------------------------------------------

ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། བརྒྱའམ་ལྔ་བཅུ་ཙམ་བཟླས་ནད་ཁ་བའམ་བ་མོ། སྔགས་མེའམ་ཉི་མར་བསམ། མཆིལ་མ་བཏབ་པས་ནད་ཀུན་ཞི་ནས་བཤང་ལམ་ནས་བུད་སོང་བར་བསམ། སྐྲན་ཞི་བྱེད་འདི་ཕལ་ཆེར་རྟགས་ཐོན་མའོ་ཞེས་ས་སྐྱའི་རྗེ་བཙུན་གྲགས་པས་བསྡུས་པའི་གསོ་དཔྱད་རྒྱལ་པོའི་དཀོར་མཛོད་ཅེས་བྱ་བ་ལས་སོ། །སྔགས་འདི་སྔ་འགྱུར་གྱི་རྒྱུད་དང་མན་ངག་འགར་བྱུང་། སྔགས་འདྲ་མིན་ཅུང་ཟད་རེ་སྣང་ངོ་། །ཡང་ལྷེན་སྐྲན་འདོན་ཐབས་ལ། སྔོ་འོད་ལྡན་དང་ཚྭ་སྣ་ཚོགས་ཚང་ཙི་ཏྲ་ཀ་རྣམས་སྦྱར་ཏེ་བཏགས་པ་ཆང་སྐོལ་བཅས་ལ་སྔགས་སྟོང་བཏབ་ནས་ལྟོ་སྟོངས་བཏུང་ཞིང་འཁྲུལ་འཁོར་བྱ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཏིར་ལོང་མུན་ཤེལ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ དེས་ལྷེན་སྐྲན་འཐོན་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་ཅེས་འོད་ལྡན་རྒྱུད་ལས་སོ། །སྐྲན་གྱི་སྐྲང་པ་འབུར་ན། རང་བྱ་ཁྱུང་ཁྲ་བོའམ་དམར་པོ་བསྒོམ། ཨོཾ་དེ་རུ་ནན། ཀེ་རུ་ནན། འབྲུག་ཐོག་ནན། དེས་སད་ནན།
11-1-8a
གནམ་ལྕགས་རྡོ་རྗེ་ཁ་ལ་ཕྲམ། གནམ་ལྕགས་རྡོ་རྗེ་ངུ་ལ་ཕྲམ། ཨོཾ་ཕལ་ཁྱིམ་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་འདི་མང་དུ་བཟླས་ན་ནུས་པ་ཆེ། སྔགས་འདིས་རྡོ་རྗེའི་བྲག་འགས། ཉི་ཟླའི་འོད་ཀྱང་འཕྲོག །བོད་དུ་འགྱུར་བའི་སྐྲན་སྔགས་ལ་འདི་བས་ཟབ་པ་མེད་ཅེས་འདུག །ཡང་སྐྲན་སྔགས་ལ། ན་མ་ཏ་པ་ཤ་ཏཿ ན་མ་ཤ་ཏ་པ་ཤཿ མང་བཟླས་ཚྭ་ལ་བཏབ་ཟོས་ཤིན་ཏུ་ཕན། ཁྲག་འདྲིལ་བ་ལ། ཚྭ་བཟང་ཕུལ་གང་ལ་ལན་བཅུ་གཅིག་བཟླས། དེ་ནས་སླང་ངའི་ནང་དུ་སེར་ཧྲོབ་ཙམ་བརྔོས། དེ་ལ་གསེར་མདོག་དང་། ཁ་ཆེ་རུ་རྟ་ཞིབ་བཏགས་བསྲེས། སྔགས་མང་བཏབ་ཆུ་བསྐོལ་ལམ། ཆང་གི་སིང་པོས་ཕུལ་ལ་བཏང་བས་བཤིགས་པར་འགྱུར་རོ། །སྐྲན་གྱི་རྗེས་གཅོད་སྔགས་ནི་རང་རྗེ་བཙུན་མ་སོགས་སུ་བསྒོམ། སྔགས་ཀྱི་མེ་ཡིས་སྐྲན་གྱི་མར་ཞུ་བར་བསམ། ཨོཾ་ཞི་ཞི་ཀུ་རུ་རྦད། མྱོགས་མུག་ཚལ་པ་རྦད། ཧུར་ཐུམ་སྲོག་ལ་རྦད། སྙིང་ཁྲག་ཚལ་པ་རྦད། གཏུབས་ཚལ་པ་རྦད། ཤིན་ཏུ་གཏུབས་གཏུབས་ཚལ་པར་རྦད། ཅེས་བཟླས་པས་ནད་རྒྱུན་འཆད་ཅིང་མི་འཕར་བར་བྱེད་དེ། སྔགས་འདི་སྐྲན་དུ་མ་ཟད་ལྷོག་སྐྲང་གཉན་སྲིན་དུག་འགོས་རིམས་སོགས་ནད་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་པ་ཨ་ཙ་
11-1-8b
རའི་རྦད་དྲུག་ཅེས་བྱ་སྟེ། ཅུང་ཟད་འདྲ་མིན་དང་ཕན་ཡོན་རྣམ་པ་དུ་མར་བཤད་པ་ཟབ་མོའོ། །ཁྲོ་ཆུ་གདིང་སྐོལ་སྔགས། ཨོཾ་ལྕགས་ཀྱི་མེ་ངར་སོདཿ སྔགས་འདི་སྟོང་ཕྲག་ཙམ་སྨྲ་བཅད་བཟླས། མནའ་དང་ཤ་ཆང་གསུམ་སྤང་། ཁྲོ་ལྕགས་མེ་འབར་ལ་རྟིང་པ་གླན་ལ་གྲང་སྐྲན་སོགས་ནད་སྟེང་བཞག་པས་ཚིག་ཅིང་ཞིའོ། །ལྕགས་བལྡག་སྔགས། བསྭོ་ཁྲོ་ཆུ་ཟི་ར་ཆུས་ཐིམ། སུམ་བརྒྱ་སྔགས་ལ་ལྕགས་སྲེག་ལྕེས་བལྡགས་པས་ལྕེ་མི་འཚིག་ཅིང་དེ་ཡི་སྔགས་ཆུར་བཏབ་པས་རྨ་གཉན་སྐྲང་བ་ཐབ་སོགས་ཐུབ། དུག་སྐྲན་ནད་ཀྱི་ཐོག་ཏུ་སྟོང་བསྐོར་བྱ། ཐབ་ལེན་ལྕགས་

【现代汉语翻译】
ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། (嗡 帕 帕 梭哈)念诵一百遍或五十遍左右，观想疾病是冷气或者冰雹，咒语是火焰或者太阳。吐口水，观想所有疾病平息，从排泄道排出。萨迦派的杰尊扎巴收集的名为‘医方明王之宝藏’中说，这个平息肿瘤的方法，大多数情况下都有效果。这个咒语出现在古老的经续和口诀中，咒语略有不同。另外，取出肿瘤的方法是：将绿绒蒿、各种盐、齐渣嘎混合在一起敷上，用酒煮沸，念诵一千遍咒语后空腹服用，并进行转轮。ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཏིར་ལོང་མུན་ཤེལ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ (嗡 阿 吽。德隆 门谢 帕 梭哈)绿绒蒿经中说，用此法取出肿瘤毫无疑问。如果肿瘤肿胀，观想自己的本尊为雄鹰，花雄鹰或者红雄鹰。ཨོཾ་དེ་རུ་ནན། ཀེ་རུ་ནན། འབྲུག་ཐོག་ནན། (嗡 德汝 南。给汝 南。竹托 南)用此压制冰雹。压制天铁金刚口，压制天铁金刚哭泣。ཨོཾ་ཕལ་ཁྱིམ་སྭཱ་ཧཱ། (嗡 帕钦 梭哈)多念诵此咒，威力巨大。此咒能使金刚岩石破裂，甚至能夺取日月的光芒。据说在翻译成藏文的肿瘤咒语中，没有比这更深奥的了。另外一个肿瘤咒语是：ན་མ་ཏ་པ་ཤ་ཏཿ ན་མ་ཤ་ཏ་པ་ཤཿ (那玛 达帕 夏达。那玛 夏达 达帕夏)多念诵，加持盐后食用，效果非常好。对于血液凝结，将一把好盐念诵十一遍，然后在锅中稍微炒黄，加入金色和克什米尔红花粉末混合，多念诵咒语，用开水或者清酒服用，就能化解。切除肿瘤的咒语是，观想自己是杰尊玛等本尊，观想咒语的火焰融化肿瘤如酥油。ཨོཾ་ཞི་ཞི་ཀུ་རུ་རྦད། མྱོགས་མུག་ཚལ་པ་རྦད། ཧུར་ཐུམ་སྲོག་ལ་རྦད། སྙིང་ཁྲག་ཚལ་པ་རྦད། གཏུབས་ཚལ་པ་རྦད། ཤིན་ཏུ་གཏུབས་གཏུབས་ཚལ་པར་རྦད། (嗡 息息 咕汝 贝。 谬木 擦巴 贝。 呼吞 索拉 贝。 酿扎 擦巴 贝。 杜 擦巴 贝。 辛杜 杜 杜 擦巴 贝)念诵此咒能切断病根，使其不再复发。这个咒语不仅对肿瘤有效，而且对淋巴结肿大、炎症、瘟疫、中毒、传染病等所有疾病都有益处，被称为阿杂热的六个‘贝’，略有不同，但所说的利益有很多种，非常深奥。愤怒水煮沸咒：ཨོཾ་ལྕགས་ཀྱི་མེ་ངར་སོདཿ (嗡 恰杰 美 噶 梭)念诵此咒一千遍左右，禁语，戒酒肉。将烧红的铁块放在冷肿瘤等疾病上，使其烧焦并平息。舔铁咒：བསྭོ་ཁྲོ་ཆུ་ཟི་ར་ཆུས་ཐིམ། (梭 卓秋 孜热 秋听)念诵三百遍咒语，用舌头舔烧红的铁块，舌头不会烧伤，将咒语水涂抹在伤口、炎症、肿胀、烧伤等处有效。在毒肿瘤疾病上绕一千圈。取铁烧红。
念诵咒语：ཧཱུྃ་（藏文） 吽 （梵文天城体） hūṃ （梵文罗马拟音） 种子字，代表愤怒尊的种子字 ཕཊ་（藏文）फट् （梵文天城体） phaṭ （梵文罗马拟音） 摧伏，破除 སྭཱ་ཧཱ།（藏文） स्वाहा （梵文天城体） svāhā （梵文罗马拟音） 祈愿成就。念诵一百遍或五十遍左右，观想疾病是冷气或者冰雹，咒语是火焰或者太阳。吐口水，观想所有疾病平息，从排泄道排出。萨迦派的杰尊扎巴收集的名为‘医方明王之宝藏’中说，这个平息肿瘤的方法，大多数情况下都有效果。这个咒语出现在古老的经续和口诀中，咒语略有不同。另外，取出肿瘤的方法是：将绿绒蒿、各种盐、齐渣嘎混合在一起敷上，用酒煮沸，念诵一千遍咒语后空腹服用，并进行转轮。念诵咒语：ཨོཾ་（藏文） ॐ （梵文天城体） oṃ （梵文罗马拟音） 宇宙之音，一切音声的根源 ཨཱཿ（藏文） आः （梵文天城体） āḥ （梵文罗马拟音） 开启，增长 ཧཱུྃ།（藏文） 吽 （梵文天城体） hūṃ （梵文罗马拟音） 种子字，代表愤怒尊的种子字 ཕཊ་（藏文）फट् （梵文天城体） phaṭ （梵文罗马拟音） 摧伏，破除 སྭཱ་ཧཱ།（藏文） स्वाहा （梵文天城体） svāhā （梵文罗马拟音） 祈愿成就。绿绒蒿经中说，用此法取出肿瘤毫无疑问。如果肿瘤肿胀，观想自己的本尊为雄鹰，花雄鹰或者红雄鹰。念诵咒语：ཨོཾ་（藏文） ॐ （梵文天城体） oṃ （梵文罗马拟音） 宇宙之音，一切音声的根源 དེ་རུ་ནན།（藏文）  केरु नन （梵文天城体） keru nana （梵文罗马拟音）  给汝 南。竹托 南)用此压制冰雹。压制天铁金刚口，压制天铁金刚哭泣。念诵咒语：ཨོཾ་（藏文） ॐ （梵文天城体） oṃ （梵文罗马拟音） 宇宙之音，一切音声的根源 ཕལ་ཁྱིམ་སྭཱ་ཧཱ།（藏文）  स्वाहा （梵文天城体） svāhā （梵文罗马拟音） 祈愿成就。多念诵此咒，威力巨大。此咒能使金刚岩石破裂，甚至能夺取日月的光芒。据说在翻译成藏文的肿瘤咒语中，没有比这更深奥的了。另外一个肿瘤咒语是：ན་མ་ཏ་པ་ཤ་ཏཿ ན་མ་ཤ་ཏ་པ་ཤཿ (那玛 达帕 夏达。那玛 夏达 达帕夏)多念诵，加持盐后食用，效果非常好。对于血液凝结，将一把好盐念诵十一遍，然后在锅中稍微炒黄，加入金色和克什米尔红花粉末混合，多念诵咒语，用开水或者清酒服用，就能化解。切除肿瘤的咒语是，观想自己是杰尊玛等本尊，观想咒语的火焰融化肿瘤如酥油。念诵咒语：ཨོཾ་ཞི་ཞི་ཀུ་རུ་རྦད། མྱོགས་མུག་ཚལ་པ་རྦད། ཧུར་ཐུམ་སྲོག་ལ་རྦད། སྙིང་ཁྲག་ཚལ་པ་རྦད། གཏུབས་ཚལ་པ་རྦད། ཤིན་ཏུ་གཏུབས་གཏུབས་ཚལ་པར་རྦད། (嗡 息息 咕汝 贝。 谬木 擦巴 贝。 呼吞 索拉 贝。 酿扎 擦巴 贝。 杜 擦巴 贝。 辛杜 杜 杜 擦巴 贝)念诵此咒能切断病根，使其不再复发。这个咒语不仅对肿瘤有效，而且对淋巴结肿大、炎症、瘟疫、中毒、传染病等所有疾病都有益处，被称为阿杂热的六个‘贝’，略有不同，但所说的利益有很多种，非常深奥。愤怒水煮沸咒：念诵咒语：ཨོཾ་ལྕགས་ཀྱི་མེ་ངར་སོདཿ (嗡 恰杰 美 噶 梭)念诵此咒一千遍左右，禁语，戒酒肉。将烧红的铁块放在冷肿瘤等疾病上，使其烧焦并平息。舔铁咒：བསྭོ་ཁྲོ་ཆུ་ཟི་ར་ཆུས་ཐིམ། (梭 卓秋 孜热 秋听)念诵三百遍咒语，用舌头舔烧红的铁块，舌头不会烧伤，将咒语水涂抹在伤口、炎症、肿胀、烧伤等处有效。在毒肿瘤疾病上绕一千圈。取铁烧红。

【English Translation】
Hūṃ phaṭ phaṭ svāhā. Recite about a hundred or fifty times, visualizing the disease as cold air or hail, and the mantra as flames or the sun. Spit, visualizing all diseases subsiding and being expelled through the excretory passage. The 'Treasury of Medical Kings', collected by Sakya Jetsun Drakpa, says that this method of pacifying tumors is mostly effective. This mantra appears in ancient tantras and instructions, with slight variations. Additionally, a method for removing tumors involves mixing Meconopsis (blue poppy), various salts, and Chitraka (leadwort), applying it as a poultice, boiling it with alcohol, reciting the mantra a thousand times on an empty stomach, and performing khorlo (yogic exercises). Oṃ āḥ hūṃ. Tir long mun shel phaṭ svāhā. The Meconopsis Tantra states that there is no doubt that this method will remove tumors. If the tumor is swollen, visualize your yidam (personal deity) as a garuda (mythical bird), either a variegated garuda or a red garuda. Oṃ de ru nan. Ke ru nan. Druk tok nan. Use this to suppress hail. Suppress the mouth of the sky iron vajra (thunderbolt), suppress the weeping of the sky iron vajra. Oṃ phal khyim svāhā. Reciting this mantra frequently has great power. This mantra can shatter vajra rocks and even steal the light of the sun and moon. It is said that among the tumor mantras translated into Tibetan, there is none more profound than this. Another tumor mantra is: Nama tapa shataḥ nama shata tapa shaḥ. Recite this frequently, bless salt with it, and consume it for great benefit. For blood clots, bless a handful of good salt eleven times, then lightly roast it in a pan until yellowish, mix in gold and Kashmiri saffron powder, recite the mantra frequently, and administer it with boiling water or clear alcohol to dissolve the clot. The mantra for cutting off the tumor's root is to visualize oneself as Jetsunma (Tara) or another yidam, and visualize the mantra's flames melting the tumor like butter. Oṃ zhi zhi kuru rbad. Myok muk tsal pa rbad. Hur tum sok la rbad. Nying trak tsal pa rbad. Tub tsal pa rbad. Shintu tub tub tsal par rbad. Reciting this mantra cuts off the root of the disease, preventing it from recurring. This mantra is not only effective for tumors but also beneficial for all diseases such as swollen lymph nodes, inflammation, plague, poisoning, infectious diseases, etc. It is known as the six 'rbad' of A-tsa-ra, with slight variations, but the benefits described are numerous and very profound. Mantra for boiling angry water: Oṃ chak kyi me ngar sod. Recite this mantra about a thousand times, maintaining silence and abstaining from meat and alcohol. Place a red-hot iron on cold tumors and other diseases to burn and pacify them. Mantra for licking iron: Bswo khro chu zi ra chus thim. Recite the mantra three hundred times, and lick a red-hot iron with your tongue; the tongue will not be burned. Applying the mantra water to wounds, inflammation, swelling, burns, etc., is effective. Circle a thousand times around poisonous tumors. Take the iron and heat it red hot.

--------------------------------------------------------------------------------

བལྡག་སྔགས། པྲ་ཏི་མེ་དབལ་སོདཿ སྟོང་ཙམ་བཟླས་ཏེ་སྦུད་ལྕགས་ལ་སྔགས་བཏབ་བསྲེགས་ནས་བལྡགས་པའི་ཁ་ཡི་སྔགས་ཆུ་བཏབ་བོ། །ཡང་ཟེར་མ་ལྕགས་བལྡག་སྔགས། ཧྲག་ཐུཾ་མེའི་དབལ་སོདཿ དང་པོར་ཁྲི་གསུམ་དང་སྟོང་གཉིས་བཟླས། དེ་ནས་ལྕགས་སྲེག་ལ་ཕུ་བྱས་ནས་ལྕེས་བལྡག །རྨ་གཉན་གང་ལའང་ཕན་པ་ལག་བླང་མའོ། །བླ་མ་དགོངས་འདུས་ཆ་ལག་སྔགས་ཀྱི་སྐོར་ལས་ཟེར་མ་ལྕགས་བལྡག་ལ། ནད་པ་གང་ཡིན་མདུན་དུ་བཞག །ཐབ་ཁུང་བྱང་དུ་ཁ་གྱུ་ལ། རྒྱ་ཟོར་བརྔ་ཟོར་གྲི་
11-1-9a
ལྕགས་སོགས་གང་འཛོམས་སྦུད་པས་མེ་དྲག་ཏུ་བུས་པར་དམར་ལྷང་བསྲེག་ལ། དེ་ཉིད་གནམ་ལྕགས་ཁྲོ་ཆུ་མེ་ཡི་སྡོང་པོར་བསམ། སྔགས་འདི་བརྒྱ་སྟོང་གང་འགྲུབ། ལྔ་གསུམ་གང་སྐབས་ལ་བཟླ། སྔགས་ནི། ཨ་པ་སྒྲ་ཅོང་མེ་སོད་སོད། སྒྲ་ཅོང་དབལ་སོད། མེ་གྲི་དམར་པོ་སོད། ཛྭ་ལ་རཾ་སོད། འདྲེ་གྲིབ་ནག་པོ་སོད། མེ་ཤི་སོད། ཆུ་ཤི་སོད། གྲིབ་གཟིར་ཐམས་ཅད་མཱ་ར་ཡ་རྦད་སོད། ཅེས་པ་བསྔགས་ཤིང་ལྕགས་དམར་པོ་ལྕེས་བལྡག་བཞིན་ལན་དགུ་རུ་ནད་པ་ལ་སྔགས་མཆིལ་དང་ཕུས་གདབ་བོ། །འདིས་ཐབ་གཉན་སྐྲན་དང་གྲིབ་གཟེར་ཐམས་ཅད་ཐུབ། གཞན་ཡང་ཕོ་ལྷོག་དང་དུག་རིགས་ཐམས་ཅད་ལ་ཐེང་བས་ཆོག ཡང་ཁྲོ་ཆུ་གདིང་བསྐོལ་གྱི་སྔགས་འདི་རང་གི་རྐང་གཡས་རྟིང་པ་ལེགས་པར་བཀྲུས་ལ་བཏབ། ཨོཾ་ཨཱཿཁྲོཾ་ཡ་ཁྲོཾ་དུ་ཁྲོཾ་སྭད༔ ཨ་ཤི་མེ་ཤི་ན་ད་ཤི་སྭད༔ མང་དུ་བཏབ་ནས་རྟིང་པ་ལྕགས་གོང་མེ་འབར་ལ་གླན་ཏེ་གང་སྐྲངས་སར་གླན་པས་ཐུབ།སྲུང་སྐུད་སྔགས་བཏབ་ལྕགས་སྲེག་མིག་ནས་དྲང་བས་ཚད་ཤེས་སོ། །ཡང་འཁོར་ལོ་ལྕགས་བལྡག་སྔགས། ཨོཾ་དཀར་བྲམ་ཟེ། དམར་བྲམ་ཟེ། མེ་བྲམ་ཟེ། དེ་ལ་ཧོ་བྲམ་ཟེ། ཁྲོ་ཆུ་
11-1-9b
བྲམ་ཟེ་རྦད། བྲཾ་ཟེ་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ མཆིལ་མ་བཏབ་པ་ཙམ་གྱིས་ཆོག་གོ་ཟབ། ཡང་ལྕགས་སྔགས། ཨོཾ་ཡ་ཛ་དཀར་པོ་སོདཿ ལཾ་ལཾ་འབར་བ་སོདཿ མེ་དབལ་སོདཿ ལྕགས་དབལ་སོདཿཚ་ཚ་སྐར་ལྟར་འཁྲུག་པ་སོདཿ བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཀྱིས་ཆོག་གོ། ཡང་གཅིག །བར་ནན་བུར་ནན་སོད་སོདཿ སྟོང་བཟླས་ཆུར་བཏབ་ལག་པ་བཀྲུས་པས་ཆོག །འདི་བས་ཟབ་པ་མེད་དོ། །ཡང་ལྕགས་སྔགས་ནི། རང་ཨ་ཙ་ར་སྐུ་མདོག་དམར་པོ། གདོང་པ་ཉག་པ། སྣ་ཆེ་བ། ཨག་ཚོམ་བྲང་གི་རྒྱ་མདོར་སླེབས་པ་བསྒོམ། སྐར་ཆུ་ལ་འོ་ཐིགས་བརྒྱབ་པར། སྟོང་ཚོ་གཅིག་བསྔགས་ནས། སྔགས་ཆུས་ཕྱི་རྟིང་བཀྲུ་ཡག་བྱས་པ་ལ། ཨོཾ་ཞི་སོད། སྔོན་མོ་ལྕགས་ཀྱི་ངར་ཞི། དམར་མོ་མེ་ཡི་དབལ་ཞིཿ ཡང་གཅིག །ཨོཾ་ཞི་སོད་ནན་ནན་ཧཱུྃ་ཕཊཿ འདི་གཉིས་སྦྲེལ་ཏེ་བཟླ། ནད་དམིགས་སུ་དར་དམར་ཁ་གང་བཀབ། མེད་ཀྱང་རུང་། ཁྲོའམ་སཏྭ་རེ་འཇོར་རྨོས་ལྕགས་སོགས་དམར་ལྷང་བསྲེགས་པར་ཕྱི་རྟིང་གླན་ལ། ཕྱི་རྟིང་དེ་གང་ན་སར་གླན་པས་ནད་གདོན་ཐམས་ཅད་མེ་ཡི་འཁོར་ལོས་བསྲེག་པར་བསམ། 

【现代汉语翻译】
舔舐咒：『扎德 巴瓦 索哈』念诵一千遍后，向吹火筒的铁口念咒，烧红后舔舐，并在舔舐时念诵咒语，喷洒唾液。
又，铁舔咒：『扎 吞 美 德 巴瓦 索哈』。首先念诵三万两千遍。然后向烧红的铁吹气，用舌头舔。对任何热病都有益，是亲身实践过的。在《上师意集》的咒语部分中，关于铁舔，将病人放在面前。将炉灶口朝北。准备好镰刀、弯刀、刀等任何可用的铁器，用吹火筒猛烈吹火，烧得通红。观想那铁器为天铁、铁水、火焰之树。此咒念诵百遍、千遍，或五遍、三遍皆可。咒语是：『阿巴 扎炯 美 索 索，扎炯 巴瓦 索，美 哲 玛布 索，匝拉让 索，哲哲 那布 索，美 西 索，曲 西 索，哲哲 塔姆切 玛拉雅 贝 索』。念诵此咒，一边用舌头舔舐烧红的铁器，一边向病人喷洒唾液九次。此法能治愈炉灶热病、肿瘤和鬼祟作祟引起的所有疾病。此外，对男性疾病和所有毒性物质也有效。又，将铁水煮沸的咒语念诵在洗净的右脚后跟上。『嗡 阿 康 雅康 杜康 梭哈，阿西 美西 纳达西 梭哈』。多念诵后，将后跟放在烧红的铁块上，敷在肿胀处即可治愈。将念诵过咒语的护身线，从烧红的铁器上拉过，从眼睛里穿过，就能知道病情。又，轮铁舔咒：『嗡 嘎扎姆贼，玛扎姆贼，美扎姆贼，德拉霍扎姆贼，铁曲 扎姆贼 贝，扎姆贼 索 梭哈』。只需喷洒唾液即可。又，铁咒：『嗡 雅扎 嘎布 索，朗朗 巴瓦 索，美 巴瓦 索，铁 巴瓦 索，擦擦 嘎塔 楚巴 索』。念诵一百零八遍即可。又一个：『巴南 布南 索 索』。念诵一千遍，在水中念咒，洗手即可。没有比这更深的了。又，铁咒：观想自己为阿杂拉，身色红色，脸窄，鼻子大，胡须垂至胸前。在星水中滴入牛奶，念诵一千遍后，用咒水清洗前后脚跟。咒语是：『嗡 息 索，云母 铁 息，玛母 美 德 瓦息』。又一个：『嗡 息 索 南南 吽 啪』。将这两个咒语一起念诵。在病人身上盖上一块红布，有则盖，没有也行。将铁锅或犁铧等铁器烧得通红，敷在前脚跟和后脚跟上，敷在疼痛处，观想所有疾病和邪魔都被火焰轮烧毁。
咒语：阿（藏文：ཨ，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：无），巴（藏文：པ，梵文天城体：प，梵文罗马拟音：pa，汉语字面意思：保护），扎（藏文：སྒྲ，梵文天城体：घ，梵文罗马拟音：ghra，汉语字面意思：声音），炯（藏文：ཅོང，梵文天城体：coṃ，梵文罗马拟音：coṃ，汉语字面意思：铃），美（藏文：མེ，梵文天城体：me，梵文罗马拟音：me，汉语字面意思：火），索（藏文：སོད，梵文天城体：sod，梵文罗马拟音：sod，汉语字面意思：烧毁） 索（藏文：སོད，梵文天城体：sod，梵文罗马拟音：sod，汉语字面意思：烧毁），扎（藏文：སྒྲ，梵文天城体：घ，梵文罗马拟音：ghra，汉语字面意思：声音），炯（藏文：ཅོང，梵文天城体：coṃ，梵文罗马拟音：coṃ，汉语字面意思：铃），巴瓦（藏文：དབལ，梵文天城体：dval，梵文罗马拟音：dval，汉语字面意思：光芒），索（藏文：སོད，梵文天城体：sod，梵文罗马拟音：sod，汉语字面意思：烧毁），美（藏文：མེ，梵文天城体：me，梵文罗马拟音：me，汉语字面意思：火），哲（藏文：གྲི，梵文天城体：ghri，梵文罗马拟音：ghri，汉语字面意思：刀），玛布（藏文：དམར，梵文天城体：dmar，梵文罗马拟音：dmar，汉语字面意思：红色），索（藏文：སོད，梵文天城体：sod，梵文罗马拟音：sod，汉语字面意思：烧毁），匝拉让（藏文：ཛྭ་ལ་རཾ，梵文天城体：jvala raṃ，梵文罗马拟音：jvala raṃ，汉语字面意思：火焰），索（藏文：སོད，梵文天城体：sod，梵文罗马拟音：sod，汉语字面意思：烧毁），哲哲（藏文：འདྲེ，梵文天城体：ḍre，梵文罗马拟音：ḍre，汉语字面意思：鬼），那布（藏文：ནག，梵文天城体：nag，梵文罗马拟音：nag，汉语字面意思：黑色），索（藏文：སོད，梵文天城体：sod，梵文罗马拟音：sod，汉语字面意思：烧毁），美（藏文：མེ，梵文天城体：me，梵文罗马拟音：me，汉语字面意思：火），西（藏文：ཤི，梵文天城体：śi，梵文罗马拟音：śi，汉语字面意思：死亡），索（藏文：སོད，梵文天城体：sod，梵文罗马拟音：sod，汉语字面意思：烧毁），曲（藏文：ཆུ，梵文天城体：chu，梵文罗马拟音：chu，汉语字面意思：水），西（藏文：ཤི，梵文天城体：śi，梵文罗马拟音：śi，汉语字面意思：死亡），索（藏文：སོད，梵文天城体：sod，梵文罗马拟音：sod，汉语字面意思：烧毁），哲哲（藏文：གྲིབ，梵文天城体：ghrib，梵文罗马拟音：ghrib，汉语字面意思：阴影），塔姆切（藏文：ཐམས་ཅད，梵文天城体：thams cad，梵文罗马拟音：thams cad，汉语字面意思：所有），玛拉雅（藏文：མཱ་ར་ཡ，梵文天城体：māraya，梵文罗马拟音：māraya，汉语字面意思：摧毁），贝（藏文：རྦད，梵文天城体：rbad，梵文罗马拟音：rbad，汉语字面意思：摧毁），索（藏文：སོད，梵文天城体：sod，梵文罗马拟音：sod，汉语字面意思：烧毁）。
咒语：嗡（藏文：ཨོཾ，梵文天城体：ओ，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：本源），阿（藏文：ཨཱཿ，梵文天城体：आ，梵文罗马拟音：ā，汉语字面意思：生），康（藏文：ཁྲོཾ，梵文天城体：kroṃ，梵文罗马拟音：kroṃ，汉语字面意思：忿怒），雅康（藏文：ཡ་ཁྲོཾ，梵文天城体：yakroṃ，梵文罗马拟音：yakroṃ，汉语字面意思：忿怒），杜康（藏文：དུ་ཁྲོཾ，梵文天城体：dukroṃ，梵文罗马拟音：dukroṃ，汉语字面意思：忿怒），梭哈（藏文：སྭད，梵文天城体：svad，梵文罗马拟音：svad，汉语字面意思：成就），阿西（藏文：ཨ་ཤི་，梵文天城体：aśi，梵文罗马拟音：aśi，汉语字面意思：吉祥），美西（藏文：མེ་ཤི་，梵文天城体：meśi，梵文罗马拟音：meśi，汉语字面意思：火吉祥），纳达西（藏文：ན་ད་ཤི་，梵文天城体：nadaśi，梵文罗马拟音：nadaśi，汉语字面意思：疾病吉祥），梭哈（藏文：སྭད，梵文天城体：svad，梵文罗马拟音：svad，汉语字面意思：成就）。
咒语：嗡（藏文：ཨོཾ，梵文天城体：ओ，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：本源），息（藏文：ཞི，梵文天城体：kṣi，梵文罗马拟音：kṣi，汉语字面意思：寂灭），索（藏文：སོད，梵文天城体：sod，梵文罗马拟音：sod，汉语字面意思：烧毁），云母（藏文：སྔོན་མོ，梵文天城体：sṅon mo，梵文罗马拟音：sṅon mo，汉语字面意思：蓝色），铁（藏文：ལྕགས，梵文天城体：lcags，梵文罗马拟音：lcags，汉语字面意思：铁），息（藏文：ཞི，梵文天城体：kṣi，梵文罗马拟音：kṣi，汉语字面意思：寂灭），玛母（藏文：དམར་མོ，梵文天城体：dmar mo，梵文罗马拟音：dmar mo，汉语字面意思：红色），美（藏文：མེ，梵文天城体：me，梵文罗马拟音：me，汉语字面意思：火），德（藏文：དབལ，梵文天城体：dval，梵文罗马拟音：dval，汉语字面意思：光芒），瓦息（藏文：ཞིཿ，梵文天城体：kṣiḥ，梵文罗马拟音：kṣiḥ，汉语字面意思：寂灭）。
咒语：嗡（藏文：ཨོཾ，梵文天城体：ओ，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：本源），息（藏文：ཞི，梵文天城体：kṣi，梵文罗马拟音：kṣi，汉语字面意思：寂灭），索（藏文：སོད，梵文天城体：sod，梵文罗马拟音：sod，汉语字面意思：烧毁），南南（藏文：ནན，梵文天城体：nan，梵文罗马拟音：nan，汉语字面意思：坚定），吽（藏文：ཧཱུྃ，梵文天城体：hūṃ，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：种子字），啪（藏文：ཕཊ，梵文天城体：phaṭ，梵文罗马拟音：phaṭ，汉语字面意思：摧毁）。

【English Translation】
Licking Mantra: 'Trati Meval Soha.' Recite it a thousand times, then chant the mantra towards the iron nozzle of the bellows, heat it, and lick it. While licking, recite the mantra and spray saliva.
Also, the Iron Licking Mantra: 'Hrak Thum Mei Deval Soha.' First, recite it thirty-two thousand times. Then, blow air onto the heated iron and lick it with your tongue. It is beneficial for any fever and has been personally practiced. In the mantra section of 'Guru's Intentions Gathered,' regarding iron licking, place the patient in front of you. Turn the stove opening to the north. Prepare any available iron tools such as sickles, scythes, knives, etc. Blow fiercely with the bellows, heating the iron until it is red-hot. Visualize that iron as a tree of sky-iron, molten iron, and fire. Recite this mantra a hundred, a thousand, or five, three times as appropriate. The mantra is: 'Apa Drakjong Mei Sod Sod, Drakjong Deval Sod, Mei Tri Marpo Sod, Dzala Ram Sod, Dre Drib Nakpo Sod, Mei Shi Sod, Chu Shi Sod, Drib Zir Thamche Maraya Be Sod.' Recite this mantra, licking the red-hot iron with your tongue, and spray saliva on the patient nine times. This method can cure stove fever, tumors, and all diseases caused by ghostly disturbances. Additionally, it is effective for male diseases and all toxic substances. Also, recite the mantra for boiling molten iron on the well-washed heel of the right foot: 'Om Ah Krom Ya Krom Du Krom Svaha, Ashi Me Shi Nada Shi Svaha.' After reciting it many times, place the heel on the red-hot iron block and apply it to the swollen area to cure it. By pulling a mantra-infused protective thread through the red-hot iron and through the eyes, one can know the condition.
Also, the Wheel Iron Licking Mantra: 'Om Kar Dram Ze, Mar Dram Ze, Mei Dram Ze, Dela Ho Dram Ze, Tro Chu Dram Ze Be, Dram Ze Sod Svaha.' Just spraying saliva is sufficient. Also, the Iron Mantra: 'Om Ya Dza Karpo Sod, Lam Lam Barwa Sod, Mei Deval Sod, Chak Deval Sod, Tsa Tsa Kartar Trup Sod.' Recite it one hundred and eight times. Another one: 'Barnan Burnan Sod Sod.' Recite it a thousand times, chant into water, and wash your hands. There is nothing deeper than this. Also, the Iron Mantra: Visualize yourself as Achara, with a red complexion, a narrow face, a large nose, and a beard reaching to the chest. Add a drop of milk to star water, and after reciting it a thousand times, wash the front and back of the heels with the mantra water. The mantra is: 'Om Zhi Sod, Yunmu Chak Kyi Ngar Zhi, Marmu Mei De Valzhi.' Another one: 'Om Zhi Sod Nannan Hum Phet.' Recite these two mantras together. Cover the patient with a red cloth, if available. Heat an iron pot or plowshare until it is red-hot, and apply it to the front and back of the heels, applying it to the painful area, visualizing that all diseases and evil spirits are burned by the wheel of fire.
Mantra: A (Tibetan: ཨ, Devanagari: अ, Romanized Sanskrit: a, Literal meaning: None), Pa (Tibetan: པ, Devanagari: प, Romanized Sanskrit: pa, Literal meaning: Protection), Drak (Tibetan: སྒྲ, Devanagari: घ, Romanized Sanskrit: ghra, Literal meaning: Sound), Jong (Tibetan: ཅོང, Devanagari: coṃ, Romanized Sanskrit: coṃ, Literal meaning: Bell), Mei (Tibetan: མེ, Devanagari: मे, Romanized Sanskrit: me, Literal meaning: Fire), Sod (Tibetan: སོད, Devanagari: sod, Romanized Sanskrit: sod, Literal meaning: Burn) Sod (Tibetan: སོད, Devanagari: sod, Romanized Sanskrit: sod, Literal meaning: Burn), Drak (Tibetan: སྒྲ, Devanagari: घ, Romanized Sanskrit: ghra, Literal meaning: Sound), Jong (Tibetan: ཅོང, Devanagari: coṃ, Romanized Sanskrit: coṃ, Literal meaning: Bell), Deval (Tibetan: དབལ, Devanagari: dval, Romanized Sanskrit: dval, Literal meaning: Radiance), Sod (Tibetan: སོད, Devanagari: sod, Romanized Sanskrit: sod, Literal meaning: Burn), Mei (Tibetan: མེ, Devanagari: मे, Romanized Sanskrit: me, Literal meaning: Fire), Tri (Tibetan: གྲི, Devanagari: ghri, Romanized Sanskrit: ghri, Literal meaning: Knife), Marpo (Tibetan: དམར, Devanagari: dmar, Romanized Sanskrit: dmar, Literal meaning: Red), Sod (Tibetan: སོད, Devanagari: sod, Romanized Sanskrit: sod, Literal meaning: Burn), Dzala Ram (Tibetan: ཛྭ་ལ་རཾ, Devanagari: jvala raṃ, Romanized Sanskrit: jvala raṃ, Literal meaning: Flame), Sod (Tibetan: སོད, Devanagari: sod, Romanized Sanskrit: sod, Literal meaning: Burn), Dre (Tibetan: འདྲེ, Devanagari: ḍre, Romanized Sanskrit: ḍre, Literal meaning: Ghost), Nakpo (Tibetan: ནག, Devanagari: nag, Romanized Sanskrit: nag, Literal meaning: Black), Sod (Tibetan: སོད, Devanagari: sod, Romanized Sanskrit: sod, Literal meaning: Burn), Mei (Tibetan: མེ, Devanagari: मे, Romanized Sanskrit: me, Literal meaning: Fire), Shi (Tibetan: ཤི, Devanagari: śi, Romanized Sanskrit: śi, Literal meaning: Death), Sod (Tibetan: སོད, Devanagari: sod, Romanized Sanskrit: sod, Literal meaning: Burn), Chu (Tibetan: ཆུ, Devanagari: chu, Romanized Sanskrit: chu, Literal meaning: Water), Shi (Tibetan: ཤི, Devanagari: śi, Romanized Sanskrit: śi, Literal meaning: Death), Sod (Tibetan: སོད, Devanagari: sod, Romanized Sanskrit: sod, Literal meaning: Burn), Drib (Tibetan: གྲིབ, Devanagari: ghrib, Romanized Sanskrit: ghrib, Literal meaning: Shadow), Thamche (Tibetan: ཐམས་ཅད, Devanagari: thams cad, Romanized Sanskrit: thams cad, Literal meaning: All), Maraya (Tibetan: མཱ་ར་ཡ, Devanagari: māraya, Romanized Sanskrit: māraya, Literal meaning: Destroy), Be (Tibetan: རྦད, Devanagari: rbad, Romanized Sanskrit: rbad, Literal meaning: Destroy), Sod (Tibetan: སོད, Devanagari: sod, Romanized Sanskrit: sod, Literal meaning: Burn).
Mantra: Om (Tibetan: ཨོཾ, Devanagari: ओ, Romanized Sanskrit: oṃ, Literal meaning: Origin), Ah (Tibetan: ཨཱཿ, Devanagari: आ, Romanized Sanskrit: ā, Literal meaning: Birth), Krom (Tibetan: ཁྲོཾ, Devanagari: kroṃ, Romanized Sanskrit: kroṃ, Literal meaning: Wrathful), Ya Krom (Tibetan: ཡ་ཁྲོཾ, Devanagari: yakroṃ, Romanized Sanskrit: yakroṃ, Literal meaning: Wrathful), Du Krom (Tibetan: དུ་ཁྲོཾ, Devanagari: dukroṃ, Romanized Sanskrit: dukroṃ, Literal meaning: Wrathful), Svaha (Tibetan: སྭད, Devanagari: svad, Romanized Sanskrit: svad, Literal meaning: Accomplishment), Ashi (Tibetan: ཨ་ཤི་, Devanagari: aśi, Romanized Sanskrit: aśi, Literal meaning: Auspicious), Mei Shi (Tibetan: མེ་ཤི་, Devanagari: meśi, Romanized Sanskrit: meśi, Literal meaning: Fire Auspicious), Nada Shi (Tibetan: ན་ད་ཤི་, Devanagari: nadaśi, Romanized Sanskrit: nadaśi, Literal meaning: Disease Auspicious), Svaha (Tibetan: སྭད, Devanagari: svad, Romanized Sanskrit: svad, Literal meaning: Accomplishment).
Mantra: Om (Tibetan: ཨོཾ, Devanagari: ओ, Romanized Sanskrit: oṃ, Literal meaning: Origin), Zhi (Tibetan: ཞི, Devanagari: kṣi, Romanized Sanskrit: kṣi, Literal meaning: Pacify), Sod (Tibetan: སོད, Devanagari: sod, Romanized Sanskrit: sod, Literal meaning: Burn), Yunmu (Tibetan: སྔོན་མོ, Devanagari: sṅon mo, Romanized Sanskrit: sṅon mo, Literal meaning: Blue), Chak (Tibetan: ལྕགས, Devanagari: lcags, Romanized Sanskrit: lcags, Literal meaning: Iron), Zhi (Tibetan: ཞི, Devanagari: kṣi, Romanized Sanskrit: kṣi, Literal meaning: Pacify), Marmu (Tibetan: དམར་མོ, Devanagari: dmar mo, Romanized Sanskrit: dmar mo, Literal meaning: Red), Mei (Tibetan: མེ, Devanagari: मे, Romanized Sanskrit: me, Literal meaning: Fire), Deval (Tibetan: དབལ, Devanagari: dval, Romanized Sanskrit: dval, Literal meaning: Radiance), Zhih (Tibetan: ཞིཿ, Devanagari: kṣiḥ, Romanized Sanskrit: kṣiḥ, Literal meaning: Pacify).
Mantra: Om (Tibetan: ཨོཾ, Devanagari: ओ, Romanized Sanskrit: oṃ, Literal meaning: Origin), Zhi (Tibetan: ཞི, Devanagari: kṣi, Romanized Sanskrit: kṣi, Literal meaning: Pacify), Sod (Tibetan: སོད, Devanagari: sod, Romanized Sanskrit: sod, Literal meaning: Burn), Nannan (Tibetan: ནན, Devanagari: nan, Romanized Sanskrit: nan, Literal meaning: Firm), Hum (Tibetan: ཧཱུྃ, Devanagari: hūṃ, Romanized Sanskrit: hūṃ, Literal meaning: Seed syllable), Phet (Tibetan: ཕཊ, Devanagari: phaṭ, Romanized Sanskrit: phaṭ, Literal meaning: Destroy).

--------------------------------------------------------------------------------

དེས་གྲིབ་རིགས་གྲང་བ་ཅན་གྱི་རིགས་དང་འབྲས། ཕོ་སྐྲན། མིད་འཆུས། ཕོ་ཐོག་རིགས།
11-1-10a
རྒྱུག་འགྱེལ། འགྲམ། ཆུ་སེར། རྩ་དཀར། སྲིན་སོགས་གྲང་བའི་རིགས་སུ་གཏོགས་པའི་ནད་ཡོད་དོ་ཅོག་ལ་ཕན་པ་མྱོང་གྲུབ་བོ། །ཕྱི་རྟིང་མི་འཚིག་གང་གླན་པ་ཚོས་པ་ཁྲོ་ཆུ་གདིང་སྐོལ་སྔགས་ཟབ་མོ་འདིས་ལུས་ལ་ལྕགས་སྲེག་དྲུད་དགོས་པ་དང་། ཁ་ཡོ་ནས་ཚུར་འཐེན་དགོས་པ་ལ། ཁ་ཡོ་ངོས་ཐུང་ཤོས་ཕྱོགས་ལ་སྔགས་ཆུ་བྱུག་ནས་ཟོར་བ་བསྲེག་པས་དྲུད་དམ། གོང་བཞིན་ཕྱི་རྟིང་གླན་པས་ཕར་ཡོ་ངོས་ནས་ཚུར་མ་ཡོ་ཕྱོགས་ལ་དེང་ཚུལ་བྱ། ཚིག་ཀྱང་ཤུལ་མི་མངོན་ཕན་པར་འགྱུར་རོ། །ཟེར་མ་ལྕགས་ལྡག་ཀྱང་འདིས་བྱའོ། །ཡང་ན་རང་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་ལས་མེ་འབར་བས་ནད་གདོན་ཀུན་བསྲེག་པར་བསམས་ལ་སྔགས་འདི་བཟླ། ཨོཾ་མེ་ཏྲི་ཐིམ་ཐིམ་དབལ་དབལ་སོདཿ ཅེས་བཟླ་ལག་ལེན་སྔ་མ་ལྟར་བྱ་རྟིང་པས་མནན། དྲག་ན་ཚིག་ཆེས་ཆུང་ན་ནད་མི་ཆོམས་པས་ཚོད་ཟིན་པར་བྱ། སྔགས་འདི་བཏབ་ན་མེས་ཚིག་པ་ལའང་ཕན་ནོ། །ལྕགས་སྔགས་མང་ཡང་འདི་ཙམ་གྱིས་ཆོག་གོ། ས་ཆུ་མ་འཕྲོད་པ་སོགས་ཆུ་ནད་ལ་ཟས་སྐོམ་སོགས་ས་ལ་སྔགས་འདི་ཅི་མང་བཏབ། ཨོཾ་བུར་བུར་ཐོར་ཐོར་ཆུར་ཆུར་ཤིག་ཤིག་སྭཱ་ཧཱ། རབ་སྨན་
11-1-10b
ཆང་ངམ། མ་རྙེད་ཆང་བཟང་གར་མ་ཕོར་དོ་ཙམ་ནང་འབྲི་མར་ཆེ་ཙམ་དང་། སྦྲུལ་དཀར་པོའི་ཤ་ཞིབ་བཏགས་ཐུར་མགོ་རེ་ཙམ་བཏབ་པ་མེ་ལ་བསྐོལ་ནས་ལན་ལྔ་ཙམ་བཏང་ན་ཤིན་ཏུ་ཕན་པ་མྱོང་གྲུབ་བོ། །སྔར་ཆུ་ནད་མེད་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཇ་ཆང་སོགས་བཏུང་བ་གང་རུང་ལ། ཉིན་བཞིན་སྔགས་འདི་ཅི་རིགས་བཟླས་ཏེ་འཐུང་ན་ཆུ་ནད་གཏན་ནས་མི་འོང་། ཉིན་རེ་ཚར་ལྔ་རེ་ཙམ་བཏང་ན་ཤ་ཤིན་ཏུ་སྐེམ་ཞིང་ཆུ་ཁ་སྙི་བར་འགྱུར་བས། དེས་ན་དཔྱིད་ཀྱི་དུས་དང་ཆུ་ཤིན་ཏུ་མོད་པའི་གནས་སུ་ཉིན་རེ་ཐེངས་གསུམ་ཙམ་རེ་བྱེད། སྟོན་ཀའམ་ཆུ་ལེགས་པའི་གནས་སུ་ཉིན་རེ་ལན་རེ་ཙམ་བྱས་པས་ཆོག སྔར་ཆུ་ནད་བྱུང་ཟིན་ཡིན་ན་སྐྱུ་རུ་རའི་ཐང་ལ་བཏབ་སྟེ་བཏང་། ཚ་ཆུ་གྲང་ཆུར་བསྒྱུར་ན་སྐྱུ་རུ་ར་དང་ལྕམ་པ་ཅུ་གང་རྣམས་ཀྱི་ཐང་ལ་སྔགས་བཏབ་ནས་བཏང་བས་ཆུ་ནད་ལས་གྲོལ་བར་འགྱུར་རོ། ། སྔགས་འདི་མྱོང་བ་ཐོན་པ་ཞིག་ཡིན་ཞེས་གསུངས་སོ། །ཡང་ལུགས་གཅིག་སྐྱུ་རུ་རའི་ཚིག་ཐང་ལ། ཨོཾ་བྷི་ཤ་ཙེ་བྷི་ཤ་ཙེ། མ་ཧཱ་བྷི་ཤ་ཙེ་ས་མུན་ག་ཙི་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་འདི་བཏབ་སྟེ་འཐུང་། སྔགས་ལག་པར་བཏབ་སྟེ་གང་ན་སར་གླན་ན་ཆུ་མ་འཕྲོད་པ་སེལ་ཞིང་། ཚ་ཆུ་ཡང་གྲང་ཆུར་འགྱུར་ཞིང་ཞི་བར་བྱེད་དོ། །
11-1-11a
ཟབ། ཕོ་གླང་སྐྲན་དམུ་ཆུ་སོགས་གྲང་ནད་རིགས་ལ། གང་ན་སར་ལག་མཐིལ་མེ་རི་འཁོར་ལོར་བསམ་ལ་མཉེ་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཨ་སུན་ཏེ་ཏྲི།དུ་ན་ཀ་ར། བི་ས་ར་བི་ས་ར་ཙ་བྱི་རཾ། ཀྵེ་ད་མི་རི་སྭཱ་ཧཱཿ རྒྱུད་དང་ག

【现代汉语翻译】
它对寒性疾病，如肿瘤、腹水、食道疾病、胃病等有效。
对于跌打损伤、腮腺炎、水肿、白脉病、以及寄生虫等寒性疾病都有疗效。
如果身体出现烧伤，可以使用此咒语加持过的水来冷却烧伤部位。如果面部歪斜，可以用烧红的铁器，配合此咒语，在面部短侧进行拉伸，并用咒水涂抹，然后用烧红的铁器拉动。同样，如果向外歪斜，则向未歪斜的方向拉动。这样，烧伤的痕迹也不会显现，并且有效。也可以用此法治疗铁屑入体。
或者，观想自身为金刚亥母，从自身发出火焰，焚烧所有疾病和邪魔，然后念诵此咒：嗡 弥底 听听 瓦瓦 梭哈 (藏文：ཨོཾ་མེ་ཏྲི་ཐིམ་ཐིམ་དབལ་དབལ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ metri thim thim dval dval svāhā，汉语字面意思：嗡，慈，听听，瓦瓦，梭哈)。念诵后，按照之前的方法，用烧红的铁器按压。如果病情严重，可以稍微用力；如果病情较轻，则可能无法完全治愈，所以要掌握好力度。念诵此咒语，对烧伤也有疗效。虽然铁的咒语有很多，但这些就足够了。
对于水土不服等水病，可以对食物和饮料念诵此咒：嗡 布尔布尔 托尔托尔 楚尔楚尔 希克希克 梭哈 (藏文：ཨོཾ་བུར་བུར་ཐོར་ཐོར་ཆུར་ཆུར་ཤིག་ཤིག་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ burbura thorthora churchura śikśika svāhā，汉语字面意思：嗡，布尔布尔，托尔托尔，楚尔楚尔，希克希克，梭哈)。
最好的方法是将此咒语加持过的药酒，如果没有药酒，可以用普通的好酒，大约一小碗，加入一小块酥油和一点点磨碎的白蛇肉，煮沸后服用五次左右，效果非常好。
对于没有水病的人，可以在每天喝茶或酒时，念诵此咒语，以预防疾病。每天服用五次左右，可以使身体变得非常苗条，并使水肿消退。因此，在春季或水气旺盛的地方，每天可以服用三次；在秋季或水质较好的地方，每天服用一次即可。如果已经患有水病，可以将此咒语加持过的余甘子汤服用。如果想将热性水转为寒性水，可以将此咒语加持过的余甘子、醋栗和菖蒲汤服用，这样就可以摆脱水病。
据说这是一个经过验证的咒语。另一种方法是将此咒语：嗡 贝夏哉 贝夏哉 玛哈 贝夏哉 萨姆恩 嘎哉 梭哈 (藏文：ཨོཾ་བྷི་ཤ་ཙེ་བྷི་ཤ་ཙེ། མ་ཧཱ་བྷི་ཤ་ཙེ་ས་མུན་ག་ཙི་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ bhiṣaje bhiṣaje mahā bhiṣaje samun gaci svāhā，汉语字面意思：嗡，贝夏哉，贝夏哉，玛哈，贝夏哉，萨姆恩，嘎哉，梭哈) 加持在余甘子汤中饮用。将此咒语加持在手上，然后敷在患处，可以消除水土不服，并将热性水转为寒性水，从而达到平静的效果。
对于寒性疾病，如睾丸肿瘤、腹水等，观想手掌为火焰轮，然后念诵按摩咒：嗡 阿 吽 阿 孙德 德里 杜纳嘎拉 贝萨拉 贝萨拉 匝贝让 克谢达 米日 梭哈 (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཨ་སུན་ཏེ་ཏྲི།དུ་ན་ཀ་ར། བི་ས་ར་བི་ས་ར་ཙ་བྱི་རཾ། ཀྵེ་ད་མི་རི་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ a sunte tri du na ka ra bi sa ra bi sa ra ca bi raṃ kṣe da mi ri svāhā，汉语字面意思：嗡，阿，吽，阿，孙德，德里，杜纳嘎拉，贝萨拉，贝萨拉，匝贝让，克谢达，米日，梭哈)。

【English Translation】
It is effective for cold diseases such as tumors, ascites, esophageal diseases, and stomach ailments.
It is effective for all cold-related diseases such as bruises, mumps, edema, leukorrhea, and parasites.
If there is a burn on the body, this mantra can be used to bless water to cool the burned area. If the face is crooked, a red-hot iron can be used with this mantra to stretch the short side of the face, and the mantra water can be applied, and then the red-hot iron can be used to pull it. Similarly, if it is crooked outward, pull it in the direction that is not crooked. In this way, the burn marks will not be visible, and it will be effective. This method can also be used to treat iron filings entering the body.
Alternatively, visualize yourself as Vajravarahi, emitting flames from yourself, burning all diseases and demons, and then recite this mantra: Om Metri Thim Thim Dval Dval Svaha. After reciting, press with a red-hot iron according to the previous method. If the condition is serious, you can use a little more force; if the condition is mild, it may not be completely cured, so you must grasp the strength well. Reciting this mantra is also effective for burns. Although there are many mantras for iron, these are enough.
For water diseases such as water and soil incompatibility, recite this mantra as much as possible over food and drinks: Om Burbura Thorthora Churchura Shiksika Svaha.
The best way is to take the medicinal wine blessed with this mantra. If there is no medicinal wine, you can use ordinary good wine, about a small bowl, add a small piece of ghee and a little ground white snake meat, boil it and take it about five times, the effect is very good.
For people who do not have water disease, you can recite this mantra every day when drinking tea or wine to prevent disease. Taking it about five times a day can make the body very slender and reduce edema. Therefore, in spring or places with strong water vapor, you can take it three times a day; in autumn or places with good water quality, you can take it once a day. If you already have water disease, you can take the emblica soup blessed with this mantra. If you want to turn hot water into cold water, you can take the emblica, currant, and calamus soup blessed with this mantra, so that you can get rid of water disease.
It is said that this is a verified mantra. Another method is to recite this mantra: Om Bhisaje Bhisaje Maha Bhisaje Samun Gaci Svaha and bless it in emblica soup to drink. Bless this mantra on your hands and apply it to the affected area to eliminate water and soil incompatibility, and turn hot water into cold water, so as to achieve a calming effect.
For cold diseases such as testicular tumors and ascites, visualize the palm as a wheel of fire, and then recite the massage mantra: Om Ah Hum A Sunte Tri Du Na Kara Bisara Bisara Ca Biram Ksheda Miri Svaha.

--------------------------------------------------------------------------------

ཏེར་མའི་སྔགས་ཟབ་བོ། །ཡང་དམུ་ཆུ་ག་སོ་ན་སྔགས་འདི་སྨན་ལ་བཏབ། ཨོཾ་ཀོ་ཏ་ཕུ། མུ་ལེ་ཕུ། ཨ་ཏེ་ཕུ། སྭ་ར་སུ་ཏ་བྷྲཱུྃ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་མང་དུ་བཟླས་ལ་བཏབ་ནས་བསྟེན་ན་ལྷག་པར་ཕན་ཏེ་མྱུར་དུ་སོས་པར་འགྱུར་རོ། །ཨོཾ་ན་ག་ཛུ་ན་སུ་བ་སུ་བ་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་འདི་བཟླས་ན་གྲང་སྐྲན་མ་ཞུ་སོགས་ཚ་བ་མེད་པའི་ཕོ་ནད་ཀུན་དང་ཁྱད་པར་གདོན་ལ་ཕན་ནོ། །ཕོ་ལོག་གི་ནད་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ། ཨོཾ་ཕོ་ཉལ་མོ་ཉལ་སུ་ར་ན་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། མཐེབ་ཆེན་གཉིས་ཀྱི་ཡན་ལག་གི་རྩ་བ་མནན་ལ། ཕྱག་སོར་བཅངས་ལ་ཕོ་ཁར་བསྣུར་རོ། །སྨན་རྒྱུད་ཆ་ལག་སྔགས་འབུམ་ལས་སོ། །ཨོཾ་པི་ཀ་ཙི་ཀ་ས་མ་ཡ། སྲོག་ཚིག་སྲོག་ཚིག་ནན་རྦདཿ དུ་ཡ་དུ་ཡ་ཤིག་ཤིག་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་ཚྭ་རྡོག་ལྷད་མེད་བརྔོས་པ་ལ་བཏབ་ནས་ཆུ་སྐོལ་གྱིས་ཕུལ་ཏེ་བཏང་ན། ཕོ་ནད་མ་ཞུ་དུག་ཐབས་གྲོལ་མ་རྣམས་འཇོམས་པར་འགྱུར་རོ། །ཡང་གཅིག ཨོཾ་ཨོཾ་ཁོང་། ཨོཾ་ཨོཾ་ཁོང་།
11-1-11b
ན་ཤི་ན་ཤི། ཙར་རླག་ཙར་རླག ཧི་དྷི་ཧི་དྷ་སྭཱ་ཧཱ། དྲི་ཆུ་དང་དུད་པ་ལ་སྔགས་བཏབ་བཏང་། སྲིན་ནད་ལ་བསེ་སྦུར། གླང་ཐབས་ཀྱི་ནད་རོ་ལ། བྱིང་བྱིང་ཐུ་ལུ་བསྔགས་ལ་བཏང་ཞེས་སྨན་རྒྱུད་སྔགས་འབུམ་ལས་སོ། །སྐྱ་རྦབ་འོར་སོགས་སྔགས་འཛུད། ཡང་སྦོས་པ་ཞི་བྱེད། ཤིང་ཀུན་སྒ་དང་ཕོ་རིས་ཁ་རུ་ཚྭ་རྣམས་ཆུ་སྐོལ་དབུལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་རཾ་ཡཾ། ཤནྟིངྐུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཅེས་ཅི་ནུས་བཟླས་ཤིང་རླུང་བཟུང་ལ་སྐྲན་སྐབས་ལྟར་ལུས་བསྐོར་བས་སེལ་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །གྲང་བའི་དམུ་ཆུ་འདོན་པའི་ཐབས། སེ་འབྲུ་སུག་སྨེལ་པི་ལིང་ཤིང་ཚ་ཙི་ཏྲ་ཀ་འགྲོན་བུ་དུར་ཐོད་ཤ་རུའི་ཐལ་བ་རྣམས་དྲི་ཆུས་ཕུལ་ལ་བཏང་། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། རཾ་ཡཾ་ཁཾ་ལཾ་ཤཱནྟིངྐུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་བཟླས་ཤིང་གོང་ལྟར་བསྐོར་བས་སེལ་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །བད་ཀན་སྨུག་པོ་སོགས་ཀྱིས་བྲང་ཚ་བར། སེ་འབྲུ་སུག་སྨེལ་པི་ལིང་ཅོང་ཞི་མ་ནུ་སྐྱུ་རུ་ར་གུ་གུམ་ཀ་ར་སྦྱར་ལ་བསྔགས། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ།ཤི་བ་སརྦ་པ་ཏི་ཤནྟིངྐུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཆུ་གྲང་བརྡེག་ཆང་འཐུང་ལ་སྐྱུག་ཏུ་གཞུག །དེས་ཕན་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཚད་པའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་སུ་སུ་རིཿ དུ་དུ་
11-1-12a
རིཿ མ་མོ་ཐུན་མ་མོ་ཐུནཿ པྲ་མོ་ཐུན་ཕྲ་མོ་ཐུནཿ བྲུམ་ཤལ་དབལ་སོདཿ ཅེས་པ་སྔགས་ཆུ་ལ་བཏབ་ནས་བཏང་བས་ཕན། ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་གཏེར་མའོ། །རྒྱ་བལ་གྱི་ཚད་པ་སྲུང་བར། སྤེར་སྤེར་རཾ་སྒྲང་སོདཿ སྔགས་ཆུ་ལ་བཏབ་སྟེ་འཐུང་ཞིང་ལུས་ལ་གཏོར་བར་བྱས་ན་ཐུབ། ཡང་རོང་ཚད་སྲུང་བའི་གདམས་པ་ཐུན་མོང་མིན་པ་ནི། ཤིང་གང་ཡང་རུང་བའི་འདབ་མ་ལ་སྔགས་འདི་བྲི། ཨོཾ་ཤལ་དྷི་ཤལ་དྷི་བྷི་ཤལ་དྷི་སྭཱ་ཧཱ། ཚད་དུག་སེལ་བའི་སྔགས་ཚད་པ་ཀུན་ལ

【现代汉语翻译】
伏藏的甚深咒语！
另外，在 Demuchu Gaso，将此咒语加持于药物之上：嗡 郭达普！穆列普！阿德普！斯瓦拉斯达 炯 梭哈！多次念诵并加持后服用，将特别有益，并迅速痊愈。
嗡 那伽 诸那 苏瓦 苏瓦 梭哈！念诵此咒语，对所有无热的胃病，特别是对鬼神有益，如寒性肿瘤不消化等。
对于胃反流的疾病，加持此咒语：嗡 颇涅 摩涅 苏拉 纳耶 梭哈！按压两个大拇指的指根，握住手指，靠近胃部。
出自《药物根本续》的支分《咒语十万颂》。
嗡 贝嘎 泽嘎 萨玛雅！索 策 索 策 南 贝！度雅 度雅 希 希 梭哈！将此咒语加持于无杂质的炒盐上，用开水冲服，将能消除胃病、不消化和毒性疾病。
又一个：嗡 嗡 康！嗡 嗡 康！纳 希 纳 希！擦 啦 擦 啦！嘿 迪 嘿 达 梭哈！将咒语加持于尿液和烟雾中施用。
对于寄生虫病，使用麝香；对于胃胀气疾病，使用腐烂物。对于 Bhing Bhing Thulu，念诵咒语后施用，出自《药物根本续·咒语十万颂》。
对于白癣等，念诵咒语并吹气。另外，平息肿胀：将瑞香、姜、胃药、卡如盐等用开水冲服。嗡 阿 吽 然 扬！香亭 固如 耶 梭哈！尽可能多地念诵，屏住呼吸，像治疗肿瘤一样绕身体旋转，即可消除，出自《一切事业续》。
排出寒性水肿的方法：将芝麻、豆蔻、荜茇、肉桂、吉特拉卡、海螺、颅骨、骨灰等用尿液冲服。嗡 阿 吽！然 扬 康 朗 香亭 固如 耶 梭哈！念诵此咒语，并如上所述旋转，即可消除，出自《一切事业续》。
对于因黏液等引起的胸闷：将芝麻、豆蔻、荜茇、钟西玛、努雪、余甘子、红花、糖等混合并加持。嗡 阿 吽！希瓦 萨瓦 巴德 香亭 固如 耶 梭哈！喝冷水和酒，然后催吐，这样有益，出自《一切事业续》。
热病的咒语是：嗡 苏 苏 热！度 度 热！玛 摩 吞 玛 摩 吞！扎 摩 吞 扎 摩 吞！炯 夏 瓦 索！将此咒语加持于水中服用，有益。这是非常深奥的伏藏法！
为了防止来自印度和尼泊尔的热病：贝 贝 然 刚 索！将咒语加持于水中饮用，并洒在身上，即可抵御。另外，一个非共同的窍诀，用于防止来自 Rong 的热病：在任何树叶上写下此咒语：嗡 夏 迪 夏 迪 贝 夏 迪 梭哈！消除热毒的咒语对所有热病有效。

【English Translation】
Profound mantra of the Terma!
Also, at Demuchu Gaso, apply this mantra to medicine: Om Kota Phu! Mule Phu! Ate Phu! Svarasuta Bhrum Svaha! Recite and bless it many times, and taking it will be particularly beneficial and will quickly heal.
Om Naga Juna Suva Suva Svaha! Reciting this mantra is beneficial for all non-heat-related stomach ailments, especially for spirits, such as cold tumors and indigestion.
For the disease of stomach reflux, bless this mantra: Om Pho Nye Mo Nye Sura Naye Svaha! Press the roots of the two thumbs, hold the fingers, and bring them close to the stomach.
From the 'Root Tantra of Medicine', a part of the 'Hundred Thousand Mantras'.
Om Bega Zega Samaya! Sok Tsi Sok Tsi Nan Be! Duya Duya Shi Shi Svaha! Applying this mantra to pure roasted salt and taking it with boiling water will eliminate stomach ailments, indigestion, and toxic diseases.
Another one: Om Om Kong! Om Om Kong! Na Shi Na Shi! Tsa La Tsa La! He Dhi He Dha Svaha! Apply the mantra to urine and smoke for administration.
For parasitic diseases, use musk; for bloating diseases, use carrion. For Bhing Bhing Thulu, recite the mantra and administer it, from the 'Root Tantra of Medicine, Hundred Thousand Mantras'.
For ringworm, etc., recite the mantra and blow on it. Also, to pacify swelling: infuse Rhododendron, ginger, stomach medicine, and Karu salt with boiling water. Om Ah Hum Ram Yam! Shanting Kuru Ye Svaha! Recite as much as possible, hold your breath, and rotate around the body as for treating tumors to eliminate it, from the 'Tantra of All Activities'.
Method for expelling cold edema: Infuse sesame seeds, cardamom, long pepper, cinnamon, chitraka, conch shell, skull, and ash of bone with urine and administer. Om Ah Hum! Ram Yam Kham Lam Shanting Kuru Ye Svaha! Recite this mantra and rotate as above to eliminate it, from the 'Tantra of All Activities'.
For chest tightness due to phlegm, etc.: Mix sesame seeds, cardamom, long pepper, Zhongxima, Nux Vomica, Emblica, saffron, and sugar, and bless them. Om Ah Hum! Shiva Sarva Pati Shanting Kuru Ye Svaha! Drink cold water and alcohol, then induce vomiting. This is beneficial, from the 'Tantra of All Activities'.
The mantra for fever is: Om Su Su Ri! Du Du Ri! Ma Mo Thun Ma Mo Thun! Tra Mo Thun Tra Mo Thun! Bhrum Sha Val So! Applying this mantra to water and taking it is beneficial. This is a very profound Terma!
To prevent fever from India and Nepal: Per Per Ram Grang So! Bless the mantra on water, drink it, and sprinkle it on the body to resist it. Also, a non-common secret for preventing fever from Rong: Write this mantra on the leaf of any tree: Om Sha Dhi Sha Dhi Bhi Sha Dhi Svaha! The mantra for eliminating fever toxins is effective for all fevers.

--------------------------------------------------------------------------------

་ཕན་པའོ། །ཡང་ཚད་ནད་གསོ་བྱེད་ལ།གཉིད་ཆང་དྲོད་རྣམས་མ་བསྲུངས་ཀྱང་མི་གནོད་པའི་མན་ངག ཕུར་མོང་ལོ་མས་གཉིད་ལོག་ཆོག །དེ་བཞིན་རྟ་ཀོ་མང་གིས་ཆང་འཐུང་། སྒོག་སྐྱས་དྲོད་ཀྱིས་མི་གནོད། དེ་རྣམས་དང་ལྕུམ་རྩ་བཅས་ནས་སྲན་ཙམ་ནུས་པ་སྲེག་བྱས་པ་ཀ་ར་ཆང་ལ་རྟ་བྱས་སྔགས་འདི་བརྒྱ་བཏབ་བཏང་། བརྟག་ཀོ་མང་ཟེར་དཔྱད། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཨེ་ཡཾ་ཁཾ་ལཾ་ཧཾཿ ཧ་རི་ནི་ས་ཤཱནྟི་ངྐུ་རུ་སྭཱ་ཧཱཿ དེས་ཚད་པ་གསར་རྙིང་གང་ཡང་སོས་པར་བྱེད་ཅེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་ཚད་ནད་ཆང་གིས་བཅོས་པའི་སྔགས་ནི། ཨ་པ་ཏ་ཤ་ན་ཧིཿ ཆང་ཞིམ་སླ་སིང་
11-1-12b
ངེ་བུ་རམ་བྲོ་ཙམ་བཏབ། དཀར་ཡོལ་དུ་བླུགས་པ་ནས་ཞག་གཅིག་བསྙལ་སྔགས་དེ་ཇི་མང་བཏབ་ནས་ཁོང་དུ་བཏང་སྟེ་གོས་དྲོན་མོས་བྱི བས་ནས་ཉལ་བས་གཉིད་བདེ་བར་བྱུང་ན་ཚད་པ་ངེས་པར་ཐོན་འགྲོ། གཉིད་མ་ཁུག་ན་སླར་བསྐྱལ་ལོ། །ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ། ཨོཾ་ཧྲཿ སུ་བི་སྨ་རེ་སྭཱ་ཧཱ། ཀེ་ཏ་ཀའི་འདབ་མ་གཤག་པ་ལ་བྲིས་ཏེ་འཆང་ན། ཚ་བ་ཐམས་ཅད་མེད་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་གཏུམ་པོ་དཔའ་གཅིག་གི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་ཚད་པའི་ནད་ལ་སྔགས་འདི་ཆུ་གྲང་ལ་བཏབ་སྟེ་འཐུང་། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཨ་ཧ་ར་ཧ་ར་ནནཿ ས་ར་ས་ར་ནནཿ བ་ར་བ་ར་ཤིག་ནནཿ སྔགས་འདིས་གློ་ནད་རིམས་འཁྲུགས་དུག་སོགས་ཚད་རིགས་ཀུན་ལ་ཕན། རྒྱུད་དང་གཏེར་གྱི་གདམས་ངག་ཟབ་མོའོ། །བྲང་ཚ་བར། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཤི་ཏ་པ་ཏྲ་པ་ཏྲི་སྭཱ་ཧཱཿ ལན་ཚྭར་སྔགས་བཏབ་འཐུངས་བས་སོས་ཞེས་རྒྱུད་དང་གཏེར་མ་ལས་སོ། །ཡང་ན། སཱིས། སཱིས། ཧ་ཧ་བཾ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཟླའོ། །ཡང་གློ་སྙིང་དང་བྲང་ཚ་ཞིང་ན་བར།ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བི་ཙི་བི་ཧ་ར་བཾ་སྭཱ་ཧཱཿ ཤིང་གི་ལོ་མར་བཏབ་སྟེ་བྲང་ལ་གླན་པས་ཙན་དན་སྦང་བ་ལྟར་བསིལ་བར་འགྱུར་རོ། །ཞེས་རྒྱུད་དང་གཏེར་མ་ལས་སོ། །གློ་ཚད་ལ། ཨོཾ་རུ་ར་ན་ས་
11-1-13a
ན་ས་ར་ནན་སྭཱ་ཧཱ། ཆུ་གྲང་ལ་བཟླས་ཏེ་འཐུངས་བས་ཞི་བར་བྱེད་དོ། །ཡང་། ཧཱཿ ཞེས་པའི་ཡི་གེ་འབྲུ་གཅིག་པོ་འདི་ཅི་མང་དུ་བཟླས་ཏེ་ཚད་རླུང་ཕྱིར་འདོན་པའི་དམིགས་པ་བྱས་པས་ཚད་པ་སེལ་ལོ་ཞེས་གཏེར་མའི་མན་ངག་ཟབ་བོ། །དེར་མ་ཟད་སྙིང་རླུང་སོགས་ནད་ཀུན་ཧ་འདོན་གྱིས་ལྷག་མེད་སེལ་ཏེ་མན་ངག་གཞན་ན་གསལ་ལོ། །ཡང་ཚད་པ་སོགས་གཟེར་ཐུང་གི་སྔགས་ནི། ཏདྱ་ཐཱ། ཨོཾ་ཁྲོཾ་པ་རི་སྭཱ་ཧཱཿ གི་ཝཾ་གི་ཆུ་ལ་སྔགས་བཏབ་པས་ཐོ་རངས་སྐར་མ་མ་གྱེས་གོང་ལུས་ལ་བྱུག་ན་ཐུབ་ངེས་ཞེས་གཏེར་མའོ།།ཡང་གཅིག ཨོཾ་བྷི་ཛ་ཝང་ཝང་གརྫ་ཏིང་ཏིང་སྭཱ་ཧཱཿ མང་དུ་བཟླས་ཏེ་ཆུ་རྡོ་གནམ་མ་མཐོང་བར་སྔགས་བཏབ་གཟེར་གར་ཡོད་སྟེང་དུ་མནན་པས། འདྲེ་གཟེར། གཟེར་ཐུང་།གཟེར་རྒོད་གང་ཡིན་ཀྱང་ངེས་པར་གྲོལ་བར་འགྱུར། སྔགས་ཆུ་འཐུང་དུ་གཞུག་ཅེས་གསུངས། ཕྱོགས་སུ་འགོ

【现代汉语翻译】
此外，对于治疗热病，即使不注意睡眠、酒和体温，也不会有害的秘诀：用紫茉莉的叶子可以入睡。同样，用马蓼可以饮酒，用大蒜不会受到体温的影响。将这些与芦苇根一起烧成豌豆大小的灰烬，混合在糖酒中，念诵此咒语一百遍后服用。称为‘检查马蓼’的治疗方法。嗡 啊 吽。 ཨེ་ཡཾ་ཁཾ་ལཾ་ཧཾཿ （藏文）哎扬康朗杭，（梵文天城体）ए यं खं लं हं，（梵文罗马拟音）E yam kham lam ham，（汉语字面意思）哎扬康朗杭。 ཧ་རི་ནི་ས་ཤཱནྟི་ངྐུ་རུ་སྭཱ་ཧཱཿ （藏文）哈日尼萨香提恩古如梭哈，（梵文天城体）हरिनिस शन्ति ङ्कुरु स्वाहा，（梵文罗马拟音）Hari nisa shanti ngkuru svaha，（汉语字面意思）哈日尼萨香提恩古如梭哈。这样可以治愈新旧各种热病，这是出自《所有事业续》中的内容。此外，用酒治疗热病的咒语是：ཨ་པ་ཏ་ཤ་ན་ཧིཿ （藏文）阿巴达夏纳嘿，（梵文天城体）अपत शन हि，（梵文罗马拟音）Apata shana hi，（汉语字面意思）阿巴达夏纳嘿。在清淡的甜酒中加入少许红糖，倒入瓷碗中静置一夜，然后尽可能多地念诵咒语后服用，用温暖的衣服包裹身体睡觉，如果能安稳入睡，热病一定会消退。如果无法入睡，则再次进行治疗。那摩 惹纳 札雅雅。 ཨོཾ་ཧྲཿ སུ་བི་སྨ་རེ་སྭཱ་ཧཱ། （藏文）嗡 舍 苏比 斯玛热 梭哈，（梵文天城体）ओ ह् सुबि स्मरे स्वाहा，（梵文罗马拟音）Om hrih subhi smare svaha，（汉语字面意思）嗡 舍 苏比 斯玛热 梭哈。将咒语写在剖开的露兜树叶子上佩戴，可以消除所有热病，这是出自《忿怒尊 雄猛独尊续》中的内容。此外，对于热病，将此咒语念诵在冷水中饮用：嗡 啊 吽。ཨ་ཧ་ར་ཧ་ར་ནནཿ ས་ར་ས་ར་ནནཿ བ་ར་བ་ར་ཤིག་ནནཿ （藏文）阿哈ra哈ra南，萨ra萨ra南，瓦ra瓦ra西格南，（梵文天城体）अहर हर नन सर सर नन बर बर शिगनन，（梵文罗马拟音）Ahara hara nan, sara sara nan, bara bara shiga nan，（汉语字面意思）阿哈ra哈ra南，萨ra萨ra南，瓦ra瓦ra西格南。此咒语对肺病、瘟疫、紊乱、毒药等各种热病都有益处，是续部和伏藏的甚深口诀。对于胸闷发热：嗡 啊 吽。 ཤི་ཏ་པ་ཏྲ་པ་ཏྲི་སྭཱ་ཧཱཿ （藏文）西达 巴扎 巴扎日 梭哈，（梵文天城体）शित पत्र पत्रि स्वाहा，（梵文罗马拟音）Shita patra patri svaha，（汉语字面意思）西达 巴扎 巴扎日 梭哈。将咒语念诵在盐水中饮用即可痊愈，这是出自续部和伏藏。或者，念诵：སཱིས། སཱིས། ཧ་ཧ་བཾ་སྭཱ་ཧཱཿ （藏文）色 色 哈哈 邦 梭哈，（梵文天城体）सीस सीस हह बं स्वाहा，（梵文罗马拟音）Sisa sisa haha bam svaha，（汉语字面意思）色 色 哈哈 邦 梭哈。此外，对于肺、心和胸闷发热疼痛：嗡 啊 吽 比则 比哈ra 邦 梭哈。将咒语念诵在树叶上，贴在胸前，就像浸泡在檀香中一样凉爽，这是出自续部和伏藏。对于肺热：ཨོཾ་རུ་ར་ན་ས་ན་ས་ར་ནན་སྭཱ་ཧཱ། （藏文）嗡 汝ra纳萨纳萨ra南梭哈，（梵文天城体）ओ रुर नस नस रनन स्वाहा，（梵文罗马拟音）Om rura nasa nasa ranan svaha，（汉语字面意思）嗡 汝ra纳萨纳萨ra南梭哈。将咒语念诵在冷水中饮用即可平息。此外，念诵字母ཧཱཿ （藏文）哈，（梵文天城体）ह，（梵文罗马拟音）Ha，（汉语字面意思）哈，越多越好，并观想将热气从体内排出，这样可以消除热病，这是伏藏的甚深口诀。不仅如此，对于心气等各种疾病，通过念诵‘哈’可以彻底消除，其他口诀中有详细说明。此外，对于热病等短暂疼痛的咒语是：ཏདྱ་ཐཱ། ཨོཾ་ཁྲོཾ་པ་རི་སྭཱ་ཧཱཿ （藏文）达地雅他 嗡 仲 巴日 梭哈，（梵文天城体）तद्यथा ओ ख्रो पर स्वाहा，（梵文罗马拟音）Tadyatha om khrom pari svaha，（汉语字面意思）达地雅他 嗡 仲 巴日 梭哈。将咒语念诵在姜黄水中，在黎明前星星未升起时涂抹在身上，一定有效，这是伏藏。此外，另一个咒语是：ཨོཾ་བྷི་ཛ་ཝང་ཝང་གརྫ་ཏིང་ཏིང་སྭཱ་ཧཱཿ （藏文）嗡 贝扎 旺旺 嘎扎 丁丁 梭哈，（梵文天城体）ओ भि ज वंवं गर्ज तिंतिं स्वाहा，（梵文罗马拟音）Om bhidza vamvam gardza tintim svaha，（汉语字面意思）嗡 贝扎 旺旺 嘎扎 丁丁 梭哈。多次念诵，然后将咒语念诵在看不到天空的水和石头上，按压在疼痛的地方。无论是魔鬼引起的疼痛、短暂的疼痛还是剧烈的疼痛，都一定会解除。据说要将咒语水喝下去。要向四面八方念诵。
 

【English Translation】
Furthermore, a secret instruction that is harmless even if one does not protect sleep, alcohol, and warmth when treating fever: One can sleep with Phurmong leaves. Similarly, one can drink alcohol with Takoma. Garlic does not harm with warmth. Burn these together with reed roots into ash the size of a pea, mix it with sugar wine, and recite this mantra a hundred times before taking it. It is called 'Checking Takoma' treatment. Om Ah Hum. E yam kham lam ham. Hari nisa shanti ngkuru svaha. This cures any kind of fever, new or old, according to the 'All Activities Tantra'. Furthermore, the mantra for treating fever with alcohol is: Apata shana hi. Add a little brown sugar to light sweet wine, pour it into a porcelain bowl, let it sit overnight, then recite the mantra as much as possible before taking it. Wrap the body in warm clothes and sleep. If one can sleep soundly, the fever will surely subside. If one cannot sleep, repeat the treatment. Namo Ratna Trayaya. Om Hrih Subhi Smare Svaha. Write the mantra on a split Ketaka leaf and wear it to eliminate all fever, according to the 'Fierce One Hero Tantra'. Furthermore, for fever, recite this mantra into cold water and drink it: Om Ah Hum. Ahara hara nan, sara sara nan, bara bara shiga nan. This mantra benefits all kinds of fever, such as lung disease, plague, disorder, and poison. It is a profound instruction from the tantra and treasure teachings. For chest heat: Om Ah Hum. Shita patra patri svaha. Recite the mantra into salt water and drink it to be cured, according to the tantra and treasure teachings. Alternatively, recite: Sisa sisa haha bam svaha. Furthermore, for lung, heart, and chest heat with pain: Om Ah Hum Bichi Bihara Bam Svaha. Recite the mantra on a tree leaf and apply it to the chest, it will become as cool as being soaked in sandalwood, according to the tantra and treasure teachings. For lung heat: Om Rura Nasa Nasa Ranan Svaha. Recite into cold water and drink it to pacify. Furthermore, reciting the single syllable Ha as much as possible, visualizing the expulsion of heat and wind, eliminates fever, a profound secret instruction from the treasure teachings. Moreover, all diseases such as heart wind are completely eliminated by exhaling 'Ha', detailed in other instructions. Furthermore, the mantra for short pains such as fever is: Tadyatha. Om Khrom Pari Svaha. Recite the mantra into ginger water and apply it to the body before dawn when the stars have not risen, it will surely work, according to the treasure teachings. Furthermore, another mantra is: Om Bhidza Vamvam Gardza Tintim Svaha. Recite it many times, then recite the mantra into water and stone where the sky cannot be seen, and press it on the painful area. Whether it is pain caused by demons, short pain, or severe pain, it will surely be relieved. It is said to let the mantra water be drunk. Recite in all directions.


--------------------------------------------------------------------------------

་བའི་རིམས་ནད་དྲག་པོ་བྱུང་ན་ཟློག་པའི་མན་ངག་འདི་བླ་མ་ཀཿཐོག་པ་དམ་པ་བདེ་གཤེགས་ཉིད་ལ། དཔལ་ལྡན་ལྷ་མོས་དངོས་སུ་ཕུལ་བ་ནི། བདག་ཉིད་སྐད་ཅིག་གིས་ཧེ་མཐིང་ནག་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས། དཔལ་ལྡན་ལྷ་མོ་ནག་མོ་ཟློག་
11-1-13b
བྱེད་མ་མཐིང་ནག་ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས། ཕྱག་གཡས་ཤེས་རབ་རལ་གྲི་ནམ་མཁར་ཕྱར་བས་ནད་ཡམས་ཐམས་ཅད་བཟློག་པ། གཡོན་ནེའུ་ལེའི་རྐྱལ་པ་འཛིན་པ། ཤངས་བུག་གཉིས་སུ་ཧེ་ལྗང་ཀུ་གཉིས་ཀྱིས་མཚན་པ། དེའི་གཡས་སུ་མ་མོ་སེང་གེའི་མགོ་ཅན། གཡོན་དུ་སྟག་གི་མགོ་ཅན། དེའི་ཕྱི་རོལ་ཏུ་ནད་གཏོང་མ་སོགས་མ་མོ་མཁའ་འགྲོ་སྟོང་གིས་བསྐོར་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཞལ་ནས་ཧ་ལ་ཧི་ལིའི་སྒྲ་སྒྲོགས་ཤིང་ནད་ཡམས་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་བཟློག་པར་བསམས་ལ་སྔགས་འདི་བཟླ། ཨོཾ་ཧ་ལ་ཧ་ལ་ཧཱུྃ་ཕཊ། ཧེ་ལེ་ཧེ་ལེ་ཧཱུྃ་ཕཊ།ཧི་ལི་ཧི་ལི་ཧཱུྃ་ཕཊ། ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཧཱུྃ་ཕཊ། ཨ་ནུ་མ་ཏི་ལོ་ཙ་ནི་སྭཱ་ཧཱ། མ་མོའི་གཟེར་རིམས་ལ་སྭཱ་ཧཱ། གསང་ཏི་ལ་སྭཱ་ཧཱ། བདུན་དྲུག་ལ་སྭཱ་ཧཱ། གཟེར་ཐུང་ལ་སྭཱ་ཧཱ། ལོང་བ་ལ་སྭཱ་ཧཱ།འབྲུམ་པ་ལ་སྭཱ་ཧཱ། འགོ་བའི་ནད་ཡམས་ནད་རིམས་ཐམས་ཅད་ལ་སྭཱ་ཧཱ། ཕྲལ་དུ་ནད་རིམས་གང་དང་གང་བྱུང་བ་དེའི་ཁ་བསྒྱུར་ཏེ། དཔེར་ན། རྒྱུ་གཟེར་བྱུང་ན། དམར་བཤལ་ལ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་དང་། ཕྱི་ནད་གཉན་ཆེན་ལ། འཕྱི་ནད་ནག་པོ་རྒྱུག་འགྱེལ་ལ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་འབྲུམ་པ་དང་། འགོ་བའི་ཡམས་ནད་ཀྱི་བར་དུ་བཅུག་པ་བཞིན་ནད་གང་
11-1-14a
ཡིན་དེའི་མིང་ལ་སྭཱ་ཧཱ་སྦྱར་ཏེ་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་བྱས་པས་འགོ་བའི་ནད་རིམས་ཐམས་ཅད་བཟློག་པར་འགྱུར། ནད་རིམས་ཚབས་ཆེ་ཡོད་པར་རང་གི་དྲི་ཆུ་ཁྱོར་བ་གཡོན་པར་བླུག་ལ་སྔགས་བརྒྱ་སོགས་ཀྱིས་བསྔགས་པ་ཁོང་དུ་བཏང་སྒོ་དགུར་བྱུག་པས་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ། །འདི་ནི་རིམས་བཟློག་ཡིན་ལ་རིམས་སྲུང་གི་རྫས་དང་སྲུང་བ་བྲི་ཚུལ་སོགས་གཞན་ལས་ཤེས་པར་བྱའོ། །གཞན་ཡང་རིམས་ནད་དྲག་པོ་ཡོད་དུས་ནམ་གྲུ་མའི་ཆོ་འབྲང་དང་སྔགས་འུར་འདོན་དང་། མ་མོའི་གཏོར་འབུལ་ཁྲག་མདོས།ཞི་བསང་། སྟོང་ཆེན་རབ་འཇོམས་དང་། ཡངས་པའི་གྲོང་ཁྱེར་དུ་འཇུག་པ་སོགས་ཀྱི་མདོ་བཀླག །རིམས་ཞི་བའི་གཟུངས་རྣམས་ཀྱི་དར་ལྕོགས་ཕྱར། རིམས་སྲུང་སྔགས་ཟབ་ཟུར་བཀོལ་རྣམས་བཟླས་པས་རིམས་ནད་མེ་ལྟར་འབར་ཀྱང་ཡང་མེད་དོ། །ཡང་རིམས་དང་གྲིབ་དང་མི་གཙང་བ་སྲུང་ཞིང་ཞི་བར་འདོད་ན། རང་ཉིད་རྟ་མགྲིན་ལྕགས་རལ་ཅན་དུ་བསྒོམ་ནས་ཚན་སྤོས་ཀྱི་ཆུ་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ། ཨོཾ་ར་ཁུམ་མ་ཧཱ་པ་ར་ན། གྷ་ཙེ་གྱུང་ཙེ་བི་མ་ན་སེ་བྷི་ཏ་ཀྲོ་ཏ། ཨོཾ་ཤིག་གྷ་ན་ལིང་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ ཨོཾ་བཛྲ་རི་ལི་ཕུ་ད་ར་ཤ་
11-1-14b
ཧུ་ར་བ་ཤ་ཡ་མ་དུ། པྲ་མ་ལི་ཁ་ཡོལ་ལ་ཧཱུད། ན་མ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཆུ་དེ་ལྟོ་རུ་བཏང་ཞིང་ཁ

【现代汉语翻译】
如果发生严重的瘟疫，这是平息瘟疫的口诀，由吉祥天女（Śrīdevī）亲自献给至尊的上师噶陀巴（Katokpa）丹巴德西（Dampa Deshek）：观想自身刹那间化为深蓝色，吉祥天女黑母（Pāldan Lhamo Nakmo）是平息者，深蓝色，一面二臂。右手高举智慧之剑于空中，平息一切疾病和瘟疫；左手持着鼬鼠。两个鼻孔间以绿色和蓝色的“嘿”（藏文：ཧེ་，梵文天城体：हे，梵文罗马拟音：he，汉语字面意思：种子字）字标示。右边是狮面母（Siṃhamukhā），左边是虎面母。其外围绕着派遣疾病的母神等成千上万的空行母，她们的口中发出“哈拉哈里”（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）的声音，观想一切疾病和瘟疫都被遣除，并念诵此咒：嗡 哈哈 吽 啪！嘿类 嘿类 吽 啪！嘿里 嘿里 吽 啪！呼鲁 呼鲁 吽 啪！阿努玛底 洛匝尼 梭哈！对母神的瘟疫念梭哈！对桑迪念梭哈！对七六念梭哈！对短橛念梭哈！对隆瓦念梭哈！对痘疹念梭哈！对一切传染病和瘟疫念梭哈！立刻将所发生的任何疾病的名称加入其中。例如，如果发生腹泻，则说：对红色腹泻念梭哈！如果是严重的外科疾病，则说：对外科黑病念梭哈！就像在痘疹和传染病之间插入一样，要知道对任何疾病的名称都加上梭哈。这样做，就能平息一切传染病。如果瘟疫非常严重，将自己的尿液倒入左手掌中，念诵咒语一百遍等，然后喝下，涂抹于九窍，毫无疑问有效。这是平息瘟疫的方法，至于瘟疫防护的物品和书写护身符的方法等，应从其他地方了解。此外，在瘟疫严重时，应进行那玛（藏文：ནམ་གྲུ་མ，汉语字面意思：船形）的祭祀仪式，发出咒语的喧嚣声，进行母神的朵玛（Torma）供养和血祭，进行息灾的桑（bsang）供，诵读《摧毁大千世界》和《进入广阔城市》等经典。悬挂平息瘟疫的陀罗尼经幡，念诵深奥的瘟疫防护咒语，即使瘟疫像火一样蔓延，也会消失。此外，如果想要防护和消除瘟疫、污秽和不洁，观想自己为马头明王（Hayagrīva），手持铁剑，将此咒语加持于香水之中：嗡 Ra-khum Maha Para Na，嘎匝 炯匝 贝玛纳 赛贝达 卓达，嗡 希嘎纳 灵 吽 吽 啪 啪 梭哈！嗡 班匝 瑞里 普达ra 啥 呼ra 巴啥 亚玛度，扎玛里 卡约拉 吽 纳玛耶 梭哈！将此水喝下并涂抹全身。


【English Translation】
If a severe epidemic occurs, this is the oral instruction for averting it, which was personally offered by the glorious goddess (Śrīdevī) to the supreme Lama Katokpa Dampa Deshek: Visualize yourself instantaneously transforming into a deep blue Hevajra. The glorious goddess Black Mother (Pāldan Lhamo Nakmo) is the pacifier, deep blue, with one face and two arms. The right hand raises the wisdom sword in the sky, averting all diseases and epidemics; the left hand holds a mongoose. The two nostrils are marked with green and blue 'he' (Tibetan: ཧེ་, Sanskrit Devanagari: हे, Sanskrit Romanization: he, Chinese literal meaning: seed syllable). To her right is the lion-faced mother (Siṃhamukhā), and to her left is the tiger-faced mother. Surrounding her are thousands of Ḍākinīs, such as the disease-sending mothers, all proclaiming the sound of 'hala hali' from their mouths, and visualize that all diseases and epidemics are averted, and recite this mantra: Om hala hala hūṃ phaṭ! Hele hele hūṃ phaṭ! Hili hili hūṃ phaṭ! Hulu hulu hūṃ phaṭ! Anu mati lo tsani svāhā! Svāhā to the mother's epidemic! Svāhā to sangti! Svāhā to seven six! Svāhā to short dagger! Svāhā to longwa! Svāhā to smallpox! Svāhā to all infectious diseases and epidemics! Immediately add the name of whatever disease has occurred. For example, if diarrhea occurs, say: Svāhā to red diarrhea! If it is a severe surgical disease, say: Svāhā to surgical black disease! Just as it is inserted between smallpox and infectious diseases, know that svāhā is added to the name of any disease. By doing this, all infectious diseases will be averted. If the epidemic is very severe, pour your own urine into your left palm, recite the mantra a hundred times, etc., then drink it and apply it to the nine orifices, there is no doubt it will be effective. This is the method of averting epidemics, as for the items for epidemic protection and how to write amulets, etc., should be learned from elsewhere. Furthermore, when the epidemic is severe, perform the Nāma (Tibetan: ནམ་གྲུ་མ, Chinese literal meaning: boat-shaped) ritual, make the roar of mantras, perform the Torma offering and blood sacrifice of the mothers, perform the peaceful sang offering, recite scriptures such as 'Destroying the Great Thousand Worlds' and 'Entering the Vast City'. Hoist the Dharani banners that pacify epidemics, recite the profound epidemic protection mantras, even if the epidemic blazes like fire, it will disappear. Furthermore, if you want to protect and pacify epidemics, defilement, and impurity, visualize yourself as Hayagrīva with an iron sword, and bless the scented water with this mantra: Om Ra-khum Maha Para Na, Gatse Gyungtse Bimana Sebeta Krota, Om Shiggana Ling Hum Hum Phat Phat Svaha! Om Vajra Rili Pudarasha Hura Bashaya Yamadu, Tramali Kayola Hum Namaye Svaha! Drink this water and apply it to the whole body.

--------------------------------------------------------------------------------

ྲུས་བྱས་པས་གྲིབ་རྩོག་ཀུན་ཐུབ་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་ཟབ་བོ། །གུ་རུ་རཏྣ་གླིང་པའི་གཏེར་མ་ལགས་སོ།།སྔགས་འདི་ནི་གྲིབ་དང་མི་གཙང་བ་གཙོར་གྱུར་ནད་གདོན་དྲག་པོ་གང་ལ་ཡང་ཟབ་པར་མངོན་ནོ། །རིམས་སྲུང་སྔགས་རྒོད་རིགས་ཕལ་ཆེར་ལོགས་སུ་ཡོད། རིམས་སྲུང་ལ། ཡུང་བ་འཇམ་དཔལ། ཤུ་དག་སྤྱན་རས་གཟིགས། བོང་ང་ཕྱག་རྡོར་དུ་བསྐྱེད་ལ་སོ་སོའི་རང་སྔགས་བརྒྱ་རེ་བགྲང་བསྐྱེད་བསྟིམ་ཡང་ཡང་བྱ། དེ་ནས་སྔགས་འདི་སྟོང་ཕྲག་གསུམ་མི་ཚིག་གིས་བར་མ་ཆོད་པར་བཟླ། ཨོཾ་ཐིཾ་ཐ་ར་ཏི་ས་དུནྟེ་ཛྭ་ལ་རཾ་པ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་ཚར་ནས་རིགས་གསུམ་རྫས་ལ་བསྟིམས་ནས་མེ་དཔུང་ཆེན་པོར་གྱུར་པས་ནད་གདོན་ཐམས་ཅད་བསྲེགས་པར་བསམ། སྔགས་བྲིས་པ་དང་བཅས་རྟེན་སྙིང་བརྒྱ་ཡིས་རབ་གནས་བྱ། མི་ལག་མི་བརྒྱུད་རས་ཐུམ་གོང་བར་བཏགས། ཟླ་བ་གསུམ་རེའི་མཚམས་ནས་རྫས་དང་སྔགས་ཀྱིས་གསོ།ཉིན་རེ་བཞིན་སྔགས་བག་ཙམ་རེ་བགྲངས་ན་འགོས་ནད་ཀུན་ཐུབ། ནད་ངན་གྱི་རོ་ཁུར་བ་སོགས་ཀྱི་སྐབས། རང་གི་དྲི་ཆུ་ཁྱོར་གང་ལ་སྔགས་བཏབ་ཧབ་འཐུངས་བྱས་ལ་སྣ་བུག་གཡོན་དུ་
11-1-15a
ཕུས་བཏབ། གག་ལྷོག་བལ་ནད་རྒྱུ་གཟེར་འབྲུམ་བུ་སོགས་ནད་ངན་བརྒྱ་ཡི་ཁྲོད་ཉལ་ཀྱང་ཐེ་ཚོམ་ཡང་མི་དགོས་སོ། །ཞེས་རཏ་གླིང་ཕུར་པའི་ལས་ཚོགས་སོ། །ཡང་འགོ་ནད་ཀུན་ཐུབ་སྲུང་བའི་རྒྱལ་པོ་ནི། ནང་པར་རང་ཉིད་ལྕགས་ཀྱི་བྱ་ཁྱུང་མཐིང་ནག་གནམ་ལྕགས་རྡོ་རྗེའི་མཆུ་སྡེར་ཅན། ས་བདག་གདོན་གྱི་སྙིང་རྩ་རྒྱུད་ནས་འདྲེན་པ། མེའི་གཤོག་པ་རྡེབ་ཅིང་ནད་ཀུན་བསྲེག་པ་ལྕགས་ཀྱི་ཕག་རྒོད་ལ་ཞོན་པ་ཕག་དེ་ཡང་ངར་ངར་ངུར་ངུར་ཁ་ནས་མེ་འབར་ཞིང་ནད་གདོན་ཀུན་ཧབ་ཧབ་ཟ་བ། དེའི་སྣ་ལ་ཡང་ཁྱུང་ལྡིང་བར་བསྒོམས་ལ། ཨོཾ་ཐིམ་ཐར་ཧི་སོགས་གོང་སྔགས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ལ། སྣ་བུག་གཡས་གཡོན་དུ་ཕུས་བཏབ་བོ། །ནད་ཀྱིས་འཇིགས་ཤིང་ནད་པའི་རོ་ལ་འཇུ་བ་སོགས་ཀྱི་ཚེ་རང་གི་དྲི་ཆུ་བར་པ་ལག་མཐིལ་དུ་བླུགས་ལ་སྔགས་བཟླས་པའི་ཕུས་བཏབ་སྟེ་བཏུང་། ནད་ངན་བརྒྱ་ཡི་ཁྲོད་ཉལ་ཀྱང་། ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ་ཕྱི་རབས་རྣམས།ཞེས་རཏ་གཏེར་རོ། །ཡང་གག་ལྷོག་གཟེར་གསུམ། རིམས་དང་འབྲུམ་ནད་སྲུང་བར། ཨཱོཾ་གུག་ཏི་གུག་ནནཿ རང་ནད་རང་ལ་དུ་དུ་ཤིག་ཤིགཿ ནང་ཞོགས་མི་ཚིག་མ་འདྲེས་གོང་
11-1-15b
བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ཏེ་དྲི་ཆུ་ཁྱོར་གང་ལ་བཏབ་པ་འཐུང་ན། ནད་ཤིའི་རོ་ཁུར་སོགས་བྱས་ཀྱང་མི་འགོ་ཐེ་ཚོམ་མེད་ཅེས་རཏ་གཏེར་སོགས་ལས་སོ། །ཡང་ཨ་ཙ་རའི་རིམས་སྲུང་སྔགས། ཁ་ལ་ངུ་ཏྲི་སོད། འགོ་བའི་ནད་ལ་ཡིད་ཐུམ་སྭཱ་ཧཱཿ ནག་པོ་དུ་ཏྲི་དམར་ནག་བཟློགཿ གོང་བསྙེན་ཁྲི་གཅིག་བྱ། དེ་ནས་འགོས་ནད་ཡོད་དུས་ནང་སྔ་ཞོགས་པ་དུ་བ་སྣར་མ་ཕོག་གོང་སྔགས་སྟོང་ལས་མི་ཉུང་བར་བཟླས་ལ་རང་གི་སྣ་བུག་གཡ

【现代汉语翻译】
无疑，通过清洗可以克服所有的污秽。这是古汝·热那林巴（Guru Ratna Lingpa）的伏藏法。这个咒语对于由污秽引起的所有疾病和恶灵都非常有效。大多数的瘟疫防护咒语都单独存在。对于瘟疫防护，观想自己是扬瓦·文殊（Yungwa Manjushri），许达·观世音（Shudak Chenrezig），或者邦阿·金刚手（Bong-nga Vajrapani），然后念诵各自的根本咒语一百遍，反复进行观想和融入。然后，不间断地念诵这个咒语三千遍：嗡 听 塔ra 帝 萨 顿de 匝瓦拉 然 帕耶 梭哈（Om Thim Thara Ti Sa Dunte Dzawa La Ram Paye Svaha）。咒语念完后，将三种姓的物品融入，观想它们变成巨大的火焰，烧毁所有的疾病和恶灵。将写有咒语的物品与一百个圣物一起加持。将其系在手臂上，不要让其他人接触。每三个月用物品和咒语进行滋养。每天念诵一些咒语，可以克服所有的传染病。在处理尸体等情况下，将自己的尿液倒入手中，念诵咒语后喝下，然后向左鼻孔吹气。即使睡在一百种恶性疾病中，如瘟疫、脓肿、坏血病、肿瘤、麻疹等，也不必担心。这是热那林巴金刚橛（Ratna Lingpa Vajrakilaya）的事业法。
此外，还有一个克服所有传染病的防护之王：早上观想自己是蓝黑色的铁鸟鹏，具有天铁金刚的喙和爪。从根部提取地神恶灵的心髓，拍打着火焰的翅膀，焚烧所有的疾病，骑在铁野猪上。那野猪也发出愤怒的嚎叫，从口中喷出火焰，吞噬所有的疾病和恶灵。观想鹏鸟在它的鼻子上飞翔，然后念诵一百零八遍嗡 听 塔ra 嘿等上面的咒语，并向左右鼻孔吹气。当害怕疾病或接触病人尸体时，将自己的尿液倒入掌中，念诵咒语后喝下。即使睡在一百种恶性疾病中，也不必担心，后代们。这是热那伏藏法。
此外，为了防护瘟疫、脓肿、肿瘤、传染病和麻疹：嗡 咕咕 帝 咕咕 南（Om Gug Ti Gug Nan），愿我的疾病消失殆尽。早上在说话之前，念诵一百零八遍，然后将尿液倒入手中喝下。即使处理尸体等，也不会被传染，这是热那伏藏法等所说。
此外，阿杂ra（Acharya）的瘟疫防护咒：卡拉 努帝 索（Khala Nuti Sod），对于传染病，意念封闭 梭哈（Yithum Svaha），黑色的杜帝，红色和黑色逆转。首先念诵一百万遍，然后在传染病流行时，每天早上在吸烟之前，念诵不少于一千遍，然后向左鼻孔吹气。

【English Translation】
Undoubtedly, all defilements can be overcome by washing. This is a terma (treasure teaching) of Guru Ratna Lingpa. This mantra is very effective for all diseases and evil spirits caused by defilements. Most plague protection mantras exist separately. For plague protection, visualize yourself as Yungwa Manjushri, Shudak Chenrezig, or Bong-nga Vajrapani, and then recite their respective root mantras one hundred times, repeatedly visualizing and merging. Then, recite this mantra three thousand times without interruption: Om Thim Thara Ti Sa Dunte Dzawa La Ram Paye Svaha. After the mantra is recited, merge the items of the three families, visualizing them as a huge flame, burning all diseases and evil spirits. Bless the item with the written mantra along with one hundred relics. Tie it to the arm and do not let others touch it. Nourish it with items and mantras every three months. Reciting some mantras every day can overcome all infectious diseases. In cases such as handling corpses, pour your own urine into your hand, recite the mantra and drink it, then blow air into the left nostril. Even if you sleep among a hundred malignant diseases, such as plague, abscesses, scurvy, tumors, measles, etc., there is no need to worry. This is the activity practice of Ratna Lingpa Vajrakilaya.
In addition, there is a king of protection that overcomes all infectious diseases: in the morning, visualize yourself as a dark blue iron bird Garuda, with a beak and claws of meteoric iron vajra. Extracting the heart essence of the earth deity demons from the root, flapping wings of fire, burning all diseases, riding on an iron wild boar. That boar also roars angrily, spewing flames from its mouth, devouring all diseases and evil spirits. Visualize the Garuda flying on its nose, then recite one hundred and eight times the above mantra, such as Om Thim Thara Hi, and blow air into the left and right nostrils. When afraid of disease or touching a patient's corpse, pour your own urine into the palm of your hand, recite the mantra and drink it. Even if you sleep among a hundred malignant diseases, there is no need to worry, future generations. This is a Ratna terma.
In addition, to protect against plague, abscesses, tumors, infectious diseases, and measles: Om Gug Ti Gug Nan, may my diseases disappear completely. In the morning, before speaking, recite one hundred and eight times, then pour urine into your hand and drink it. Even if you handle corpses, etc., you will not be infected, as stated in the Ratna terma, etc.
In addition, the plague protection mantra of Acharya: Khala Nuti Sod, for infectious diseases, mind sealed Svaha, black Duti, red and black reversed. First recite one million times, then when infectious diseases are prevalent, recite no less than one thousand times every morning before smoking, and then blow air into the left nostril.

--------------------------------------------------------------------------------

ོན་དུ་ཕུས་བཏབ། དྲི་ཆུ་བར་མར་བསྔགས་པ་འཐུང་ཞིང་བུ་ག་དགུར་བྱུག་པས་སྲུང་། གཞན་ལ་སྔགས་ཆུས་བྱ། ཤིན་ཏུ་རྣོ་ཟབ་ལོ་རྒྱུས་ཅན་ནོ། །ཡང་རིམས་སྲུང་ལ། ག་བུར་གླ་རྩི་ཁྱི་ལུད་སྒོག་སྐྱ་རྣམས་རས་སུ་བཏུམ། ཨཱོཾ་གྷོ་ལ་བྷེ་ལ་ཡ་ར་ག་ཏུ་ས་མ་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཅེས་བཟླས་རྫས་ལ་བཏབ་པ་ཐོང་རྩར་བཏགས་ནས་སྐབས་སུ་དེའི་དྲི་སྣས་རྔུབས་པས་ཐུབ་པ་རཏ་གླིང་གཏེར་མ་ཟབ་བོ། །ཡང་རིམས་སྲུང་སྔགས། ཨོཾ་རུ་རུ་བཻ་རོ་ཙ་ན་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། དྲི་ཆུ་ལ་ཉེར་གཅིག་བཟླས་ཏེ་འཐུང་ཞིང་དཔྲལ་བར་ཐིག་ལེ་བྱས་པས་ཐུབ་བོ། །ཨོཾ་གྷོ་ལ་བྷེ་ལ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། བཟླས་པས་རིམས་སྲུང་བ་ཨུ་མ་དེ་བཱིའི་ཚིག་བརྒྱུད་བཀའ་རྒྱ་ཅན་ནོ། །རང་དྲང་སྲོང་ལྷ་ཆེན་སྨུག་ནག སྐུ་ལ་དར་
11-1-16a
ནག་གི་ན་བཟའ་གོང་ཁ་གསེར་ལས་བྱས་པ་གསོལ་བ། ཤེལ་གྱི་མཁར་བ་ཐོགས་ཤིང་ཤུ་དག་བསྣམས་པར་བསྒོམ་ལ་ནང་རེ་ཉེར་གཅིག་རེ་བཟླས་མང་པོ་བགྲང་མི་དགོས་སོ། །ཡང་ནད་བརྒྱ་སྔགས་གཅིག་རིམས་སྲུང་དམ་པ་ནི། ནག་ཤི་རི་རྦདཿ ཅེས་སོ། །ཡང་མཁའ་འགྲོས་འགོ་ནད་བཟློག་པ་ལ་རང་ཕག་མོར་བསྒོམ། ཤུ་དག་ནག་པོ། ཡུང་བ།བཙན་དུག གུ་གུལ་ནག་པོ་བཞི་སྦྱར་སྔགས་འདི་བཟླས། ཧ་རི་ནི་ས་ར་ཙ་ཧྲི་ཡཿ བྷར་ཞི་ར་ཞི་ནནཿ པྲ་མོ་ནནཿཞོ་ནནཿ ངཾ་བྷྱོཿ ཡཀྨོ་བྷྱོཿ སྙིང་གཟེར་བྷྱོཿ འབྲས་གཟེར་བྷྱོཿ འབྲུམ་གཟེར་བྷྱོཿ རྒྱུ་གཟེར་བྷྱོཿ ལྷོག་གཟེར་བྷྱོཿ རིམས་གཟེར་བྷྱོཿ སོད་སོད་འདྲེ་མཱ་ར་ཡཿ འདྲེ་ཁ་ཐཾ༔ ཆེ་གེ་མོ་ལ་སྲུངས་ཤིག་སྲུངས་ཤིགཿ རིམས་ནད་ཆར་ལྟར་བབ་ཀྱང་ཐུབ་བོ་ཞེས་ཁྲོས་ནག་ལས་ཚོགས་སོ། །ཡང་ནད་ངན་སྲུང་བར། ཨོཾ་ལི་ཏྲི་ཡཀྴ་ཧཱུྃ། དྲི་ཆུ་བར་པ་ལ་བཏབ་ནས་ལྟོ་སྟོང་འཐུང་། དཔྲལ་བར་ཐིག་ལེ་བྱས་པས་ཐུབ་ཅེས་གཏེར་མའོ། །ཨོཾ་སུ་བྷི་ར་ཏ་ན་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། རང་ཉིད་འབྱུང་བ་ལྔ་འདུས་ཀྱི་སྡིགས་པར་བསྒོམ་ལ་བཟླས་ན་སྟེང་རིམས་སྲུང་ཞིང་གཟའ་གདོན་སོགས་སྲུང་བའི་སྔགས་དམ་པའོ། །ཡང་། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཁ་ར་ཁ་ར་
11-1-16b
ཧ་ར་ཧ་ར་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་བཟླས་ལ་སྣར་ཕུ་བྱས་པས་རིམས་ནད་མ་བྱུང་བ་སྲུང་ཞིང་བྱུང་ཟིན་ན་ཡང་གསོ་ཞེས་རྒྱུད་ལས་སོ། །འདི་ལ་རཏ་གཏེར་དུ། ཨོཾ་ཁ་ར་ཁ་ར། ཧ་ས་ཧ་ས། ཧ་རི་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་ཞོགས་སྔར་བཟླས་སྣ་གཡས་ཕུ་བྱས་ཆམ་པ་ཁོག་ཅེས་སྔགས་འདྲ་མིན་གསུངས་སོ། །ཨཱ་དམར་པོ་ཁྲག་ཁྲིག་སོདཿ འདི་ལན་རེའམ་བརྒྱ་རེ་མ་ཆག་ན་རིམས་ནད་ཐུབ་ཅེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་། པ་ཏྲི་རྒྱུ་ལམ། ཞེས་མང་བཟླས་སྣ་ནང་ཕུས་བཏབ་ཆམ་པ་ཞིའོ། །ཨོཾ་ཨ་ལོ་དཀར་པོ་ཤེས་ཧཱུྃ་ཕཊཿ འདིས་སྣ་ཆམ་སྲུང་བ་དང་། བྱུང་ཟིན་ལ་ཡང་མང་དུ་བཟླས་པས་ཕན་ཞེས་གཏེར་མ་ཟབ། ཡང་གཅིག །ཨོཾ་ཨ་བ་ལོ་ཀི་ནི་དཀར་པོ་ཤེས་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ རིམས་ནད་སར་འགྲོ་ན་འདི་མང་དུ་བཟླས་

【现代汉语翻译】
用口吹气。将尿液涂抹在九个孔窍中以作保护，并用加持过的水帮助他人。此法极其精妙且历史悠久。
此外，对于预防瘟疫，将樟脑、麝香、狗粪和蒜头用布包裹起来，念诵：'嗡 郭拉 贝拉 亚 惹嘎 杜 萨玛雅 吽 啪 (Oṃ gho la bhe la ya ra ga tu sa ma ya hūṃ phaṭ)'。将念诵过的物品系在喉咙处，时常嗅其气味，即可预防瘟疫。这是Ratna Lingpa（宝生洲）的甚深伏藏。
此外，预防瘟疫的咒语是：'嗡 汝汝 贝若匝那耶 梭哈 (Oṃ ru ru vai ro ca na ye svāhā)'。对着尿液念诵二十一遍后饮用，并在额头上点上吉祥痣，即可预防瘟疫。
念诵：'嗡 郭拉 贝拉 耶 梭哈 (Oṃ gho la bhe la ye svāhā)'，可以预防瘟疫。这是Uma Devi（乌摩天女）的口头传承，带有封印。
观想自己是Rong Drang Srong Lha Chen Mug Nag（荣仲聪 拉千 穆纳，正直的仙人黑大天），身穿黑色丝绸衣服，金色领口，手持水晶宝剑和菖蒲。每天念诵二十一遍即可，无需念诵太多。
此外，一个咒语可治百病，是预防瘟疫的殊胜之法：'纳 希 瑞 巴 (Na shi ri rbad)'。
此外，为了遣除空行母引起的瘟疫，观想自己是金刚亥母，将黑色菖蒲、艾蒿、狼毒和黑色古古鲁四种混合，念诵此咒：'哈日 尼萨 惹匝 舍日雅 巴日 希惹 希南 扎 摩南 肖南 昂 炯 亚摩 炯 宁哲 炯 哲哲 炯 仲哲 炯 洛哲 炯 热哲 炯 索索 哲 玛惹雅 哲 卡 汤 切给 摩拉 松西 松西 (Ha ri ni sa ra tsa hri ya bhar zhi ra zhi nan pra mo nan zho nan ngam bhyo yakmo bhyo snying gzer bhyo 'bras gzer bhyo 'brum gzer bhyo rgyu gzer bhyo lhok gzer bhyo rims gzer bhyo sod sod 'dre mā ra ya 'dre kha thaṃ che ge mo la srungs shig srungs shig)'。即使瘟疫如雨般降临也能抵挡。这是Khrö Nag（忿怒黑尊）的事业法。
此外，为了保护免受恶疾侵害，念诵：'嗡 勒哲 亚叉 吽 (Oṃ li tri yakṣa hūṃ)'。对着中间的尿液念诵后空腹饮用，并在额头上点上吉祥痣，即可预防。这是伏藏法。
念诵：'嗡 苏比 惹达那耶 梭哈 (Oṃ su bhi ra ta na ye svāhā)'。观想自己是五大元素聚集的忿怒尊，念诵此咒可以预防上部的瘟疫，并保护免受星曜和邪魔等的侵害。这是殊胜的咒语。
此外，念诵：'嗡 阿 吽 卡惹 卡惹 哈惹 哈惹 梭哈 (Oṃ āḥ hūṃ kha ra kha ra ha ra ha ra svāhā)'，并用鼻子吸气，可以预防未发生的瘟疫，并治疗已经发生的瘟疫。这是经续中所说。
在Ratna（宝）伏藏中说：'嗡 卡惹 卡惹 哈萨 哈萨 哈日 梭哈 (Oṃ kha ra kha ra ha sa ha sa ha ri svāhā)'，早上念诵后用右鼻孔吸气，可以治疗感冒。这里说的是不同的咒语。
'阿 玛波 扎赤 索 (Ā ma rpo khrag khrig sod)'。念诵此咒一次或一百次，不要间断，可以预防瘟疫。这是伏藏法。
此外，多念诵'巴哲 哲拉 (Pa tri rgyu lam)'，并用鼻子吸气，可以缓解感冒。
念诵：'嗡 阿洛 嘎波 舍 吽 啪 (Oṃ a lo dkar po shes hūṃ phaṭ)'，可以预防鼻塞。对于已经发生的情况，多念诵也有帮助。这是甚深伏藏。
此外，念诵：'嗡 阿瓦洛 哲尼 嘎波 舍 吽 吽 啪 (Oṃ a ba lo ki ni dkar po shes hūṃ hūṃ phaṭ)'。如果瘟疫蔓延，多念诵此咒。

【English Translation】
Blow air with the mouth. Smear urine on the nine orifices for protection, and use blessed water to help others. This method is extremely subtle and has a long history.
Additionally, for preventing epidemics, wrap camphor, musk, dog feces, and garlic in cloth, and recite: 'Oṃ gho la bhe la ya ra ga tu sa ma ya hūṃ phaṭ'. Tie the recited items around the throat and frequently smell their scent to prevent epidemics. This is a profound terma (treasure teaching) of Ratna Lingpa.
Furthermore, the mantra for preventing epidemics is: 'Oṃ ru ru vai ro ca na ye svāhā'. Recite twenty-one times over urine and drink it, and apply a tilaka (auspicious mark) on the forehead to prevent epidemics.
Reciting: 'Oṃ gho la bhe la ye svāhā' can prevent epidemics. This is the oral transmission of Uma Devi, with a seal.
Visualize oneself as Rong Drang Srong Lha Chen Mug Nag, wearing black silk clothes with a golden collar, holding a crystal sword and calamus. Recite twenty-one times each day, no need to recite too much.
Moreover, one mantra can cure a hundred diseases, and it is a supreme method for preventing epidemics: 'Na shi ri rbad'.
Additionally, to avert epidemics caused by dakinis, visualize oneself as Vajravarahi, mix black calamus, artemisia, aconite, and black guggulu, and recite this mantra: 'Ha ri ni sa ra tsa hri ya bhar zhi ra zhi nan pra mo nan zho nan ngam bhyo yakmo bhyo snying gzer bhyo 'bras gzer bhyo 'brum gzer bhyo rgyu gzer bhyo lhok gzer bhyo rims gzer bhyo sod sod 'dre mā ra ya 'dre kha thaṃ che ge mo la srungs shig srungs shig'. Even if epidemics descend like rain, it can be resisted. This is the activity practice of Khrö Nag.
Furthermore, to protect against evil diseases, recite: 'Oṃ li tri yakṣa hūṃ'. Recite over middle urine and drink it on an empty stomach, and apply a tilaka on the forehead to prevent it. This is a terma teaching.
Recite: 'Oṃ su bhi ra ta na ye svāhā'. Visualize oneself as a wrathful deity embodying the five elements, and reciting this mantra can prevent upper epidemics and protect against planets and demons. This is a supreme mantra.
Additionally, recite: 'Oṃ āḥ hūṃ kha ra kha ra ha ra ha ra svāhā', and inhale through the nose to prevent epidemics that have not yet occurred, and to heal those that have already occurred. This is according to the tantras.
In the Ratna terma, it says: 'Oṃ kha ra kha ra ha sa ha sa ha ri svāhā', recite this in the morning and inhale through the right nostril to cure colds. Here, different mantras are mentioned.
'Ā ma rpo khrag khrig sod'. Recite this mantra once or a hundred times without interruption to prevent epidemics. This is a terma teaching.
Furthermore, recite 'Pa tri rgyu lam' many times and inhale through the nose to relieve colds.
Recite: 'Oṃ a lo dkar po shes hūṃ phaṭ', to prevent nasal congestion. For those who already have it, reciting it many times is also helpful. This is a profound terma.
Additionally, recite: 'Oṃ a ba lo ki ni dkar po shes hūṃ hūṃ phaṭ'. If epidemics are spreading, recite this mantra many times.

--------------------------------------------------------------------------------

པས་འགོས་ནད་ཐམས་ཅད་ཐུབ་ཅེས་གསུངས། ནད་རིམས་སྲུང་བ། གླ་རྩི་ཤུ་དག་གུ་གུལ་ནག་པོ། ཐོག་རུས་མི་རུས་ཤིང་ཀུན་ཛ་ཏི་སླེ་ཏྲེས་ཨ་རུ་ར་སྒོག་སྐྱ་ཤི་སྐྲ་སྦ་མ་ནག་པོ་ཉུངས་ཀར་ག་བུར་དྲི་ཆེན་བཟང་སྨན་རྣམས་རྩི་བཞིན་བཏགས་ལ་མགུལ་དུ་བཏགས་པ་དང་ཁོང་དུ་བཏང་། དྲི་ཆུ་བར་པ་ཁྱོར་གང་ལ་སྔགས་འདི་བརྒྱ་བཟླས་ཏེ་བཏུང་། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཨ་མཱ་ར་ཎི་ཛཱི་བནྟི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྨན་རྣམས་ལ་ཡང་བཏབ། དེས་ནད་
11-1-17a
རིམས་མ་ལུས་སྲུང་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །འབྲུམ་བུ་སྲུང་ན་ཐོག་མར་དཀར་གཏོར་དམར་གཏོར་ཕྱོགས་སུ་བཏང་ལ། བོང་ང་ནག་པོ་ཤུ་དག་སྦལ་ནག་གུ་གུལ་སྦུར་བ་ནག་པོ་སྲན་མ་ནག་པོ་དྲུག་དང་སྔགས་བྲིས་པ་བཅས་དཔུང་གཡོན་བཏགས། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་སིདྡྷི་ཝ་ར་མུ་ཏྲ་མུ་ར་ཁཿ ཞེས་ལན་གྲངས་ཉེར་གཅིག་བརྗོད།ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། བེ་ཏྲེ་བེ་ཏྲེ་མ་བྷེ་ཏྲེ་མ་བྷེ་ཏྲེཿ མ་བྷི་ཤ་མ་བྷི་ཤ མ་འཛི་ར་ཧཱུྃ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ གསང་སྔགས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བརྗོད་ནས། གི་ཝཾ་གུར་གུམ་གླ་རྩིས་རས་སམ་གྲོ་གར་བྲིས་པ་དཔུང་པ་གཡོན་པའི་དཀྱིལ་དུ་བཏགས། བཟའ་མི་ཁྱིམ་གང་སྲུང་འདོད་ན་ཐེམ་པ་གཡས་པའི་སྤྱི་བོའི་སྟེང་དུ་བཏགས་པས་རིམས་དང་འབྲུམ་བུ་ཐུབ་ཅེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་འབྲུམ་སྲུང་ལ། ཤུ་དག་དཀར་པོ་དང་གུ་གུལ་ནག་པོ་གཉིས་ཆང་དང་སྦྱར་བར། ཧ་རི་ནི་ས་ཧཱུྃ་ཨོཾ་ཐིམ་ཐ་ར་ཏི་ས་དུནྟེ་ཛྭ་ལ་རཾ་པ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པ་སྟོང་བཟླས་བཏབ་པ་ཐོ་རངས་མི་སྐད་ཁྱི་སྐད་མ་ཐོས་པར་བཏང་བས་ཐུབ། གློ་ཆམ་སྲུང་ན་གུ་གུལ་དཀར་པོ་ཆུ་དང་སྦྱར་བར་སྔགས་དེ་བཏབ་ནས་མི་ཁྱིའི་སྐད་མ་ཐོས་པར་བཏང་བས་ཐུབ་པ་རཏ་གཏེར་རོ། །རྒྱུ་རིམས་སྲུང་
11-1-17b
ན་ཁ་བྱང་བལྟའི་སྤྲུ་བ་ནག་པོ་ལ་སྔགས་འདི་སྟོང་བཟླས་ཐོ་རངས་བཏང་། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཛེ་ཏེ་ཛ་བ་རེ་ནད་ངན་རྒྱུ་གཟེར་ལ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་སོ། ། དེས་རྒྱུ་གཟེར་སྲུང་ངེས་སོ། །ཡང་རིམས་དང་རྒྱུ་གཟེར་སྲུང་ན། ཙན་དན་དཀར་པོ་ཨ་རུ་ར། གླ་རྩི་སྤང་སྤོས་རྣམས་བཏགས་པར་ག་བུར་དྲི་ཐོན་བསྲེག་ལ་སྔགས་འདི་བརྒྱ་སྟོང་བཏབ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཕཊཿ ནཱ་ག་ནཱ་ག །ས་ནི་ས་མ་ཡེ་ཧཱུྃ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ རྫས་ལ་བཏབ་སྟེ་དར་གྱིས་བཏུམ་ལ་སྐེར་བཏགས། ཡི་གེ་དུབ་ཅེས་པ་བྲིས་ཏེ་བཏགས་པས་ཐུབ་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད། དྲི་ཆུ་བར་པར་བཟླས་ཏེ་འཐུངས་ཀྱང་ཐུབ་ཅེས་རད་གཏེར་རོ། །སྐར་ཆུ་དག་ལ་སྔགས་འདི། ཨཱོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ནིར་སེང་ཡེར་རྦད་སྭཱ་ཧཱཿ སྟོང་བཟླས་ཏེ་བཏུང་ན་ཚ་འཁྲུ་གྲང་འཁྲུ་ཆོད་ཅེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །གཞན་ཡང་སྔགས་འདིས་འགོས་ནད་ཀུན་སྲུང་བ་སོགས་ནད་བརྒྱ་སྔགས་གཅིག་ཁྱད་པར་ཅན་ཡིན་ནོ། །གློ་ཆམ་སྲུང་བར། ཨོཾ་ཨ་ལོ་ཤན་བཛྲ་པ་བུར་སྭཱ་ཧཱཿ བྱུང་དོགས་ལ་བཟ

【现代汉语翻译】
据此，（莲花生大师）说可以抵御一切传染病。 预防瘟疫：将麝香、白菖蒲、黑古古甲香、雷石、人骨、秦艽、豆蔻、卫矛、诃子、大蒜、人发、黑巴马、小茴香、樟脑、大便、良药等按比例混合研磨，佩戴在颈部或吞服。取一杯新鲜尿液，念诵此咒语一百遍后饮用：嗡 啊 吽 阿玛ra 尼 匝 班 德耶 梭哈。（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཨ་མཱ་ར་ཎི་ཛཱི་བནྟི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：ओम् आः हूँ अमरणि जीवन्ति ये स्वाहा，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ amāraṇi jīvanti ye svāhā，汉语字面意思：嗡 啊 吽 不死 生命 梭哈） 也可将咒语加持在药物上。这样可以预防一切瘟疫，出自《事续》。
预防天花：首先，在各个方向施放白色食子和红色食子。将黑蜂、白菖蒲、黑蟾蜍、古古甲香、黑色海螺、黑豆六种物品，以及写有咒语的纸条一起佩戴在左臂上。念诵嗡 啊 吽 悉地 瓦ra 穆扎 穆ra 喀。（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་སིདྡྷི་ཝ་ར་མུ་ཏྲ་མུ་ར་ཁཿ，梵文天城体：ओम् आः हूँ सिद्धि वर मुत्र मुर खः，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ siddhi vara mutra mura khaḥ，汉语字面意思：嗡 啊 吽 成就 最好的 手印 穆拉 喀）二十一遍。嗡 啊 吽。贝扎 贝扎 玛贝扎 玛贝扎 玛比夏 玛比夏 玛孜ra 吽 啪 梭哈。（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། བེ་ཏྲེ་བེ་ཏྲེ་མ་བྷེ་ཏྲེ་མ་བྷེ་ཏྲེཿ མ་བྷི་ཤ་མ་བྷི་ཤ མ་འཛི་ར་ཧཱུྃ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：ओम् आः हूँ। बेत्रे बेत्रे मभेत्रे मभेत्रेः मभिष मभिष मजिर हुम् फट स्वाहाः，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ। betre betre mabhetre mabhetreḥ mabhiṣa mabhiṣa majira hūṃ phaṭ svāhāḥ，汉语字面意思：嗡 啊 吽。贝扎 贝扎 不要害怕 不要害怕 不要害怕 不要害怕 不要害怕 吽 啪 梭哈）念诵一百零八遍秘密咒语后，用姜黄、藏红花、麝香在布或纸上书写咒语，佩戴在左臂中央。如果想保护全家人，就将咒语贴在右边门槛的上方，这样可以抵御瘟疫和天花，出自《事续》。
另一种预防天花的方法：将白色菖蒲和黑色古古甲香混合在酒中，念诵哈日尼萨 吽 嗡 听塔ra 德萨 敦德 匝瓦拉 然巴耶 梭哈。（藏文：ཧ་རི་ནི་ས་ཧཱུྃ་ཨོཾ་ཐིམ་ཐ་ར་ཏི་ས་དུནྟེ་ཛྭ་ལ་རཾ་པ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：हरिनि स हुम् ओम् थिम थर ति स दुन्ते ज्वाल रं पये स्वाहा।，梵文罗马拟音：harini sa hūṃ om thim thara ti sa dunte jvāla raṃ paye svāhā।，汉语字面意思：哈日尼萨 吽 嗡 听塔ra 德萨 敦德 匝瓦拉 然巴耶 梭哈。）一千遍，在黎明时，在没有听到人声和狗叫声之前服用，即可抵御天花。预防咳嗽和感冒：将白色古古甲香与水混合，念诵同样的咒语，在没有听到人和狗的叫声之前服用，即可抵御，这是RaDa的伏藏法。
预防肠道疾病：将朝北生长的黑色杜鹃花叶念诵此咒语一千遍，在黎明时服用：嗡 啊 吽 匝德 匝瓦热 纳安 觉泽拉 梭哈。（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཛེ་ཏེ་ཛ་བ་རེ་ནད་ངན་རྒྱུ་གཟེར་ལ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：ओम् आः हूँ जेते ज बरे नद न्गन् ग्यु जेर् ल स्वाहाः，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ jete ja bare nada nagn gyu jer la svāhāḥ，汉语字面意思：嗡 啊 吽 匝德 匝瓦热 恶病 肠痛 梭哈。）这样肯定可以预防肠道疾病。另一种预防瘟疫和肠道疾病的方法：将白檀香、诃子、麝香、白茅香混合研磨，加入樟脑和香气浓郁的药物一起焚烧，念诵此咒语一百或一千遍：嗡 啊 吽 啪 纳嘎 纳嘎 萨尼萨 玛耶 吽 啪 梭哈。（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཕཊཿ ནཱ་ག་ནཱ་ག །ས་ནི་ས་མ་ཡེ་ཧཱུྃ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：ओम् आः हूँ फट् नागा नाग । सनि स मये हुम् फट् स्वाहाः，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ phaṭ nāgā nāga। sani sa maye hūṃ phaṭ svāhāḥ，汉语字面意思：嗡 啊 吽 啪 纳嘎 纳嘎 萨尼萨 玛耶 吽 啪 梭哈。）将咒语加持在药物上，用丝绸包裹后佩戴在颈部。或者书写‘ཡི་གེ་དུབ་ཅེས་པ’（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：文字衰败）佩戴，毫无疑问可以抵御。也可以念诵咒语加持在新鲜尿液中饮用，也可以抵御，这是RaDa的伏藏法。
念诵此咒语加持在星辰水中：嗡 啊 吽 尼尔僧 耶尔 贝 梭哈。（藏文：ཨཱོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ནིར་སེང་ཡེར་རྦད་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：ओम् आः हूँ निर् सेंग येर् र्बद् स्वाहाः，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ nir seng yer rbad svāhāḥ，汉语字面意思：嗡 啊 吽 尼尔僧 耶尔 贝 梭哈。）一千遍后饮用，可以止息热性腹泻和寒性腹泻，出自《事续》。此外，此咒语可以预防一切传染病等，一个咒语可以治疗百种疾病，非常殊胜。预防咳嗽和感冒：嗡 阿洛 贤 班匝 帕布尔 梭哈。（藏文：ཨོཾ་ཨ་ལོ་ཤན་བཛྲ་པ་བུར་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：ओम् अलो शन् बज्र पबुर् स्वाहाः，梵文罗马拟音：oṃ alo śan bajra pabur svāhāḥ，汉语字面意思：嗡 阿洛 贤 金刚 帕布尔 梭哈。）如果出现症状，就服用。

【English Translation】
According to this, (Padmasambhava) said that all infectious diseases can be resisted. Preventing epidemics: Mix musk, acorus calamus, black guggul, thunderstone, human bone, gentian, nutmeg, euonymus, chebulic myrobalan, garlic, human hair, black bama, fennel, camphor, excrement, and good medicine in proportion, grind them, and wear them around the neck or swallow them. Take a cup of fresh urine, recite this mantra a hundred times, and drink it: Om Ah Hum Amara Ni Dza Banti Ye Svaha. (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཨ་མཱ་ར་ཎི་ཛཱི་བནྟི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：ओम् आः हूँ अमरणि जीवन्ति ये स्वाहा，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ amāraṇi jīvanti ye svāhā，汉语字面意思：Om Ah Hum Immortal Living Yes Svaha) The mantra can also be blessed on the medicine. This can prevent all epidemics, from the Action Tantra.
Preventing smallpox: First, cast white torma and red torma in all directions. Wear six items—black bee, acorus calamus, black toad, guggul, black conch, black bean—and a piece of paper with the mantra written on it on the left arm. Recite Om Ah Hum Siddhi Wara Mutra Mura Kha (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་སིདྡྷི་ཝ་ར་མུ་ཏྲ་མུ་ར་ཁཿ，梵文天城体：ओम् आः हूँ सिद्धि वर मुत्र मुर खः，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ siddhi vara mutra mura khaḥ，汉语字面意思：Om Ah Hum Accomplishment Best Mudra Mura Kha) twenty-one times. Om Ah Hum. Be Tre Be Tre Ma Bhe Tre Ma Bhe Treh Ma Bhi Sha Ma Bhi Sha Ma Dzi Ra Hum Phet Svaha. (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། བེ་ཏྲེ་བེ་ཏྲེ་མ་བྷེ་ཏྲེ་མ་བྷེ་ཏྲེཿ མ་བྷི་ཤ་མ་བྷི་ཤ མ་འཛི་ར་ཧཱུྃ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：ओम् आः हूँ। बेत्रे बेत्रे मभेत्रे मभेत्रेः मभिष मभिष मजिर हुम् फट स्वाहाः，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ। betre betre mabhetre mabhetreḥ mabhiṣa mabhiṣa majira hūṃ phaṭ svāhāḥ，汉语字面意思：Om Ah Hum. Be Tre Be Tre Do not fear Do not fear Do not fear Do not fear Do not fear Hum Phet Svaha) After reciting the secret mantra one hundred and eight times, write the mantra on cloth or paper with turmeric, saffron, and musk, and wear it in the center of the left arm. If you want to protect the whole family, stick the mantra above the right threshold, which can resist epidemics and smallpox, from the Action Tantra.
Another method to prevent smallpox: Mix white acorus calamus and black guggul in alcohol, and recite Hari Ni Sa Hum Om Thim Thara Ti Sa Dunte Dzwa La Ram Paye Svaha (藏文：ཧ་རི་ནི་ས་ཧཱུྃ་ཨོཾ་ཐིམ་ཐ་ར་ཏི་ས་དུནྟེ་ཛྭ་ལ་རཾ་པ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：हरिनि स हुम् ओम् थिम थर ति स दुन्ते ज्वाल रं पये स्वाहा।，梵文罗马拟音：harini sa hūṃ om thim thara ti sa dunte jvāla raṃ paye svāhā।，汉语字面意思：Hari Ni Sa Hum Om Thim Thara Ti Sa Dunte Dzwa La Ram Paye Svaha) a thousand times, and take it at dawn before hearing human or dog sounds, which can resist smallpox. Preventing coughs and colds: Mix white guggul with water, recite the same mantra, and take it before hearing human or dog sounds, which can resist it, this is a terma of RaDa.
Preventing intestinal diseases: Recite this mantra a thousand times on black rhododendron leaves growing facing north, and take it at dawn: Om Ah Hum Dze Te Dza Ware Na An Gyü Zer La Svaha. (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཛེ་ཏེ་ཛ་བ་རེ་ནད་ངན་རྒྱུ་གཟེར་ལ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：ओम् आः हूँ जेते ज बरे नद न्गन् ग्यु जेर् ल स्वाहाः，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ jete ja bare nada nagn gyu jer la svāhāḥ，汉语字面意思：Om Ah Hum Dze Te Dza Ware Bad Disease Intestinal Pain Svaha.) This will definitely prevent intestinal diseases. Another method to prevent epidemics and intestinal diseases: Grind white sandalwood, chebulic myrobalan, musk, and costus root, add camphor and fragrant medicine, burn them together, and recite this mantra a hundred or a thousand times: Om Ah Hum Phet Naga Naga Sani Sa Maye Hum Phet Svaha. (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཕཊཿ ནཱ་ག་ནཱ་ག །ས་ནི་ས་མ་ཡེ་ཧཱུྃ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：ओम् आः हूँ फट् नागा नाग । सनि स मये हुम् फट् स्वाहाः，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ phaṭ nāgā nāga। sani sa maye hūṃ phaṭ svāhāḥ，汉语字面意思：Om Ah Hum Phet Naga Naga Sani Sa Maye Hum Phet Svaha.) Bless the mantra on the medicine, wrap it in silk, and wear it around the neck. Or write 'ཡི་གེ་དུབ་ཅེས་པ' (Tibetan, Devanagari, Romanized Sanskrit, Literal Meaning: Words Decay) and wear it, which can undoubtedly resist. You can also recite the mantra and bless it in fresh urine and drink it, which can also resist, this is a terma of RaDa.
Recite this mantra and bless it in star water: Om Ah Hum Nir Seng Yer Be Svaha. (藏文：ཨཱོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ནིར་སེང་ཡེར་རྦད་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：ओम् आः हूँ निर् सेंग येर् र्बद् स्वाहाः，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ nir seng yer rbad svāhāḥ，汉语字面意思：Om Ah Hum Nir Seng Yer Be Svaha.) After reciting it a thousand times and drinking it, it can stop hot diarrhea and cold diarrhea, from the Action Tantra. In addition, this mantra can prevent all infectious diseases, etc. One mantra can cure hundreds of diseases, which is very special. Preventing coughs and colds: Om Alo Shen Bajra Pabur Svaha. (藏文：ཨོཾ་ཨ་ལོ་ཤན་བཛྲ་པ་བུར་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：ओम् अलो शन् बज्र पबुर् स्वाहाः，梵文罗马拟音：oṃ alo śan bajra pabur svāhāḥ，汉语字面意思：Om Alo Shen Vajra Pabur Svaha.) If symptoms appear, take it.

--------------------------------------------------------------------------------

ླས་པས་ཐུབ།བྱུང་ཟིན་ལ་ཟས་ལ་བཏབ་ན་ཕན་ནོ། །ཡང་ཆམ་པ་སྲུང་བ་དང་བྱུང་ཟིན་གསོ་སྔགས། ཨོཾ་ཨོཾ་ར་མ་རུ་ཏྲི་ཕཊཿ ཟབ་སྟེ་གཏེར་མའོ། །ཆམ་པ་བྱུང་བ་ཕྱིར་འབུད་པའི་སྔགས་རྒྱལ་འབྲུ་
11-1-18a
བཞི་ནི། སུ་ཏྲི་ཧུ་ལེཿ ནང་པར་བརྒྱ་བཟླས་ལ་སྣ་ནང་ཕུས་བཏབ་པས་ཆམ་པ་མ་བྱུང་བ་སྲུང་ཞིང་བྱུང་ཟིན་པ་འབུད་པའི་མཆོག་གོ། རིམས་ནད་ཀྱི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་སརྦ་ཛྭ་ལ་ཐ་རཾ་མེ་ཧཱུྃ་སྭཱ་ཧཱཿ མང་དུ་བཟླས་པས་ཕན་ཞེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་ན་རིམས་ཆམ་ཀྱི་སྔགས། ཨོཾ་ཆམ་པ་ནད་ཀྱི་བུ་རམ་པ་ཏ་ལ་གོང་ར་མ་རུ་ཏྲི་སྭཱ་ཧཱཿ ཞོགས་པར་བརྒྱ་བཟླས་པས་སྲུང་ཞིང་ཆམ་པ་བྱུང་བ་ལ་སྔགས་ཆུ་བྱིན་པས་སོས་སོ། །མིག་གི་རིམས་ཀྱི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ལི་ལི་ཧཱུྃ་ཕཊཿ སྔགས་བཟླས་ཕུས་བཏབ་ཕན་ངེས་གཏེར་མའོ། །འབྲུམ་བུ་སྲུང་བ། ཨོཾ་ཕྲེཾ་བི་ཤྭ་མཱ་ཏ་བཛྲ་ཀཎྚ་ཀན་ན་ཤ་ཡ་ན་ཤ་ཡ་འཆང་བ་ལ་འབྲུམ་པའི་ནད་ཐམས་ཅད་ཤནྟིངྐུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། རྫས་ཡུང་བ་སེར་པོ་བྱུག །དཀྲིས་སེར་པོ་བྱས་ཏེ་བཏགས་པས་ཐུབ། དུས་འཁོར་སྣ་ཚོགས་ཡུམ་གྱི་ལས་སོ། །ཨོཾ་ཏྲ་ཏིག་ཏིགཿ ཏ་ཐཱ་གྷ་ཏ་བྷག་ཤིགཿ ཏདྱ་ཐཱཿ ཙ་ལེ་ཙ་ལེ་དྲུང་ཧཱུྃ་ཕཊཿ མང་དུ་བཟླས་ཏེ་སྲན་མ་ལ་བཏབ་ནས་སྲན་རྡོག་བདུན་རེ་མགུལ་དུ་བཏགས་ན་ལོ་གཅིག་གི་བར་དུ་འབྲུམ་པའི་ནད་ལས་སྲུང་ངོ་ཞེས་དགོངས་འདུས་སྔགས་འབུམ་ལས་སོ། །ཡང་གཅིག་གུ་གུལ་དང་སྣག་ཚ་བསྲེས་པས། ཨོཾ་ཨ་མཱ་ར་ཎི་ཛཱི་བནྟི་
11-1-18b
ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཨོཾ་ཧཱུྃ་ཛ་ར་ཐ་ར་བ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་པའི་སྔགས་འདི་དབུ་ཅན་ཚག་མེད་འཕྲེང་གཅིག་བྱས་ལ་བྲི། རང་སྔགས་དང་རྟེན་སྙིང་བརྒྱ་རྩ་བཟླས་པའི་ཕུས་བཏབ་པས་རབ་གནས་བྱས་ནས་ས་ལ་མི་བཞག་མི་ལག་མི་འགྲིམ་པར་གང་གི་མགུལ་དུ་བཏགས་པ་དེ་ལ་འབྲུམ་པ་སྲུང་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ། །ལུང་ཐོབ། གཏེར་མའོ། །དེ་བཞིན་འབྲུམ་སྲུང་མང་པོ་གཞན་ན་གསལ། དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཧེ་བྷ་ག་ཝཱ ན་མཉྫུ་ཤྲཱི་ཀུ་མཱ་ར། སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ། བ་ལ་བི་དྷི་ཛྙཱ། སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏཱ་ནཱཾ། ནཱ་གི་སྟེ་ཏིཥྛ་སརྦ་སཏྭ་ནཱཾ་སྭཱ་ཧཱ། འབྲུམ་བུའི་ནད་ཞི་བའི་གཟུངས་བཀའ་ལས་སོ། །ཡང་འབྲུམ་བུའི་སྔགས། ཨོཾ་སྐྲག་ཐུཾ་དབལ་སོདཿ ཨ་བྷ་སྐྲག་ཆོམ་སོདཿ ཆུ་ལ་བཏབ་སྟེ་བཏུང་ཞེས་གཏེར་མའོ། །ཆུ་མང་ན་ཆུས་གནོད་པས་སྨན་ལ་བཏབ་སྟེ་འཐུང་ཞེས་བླ་མ་དག་གསུངས། མིག་ཏུ་འབྲུམ་པ་བྱུང་ན། ཨོཾ་ན་ག་ཤ་རི་རྦདཿ ག་ཏོ་ཤ་རི་རྦདཿ ཐུག་ནན་ཤ་རི་རྦདཿ བལ་འདབ་ལ་སྔགས་ནས་མིག་ལ་གླན་མ་གྲོལ་བར་དུ་བཞག གཞན་ཡང་སྔགས་འདི་བློ་ལ་ཡོད་པས་ཁྱིས་མི་ཕེད་པ་སོགས་ལས་མང་པོ་བྱེད་དོ། །འབྲུམ་བུས་གྲེ་བ་འགགས་ན་སྨན་འཐུང་རྒྱུ་ལ། ཨ་པ་ཏི་
11-1-19a
ཤ་ན་ཧེ། སྟོང་བཟླས་འཐུང་ན་སེལ་ལོ། །འདིས་མིད་པའི་འབྲུམ་པ་ཀུན་ལའང་

【现代汉语翻译】
可以治愈。如果已经得了，用在食物中会有帮助。另外，预防和治疗感冒的咒语：嗡 嗡 惹嘛 惹扎 帕特 (oṃ oṃ ra ma ru tri phaṭ，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 嗡 惹嘛 惹扎 帕特)。这是深奥的伏藏法。驱除感冒的咒语，四种谷物：苏扎 呼列 (su tri hu le，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，苏扎 呼列)。早上念诵一百遍，向鼻孔吹气，可以预防未发生的感冒，驱除已经发生的感冒，是最好的方法。瘟疫的咒语是：嗡 萨瓦 扎拉 塔让 麦 吽 梭哈 (oṃ sarba jwa la tha raṃ me hūṃ swāhā，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 萨瓦 扎拉 塔让 麦 吽 梭哈)。多念诵会有帮助，这是伏藏法。或者，瘟疫感冒的咒语：嗡 恰姆巴 纳吉 布让巴 达拉 贡惹 惹扎 梭哈 (oṃ cham pa nad ki bu ram pa ta la gong ra ma ru tri swāhā，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 恰姆巴 纳吉 布让巴 达拉 贡惹 惹扎 梭哈)。早上念诵一百遍可以预防，如果得了感冒，用咒语加持水喝下，就会痊愈。眼部瘟疫的咒语是：嗡 哩哩 吽 帕特 (oṃ li li hūṃ phaṭ，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 哩哩 吽 帕特)。念诵咒语并吹气，肯定有效，这是伏藏法。预防天花：嗡 准 比夏 玛达 班杂 堪扎 堪纳 夏亚 纳夏亚 强巴 拉 准贝 纳 塔美甲 贤定古如耶 梭哈 (oṃ phreṃ bi śwa mā ta badzra kaṇṭa kan na śa ya na śa ya 'chaṃ ba la 'brum pa'i nad thams cad śan ting ku ru ye swāhā，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 准 比夏 玛达 班杂 堪扎 堪纳 夏亚 纳夏亚 强巴 拉 准贝 纳 塔美甲 贤定古如耶 梭哈)。用黄色芥末油涂抹，用黄色布条包裹并佩戴，可以治愈。这是时轮金刚多种本尊的事业法。嗡 扎 迪 迪 (oṃ tra tig tig，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 扎 迪 迪)。达塔嘎达 巴夏 (ta thā gha ta bhag śig，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，达塔嘎达 巴夏)。达雅塔 匝列 匝列 仲 吽 帕特 (tadya thā tsa le tsa le drung hūṃ phaṭ，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，达雅塔 匝列 匝列 仲 吽 帕特)。多念诵，加持在豌豆上，然后将七颗豌豆串起来戴在脖子上，一年之内可以预防天花，这是《意集经》咒语十万颂中所说。另外，将古古鲁香和墨水混合：嗡 阿玛惹尼 济奔地 耶 梭哈 (oṃ a mā ra ṇi dzī ban ti ye swāhā，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 阿玛惹尼 济奔地 耶 梭哈)。嗡 吽 扎惹 塔惹 巴汝 耶 梭哈 (oṃ hūṃ dza ra tha ra ba ru ye swāhā，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 吽 扎惹 塔惹 巴汝 耶 梭哈)。将这些咒语用乌金体无间断地写在一串念珠上，念诵自己的本尊咒和百字明咒各一百零八遍并吹气加持，然后进行开光，不要放在地上，不要用手触摸，不要跨越，无论谁佩戴在脖子上，都可以预防天花，毫无疑问。得到传承，这是伏藏法。同样，还有很多其他预防天花的方法在其他地方有记载。向三宝顶礼！嘿 巴嘎万 曼殊师利 库玛惹 (he bha ga wā na mañdzu śrī ku mā ra，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嘿 巴嘎万 曼殊师利 库玛惹)。萨瓦 达塔嘎达 巴拉 比迪扎 (sarba ta thā ga ta ba la bi dhi dzñā，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，萨瓦 达塔嘎达 巴拉 比迪扎)。萨瓦 达塔嘎达囊 纳给 德 迪斯扎 萨瓦 萨瓦囊 梭哈 (sarba ta thā ga tā nāṃ nā gi ste ti ṣṭa sarba satwa nāṃ swāhā，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，萨瓦 达塔嘎达囊 纳给 德 迪斯扎 萨瓦 萨瓦囊 梭哈)。这是平息天花疾病的陀罗尼，出自经藏。另外，天花的咒语：嗡 扎 吞 达 索 (oṃ skrag thuṃ dbal sod，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 扎 吞 达 索)。阿巴 扎 琼 索 (a bha skrag chom sod，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，阿巴 扎 琼 索)。加持在水中饮用，这是伏藏法。如果水太多，水会造成伤害，所以上师们说要加持在药物中饮用。如果眼睛里长了天花：嗡 纳嘎 夏热 热巴 (oṃ na ga śa ri rbad，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 纳嘎 夏热 热巴)。嘎多 夏热 热巴 (ga to śa ri rbad，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嘎多 夏热 热巴)。图南 夏热 热巴 (thug nan śa ri rbad，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，图南 夏热 热巴)。将咒语加持在棉花上，敷在眼睛上，直到脱落为止。另外，如果能记住这个咒语，可以避免被狗咬等很多事情。如果天花堵塞了喉咙，需要服用药物：阿巴迪 夏纳 嘿 (a pa ti śa na he，藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，阿巴迪 夏纳 嘿)。念诵一千遍服用，可以消除。这个咒语对所有喉咙的天花都有效。
同样适用于所有喉咙的天花。

【English Translation】
It can be cured. If already contracted, using it in food will help. Also, the mantra for preventing and treating colds: Oṃ Oṃ Ra Ma Ru Tri Phaṭ (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 嗡 惹嘛 惹扎 帕特). This is a profound terma. The mantra for expelling colds, four grains: Su Tri Hu Le (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，苏扎 呼列). Recite a hundred times in the morning and blow into the nostrils, it can prevent colds that have not yet occurred and expel those that have already occurred, it is the best method. The mantra for plague is: Oṃ Sarba Jwa La Tha Raṃ Me Hūṃ Swāhā (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 萨瓦 扎拉 塔让 麦 吽 梭哈). Reciting it often will help, this is a terma. Or, the mantra for plague colds: Oṃ Cham Pa Nad Ki Bu Ram Pa Ta La Gong Ra Ma Ru Tri Swāhā (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 恰姆巴 纳吉 布让巴 达拉 贡惹 惹扎 梭哈). Reciting a hundred times in the morning can prevent it, and if you get a cold, bless water with the mantra and drink it, you will recover. The mantra for eye plague is: Oṃ Li Li Hūṃ Phaṭ (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 哩哩 吽 帕特). Recite the mantra and blow, it will definitely be effective, this is a terma. Preventing smallpox: Oṃ Phreṃ Bi Śwa Mā Ta Badzra Kaṇṭa Kan Na Śa Ya Na Śa Ya 'Chaṃ Ba La 'Brum Pa'i Nad Thams Cad Śan Ting Ku Ru Ye Swāhā (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 准 比夏 玛达 班杂 堪扎 堪纳 夏亚 纳夏亚 强巴 拉 准贝 纳 塔美甲 贤定古如耶 梭哈). Smear with yellow mustard oil, wrap with yellow cloth and wear it, it can be cured. This is the activity of various deities of Kalachakra. Oṃ Tra Tig Tig (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 扎 迪 迪). Ta Thā Gha Ta Bhag Śig (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，达塔嘎达 巴夏). Tadya Thā Tsa Le Tsa Le Drung Hūṃ Phaṭ (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，达雅塔 匝列 匝列 仲 吽 帕特). Recite it often, bless it on peas, and then string seven peas together and wear them around the neck, you can prevent smallpox for a year, this is what is said in the Mantra Hundred Thousand of the Gong Dü. Also, mix guggul and ink: Oṃ A Mā Ra ṇi Dzī Ban Ti Ye Swāhā (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 阿玛惹尼 济奔地 耶 梭哈). Oṃ Hūṃ Dza Ra Tha Ra Ba Ru Ye Swāhā (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 吽 扎惹 塔惹 巴汝 耶 梭哈). Write these mantras in Uchen script without interruption on a string of beads, recite your own deity mantra and the Hundred Syllable Mantra each one hundred and eight times and blow to bless it, then consecrate it, do not put it on the ground, do not touch it with your hands, do not step over it, whoever wears it around their neck can prevent smallpox, without a doubt. Received transmission, this is a terma. Similarly, there are many other methods of preventing smallpox recorded elsewhere. Homage to the Three Jewels! He Bha Ga Wā Na Mañdzu Śrī Ku Mā Ra (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嘿 巴嘎万 曼殊师利 库玛惹). Sarba Ta Thā Ga Ta Ba La Bi Dhi Dzñā (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，萨瓦 达塔嘎达 巴拉 比迪扎). Sarba Ta Thā Ga Tā Nāṃ Nā Gi Ste Ti Ṣṭa Sarba Satwa Nāṃ Swāhā (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，萨瓦 达塔嘎达囊 纳给 德 迪斯扎 萨瓦 萨瓦囊 梭哈). This is the dharani for pacifying smallpox disease, from the sutras. Also, the mantra for smallpox: Oṃ Skrag Thuṃ Dbal Sod (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 扎 吞 达 索). A Bha Skrag Chom Sod (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，阿巴 扎 琼 索). Bless it in water and drink it, this is a terma. If there is too much water, the water will cause harm, so the lamas say to bless it in medicine and drink it. If smallpox appears in the eyes: Oṃ Na Ga Śa Ri Rbad (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嗡 纳嘎 夏热 热巴). Ga To Śa Ri Rbad (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，嘎多 夏热 热巴). Thug Nan Śa Ri Rbad (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，图南 夏热 热巴). Bless the cotton and apply it to the eyes until it falls off. Also, if you can remember this mantra, you can avoid being bitten by dogs and many other things. If smallpox blocks the throat, you need to take medicine: A Pa Ti Śa Na He (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，阿巴迪 夏纳 嘿). Recite it a thousand times and take it, it can eliminate it.
It is also effective for all smallpox in the throat.

--------------------------------------------------------------------------------

ཕན་ནོ། །འབྲུམ་པ་ཁོང་ཤེར་ཕྱི་རུ་དྲང་བ་དང་། ནད་པའི་གཉིད་སྲུང་ཐབས་ཀྱི་སྔགས་ཚིག་བརྒྱུད་ནི། ཨོཾ་བིག་བིག་ཏོག་ས་རེ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་དམ་ཁོང་ཤོར་ལ་སུམ་བརྒྱ་བཏབ་པས་སེལ་ཏེ་པདྨ་རྒྱལ་པོས་གདམས་པའོ། །རྒྱུ་གཟེར་གྱི་སྔགས་ནི་ཐོ་རངས་སྐར་མ་མ་ཡལ་གོང་གི་ཆུ་བླངས་ལ་བསྔགས། དེ་ཡང་བཤལ་བཅད་མ་རན་ན་སྐྱོགས་ཁ་མཐུར་བསྟན་གྱིས་བཅུས་བཅད་རན་ནས་བཅད་འདོད་ན་སྐྱོགས་ཁ་གྱེན་བསྟན་གྱིས་བཅུས་ལ་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ས་ཆོད་ཆུ་ཆོད་མེ་ཆོད་རླུང་ཆོད་ཧ་རི་ནི་ས་རྒྱུ་གཟེར་བདག་མོ་ཆོད་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཟླས་བཏབ་བླུད་ཕན་ངེས་གཏེར་མ་ཟབ། ས་སྐྱའི་གསོ་དཔྱད་རྒྱལ་པོའི་དཀོར་མཛོད་ཅེས་པ་ལས། གཉན་ནད་སྲུང་བ་ལ། གསེར་བུད་མེད་ཀྱིས་མ་རེག་པ། ཤུ་དག་གླ་རྩི་གུ་གུལ་སྒོག་སྐྱ་རྣམས་ཕུར་མར་བྱས་ལ། སྔགས་བཏབ་ནས་གང་སྲུང་བའི་མགུལ་དུ་བཏགས། བསྒོམ་བཟླས་ཀྱིས་སྲུང་བ་ནི། སྐྱབས་སེམས་བྱས་ལ། སྟོང་པའི་ངང་ལས་ཨ་ལས་ཕག་པ་དཀར་པོའི་ཁྲི་ཡི་སྟེང་དུ་པཾ་ལས་པདྨ་དང་ཨ་ལས་ཟླ་བའི་གདན་ལ། ཨཱཿལས་
11-1-19b
འཇམ་དཔལ་སྐུ་མདོག་དཀར་པོ་རལ་གྲི་དང་པུས་ཏི་འཛིན་པ་རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱན་གྱིས་བརྒྱན་པའི་ཐུགས་ཀར། ཨ་ལས་ཟླ་བ་ཨས་མཚན་པ་དེ་ལས་འོད་འཕྲོས། ཕག་པ་དཔག་ཏུ་མེད་པར་གྱུར་པ་དེ་དག་གིས་ནད་དང་གདོན་ཐམས་ཅད་ཟོས་ནས་མཚུལ་བ་ཕྱིར་བརྟན་པའི་ར་བ་ཆེན་པོ་གཅིག་བསྒོམ་ལ། སྔགས་འདི་བཟླ། ཨོཾ་ནནྟི་ཀརྨ་བྷིས་དུར་ཕག་ཚ་ནན། ཕུ་པ་སརྦ་ཀརྨ་རྒུ། ཀརྨཱ་ཟླ་ཕུར་མ་མ་ཡུ་བ་ཡུ་བེ་གེ་ཕཊཿ ཞག་རེ་ལ་བརྒྱ་རྩ་སོགས་ཅི་རིགས་བཟླའོ། །དེས་གཉན་ནད་ཀུན་ཐུབ་བོ། །ཞེས་གསུངས་སོ། །འཕྱི་ནད་གཉན་ཆེན་ལྷོག་པ་རྒྱུག་འགྱེལ་ལ། ནག་པོ་རྦེད་སོད་རྦད་བཞི་མ་ལ། མགོར་ཨོཾ་དང་མཇུག་ཏུ་རཀྵ་རཀྵ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་མཚལ་གྱིས་བྲིས་པ་ལག་པ་ལ་བཏགས་པས་སྲུང་། སྨན་ཁྱུང་ལྔ་ནག་པོ་དགུ་སྦྱོར་དང་གཉན་ཚད་སྨན་བཏང་། སྔགས་ནི་རང་ཉིད་ཁྱུང་ནག་མེ་འབར་དུ་བསྒོམ་ལ། ཨོཾ་དམར་ཁྱུང་དུ་ཆུད་འདྲ་བྲ་མ་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ ནག་པོ་དུན་བྷྱོ་རྦད་རྦདཿ ཨོཾ་ནཱ་ག་ལ་ཤྲི་རྦད་སོདཿ ཁ་ཐམ་ཤྲི་རྦད་སོདཿ ཐུན་ནན་ཤྲི་རྦད་སོདཿ པདྨ་ག་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྨན་ཆེན་ནས་འབྲས་ཙམ་ལ་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཏབ་སྟེ་ནང་མོ་ལྟོ་སྟོངས་ལ་ཟོས་ན་འཕྱི་ནད་ལྷོག་རྒོད་ཐུབ་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་ཅེས་གུ་རུ་པདྨའི་མན་ངག་གཏེར་མའོ། །
11-1-20a
ཇི་མང་བཟླས་ཏེ་བཏབ་པའི་སྨན་དང་སྔགས་ཆུས་ཐུབ་པར་ངེས་སོ་ཟབ་བོ། །གཉན་རྣ་རྩ་ཕུས་འདེབས་ཞེས་པ་རྣ་བུག་གི་འགྲམ་གློ་བུར་སྐྲངས་ནས་ཟུག་གཟེར་ཆེ་བ་ལ། བཙན་དུག་སྲན་མ་ཙམ་ཞིབ་བཏགས་ཆུར་སྦྱར་ལ། ན་མ་ཏ་པ་ཤ་ཕཊཿ སྟོང་བཟླས་ཐིག་པ་རྣ་བར་བླུགས་པས་སེལ་ཞེས་གཏེར་མའོ། །གཉན་ལྟག་དགྱེད་ལ། བལ་དྲི་མེད་འད

【现代汉语翻译】
好的。治疗麻疹外泄和保护病人睡眠的咒语传承是：嗡 毕毕 多 萨热耶 梭哈 (藏文：ཨོཾ་བིག་བིག་ཏོག་ས་རེ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ)。念诵一百零八遍或对麻疹念诵三百遍即可消除，这是莲花生大士的教导。
治疗肠绞痛的咒语是，在黎明星星消失前取水并念诵。如果尚未完全腹泻，则将勺口朝下舀水；如果腹泻已停止，想要停止腹泻，则将勺口朝上舀水，并念诵咒语：嗡 阿 吽 (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ།)，地断、水断、火断、风断，哈日尼萨，肠绞痛女主人断 梭哈 (藏文：ས་ཆོད་ཆུ་ཆོད་མེ་ཆོད་རླུང་ཆོད་ཧ་རི་ནི་ས་རྒྱུ་གཟེར་བདག་མོ་ཆོད་སྭཱ་ཧཱཿ)。念诵后饮用，必定有效，这是深奥的伏藏法。出自《萨迦医王宝藏》，关于保护免受瘟疫：
未经女性触摸过的黄金，以及白菖蒲、冰片、古古甲香、大蒜，将这些作为替身偶人，念诵咒语后，挂在需要保护的人的脖子上。通过观修和念诵进行保护的方法是：
首先皈依发心，在空性中，从阿字 (藏文：ཨ་，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：无) 中生出白色猪的宝座，在宝座上，从邦字 (藏文：པཾ，梵文天城体：पं，梵文罗马拟音：paṃ，汉语字面意思：莲花) 中生出莲花，从阿字 (藏文：ཨ་，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：无) 中生出月亮坐垫。从阿字 (藏文：ཨཱཿ，梵文天城体：आ，梵文罗马拟音：ā，汉语字面意思：啊) 中生出白色文殊菩萨，手持宝剑和经书，以珍宝装饰，在他的心间，从阿字 (藏文：ཨ་，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：无) 中生出月亮，月亮上有一个阿字 (藏文：ཨ，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：无) ，从中发出光芒。观想无数的猪吞噬所有的疾病和邪魔，然后形成一个坚固的围墙。念诵这个咒语：嗡 南迪 噶玛 毗 杜尔 帕 擦 南，普巴 萨瓦 噶玛 惹古，噶玛 扎普 玛玛 尤巴 尤贝 给 帕 (藏文：ཨོཾ་ནནྟི་ཀརྨ་བྷིས་དུར་ཕག་ཚ་ནན། ཕུ་པ་སརྦ་ཀརྨ་རྒུ། ཀརྨཱ་ཟླ་ཕུར་མ་མ་ཡུ་བ་ཡུ་བེ་གེ་ཕཊཿ)。每天念诵一百遍等，根据情况而定。这样就能战胜所有的瘟疫。如是说。
对于严重的游走性瘟疫，如红肿游走，用黑色的四种混合物（黑盐、黑矾、黑胡椒、黑炭），开头写嗡 (藏文：ཨོཾ，梵文天城体：ओ，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：唵)，结尾写 惹恰 惹恰 梭哈 (藏文：རཀྵ་རཀྵ་སྭཱ་ཧཱཿ)，用朱砂写在纸上，戴在手上即可保护。服用五种神鹫药和九种黑色混合药，以及治疗瘟疫热病的药物。咒语是观想自己是燃烧的黑色神鹫，嗡 玛琼 杜曲 扎扎 玛 梭 (藏文：ཨོཾ་དམར་ཁྱུང་དུ་ཆུད་འདྲ་བྲ་མ་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ)，黑色 顿 炯 惹 惹 (藏文：ནག་པོ་དུན་བྷྱོ་རྦད་རྦདཿ)，嗡 纳嘎拉 希日 惹 梭 (藏文：ཨོཾ་ནཱ་ག་ལ་ཤྲི་རྦད་སོདཿ)，卡塔姆 希日 惹 梭 (藏文：ཁ་ཐམ་ཤྲི་རྦད་སོདཿ)，吞南 希日 惹 梭 (藏文：ཐུན་ནན་ཤྲི་རྦད་སོདཿ)，莲花生 嘎耶 梭哈 (藏文：པདྨ་ག་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ)。将大药丸磨成米粒大小，念诵一百零八遍，在早上空腹服用，毫无疑问可以战胜游走性瘟疫，这是莲花生大师的伏藏秘诀。
尽可能多地念诵，用念诵过的药物和咒水必定能治愈，非常深奥。
对于‘瘟疫侵袭耳根’，即耳朵附近突然肿胀并剧烈疼痛，将相当于豌豆大小的狼毒研磨成粉末，与水混合，念诵 那玛 达帕 萨 帕 (藏文：ན་མ་ཏ་པ་ཤ་ཕཊཿ) 一千遍，滴入耳中即可消除，这是伏藏法。
对于‘瘟疫侵袭后颈’，取未染色的棉花。

【English Translation】
Okay. The lineage of mantras for treating measles eruption and protecting the patient's sleep is: Om Big Big Tok Sa Re Ye Svaha (藏文：ཨོཾ་བིག་བིག་ཏོག་ས་རེ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ). Recite one hundred and eight times or recite three hundred times over the measles to eliminate it. This is Padmasambhava's instruction.
The mantra for treating colic is to take water before the morning star disappears and recite the mantra. If diarrhea has not completely stopped, scoop the water with the spoon facing down; if diarrhea has stopped and you want to stop it, scoop the water with the spoon facing up, and recite the mantra: Om Ah Hum (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ།), Earth cut, water cut, fire cut, wind cut, Hari Ni Sa, colic mistress cut Svaha (藏文：ས་ཆོད་ཆུ་ཆོད་མེ་ཆོད་རླུང་ཆོད་ཧ་རི་ནི་ས་རྒྱུ་གཟེར་བདག་མོ་ཆོད་སྭཱ་ཧཱཿ). Recite and drink, it will definitely be effective. This is a profound treasure teaching. From 'Sakya Medical King's Treasury', regarding protection from plague:
Gold that has not been touched by a woman, along with sweet flag, musk, guggul, and garlic, make these into effigies. Recite the mantra and hang it around the neck of the person to be protected. The method of protection through meditation and recitation is:
First, take refuge and generate bodhicitta. In emptiness, from the letter A (藏文：ཨ་，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：无) arises a white pig throne. On the throne, from the letter Pam (藏文：པཾ，梵文天城体：पं，梵文罗马拟音：paṃ，汉语字面意思：莲花) arises a lotus, and from the letter A (藏文：ཨ་，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：无) arises a moon cushion. From the letter Ah (藏文：ཨཱཿ，梵文天城体：आ，梵文罗马拟音：ā，汉语字面意思：啊) arises white Manjushri, holding a sword and a book, adorned with precious jewels. At his heart, from the letter A (藏文：ཨ་，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：无) arises a moon, on the moon is the letter A (藏文：ཨ，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：无), from which light radiates. Visualize countless pigs devouring all diseases and demons, and then forming a strong fence. Recite this mantra: Om Nanti Karma Bhis Dur Pag Tsa Nan, Pupa Sarva Karma Ragu, Karma Dza Pur Mama Yuba Yube Ge Phet (藏文：ཨོཾ་ནནྟི་ཀརྨ་བྷིས་དུར་ཕག་ཚ་ནན། ཕུ་པ་སརྦ་ཀརྨ་རྒུ། ཀརྨཱ་ཟླ་ཕུར་མ་མ་ཡུ་བ་ཡུ་བེ་གེ་ཕཊཿ). Recite one hundred times each day, etc., as appropriate. By doing so, all plagues can be overcome. Thus it is said.
For severe wandering plague, such as wandering red swellings, use a mixture of four black substances (black salt, black alum, black pepper, black charcoal). Write Om (藏文：ཨོཾ，梵文天城体：ओ，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：唵) at the beginning and Raksha Raksha Svaha (藏文：རཀྵ་རཀྵ་སྭཱ་ཧཱཿ) at the end, write it with cinnabar on paper, and wearing it on the hand will protect you. Take five Garuda medicines and nine black mixed medicines, as well as medicines for treating plague fever. The mantra is to visualize oneself as a burning black Garuda, Om Marchung Du Chu Dra Dra Ma So (藏文：ཨོཾ་དམར་ཁྱུང་དུ་ཆུད་འདྲ་བྲ་མ་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ), Black Dun Jyo Re Re (藏文：ནག་པོ་དུན་བྷྱོ་རྦད་རྦདཿ), Om Nagala Shri Re So (藏文：ཨོཾ་ནཱ་ག་ལ་ཤྲི་རྦད་སོདཿ), Khatam Shri Re So (藏文：ཁ་ཐམ་ཤྲི་རྦད་སོདཿ), Thunnan Shri Re So (藏文：ཐུན་ནན་ཤྲི་རྦད་སོདཿ), Padmagaye Svaha (藏文：པདྨ་ག་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ). Grind the large medicine into the size of a grain of rice, recite one hundred and eight times, and take it on an empty stomach in the morning. There is no doubt that it can overcome wandering plague. This is Guru Padmasambhava's treasure teaching.
Recite as much as possible, and the medicine and mantra water that have been recited over will surely cure. It is very profound.
For 'plague attacking the ear root', which is when the area near the ear suddenly swells and causes severe pain, grind wolfsbane the size of a pea into powder, mix it with water, and recite Nama Tapa Sha Phet (藏文：ན་མ་ཏ་པ་ཤ་ཕཊཿ) one thousand times, and dripping it into the ear will eliminate it. This is a treasure teaching.
For 'plague attacking the back of the neck', take undyed cotton.

--------------------------------------------------------------------------------

བ་པ་དང་། དྲི་ཆུ་བར་མར་སྔགས་བརྒྱ་ཚར་བཟླས་ཏེ་སྐྲངས་ཀྱི་སྟེང་དུ་བཀབ། སྔགས་ནི། ཏི་ཏི་མ་ར་འདུས། ནན་དུ་བསྐྱལ་ལོ། །གཏེར་མའོ། །གཉན་ཉྭ་ལོག་སོགས་འཛུད། ལྷོག་སྲུང་ལ།ཨོཾ་སི་ལི་ཤིག་ཨོཾ་སི་ལི་ཤིགཿ ལི་ཤི་དང་འོམ་བུའི་ཤིང་། གི་སྙིང་པོ། སྦལ་པའི་མགོའང་། ཤ་གསུམ་བཏག་པ་ཆུ་གཙང་ལ་སྦྱར་ནས་སྔགས་འདི་ཇི་མང་བཏབ་སྟེ་ཆུ་སྦྱར་ནས་འཐུང་ན་མི་ཕྱུགས་གང་ལ་ཡང་གག་ལྷོག་སྲུང་ཞིང་གསོ་བའི་གདམས་པ་ཟབ་མོའོ། །འདི་ལ་ཆོས་རྒྱལ་གླིང་པའི་གཏེར་མར། ཨོཾ་བི་ལང་བི་ལང་ཤིགས་ཤིགས་གག་ལྷོག་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་འདུག་པ་ཟབ་བོ། །ཡང་ལྷོག་སྲུང་། ཨོཾ་ཀྱེ་ཕོ་མོ་ཕུར་ཐར་དུ་དུ། སེ་ལ་སྤུ་ཏ་དུ་དུ། ཧྲི་དུམ་བུ་ཧྲི་རྦད། སྔགས་འདི་རང་བྲམ་ཟེ་སྨ་ར་དཀར་སིང་ངེ་བར་བསྒོམས་ནས་བཏབ་ན་ལྷོག་པ་སོང་པར་
11-1-20b
འགྱུར་རོ། །གཞན་ཡང་སྔགས་བྲི་བ་སོགས་ལྷོག་སྲུང་མང་པོ་ཡོད་པ་གཞན་ལས་ཤེས་པར་བྱའོ། །ལྷོག་སྔགས་ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་ནི། རང་ཉིད་ལྕགས་ཀྱི་ཕག་རྒོད་མགོ་གསུམ་པ་ཁ་ནས་མེ་འབར་བ། སྣ་ལ་གསེར་གྱི་བྱ་ཁྱུང་ལྡིང་བ། ངར་ངར་ངུར་ངུར་གཉན་དང་གག་ལྷོག་ཟ་བར་བསམ་ལ། ཨཱོཾ་དྷ་དྷ་རེའང་དཔྱད་ར་ཏི་རེའང་སོདཿ ཨ་རོ་སོདཿ མོ་རོ་སོདཿ ཡོར་རྒོད་སོདཿ འབུམ་ཟི་སོདཿ ནན་གྱིས་སོདཿ ར་གྱིས་སོདཿ ས་སྲིན་སོདཿ མེ་ལྷོག་སོདཿ ཆུ་ལྷོག་སོདཿ རླུང་ལྷོག་སོདཿ ཐུཾ་ཤིག ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཀྱིས་གཉན་རྣམས་འབྲོས། སྟོང་བཟླས་གག་ལྷོག་འཆི་བར་ངེས། ནད་པར་སྔགས་ཀྱིས་སླེབ་པས་ཆོག ཤི་བའི་རོ་ཁུར་རོ་བཤས་ཀྱང་། རང་ཉིད་མི་འཇིགས་རྡོ་རྗེའི་གུར། ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་ཨོ་རྒྱན་ཆེན་པོའི་བཀའ་སྟེ།རད་གླིང་དང་ལས་རབ་རྩལ་སོགས་ཀྱི་གཏེར་ཁ་དུ་མར་བྱུང་བ་ལགས་སོ། །ཡང་ལྷོག་སྔགས་ལུགས་གཅིག་དམིགས་པ་རང་ཉིད་ཕག་རྒོད་ཀྱི་ཁ་ནས་མེ་སྟག་འཕྲོ་བར་བསམ་ལ། ཨ་ར་རྦད་སོདཿ ལྷོག་པ་སོདཿ པྲ་མ་སོདཿ འདི་ནི་བྲམ་ཟེ་སྦུ་གུའི་མན་ངག་ཅེས་སྔགས་ཉུང་ལ་དོན་ཟབ་པ་ཨོ་རྒྱན་ཆེན་པོའི་བཀའ་ཡིན་པས་ཤིན་ཏུ་ཟབ་སྟེ་ལྷོག་རོ་དམར་བཤལ་ཁུར་ཡང་
11-1-21a
ཉམས་ང་མེད་དོ་ཞེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་ལྷོག་བཅོས་ལ། དང་པོ་ཡིན་མིན་བརྟག་པ་ནི། འབྲུམ་བུ་མགོ་ནག་གཏིང་སྲ་བ་དང་ལྤགས་པ་ཁྱི་ཆག་འདྲ་བ་དང་།དམར་སྨུག་སྐུད་པ་འཐེན་འདྲ་དང་། ཟ་འོག་ནག་ཁྲ་བཏིང་འདྲ་དང་། རྐྱལ་པ་བུས་པ་འདྲ་ན་ཡིན་པའི་རྟགས་སོ། །གང་ལྟར་ཀྱང་འབྱུང་བའི་རིགས་བཞིར་འདུས། རླུང་ལྷོག་སྐྱ་བོར་ཕུས་མི་གདབ། ས་ལྷོག་ནག་པོར་ནན་མི་བྱ། མེ་ལྷོག་དམར་པོ་མེས་མི་བསྲེག ཆུ་ལྷོག་སྔོན་མོར་ཆུས་མི་གདབ། ཕྱི་རུ་སྐྲང་བའི་ལྷོག་པར་ནང་གི་རྒྱུ་སྲང་དགག ཐར་ནུ་རེ་ལྕག་རྒྱམ་ཚྭ་ཤ་ཆེན་སྡོང་རོས་ཤུ་དག་གླ་རྩི་གི་ཝཾ་རྒྱ་ཚྭ་བྱང་བ་བཅས་ཞིབ་བཏགས་

【现代汉语翻译】
将父亲的尿液加热，念诵真言百遍，敷在肿胀处。真言是：'Titi mara dü。Nandu gyal lo'。这是伏藏法。用于治疗恶性肿瘤等疾病。
对于预防瘟疫，念诵：'嗡 斯利 希 嗡 斯利 希'。取李树和杜鹃的木材，以及刺柏的树心，加上青蛙的头，三种肉混合捣碎，加入清水，念诵此真言越多越好，然后将水给人和牲畜饮用，可以预防和治疗瘟疫。这是一个非常深奥的教言。
在秋吉林巴（Chokgyur Lingpa）的伏藏法中，有：'嗡 比朗 比朗 希 希 嘎洛 索 梭哈'，非常殊胜。
另一种预防瘟疫的方法是：'嗡 杰 颇摩 普塔 杜 杜。色拉 普达 杜 杜。舍利 敦布 舍利 巴'。观想自己是婆罗门，有着白色的胡须，然后念诵此真言，瘟疫就会消失。
此外，还有许多其他关于书写真言等预防瘟疫的方法，可以从其他地方了解。
一个非常深奥的瘟疫真言是：观想自己是铁的野猪，有三个头，嘴里喷火，鼻子上栖息着金色的鹏鸟，发出'ngar ngar ngur ngur'的声音，吞噬恶性肿瘤和瘟疫。然后念诵：'嗡 达 达 然 达 亚 然 索。阿若 索。摩若 索。约若 郭 索。奔孜 索。南吉 索。惹吉 索。萨森 索。美洛 索。秋洛 索。隆洛 索。通 希 啪 梭哈'。念诵一百零八遍可以驱除恶性肿瘤，念诵一千遍必定能杀死瘟疫。只需用真言加持病人即可。即使是搬运尸体或屠宰尸体，自己也能处于无畏的金刚帐篷中。这是非常深奥的莲花生大师的教言，在热纳林巴（Ratna Lingpa）和列绕朗巴（Leras Rabjampa）等许多伏藏师的伏藏品中都有记载。
另一种瘟疫真言的观想方法是：观想自己是野猪，嘴里喷出火焰。然后念诵：'阿惹 巴 索。洛巴 索。扎玛 索'。这是婆罗门斯布古的口诀，真言简短但意义深刻，是莲花生大师的教言，非常深奥，即使搬运或屠宰瘟疫尸体，也不会有任何危险。这是伏藏法。
另一种治疗瘟疫的方法是：首先要判断是否真的是瘟疫。如果是瘟疫，会有以下症状：痘疹是黑色的，底部坚硬，皮肤像狗啃过一样，呈红色或紫色，像拉出的线一样，或者像黑色的锦缎一样，或者像吹胀的膀胱一样。
无论如何，这些都属于四大元素的范畴。风瘟是灰色的，不能用吹气来治疗。地瘟是黑色的，不能用力按压。火瘟是红色的，不能用火烧。水瘟是蓝色的，不能用水敷。对于外部肿胀的瘟疫，要阻止内部的扩散。将海螺粉、麻黄、盐、大块肉、树脂、樟脑、麝香、冰片、大黄、青盐等研磨成粉末。

【English Translation】
Heat the father's urine, recite the mantra a hundred times, and apply it to the swelling. The mantra is: 'Titi mara dü. Nandu gyal lo'. This is a terma (treasure teaching). It is used to treat malignant tumors and other diseases.
For preventing epidemics, recite: 'Om sili shig om sili shig'. Take the wood of the plum tree and rhododendron, as well as the heartwood of juniper, add the head of a frog, mix and grind three kinds of meat, add clean water, recite this mantra as much as possible, and then give the water to people and livestock to drink, which can prevent and treat epidemics. This is a very profound teaching.
In the terma of Chokgyur Lingpa, there is: 'Om bilang bilang shig shig gak lok sod svaha', which is very special.
Another method for preventing epidemics is: 'Om kye po mo pur tar du du. Sela puta du du. Hri dumbu hri ba'. Visualize yourself as a Brahmin with a white beard, and then recite this mantra, and the epidemic will disappear.
In addition, there are many other methods for preventing epidemics, such as writing mantras, which can be learned from other sources.
A very profound plague mantra is: Visualize yourself as an iron wild boar with three heads, fire blazing from its mouth, a golden garuda perched on its nose, making 'ngar ngar ngur ngur' sounds, devouring malignant tumors and plagues. Then recite: 'Om dha dha reang dya ra ti reang sod. Aro sod. Moro sod. Yoro go sod. Bumzi sod. Nan gyi sod. Ra gyi sod. Sa sin sod. Me lok sod. Chu lok sod. Lung lok sod. Tum shig peh svaha'. Reciting it one hundred and eight times can drive away malignant tumors, and reciting it one thousand times will surely kill the plague. Just bless the patient with the mantra. Even when carrying corpses or butchering corpses, one can be in a fearless vajra tent. This is a very profound teaching of Guru Rinpoche, recorded in the termas of many tertöns (treasure revealers) such as Ratna Lingpa and Leras Rabjampa.
Another visualization method for the plague mantra is: Visualize yourself as a wild boar with flames shooting out of its mouth. Then recite: 'Ara ba sod. Lokpa sod. Trama sod'. This is the oral instruction of Brahmin Subhuti, the mantra is short but the meaning is profound, it is the teaching of Guru Rinpoche, very profound, even if carrying or butchering plague corpses, there will be no danger. This is a terma.
Another method for treating plague is: First, determine whether it is really plague. If it is plague, there will be the following symptoms: the pustules are black, the bottom is hard, the skin is like it has been chewed by a dog, it is red or purple, like a pulled thread, or like black brocade, or like a blown bladder.
In any case, these all belong to the category of the four elements. Wind plague is gray and cannot be treated by blowing. Earth plague is black and cannot be pressed hard. Fire plague is red and cannot be burned with fire. Water plague is blue and cannot be treated with water. For externally swollen plague, prevent internal spread. Grind conch powder, ephedra, salt, large pieces of meat, resin, camphor, musk, borneol, rhubarb, blue salt, etc. into powder.

--------------------------------------------------------------------------------

དྲི་ཆུས་དབུལ། རང་ཉིད་ཡི་དམ་གསལ་བའི་ཕྲག་གོང་དུ། ཉི་ཟླ་པདྨའི་གདན་སྟེང་དུ་བསེ་སྡིག་པདྨ་དམར་པོ་དང་། ལྕགས་ཀྱི་ཕག་པ་ནག་པོ་གཉིས་གཡས་དང་གཡོན་དུ་ལངས་ནས་ནད་ཟ་བར་བསྒོམ་ལ་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཀི་ན་གྷ་ནི་ཧྲི་ལོང་དྷིཿ མ་ཧཱ་མ་ཏྲ་མ་ནིཿ ཧྲི་མ་ཏྲ་ཕཊ་ཏྲཿ ཨཾ་ཀ་ར་ཁྱིཿ ཕ་ཤི་ཕ་རོམ་ནི་ཡ་ཧྲཱིཿ ཧཱུྃ་ཕཊ་ཏྲ་ཕཊ་ཏྲ་སྭཱ་ཧཱཿ མགོ་ལ་བྱུང་ན་ཡར་ལ་དེད་དེ་བཏབ། གྲེ་བར་བྱུང་ན་ཐུར་ལ་བཏབ། ཕྲག་གཉིས་ཕར་རེ་ཚུ་རེར་བཏབ། མིག་ལ་བྱུང་ན་ལྟག་པའི་བདུད་སྒོར་བཏབ།
11-1-21b
རྣ་བ་གཡས་གཡོན་བྱུང་ན་སྣ་ལ་གདབ། སྙིང་ལ་སོལ་ཆུས་བསྐོར་ལ་གདབ། དཔུང་ལྷུ་དང་བརླ་ལ་སོལ་ཆུས་བསྐོར་ཏེ་གདབ། ལར་ཀུན་ལ་ཐར་ནུ་བསྲེག་ཐལ་དང་ནག་མཚུར་གྱིས་ཆུས་བྲན་ཅིང་ཐ་མ་བསྐོར་ལ་བྱུག་པས་རང་སར་འདོན། ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་ལས་སོ། །དེ་ནས་སྐྲང་རྡོ་ཞི་བྱེད་ལ། སྤྱང་དུག་བོང་དུག་ཐར་ནུ་རེ་ལྕག་སྦལ་པའི་ཤ་རྣམས་ཁྱི་ཡི་གཅིན་གྱིས་སྦྲུས་ལ་གང་ན་བའི་སྐྲང་པ་ལ་བྱུག་ན་འཇིལ། རྫས་འདི་རྨ་ལ་སོང་ན་དུག་ཏུ་འགྱུར། སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། སོ་ཀུ་རུ་ནནཿ ཤི་ཏི་ཀུ་རུ་ནནཿ པྲ་མ་ཀུ་རུ་ནནཿ ཞི་ཞི་ཀུ་རུ་ནནཿ ཀི་ལི་མི་ལི་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ་ཤིག་ཤིགཿ ཅེས་བཟླས་བཏབ་སྐྲངས་འབུར་ཐམས་ཅད་འཇོམས་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་དགོངས་འདུས་སྔགས་འབུམ་ལས་གསུངས་པའི་གག་ལྷོག་གཟེར་ནད་དྲག་པོ་སྤྱི་ཡི་སྔགས་ནི། རང་བྲམ་ཟེ་སྨུག་ནག་དབྱིབས་སྒུར་བ། སྐྲ་སྨིན་ཨག་ཚོམ་ཐམས་ཅད་སེ་ཕྱེ་བ་གཅིག་ཏུ་བསྒོམ་ལ། ཨ་ཏི་ནག་པོ་སྲོག་ལ་རྦདཿ འབྲུམ་ཏི་ནག་པོ་ཀཱ་ལ་ཤིགཿ ནཱ་ག་ཙ་ལའི་སྲོག་ལ་ཆུམཿ སྲོག་ལེན་ནག་པོའི་སྲོག་ལ་རྦདཿ ཨོཾ་སིལ་སིལ་ཤིག་ཤིག་རྦུད་རྦུད་ཧཱུྃ། ཧུར་ཕྱུང་ཧུར་ཕྱུང་སོདཿ ཨོཾ་དཀར་བྲམ་ཟེ་སོདཿ དམར་
11-1-22a
བྲམ་ཟེ་སོདཿ རླན་བྲམ་ཟེ་སོདཿ ཧ་དྲེ་བ་ཕཊཿ ན་དྲེ་བ་ཕཊཿ མ་མ་སྐྱེས་ཀྱི་བུ་མོ་སོདཿ ཅེས་ཟངས་སྣོད་དུ་ཆུ་བླུག་ལ་བསྔགས། གག་ལྷོག་གཟེར་གསུམ་འཇོམས་པའི་ཐོ་བ་ཟབ་བོ། །ཡང་དགོངས་འདུས་ཐེམ་མེད་སྐོར་ལས་བྱུང་བའི་གཉན་སྔགས། ཧོ་རྦད་ཀྱི་སོདཿ འབྲུ་བཞི་ཟབ་བོ། །ཡང་ཨ་ཙ་རའི་སྔགས་རྒོད་ནི། རང་ཨ་ཙ་ར་སྔོ་སྐྱ་ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་པའི་སྤྱི་གཙུག་ཏུ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་བསྒོམ་ལ། ཐམ་ཐར་སོདཿ བཛྲ་པཱ་ཎི་ཧ་ལ་ནག་པོ་སོདཿ གག་ལྷོག་གཟེར་གསུམ་སོགས་ལ་སྔགས་ཆུ་ཁོང་དུ་ཐེང་བས་ཆོག་གོ། ཡང་ལྷོག་པ་གཞན་དུ་འདེད་ཅིང་སྤུར་བའི་སྔགས་ནི་བྱི་ཁུང་ཤར་བལྟས་ས་ལ། སྤུར་སྤུར་བྱི་ཤ་ཙེ་ན་ཧཱུྃ་ཕཊ། སྔགས་འདི་བཏབ་སྟེ་ས་དེའི་དུད་འགྲོ་མི་སོགས་གང་ལ་གཏོར་ཀྱང་ལྷོག་པ་གཞན་དུ་འགྲོ་ཐག་ཆོད་ཡིན་ཅེས་འདུག་གོ། ཡང་གཉན་ལྷོག་གི་སྔགས་ཟབ་མོ་ནི། ནག་པོ་ཙ་དུར་བཛྲ་ཐུཾ་ཧྲི

【现代汉语翻译】
贫穷的祈祷者，观想自己是本尊，在肩上，日月莲花座上，右边站着红色的蝎子莲花，左边站着黑色的铁猪，观想它们吞噬疾病，念诵咒语：嗡啊吽！吉那嘎呢 舍利隆 地 嘛哈嘛札嘛呢 舍利嘛札 啪 札 昂嘎惹 恰 啪西 啪荣呢 雅 舍 吽 啪 札 啪 札 梭哈！如果出现在头上，就向上驱赶并击打；如果出现在喉咙里，就向下击打；在两个肩膀上左右击打；如果出现在眼睛里，就击打后颈的魔门。
如果出现在左右耳，就击打鼻子；如果出现在心脏，就用煤水环绕并击打；在上臂和腿上，用煤水环绕并击打。总之，对于所有情况，用海盐烧成的灰烬和黑色的颜料用水混合，洒在患处，最后环绕涂抹，使其自行消失。这是所有事业的仪轨。然后，为了平息肿块，将狼毒、黑升麻、海盐、箭竹和青蛙肉用狗尿混合，涂抹在肿胀的地方，就会消退。但这种药物如果进入伤口，就会变成毒药。咒语是：嗡啊吽！索 咕噜 呢 希地 咕噜 呢 札嘛 咕噜 呢 希希 咕噜 呢 吉利 米利 吽 吽 啪 啪 希 希！念诵此咒，所有肿胀和突起都会被摧毁。这是出自所有事业续部的教言。此外，在《意集经咒藏》中，对于瘟疫、喉咙肿胀和剧烈疼痛等疾病的总咒语是：观想自己是一个深蓝色的婆罗门，体型弯曲，头发、眉毛和胡须都竖立着。阿底（藏文：ཨ་ཏི་，梵文天城体：अति，梵文罗马拟音：ati，汉语字面意思：极）黑色的，击打生命！仲底（藏文：འབྲུམ་ཏི་，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：痘）黑色的，卡拉 希嘎！那嘎 杂拉的生命，楚姆！夺命黑色的生命，击打！嗡 悉悉 希希 汝汝 吽！呼 琼 呼 琼 索！嗡 嘎 婆罗门 索！玛
婆罗门 索！润 婆罗门 索！哈 札热瓦 啪！那 札热瓦 啪！玛玛 杰吉 布姆 索！将水倒入铜器中，念诵此咒。这是摧毁瘟疫、喉咙肿胀和剧烈疼痛的有力锤子！此外，在《意集无墙回遮法》中出现的恶性肿瘤咒语：吼 惹 啪吉 索！四字咒语非常深奥！此外，阿杂惹的凶猛咒语是：观想自己是一个蓝绿色的阿杂惹，一面二臂，头顶观想金刚手。塔 塔 索！班杂巴尼（藏文：བཛྲ་པཱ་ཎི་，梵文天城体：वज्रपाणि，梵文罗马拟音：vajrapāṇi，汉语字面意思：金刚手）哈拉 黑色的 索！对于瘟疫、喉咙肿胀和剧烈疼痛等疾病，念诵咒语加持的水饮用即可。此外，将喉咙肿胀转移到其他地方并驱逐的咒语是在朝东的旱獭洞穴处：普 普 毕夏 泽呢 吽 啪！念诵此咒，无论将此地的烟雾洒向任何动物或人，喉咙肿胀肯定会转移到其他地方。此外，恶性肿瘤的深奥咒语是：那波 杂度 班杂 吞 舍！
 

【English Translation】
Impoverished supplicant, visualize yourself as the Yidam (tutelary deity), upon your shoulders, on a seat of sun, moon, and lotus, with a red scorpion lotus on the right and a black iron pig standing on the left, visualizing them devouring diseases, and recite the mantra: Om Ah Hum! Ki Na Gha Ni Hri Long Dhih Maha Matra Mani Hri Matra Phet Trah Am Kara Khyih Pha Shi Pha Rom Ni Ya Hrih Hum Phet Tra Phet Tra Svaha! If it appears on the head, drive it upwards and strike; if it appears in the throat, strike downwards; strike back and forth on both shoulders; if it appears in the eyes, strike the demon door at the back of the neck.
If it appears in the left and right ears, strike the nose; if it appears in the heart, encircle it with coal water and strike; on the upper arms and thighs, encircle with coal water and strike. In general, for all cases, mix ashes of burnt halite and black pigment with water, sprinkle on the affected area, and finally encircle and apply, allowing it to disappear on its own. This is the ritual for all activities. Then, to pacify swelling, mix wolfsbane, black cohosh, halite, arrow bamboo, and frog meat with dog urine, and apply it to the swollen area, and it will subside. However, if this substance enters a wound, it will turn into poison. The mantra is: Om Ah Hum! So Kuru Nan Shi Ti Kuru Nan Pra Ma Kuru Nan Zhi Zhi Kuru Nan Ki Li Mi Li Hum Hum Phet Phet Shik Shik! Recite this mantra, and all swelling and protrusions will be destroyed. This is a teaching from the tantra of all activities. Furthermore, in the 'Collected Intentions Mantra Treasury,' the general mantra for severe diseases such as plague, throat swelling, and intense pain is: Visualize yourself as a dark blue Brahmin, with a hunched figure, and all hair, eyebrows, and beard standing upright. Ati (Tibetan: ཨ་ཏི་, Sanskrit Devanagari: अति, Sanskrit Roman transliteration: ati, Chinese literal meaning: extreme) black, strike the life! Drumti (Tibetan: འབྲུམ་ཏི་, Sanskrit Devanagari: , Sanskrit Roman transliteration: , Chinese literal meaning: Pox) black, Kala Shig! Naga Tsala's life, Chum! Life-taking black one's life, strike! Om Sil Sil Shik Shik Rub Rub Hum! Hur Chung Hur Chung Sot! Om Kar Brahmin Sot! Mar
Brahmin Sot! Run Brahmin Sot! Ha Dretra Phet! Na Dretra Phet! Mama Kye Kyi Bumu Sot! Pour water into a copper vessel and recite this mantra. This is a powerful hammer for destroying plague, throat swelling, and intense pain! Furthermore, the malignant tumor mantra that appears in the 'Unwalled Reversal Method of Collected Intentions': Ho Re Pat Kyi Sot! The four-syllable mantra is very profound! Furthermore, the fierce mantra of Acharya is: Visualize yourself as a blue-green Acharya, with one face and two arms, and Vajrapani (Tibetan: བཛྲ་པཱ་ཎི་, Sanskrit Devanagari: वज्रपाणि, Sanskrit Roman transliteration: vajrapāṇi, Chinese literal meaning: Vajra Hand) on the crown of your head. Tam Tar Sot! Vajrapani Hala black Sot! For diseases such as plague, throat swelling, and intense pain, it is sufficient to drink water blessed with the mantra. Furthermore, the mantra for transferring and expelling throat swelling to another place is at the eastward-facing marmot burrow: Pur Pur Bisha Tse Ne Hum Phet! Recite this mantra, and no matter to which animal or person the smoke from that place is sprinkled, the throat swelling will definitely be transferred to another place. Furthermore, the profound mantra for malignant tumors is: Napo Tsadur Vajra Thum Hrih!
 

--------------------------------------------------------------------------------

ལ་རྦདཿ འདིས་ལྷོག་པ་འཇོམས་ཤིང་ལྷོག་རོ་བཤས་ནས་ཁུར་ཡང་ཐེ་ཚོམ་མེད་ཅེས་གཏེར་མའོ། །ཨ་ཙ་ར་རྦད་འདི་མེད་པ་ཡོད། ཞི་ཞི་ཀུ་རུ་རྦད། མྱོགས་ཚལ་པ་རྦད། ཧུར་ཐུཾ་སྲོག་ལ་རྦད། སྙིང་ཁྲག་ཁ་ལ་རྦད། གཏུབས་ཚལ་འདི་མེད་ཡང་ཡོད་པ་རྦད། ལྷོག་
11-1-22b
པའི་སྙིང་ལ་མཱ་ར་ཡ་རྦད། ལྷོག་སྔགས་ཨ་ཙ་རའི་རྦད་དྲུག་{ཟེར་ཀྱང་བདུན་འདུག}ཟབ་བོ། །གཉན་སྔགས། རང་ཉིད་ཕག་རྒོད་རི་རབ་ཙམ་གྱིས་ནད་བདག་ཐམས་ཅད་ཟ་བར་བསྒོམ་ལ། འཇིགས་ཟིང་ཟིང་སོདཿམེར་མེར་སོདཿ ཁྱུག་ཁྱུག་སོདཿ འདི་གཉན་རིགས་ཐམས་ཅད་ལ་ཟབ་སྟེ་གཏེར་མའོ། །ཡང་། ཧ་རི་ནག་པོ་ཤ་ཡ་རྦདཿ ལྷོག་སྔགས་འབྲུ་བདུན་མ་འདི་ཡང་ཟབ་བོ། །ཡང་གཅིག །ཤིག་ཤིག་འབར་བ་སོདཿ སྟོང་བསྙེན་ལྷོག་རོ་ཁུར་ཀྱང་ཡ་མི་ང་། སྔགས་ཆུ་བཏབ་བྱུག །ཤ་སྐོལ་རེག་ཀྱང་མི་སྐྱོན་ལྷོག་རོ་འདོན་ན་དང་པོ་མཇུག་རྩེ་བཅད་ལ་བསྔགས། གྲི་བསྔགས་པས་བཤས་ཤིང་མགོ་ནས་མར་འདེབ་པས་ཆོག་གོ། ཡང་གཅིག ཨོཾ་བྱེ་ཤ་ནག་པོ་སོད་སོདཿ ཤི་རོ་ཁུར་ཀྱང་ཉམས་ང་མེད། རྒྱ་ནག་རྟོགས་ལྡན་ནས་བརྒྱུད་པའོ། །ཡང་གཉན་དང་ལྷོག་སྔགས། ཨོཾ་ཁྱུང་ལྔ་ཁྱུང་ལྔ་བྱེ་མ་རཀྴ་ཎི་ཡ་ཡ་ཐུཾ་རིལ་རྦདཿ ཤིན་ཏུ་ཟབ་བོ། །ཡང་ས་སྐྱོན་ལྷོག་པའི་སྔགས། ཧཱུར་ཧུར་སྐྱེས་སྐྱེསཿ རིག་འཛིན་བདུད་འདུལ་རྡོ་རྗེའི་གཏེར་མའོ། །ཡང་གཅིག ཐོག་རོ་མེ་ན་སོདཿ ཁྲི་གསུམ་བསྙེན་ལ་ལས་སྦྱོར་དུས་གང་ལྕོགས་བཟླས་པས་ཐུབ་བོ། །ཡང་ལྷོག་པ་དང་གླང་ཐབས་སོགས་ཀྱི་སྔགས། ཨོཾ་ས་དུར་རྦད། ཅེས་སོ་ཟབ།
11-1-23a
ཡང་གཅིག །ཨོཾ་ནན་ནན་སོདཿ ཅེས་སོ། །ཡང་གཉན་སྔགས་དཔའ་བོ་འབྲུ་བདུན་ནི། པྲ་ཙ་མ་ནི་དུ་དུ་ཞིཿ ཞེས་པ་ཟབ་བོ། །ཡང་གཉན་སྔགས་དཔའ་བོ་འབྲུ་ལྔ་འདི་ཨ་ཙ་ར་ཡེ་ཤེས་མཆོག་གྲུབ་ལ་བོད་ཀྱི་པཎྜི་ཏ་བཀྲ་ཤིས་དམར་སེར་གྱིས་གསེར་སྲང་གསུམ་ཕུལ་ནས་ཞུས་པས་གནང་བ་ནི། ཏི་ཏི་ཀ་ཎ་མུཿ འདིས་གཉན་ལྷོག་སྐྲང་གསུམ།ཤ་འཛེར་གག་གསུམ། རྨ་རིགས་རྒྱ་ཐོར། ས་ལྷོག་རིགས་དང་། སྐེ་འགག་རིགས་སོགས་ནོར་ནད་རྣམས་ལ་འདི་བས་ལྷག་པ་རྒྱ་གར་དུ་མེད། རྨ་སྐྲངས་རྣམས་ལ་ཁྲི་ཕྲག་རེ། ས་སྐྱོན་རྣམས་ལ་འབུམ་ཕྲག་རེ་བསྔགས་པས་ཆོག འདི་བས་ཟབ་པ་རྒྱ་གར་རྡོ་རྗེ་གདན་ལ་ཡོད་རེ་བྲག་བཙན་དཔང་གསུངས། གཞན་ཡང་ཕན་ཡོན་གྱི་བསྔགས་པ་མང་ངོ་། །རྨ་སྔགས་ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་འོག་ནས་འཆད་འགྱུར་ཀྱང་འདི་དང་ཆ་འདྲ་ལ་སྔགས་ཟབ་མོའོ། །གག་པའི་སྔགས། ཧྲི་ཧྲི་ཤག་ཤག་ཚེག་ཚེག་ཐོལ་ཐོལ་རྦད་རྦད་སོད་སོདཿ སྔགས་འདི་ཆུ་ལ་བཟླས་ཏེ་གག་པ་བྱུང་བ་གཞན་ལ་བྱིན་ན་ཕན། སྔགས་བློ་ལ་ཡོད་པས་གག་པ་མི་འབྱུང་ཞེས་ཟབ་པ་གཏེར་མའོ། །ཡང་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་གག་པ་སོས་བྱེད་ལ་སྲམ་གྱི་བྲུན། པི་ལིང་ཤིང་ཚ་ཁ་རུ་ཚྭ་
11-1-23b
སོགས་སྨན་འདུག་ཀ

【现代汉语翻译】
ལ་རྦདཿ (la rbad) 据说，这个咒语能摧毁肿胀，切除肿胀的病根，即使搬运尸体也不会有任何疑虑，这是伏藏法。（伏藏法：埋藏于地下或岩石中，由特定人物在特定时间取出的佛教典籍或法器。）ཨ་ཙ་ར་རྦད་ (a tsa ra rbad) 这个咒语能使不存在的事物存在。ཞི་ཞི་ཀུ་རུ་རྦད། (zhi zhi ku ru rbad) མྱོགས་ཚལ་པ་རྦད། (myogs tshal pa rbad) ཧུར་ཐུཾ་སྲོག་ལ་རྦད། (hur thum srog la rbad) སྙིང་ཁྲག་ཁ་ལ་རྦད། (snying khrag kha la rbad) གཏུབས་ཚལ་འདི་མེད་ཡང་ཡོད་པ་རྦད། (gtubs tshal 'di med yang yod pa rbad) 这个咒语能使存在的事物不存在。ལྷོག་པའི་སྙིང་ལ་མཱ་ར་ཡ་རྦད། (lhog pa'i snying la mA ra ya rbad) ལྷོག་སྔགས་ཨ་ཙ་རའི་རྦད་དྲུག་ (lhog sngags a tsa ra'i rbad drug) {虽然说是六个，但实际上有七个} 非常深奥。
གཉན་སྔགས། (gnyan sngags) 恶性疾病的咒语。观想自己变成像须弥山一样大的野猪，吞噬所有的病魔。འཇིགས་ཟིང་ཟིང་སོདཿ (’jigs zing zing sod) མེར་མེར་སོདཿ (mer mer sod) ཁྱུག་ཁྱུག་སོདཿ (khyug khyug sod) 这个咒语对所有类型的恶性疾病都非常有效，是伏藏法。
ཡང་། (yang) 另外，ཧ་རི་ནག་པོ་ཤ་ཡ་རྦདཿ (ha ri nag po sha ya rbad) 这个七字肿胀咒语也非常深奥。
ཡང་གཅིག །ཤིག་ཤིག་འབར་བ་སོདཿ (shig shig 'bar ba sod) 即使搬运尸体，也不会有任何问题。念诵百万遍后，即使接触到腐烂的尸体也不会有任何问题。如果需要去除肿胀，首先切断肿胀的尖端和根部，然后念诵咒语。用念诵过咒语的刀切割，从头部向下按压即可。
ཡང་གཅིག ཨོཾ་བྱེ་ཤ་ནག་པོ་སོད་སོདཿ (oM bye sha nag po sod sod) 即使搬运尸体，也不会有任何恐惧。这是从中国证悟者那里传承下来的。
ཡང་གཉན་དང་ལྷོག་སྔགས། (yang gnyan dang lhog sngags) 另外，恶性疾病和肿胀的咒语。ཨོཾ་ཁྱུང་ལྔ་ཁྱུང་ལྔ་བྱེ་མ་རཀྴ་ཎི་ཡ་ཡ་ཐུཾ་རིལ་རྦདཿ (oM khyung lnga khyung lnga bye ma rakShaNi ya ya thum ril rbad) 非常深奥。
ཡང་ས་སྐྱོན་ལྷོག་པའི་སྔགས། (yang sa skyon lhog pa'i sngags) 另外，治疗土地引起的肿胀的咒语。ཧཱུར་ཧུར་སྐྱེས་སྐྱེསཿ (hUr hur skyes skyes) 这是持明降魔金刚的伏藏法。
ཡང་གཅིག ཐོག་རོ་མེ་ན་སོདཿ (thog ro me na sod) 念诵三百万遍，并在任何需要的时候进行事业。
ཡང་ལྷོག་པ་དང་གླང་ཐབས་སོགས་ཀྱི་སྔགས། (yang lhog pa dang glang thabs sogs kyi sngags) 另外，治疗肿胀和癫痫等疾病的咒语。ཨོཾ་ས་དུར་རྦད། (oM sa dur rbad) 这个咒语非常深奥。
ཡང་གཅིག །ཨོཾ་ནན་ནན་སོདཿ (oM nan nan sod) 另外。
ཡང་གཉན་སྔགས་དཔའ་བོ་འབྲུ་བདུན་ནི། (yang gnyan sngags dpa' bo 'bru bdun ni) 另外，七字勇士恶性疾病咒语。པྲ་ཙ་མ་ནི་དུ་དུ་ཞིཿ (pra tsa ma ni du du zhiH) 这个咒语非常深奥。
ཡང་གཉན་སྔགས་དཔའ་བོ་འབྲུ་ལྔ་འདི་ཨ་ཙ་ར་ཡེ་ཤེས་མཆོག་གྲུབ་ལ་བོད་ཀྱི་པཎྜི་ཏ་བཀྲ་ཤིས་དམར་སེར་གྱིས་གསེར་སྲང་གསུམ་ཕུལ་ནས་ཞུས་པས་གནང་བ་ནི། (yang gnyan sngags dpa' bo 'bru lnga 'di a tsa ra ye shes mchog grub la bod kyi paNDi ta bkra shis dmar ser gyis gser srang gsum phul nas zhus pas gnang ba ni) 另外，这个五字勇士恶性疾病咒语是藏族班智达扎西玛色向阿杂惹益西秋珠献上三两黄金后请求得到的。ཏི་ཏི་ཀ་ཎ་མུཿ (ti ti ka Na muH) 这个咒语能治疗恶性疾病、肿胀、瘰疬三种疾病，肉赘、咽喉肿胀三种疾病，各种类型的伤口，土地引起的肿胀，以及颈部肿胀等疾病。对于这些疾病，没有比这个咒语更有效的了。对于伤口和肿胀，念诵十万遍；对于土地引起的疾病，念诵百万遍即可。布拉钦赞巴说：‘没有比这更深奥的咒语了，即使在印度的金刚座也没有。’此外，还有许多其他的利益。非常深奥的伤口咒语将在后面讲解，但这个咒语与之相似，也是一个非常深奥的咒语。
གག་པའི་སྔགས། (gag pa'i sngags) 治疗咽喉肿胀的咒语。ཧྲི་ཧྲི་ཤག་ཤག་ཚེག་ཚེག་ཐོལ་ཐོལ་རྦད་རྦད་སོད་སོདཿ (hri hri shag shag tsheg tsheg thol thol rbad rbad sod sod) 将这个咒语念诵在水中，然后给患有咽喉肿胀的人喝，就能有效。如果能记住这个咒语，就不会得咽喉肿胀，这是非常深奥的伏藏法。
ཡང་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་གག་པ་སོས་བྱེད་ལ་སྲམ་གྱི་བྲུན། པི་ལིང་ཤིང་ཚ་ཁ་རུ་ཚྭ་ (yang las thams cad pa'i rgyud las gag pa sos byed la sram gyi brun. pi ling shing tsha kha ru tsha) 另外，在《一切事业经》中，治疗咽喉肿胀的药物包括水獭的粪便、蓽茇、木香、盐等。

【English Translation】
It is said that this mantra, ལ་རྦདཿ (la rbad), destroys swelling, cuts off the root of swelling, and even if one carries a corpse, there will be no doubt. This is a treasure teaching. ཨ་ཙ་ར་རྦད་ (a tsa ra rbad) This mantra makes non-existent things exist. ཞི་ཞི་ཀུ་རུ་རྦད། (zhi zhi ku ru rbad) མྱོགས་ཚལ་པ་རྦད། (myogs tshal pa rbad) ཧུར་ཐུཾ་སྲོག་ལ་རྦད། (hur thum srog la rbad) སྙིང་ཁྲག་ཁ་ལ་རྦད། (snying khrag kha la rbad) གཏུབས་ཚལ་འདི་མེད་ཡང་ཡོད་པ་རྦད། (gtubs tshal 'di med yang yod pa rbad) This mantra makes existent things non-existent. ལྷོག་པའི་སྙིང་ལ་མཱ་ར་ཡ་རྦད། (lhog pa'i snying la mA ra ya rbad) ལྷོག་སྔགས་ཨ་ཙ་རའི་རྦད་དྲུག་ (lhog sngags a tsa ra'i rbad drug) {Although it is said to be six, there are actually seven} is very profound.
གཉན་སྔགས། (gnyan sngags) Mantra for malignant diseases. Visualize yourself as a wild boar as large as Mount Sumeru, devouring all the disease demons. འཇིགས་ཟིང་ཟིང་སོདཿ (’jigs zing zing sod) མེར་མེར་སོདཿ (mer mer sod) ཁྱུག་ཁྱུག་སོདཿ (khyug khyug sod) This mantra is very effective for all types of malignant diseases and is a treasure teaching.
ཡང་། (yang) Also, ཧ་རི་ནག་པོ་ཤ་ཡ་རྦདཿ (ha ri nag po sha ya rbad) This seven-syllable swelling mantra is also very profound.
ཡང་གཅིག །ཤིག་ཤིག་འབར་བ་སོདཿ (shig shig 'bar ba sod) Even if one carries a corpse, there will be no problem. After reciting it a million times, even if one touches a rotten corpse, there will be no problem. If it is necessary to remove the swelling, first cut off the tip and root of the swelling, and then recite the mantra. Cut with a knife that has been recited with the mantra, and press down from the head.
ཡང་གཅིག ཨོཾ་བྱེ་ཤ་ནག་པོ་སོད་སོདཿ (oM bye sha nag po sod sod) Even if one carries a corpse, there will be no fear. This was transmitted from a Chinese realized one.
ཡང་གཉན་དང་ལྷོག་སྔགས། (yang gnyan dang lhog sngags) Also, mantras for malignant diseases and swelling. ཨོཾ་ཁྱུང་ལྔ་ཁྱུང་ལྔ་བྱེ་མ་རཀྴ་ཎི་ཡ་ཡ་ཐུཾ་རིལ་རྦདཿ (oM khyung lnga khyung lnga bye ma rakShaNi ya ya thum ril rbad) is very profound.
ཡང་ས་སྐྱོན་ལྷོག་པའི་སྔགས། (yang sa skyon lhog pa'i sngags) Also, a mantra for treating swelling caused by the earth. ཧཱུར་ཧུར་སྐྱེས་སྐྱེསཿ (hUr hur skyes skyes) This is a treasure teaching of the Vidyadhara Dudul Dorje.
ཡང་གཅིག ཐོག་རོ་མེ་ན་སོདཿ (thog ro me na sod) Recite it three million times and perform the activity whenever needed.
ཡང་ལྷོག་པ་དང་གླང་ཐབས་སོགས་ཀྱི་སྔགས། (yang lhog pa dang glang thabs sogs kyi sngags) Also, a mantra for treating swelling and epilepsy, etc. ཨོཾ་ས་དུར་རྦད། (oM sa dur rbad) This mantra is very profound.
ཡང་གཅིག །ཨོཾ་ནན་ནན་སོདཿ (oM nan nan sod) Also.
ཡང་གཉན་སྔགས་དཔའ་བོ་འབྲུ་བདུན་ནི། (yang gnyan sngags dpa' bo 'bru bdun ni) Also, the seven-syllable warrior mantra for malignant diseases. པྲ་ཙ་མ་ནི་དུ་དུ་ཞིཿ (pra tsa ma ni du du zhiH) This mantra is very profound.
ཡང་གཉན་སྔགས་དཔའ་བོ་འབྲུ་ལྔ་འདི་ཨ་ཙ་ར་ཡེ་ཤེས་མཆོག་གྲུབ་ལ་བོད་ཀྱི་པཎྜི་ཏ་བཀྲ་ཤིས་དམར་སེར་གྱིས་གསེར་སྲང་གསུམ་ཕུལ་ནས་ཞུས་པས་གནང་བ་ནི། (yang gnyan sngags dpa' bo 'bru lnga 'di a tsa ra ye shes mchog grub la bod kyi paNDi ta bkra shis dmar ser gyis gser srang gsum phul nas zhus pas gnang ba ni) Also, this five-syllable warrior mantra for malignant diseases was given to the Tibetan Pandit Tashi Marser by Acharya Yeshe Chokdrub after he offered three sangs of gold. ཏི་ཏི་ཀ་ཎ་མུཿ (ti ti ka Na muH) This mantra can cure three types of malignant diseases, swelling, and scrofula, three types of fleshy growths and throat swelling, all types of wounds, swelling caused by the earth, and diseases such as neck swelling. There is no mantra more effective than this for these diseases. For wounds and swelling, recite it a hundred thousand times; for diseases caused by the earth, recite it a million times. Brag Btsan Dpang said, 'There is no mantra more profound than this, not even in Vajrasana in India.' In addition, there are many other benefits. The very profound wound mantra will be explained later, but this mantra is similar to it and is also a very profound mantra.
གག་པའི་སྔགས། (gag pa'i sngags) Mantra for treating throat swelling. ཧྲི་ཧྲི་ཤག་ཤག་ཚེག་ཚེག་ཐོལ་ཐོལ་རྦད་རྦད་སོད་སོདཿ (hri hri shag shag tsheg tsheg thol thol rbad rbad sod sod) Recite this mantra into water and give it to someone suffering from throat swelling, and it will be effective. If one can remember this mantra, one will not get throat swelling. This is a very profound treasure teaching.
ཡང་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་གག་པ་སོས་བྱེད་ལ་སྲམ་གྱི་བྲུན། པི་ལིང་ཤིང་ཚ་ཁ་རུ་ཚྭ་ (yang las thams cad pa'i rgyud las gag pa sos byed la sram gyi brun. pi ling shing tsha kha ru tsha) Also, in the 'All Activities Tantra,' the medicines for curing throat swelling include otter dung, long pepper, costus root and rock salt.

--------------------------------------------------------------------------------

ྱང་སྔགས་ཆད་པས་སླར་དཔེ་རྙེད་ན་འཛུད། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་སིལ་སིལ་ཤིག་ཤིག་རྦུད་རྦུདཿ འདིས་ལྕེ་ལ་གག་པ་རྒྱས་པ་འཇོམས་ཞེས་གཏེར་མ་ཟབ། ཡང་གག་རྒོད་སྔགས། ཤིག་ཤིག་འབར་བ་སོད། ཧིག་ཧིག་འབར་བ་སོདཿ ཆུ་དང་ཚྭ་བསྔགས་ཏེ་བཏང་བས་ཕན་ཟབ་བོ། །གག་ལྷོག་གཉན་གསུམ་སྔགས། ཨ་ཏི་མུག་ཏི་ལྷོག་ཏི་སོདཿ ཟབ་བོ། །ཡང་གག་ལྷོག་གཟེར་གསུམ་སོགས་ནད་ངན་ཀུན་གྱི་སྔགས། ནག་པོ་ཚལ་པ་ཤག་ཏི་རྦདཿ ཅེས་པའི་སྔགས་རྒོད་འབྲུ་བདུན་པ་གག་ལྷོག་གཟེར་དྲག་གླང་ཐབས་སོགས་འཇོམས། ནད་སྤྱི་ལ་སྔགས་ཆུས་ཆོག །ལིང་ཐོག་ལ་ཕུག་རོན་སྒྲོ་བསྔགས་ལ་བྱུག གག་པར་གུ་གུལ། སྲིན་ལ་ཚྭ་ཆུ། ཤུ་བར་ཕག་ཚིལ་བསྔགས་བྱུག་ཉི་མར་བསྲེག །ཨོལ་འགག་ལ། བསྲེགས་པའི་ཐལ་བར། སྔགས་ནས་གླུད་ཅེས་ཀྱང་འདུག །འདི་ལ་ཨོཾ་བཏགས་པའི་འབྲུ་བརྒྱད་པ་ཞིག་ཀྱང་འདུག །ཨོལ་འགག་གླང་ཐབས་གཉན་ནད་སོ་གཟེར་དྲག་པོ་སོགས་ཀུན་གྱི་གཉེན་པོ་ཡིན་ནོ། །རྡོར་གླིང་གཏེར་ཁ་ལས། ནད་བརྒྱ་སྔགས་གཅིག་ཅེས་གསུངས་པའི་འབྲུ་བདུན་པ་འདི་ལ། དམིགས་པ་དང་སྨན་སོགས་ཁ་བསྒྱུར་གང་ཡང་མི་དགོས་ཏེ། སྔགས་རྒོད་ཀྱི་
11-1-24a
ནུས་པས་མགོ་གཟེར། གག་ལྷོག གློ་ཚད། གཟེར་ཐུང་རྒྱུ་གཟེར། གླང་ཐབས། འཛུམ་ལྟག་དགྱེ་ཉ་ལོག་འབྲུམ་པ་དཀར་ནག་སོགས་ཐམས་ཅད་ཐུབ།རང་སྲུང་ཐོ་རངས་དྲི་ཆུ་བར་མར་སྟོང་བཟླས་འཐུང་། གཞན་ལ་སྔགས་ཆུ་ཁོ་ནས་ཆོག་ཅེས་གསུངས། གཞན་ཡང་གཏེར་ཁ་དུ་མ་ནས་གཉན་ཡ་མ་ནག་པོ་དང་། ཁོང་པའི་ནད་དང་མགོ་དང་སོ་སོགས་ཀྱི་སྲིན་ནད་དྲག་པོ་སོགས་ནད་དུ་མར་སླེབ་ཆོག་སྔགས་རྒོད་དུ་གསུངས་སོ། །ཀླད་གཟེར་སོས་བྱེད་ལ། ཙན་དན་སྨུག་པོའི་ལྡེ་གུས་གང་ན་སར་ཐིག་ལེ་བྱུག་ལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ནི་ཧྲི་ཧེཿ མུ་ལེ་ཞཿ ཞི་བ་ཐུན་ལ་གྲ་ཞལ་ཕཊཿ ཅེས་སྔགས་བཟླས་ཏེ་ཙན་དན་གོང་ལྟར་བསྐུས་ན་ཀླད་གཟེར་དང་རྣ་གཟེར་ཐམས་ཅད་འཇོམས་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཀླད་ཁྲིས་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ སུམ་བརྒྱ་བཟླས་པས་ཀླད་པའི་ནད་ཐམས་ཅད་འཇོམས་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་དང་གཏེར་མ་ལས་སོ། །འཇམ་དཔལ་རྩ་བའི་རྟོགས་པ་ལས་གསུངས་པ། ཨོཾ་ནྐྲཱི༔ སྔགས་འདིས་ཁྭ་ཡི་གཤོག་པ་ལ་ལན་བདུན་བསྔགས་པས་བྱབས་ན་མགོ་ནད་སེལ། ལག་པར་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བསྔགས་ཏེ་མགོ་ལ་རེག་ན་
11-1-24b
གདོན་ཀུན་ལས་གྲོལ་བར་འགྱུར་རོ། །སོ་ཤིང་ལ་བསྔགས་ཏེ་འཆོས་པས་སོ་ནད་ཞི། ཚྭ་ལ་བསྔགས་པས་མ་ཞུ་བ་ཞི་གསུངས། སྔགས་འདི་ནི་སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་སྙིང་པོ་ཕན་ཡོན་ཚད་མེད་པར་གསུངས་སོ། །ཨོཾ་ཀྵཾ་ཀྵེ་ཧ་སཿ འདི་བཟླས་པས་མགོ་བོའི་ནད་མེད་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་ནོར་བུ་བཟང་པོའི་རྟོགས་པ་ལས་སོ། །ཨོཾ་ཨ་རུ་ཎེ་ཧཱུྃ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་འདི་ཆུ་ལ་བཟླས་ཏེ་མིག་བཀྲུས་ན་མིག་གི་ནད་ཐམས་ཅད་

【现代汉语翻译】
如果因为遗失咒语而重新找到范本，就放入。嗡啊吽，悉悉，细细，布布。（Om Ah Hum sil sil shig shig bhub bhub）。以此能摧毁舌头上的增生，是甚深的伏藏法。
另外，治疗顽固增生的咒语：细细，燃烧，索！嘿嘿，燃烧，索！（Shig shig bar wa sod! Hig hig bar wa sod!）加持水和盐后服用，效果显著。治疗增生、炎症和热病的咒语：阿底，穆底，炎症底，索！（A ti mug ti lhok ti sod!）非常甚深。
另外，治疗增生、炎症、疼痛等一切恶疾的咒语：黑色的，擦擦，夏底，巴！（Nag po tshal pa shag ti rbad!）这个七字猛咒能摧毁增生、炎症、剧痛、瘫痪等。一般的疾病用咒语加持的水即可。对于中风，加持猫头鹰的羽毛后涂抹。对于增生，用古古鲁香。对于寄生虫，用盐水。对于疥疮，加持猪油涂抹后在阳光下晒。对于喉咙肿胀，将焚烧后的灰烬，念诵咒语后进行赎祭。这里也有一个加上嗡字的八字咒语。这是治疗喉咙肿胀、瘫痪、炎症、牙痛等一切剧烈疾病的对治法。出自多吉林巴（rDo rje gling pa）的伏藏法，说‘百病一咒’的这个七字咒，不需要改变观想和药物等，凭借猛咒的力量，能治疗头痛、增生、肺热、短痛、肠痛、瘫痪、抽搐、癫痫、白痘、黑痘等一切疾病。为了保护自己，早上在小便时念诵一百遍并饮用。对于他人，只需用咒语加持的水即可。此外，在许多伏藏法中都说，这个猛咒能治疗黑雅玛（Gnyan ya ma nag po），腹部疾病，头部和牙齿等的剧烈寄生虫疾病等多种疾病。
治疗脑部疼痛的方法：用紫檀香的杵，在疼痛的地方涂抹，并念诵：嗡啊吽，尼西嘿，穆列夏，息巴吞拉扎夏帕！（Om Ah Hum Ni hri he Mu le zha zhi ba thun la gra zhal phat!）这样念诵咒语并如上涂抹紫檀香，就能摧毁一切脑部疼痛和耳痛，出自《一切事业经》。嗡啊吽，脑血，南，梭哈！（Om Ah Hum kLhad khris nan Sva ha!）念诵三百遍，就能摧毁一切脑部疾病，出自《一切事业经》和伏藏法。
《文殊根本续》（'Jam dpal rtsa ba'i rtogs pa）中说：嗡 恰！（Om Kshrim!）（藏文，梵文天城体：ओँ क्ष्रिं，梵文罗马拟音：Om Kshrim，文殊菩萨种子字）用这个咒语加持乌鸦的翅膀七遍后擦拭，就能消除头部疾病。加持一百零八遍后触摸头部，就能从一切邪魔中解脱。加持牙刷后刷牙，就能平息牙齿疾病。加持盐后，就能平息消化不良。这个咒语是所有佛陀的心髓，具有无量的利益。
嗡 恰 恰 嘿 哈 萨！（Om Ksham kshe ha sa!）念诵这个咒语能使头部不生病，出自《诺布桑波的证悟》（Nor bu bzang po'i rtogs pa）。嗡 阿汝涅 吽 帕 梭哈！（Om a ru ne hum phat sva ha!）用这个咒语加持水后洗眼，就能治疗一切眼疾。

【English Translation】
If a text with a lost mantra is found again, it should be inserted. Om Ah Hum sil sil shig shig bhub bhub. This destroys growths on the tongue, a profound treasure teaching.
Also, the mantra for stubborn growths: Shig shig bar wa sod! Hig hig bar wa sod! Bless water and salt and administer, it is very effective. Mantra for growths, inflammation, and fever: A ti mug ti lhok ti sod! Very profound.
Also, the mantra for all bad diseases such as growths, inflammation, and pain: Nag po tshal pa shag ti rbad! This seven-syllable fierce mantra destroys growths, inflammation, severe pain, paralysis, etc. For general illnesses, mantra-blessed water is sufficient. For stroke, bless and apply owl feathers. For growths, use gugul incense. For parasites, use salt water. For scabies, bless and apply pig fat, then dry in the sun. For throat swelling, use the ashes of burnt offerings. There is also an eight-syllable mantra with Om added. This is an antidote for all severe diseases such as throat swelling, paralysis, inflammation, and toothache. From the treasure of Dorje Lingpa, it is said that this seven-syllable mantra, the 'one mantra for a hundred diseases,' does not require changing the visualization or medicine, etc. By the power of the fierce mantra, it can cure headaches, growths, lung heat, short pains, intestinal pains, paralysis, convulsions, epilepsy, white and black pox, etc. For self-protection, recite it a hundred times while urinating in the morning and drink it. For others, mantra-blessed water alone is sufficient. Furthermore, in many treasures, it is said that this fierce mantra can cure many diseases such as black Yama, abdominal diseases, severe parasitic diseases of the head and teeth, etc.
For curing brain pain: Apply a tilaka mark with a sandalwood pestle to the painful area and recite: Om Ah Hum Ni hri he Mu le zha zhi ba thun la gra zhal phat! By reciting this mantra and applying sandalwood as above, all brain and ear pain will be destroyed, according to the All-Accomplishing Tantra.
Om Ah Hum kLhad khris nan Sva ha! Reciting this three hundred times will destroy all brain diseases, according to the All-Accomplishing Tantra and treasure teachings. As stated in the Root Realization of Manjushri: Om Kshrim! (Tibetan: ༀ་ནྐྲཱི༔, Sanskrit Devanagari: ओँ क्ष्रिं, Sanskrit Romanization: Om Kshrim, meaning: Seed syllable of Manjushri) By blessing a crow's wing seven times with this mantra and wiping with it, head diseases will be cleared. By blessing the hand one hundred and eight times and touching the head, one will be liberated from all evil spirits. By blessing a toothbrush and brushing with it, tooth diseases will be pacified. By blessing salt, indigestion will be pacified. This mantra is said to be the essence of all Buddhas, with immeasurable benefits.
Om Ksham kshe ha sa! Reciting this will prevent head diseases, according to the Realization of Norbu Sangpo. Om a ru ne hum phat sva ha! By blessing water with this mantra and washing the eyes, all eye diseases will be cured.

--------------------------------------------------------------------------------

མེད་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་བདེ་མཆོག་མངོན་འབྱུང་གི་རྒྱུད་ནས་གསུངས་སོ། །ཨོཾ་ཀྵཱི་ཀྵཱི་ས་མཱ་ཀྵི་ལ་སྭཱ་ཧཱཿ འདིས་མིག་གི་ནད་མེད་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་ནོར་བཟང་རྟོགས་པ་ལས་སོ། །མིག་ནད་སྔགས། ཨོཾ་ཙུ་རུ་ཙུ་རུ་ས་ད་གུ་ལུ་གུ་ལུ་ལེ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། ཟངས་གཞོང་དུ་ར་འོར་སྔགས་བཏབ་མིག་ལ་བྱུག་ན། མིག་ནད་ཀུན་ལ་ཕན་པ་དམ་པ་རྒྱ་གར་གྱི་མན་ངག་གོ། ཨོཾ་ཏི་གྟ་ཏི་གྟ་མུག་ཏི་ནནཿ འདི་མང་དུ་བཟླས་པས་མིག་གི་ནད་རིགས་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་ནོ་ཟབ། མདོ་ལས་གསུངས་པའི་མིག་ཡོངས་སུསྦྱོང་བའི་གཟུངས་ནི། ཏདྱ་ཐཱ། ཧི་ལི་མི་ལི། ཀི་ལི་མི་ལི། ཧི་ལི་ཏེ་མི་ལི། ཧུ་ཡཱ་ཧུ་ཡཱ་ཧུ་ཡཱ་མ་ནི། ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ། ཧུ་དུ་ཧུ་དུ་ཧུ་དུ། ཙཀྵུ་མེ་མུ་ཁའང་བི་ཤོ་དྷ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་སོ། །བདེན་
11-1-25a
ཚིག་ཚིགས་བཅད་བྱས་པ་འདི་ཡང་སྐབས་སུ་བརྗོད་དོ། །ཚུལ་ཁྲིམས་བརྟུལ་ཞུགས་དྲང་སྲོང་རྟེན་འབྲེལ་དང་། །བདེན་བཞི་ཉན་རང་སངས་རྒྱས་བདེན་པའི་མཐུས། །མིག་ནད་ཀུན་སྦྱོང་མཆི་མ་མི་འཛགས་ཤིང་། །སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་མིག་ནི་རྣམ་དག་ཤོག །ཅེས་སོ། །གཟུངས་འདི་དང་ཆ་འདྲ་ལ་ཅུང་མི་འདྲ་བའི་མིག་གཟུངས་མངའ་བདག་མྱང་རལ་གྱི་གཏེར་བྱོན། དེང་སང་གི་བར་དུ་མིག་འགྲིབ་དུ་མ་འབྱེད་ནུས་པའི་བྱིན་རླབས་ཅན་ནི་ཡོངས་སུ་གྲགས་པས་འདིར་མ་བཀོད་དོ། །ཡང་མིག་ནད་གསོ་བ་ན། རྒྱ་སྐག་ཁུ་བར་བུལ་དོག་ཞིམ་ཐིག་གླ་རྩི་དོམ་མཁྲིས་བཞི་སྲན་མ་ཕྱེད་ཙམ་བཏགས་པ་དར་དཀར་བཏུམས་ཏེ་ཆུ་གཙང་ནང་སྦངས་བ་མིག་ཏུ་གཏིག །དེས་འཇབ་འཇིབ་དོན་ནས་སྐྱ་རིབ་འགོག་པར་བྱེད། གོ་སྙོད་ཕག་ཚིལ་སྦྱར་བས་རྐང་མཐིལ་རྒྱུ་མ་ཁུག་ཏུ་བྱུག་ཅིང་མཉེ། འབྲི་མར་བཟང་པོ་སྤྱི་བོར་བསྐུ། ནང་ནུབ་སྔགས་འདི་བརྒྱ་རྩ་རེ་བཟླས་ཏེ་མཐེ་བོང་གི་རྩ་བར་གཡས་ཀྱི་སྲིན་ལག་གིས་གཡོན་པ་མཉེ་ཞིང་གཡས་པའི་མིག་ལ་བྱུག དེ་བཞིན་གཡོན་སྲིན་གྱིས་གཡས་མཉེ་མིག་གཡོན་པར་བྱུག་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཨ་ཙ་ཀ་མོ་ནཿ ན་མ་ར་སོལ་སོལཿ ཨཱོཾ་བི་ལི་བི་ལིཿ
11-1-25b
སི་ལི་སི་ལི་སྭཱ་ཧཱ དེས་མིག་མི་འགྲིབ་ཅིང་ཉམས་པའང་སོས། པ་ཏི་ཏི་ཙ་ལྕམ་པ་དཀར། །ཞིབ་བཏགས་མར་དཀར་བསྲེས་བྱུག་ན། སྐམ་གཤེར་ཚག་དང་ལིང་ཐོག་དང་། སྤྲིས་གཡོགས་མིག་ཆུ་འཛག་པ་སོས། །ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ཀྱི་སྔགས་དང་སྨན་ནོ། །ཡང་མིག་ནད་ཀུན་ལ་ཕན་པའི་སྔགས། ཨོཾ་ཤེལ་ལོང་འབུ་སྭཱ་ཧཱཿ མིག་ལ་ཐེབ་པས་ཆོག་གོ། ༈ །ཨོཾ་ཀཱ་ཤི་སྤནྡ་ཀ་ཤེ་སྤནྡ་ཏྭཾ་ནྱེ་ཤུནྱ་བེ་ཤྨ་ནི། མ་མ་{ཨཱཏྨ་ཞེས་འདུག་པ་དོན་འདྲ།}ཀརྞ་ཏ་ཐཱ་སྤནྡ་ཡ་ཐ་སྤནྡ། སི་བ་ཛ་ཎི་སྭཱ་ཧཱཿ མིག་འགུལ་བ་ལ་སྔགས་འདིས་བྱབས་པས་ཞི་བར་བྱེད་དོ་ཞེས་འཇམ་དཔལ་དཔའ་བོ་གཅིག་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་ལས་གསུངས། སྔགས་འདི་བཏབ་ཅིང་ལག་པ་ས

【现代汉语翻译】
《胜乐根本续》中说，念诵此咒可以消除眼疾。咒语是：嗡 恰 恰 萨玛 恰 啦 梭哈 (Om Kṣī Kṣī Sa-mā Kṣi Lā Svāhā)。
《诺桑觉悟》中说，此咒能消除眼疾。眼疾咒：嗡 祖汝 祖汝 萨达 咕噜 咕噜 咧耶 梭哈 (Om Tsuru Tsuru Sada Gulu Gulu Leye Svāhā)。
在铜盆中倒入牛奶，念诵此咒后涂抹于眼睛，对所有眼疾都有益处，这是印度圣者的秘诀。
嗡 德嘎 德嘎 穆嘎 德呢 (Om Ti-gta Ti-gta Mugti Nan)。 多念诵此咒，对所有类型的眼疾都有益处。
经中所说的清净眼根之陀罗尼是：达地雅塔 嘿里 米里，给里 米里，嘿里 德 米里，呼雅 呼雅 呼雅 玛尼，呼噜 呼噜 呼噜，呼度 呼度 呼度，扎克殊 麦 穆康 比修达雅 梭哈 (Tadyathā Hili Mili, Kili Mili, Hili Te Mili, Huya Huya Huya Mani, Hulu Hulu Hulu, Hudu Hudu Hudu, Cakṣu Me Mukhaṃ Biśodhaya Svāhā)。
以下这段真实语的偈颂也应时常念诵：
以戒律、苦行、正直、缘起，以及四谛、声闻、缘觉、佛陀的真谛之力，愿一切眼疾得以清净，泪水不再流淌，愿一切众生的眼睛都清净！
这个咒语与上述咒语相似，但略有不同，是娘热（Myangral，人名）的伏藏。据说此咒具有加持力，至今仍能治愈许多眼疾，因此在此不作赘述。
另外，治疗眼疾的方法是：将鸦片水、冰片、石灰、麝香、熊胆这四种药材，每种取半个豆子的量，研磨成粉末，用白布包裹后浸泡在清水中，然后滴入眼睛。这样可以消除翳障，防止白内障。
将大蒜和猪油混合后涂抹并按摩脚底和肠道部位。将上好的酥油涂抹在头顶。白天念诵此咒一百零八遍，用右手的食指揉搓左手拇指的根部，然后涂抹在右眼上。同样，用左手的食指揉搓右手拇指的根部，然后涂抹在左眼上。咒语是：嗡 阿 吽 (Om Āḥ Hūṃ)。阿扎 嘎摩 呢 呢玛 啦 梭 梭 (A-tsa Ka-mo Naḥ Nama Ra Sol Sol)。嗡 比利 比利 (Om Bili Bili)。斯利 斯利 梭哈 (Sili Sili Svāhā)。
这样可以防止眼睛视力下降，并能恢复视力。将白花瓣磨成粉末，与白色的酥油混合后涂抹，可以治疗干涩、湿润、砂眼、翼状胬肉，以及眼睑下垂、流泪等症状。这是《一切事业续》中的咒语和药物。
另外，一个对所有眼疾都有益处的咒语是：嗡 谢隆 布 梭哈 (Om Shel Long Bu Svāhā)。只需涂抹在眼睛上即可。
嗡 嘎西 班达 嘎谢 班达 汤 涅 雄 涅 贝玛 尼 (Om Kāśi Spanda Kaśe Spanda Tvaṃ Nye Śunya Beśma Ni)。玛玛 阿玛 卡那 达塔 班达 雅塔 班达 (Mama Ātma Karṇa Tatā Spanda Yata Spanda)。斯瓦 扎尼 梭哈 (Siva Jani Svāhā)。《文殊勇士独成续》中说，如果眼睛颤动，用此咒加持后擦拭，即可平息。念诵此咒，然后用手……

【English Translation】
It is said in the Root Tantra of Chakrasamvara that reciting this mantra can eliminate eye diseases. The mantra is: Om Kṣī Kṣī Sa-mā Kṣi Lā Svāhā.
It is said in 'Norsang's Realization' that this mantra can eliminate eye diseases. Eye disease mantra: Om Tsuru Tsuru Sada Gulu Gulu Leye Svāhā.
Pour milk into a copper basin, recite this mantra and apply it to the eyes, which is beneficial for all eye diseases. This is the secret of the Indian saint.
Om Ti-gta Ti-gta Mugti Nan. Reciting this mantra frequently is beneficial for all types of eye diseases.
The Dharani for completely purifying the eye faculty mentioned in the sutra is: Tadyathā Hili Mili, Kili Mili, Hili Te Mili, Huya Huya Huya Mani, Hulu Hulu Hulu, Hudu Hudu Hudu, Cakṣu Me Mukhaṃ Biśodhaya Svāhā.
The following verse of truth should also be recited from time to time:
By the power of the truth of discipline, asceticism, honesty, dependent origination, and the Four Noble Truths, Hearers, Solitary Realizers, and Buddhas, may all eye diseases be purified, may tears no longer flow, and may the eyes of all sentient beings be pure!
This mantra is similar to the above mantra, but slightly different. It is a treasure of Nyangral (a person's name). It is said that this mantra has blessings and can still cure many eye diseases, so it will not be described here.
In addition, the method of treating eye diseases is: take four medicinal materials, namely opium water, borneol, lime, musk, and bear bile, half a bean each, grind them into powder, wrap them in white cloth, soak them in clean water, and then drip them into the eyes. This can eliminate pterygium and prevent cataracts.
Mix garlic and lard, apply and massage the soles of the feet and intestinal area. Apply good ghee to the top of the head. During the day, recite this mantra one hundred and eight times, rub the root of the left thumb with the index finger of the right hand, and then apply it to the right eye. Similarly, rub the root of the right thumb with the index finger of the left hand, and then apply it to the left eye. The mantra is: Om Āḥ Hūṃ. A-tsa Ka-mo Naḥ Nama Ra Sol Sol. Om Bili Bili. Sili Sili Svāhā.
This can prevent the decline of eyesight and restore vision. Grind white petals into powder, mix with white ghee and apply, which can treat dryness, moisture, trachoma, pterygium, as well as drooping eyelids and tearing. This is the mantra and medicine in the 'All Activities Tantra'.
In addition, a mantra that is beneficial for all eye diseases is: Om Shel Long Bu Svāhā. Just apply it to the eyes.
Om Kāśi Spanda Kaśe Spanda Tvaṃ Nye Śunya Beśma Ni. Mama Ātma Karṇa Tatā Spanda Yata Spanda. Siva Jani Svāhā. It is said in the 'Manjushri Warrior Sole Accomplishment Tantra' that if the eyes tremble, wiping them with this mantra after blessing them will calm them down. Recite this mantra, and then with your hands...

--------------------------------------------------------------------------------

ོགས་ཀྱིས་བྱབས་པས་མིག་ལྕིབ་ཀྱི་ཤ་འགུལ་སོགས་ཞི་བར་མྱོང་བས་གྲུབ་བོ། །རྟ་མགྲིན་རྔོག་མ་ལེ་བརྒན་གྱི་རྒྱུད་ལས། སྔགས་འདི་གསུངས་ལ། ཅུང་མི་འདྲ་བ་དཔེ་མ་དག་གམ་སྙམ། སྔགས་དེས། མིག་འགུལ་ཞི་ནས་གང་མཐོང་བ། །དགའ་ཞིང་རྒྱས་པར་འགྱུར་བ་སྟེ། །གང་ལ་ཡིད་ཀྱིས་དམིགས་བཟླས་ན། །ཐམས་ཅད་བདག་དགའ་རྒྱས་པར་འགྱུར། །ཞེས་གསུངས་པས། མིག་ལ་བསྔགས་པས་གཞན་
11-1-26a
དག་དགའ་ཞིང་འདུད་པའི་སྔགས་སུའང་གསུངས་སོ། །ཕ་དམ་པའི་མིག་གི་ལིང་ཐོག་སྔགས། ཨོཾ་ཐེབ་ལོང་། ནེབ་ལོང་། པ་ཏི་ལོང་། ཉལ་ཉིལ། ཕུར་ཕུར། སྙིང་ལ་སད། ཉེར་གཅིག་རེ་བཏབ་པས་ནང་མ་གསུམ་ནས་སོས་ཞེས་གསུངས་སོ། །ཡང་ལིང་ཐོག་ལ། ཨོཾ་མོན་ཟི་མོན་ཟི་སོད། ལིང་མ་མོན་ཟི་ཕྱུངས། ཞེས་པ་བརྒྱ་རྩ་སོགས་བཟླས་ནས་ལྟག་ཁུང་དུ་བཏབ་པས་ལིང་གསར་ཡིན་ན་ནང་མ་གཅིག རྙིང་པ་ཞག་གསུམ་མམ་ལྔ་ནས་ལིང་རོ་རྣམས་ཐོན་པར་འགྱུར། ན་དུས་བལ་འདབ་ལ་སྔགས་བཏབ་ལྟག་པར་གླན་པས་ཕན་ནོ་ཞེས་ཟབ་བོ། །ཡང་ལིང་ཐོག་སྔགས། རང་བྲམ་ཟེ་ནག་པོ་སྣ་ཉག་པ། མིག་དམར་བ། རླུང་གི་ཤུགས་དང་ལྡན་པར་བསྒོམ། མིག་ནམ་མཁའ་ལིང་ཐོག་སྤྲིན། སྔགས་རླུང་། རླུང་གིས་སྤྲིན་དེད་པར་བསམས་ལ། ཨོཾ་ཡ་མ་དན་ཏིང་སྭཱ་ཧཱ༔ ནཱ་ག་ལིང་སོདཿ བརྒྱའམ་སྟོང་གིས་ཞི་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད་ཅེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་ལིང་ཐོག་ལ་ཕན་པའི་བསྔགས། ཨོཾ་ཨིག་ཤདཿ སྔགས་འདི་མིག་ངོས་ལ་ཉེར་གཅིག ལྟག་པར་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཏབ་པས་སེལ། དེ་བས་མང་ན་མིག་ཆུ་འཛག་འོང་འདི་ཤིན་ཏུ་རྣོ་བས་གསང་།
11-1-26b
ལིང་ཐོག་སྐྱ་བོ་ལྷ་ཀླུ་གདོན། དམར་ན་བཙན་སྔོ་རིབ་ཀླུ་སྲིན། རྨུག་འཛིབ་ཐབ་གཞོབ་སྟེ། ནད་རྒྱབ་གནོད་པ་དེ་བཅོས་ནས་ནད་སྔགས་ཀྱིས་ཐུབ་ངེས་སོ་ཞེས་གཏེར་མའོ་ཟབ། ཡང་གཅིག །ཨེ་ཤིགཿ ཅེས་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱད་བཟླ་ཕུག་རོན་སྒྲོའམ། སྤོས་ཤེལ་གང་རུང་ལ་བཏབ་མིག་ཕྱི་བར་བྱ། རང་བྲམ་ཟེ་མདོག་སྔོ། སྨྲ་ར་དཀར་བར་བསམ། རྫས་དེ་སྤུ་གྲིར་བསམས་ལ་ལག་གཡས་བཟུང་ནས་ལིང་ཐོག་བཞར་བར་བསྒོམ། ལན་གསུམ་བྱས་ནས་གྲོལ་མ་གྲོལ་བལྟ་ཞིང་བསྔགས་པར་བྱའོ། །ཞེས་གཏེར་མའོ་ཟབ། ཡང་། ཨོཾ་ཏིང་ཏུང་ཤེ་ཤིག་སྲུའང་འབྲུ་སོདཿ ཡ་ལིང་གྲིབ་ལིང་གདོན་ལིང་ཐབ་ལིང་ཀུན་ལ་སྔགས་འདི་ཟབ། ཚྭ་ལ་ཆུ་བཅད་ཀྱི་ཕྱེ་ཅུང་ཟད་ཐལ་བ་མ་འདྲེས་པ་བརྡར་ལ་ཉི་མ་ཕྱེད་ཀྱི་དུས་མིག་ཏུ་བཏབ་ལ་གཉིད་ལོག་པས་ཆོག །སྨན་གཅིག་སྔགས་གཅིག་གོ། གཏེར་མའོ། །གོང་གི་སྔགས་འདི་ཅི་མང་བཟླས་ལ་དུང་སྲིན་མེད་བརྡར་ཕྱེ་མེར་བསྲེག་དང་གླ་རྩི་ལ་བཏབ་མིག་གི་ལིང་ཐོག་ལ་བྱུག་ན་རྩད་ནས་འདོན་པ་བྱང་གླིང་འཁྲུལ་ཞིག་ཆོས་རྗེའི་ཕྱག་ལེན་མའོ་ཞེས་ཀྱང་འདུག་གོ། ཡང་ན། ཨོཾ་ཞུང་ཞུང་ཐོན་ཐོན་ཐུང་ཐུང་སྭཱ་ཧཱཿ བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་པའི་ཕུ

【现代汉语翻译】
通过涂抹药物，眼翳的肉状物等会消退，这是经验证的。在Rta Mgrin Rngog Ma Le Brgan的传承中，讲述了这个咒语，但可能因为样本不准确而略有不同。那个咒语说：'眼睛的颤动平息后，所见之物，变得喜悦而广大。心中专注于什么并念诵，一切都会让我喜悦而广大。'因此，赞美眼睛也成为了让其他事物喜悦和敬畏的咒语。Phadampa（圣父）的眼翳治疗咒语：嗡 ཐེབ་ལོང་། ནེབ་ལོང་། པ་ཏི་ལོང་། ཉལ་ཉིལ། ཕུར་ཕུར། སྙིང་ལ་སད། （Om Theb Long, Neb Long, Pa Ti Long, Nyal Nyil, Phur Phur, Snying La Sad.）念诵二十一遍，据说可以从内部三处恢复。另外，对于眼翳，嗡 མོན་ཟི་མོན་ཟི་སོད། ལིང་མ་མོན་ཟི་ཕྱུངས། （Om Mon Zi Mon Zi Sod, Ling Ma Mon Zi Phyungs.）念诵一百零八遍等，然后涂抹在后颈处，如果是新生的眼翳，一次即可见效；如果是旧的，三到五天后，坏死的眼翳组织就会脱落。生病时，将浸泡过咒语的棉花贴在后颈上，据说有效，这是非常秘密的。另外一个眼翳咒语：观想自己是黑色的婆罗门，鼻子细长，眼睛是红色的，具有风的力量。眼睛是天空，眼翳是云，咒语是风。想象风吹散云彩。嗡 ཡ་མ་དན་ཏིང་སྭཱ་ཧཱ༔ ནཱ་ག་ལིང་སོདཿ （Om Ya Ma Dan Ting Svaha, Naga Ling Sod.）念诵一百或一千遍，毫无疑问可以平息，这是伏藏法。另外，一个对眼翳有益的赞颂：嗡 ཨིག་ཤདཿ （Om Ig Shd.）这个咒语在眼睛表面念诵二十一遍，在后颈念诵一百零八遍，可以消除眼翳。如果念诵更多，可能会流眼泪，这个咒语非常有效，所以要保密。白色的眼翳是神、龙和邪魔作祟，红色的是赞，蓝色的是厉鬼，烟雾色的是灶神。治疗这些疾病和消除这些有害影响后，疾病咒语肯定会有效，这是伏藏法，非常秘密。还有一个方法：念诵 ཨེ་ཤིགཿ （E Shig.）八千遍，然后用念诵过的鸽子羽毛或乳香擦拭眼睛。观想自己是蓝色的婆罗门，留着白色的胡须。将该物质观想成剃刀，用右手拿着，想象刮掉眼翳。做三次，看看是否脱落，然后念诵咒语，这是伏藏法，非常秘密。另外：嗡 ཏིང་ཏུང་ཤེ་ཤིག་སྲུའང་འབྲུ་སོདཿ ཡ་ལིང་གྲིབ་ལིང་གདོན་ལིང་ཐབ་ལིང་ཀུན་ལ་སྔགས་འདི་ཟབ། （Om Ting Tung She Shig Srung 'Brus Sod, Ya Ling Grib Ling Gdon Ling Thab Ling Kun La Ngags 'Di Zab.）这个咒语对所有眼翳、阴影眼翳、邪魔眼翳、灶神眼翳都非常有效。将盐和少许未混合灰烬的石灰研磨，在中午时分涂抹在眼睛上，然后睡觉即可。一种药物，一个咒语，这是伏藏法。尽可能多地念诵上面的咒语，然后将海螺研磨成粉末，与烧焦的黄油混合，涂抹在眼睛的眼翳上，可以彻底清除，这是北方岛屿的'解脱幻觉'法王Chos Rje的实践方法。或者：嗡 ཞུང་ཞུང་ཐོན་ཐོན་ཐུང་ཐུང་སྭཱ་ཧཱཿ （Om Zhung Zhung Thon Thon Thung Thung Svaha.）念诵一百零八遍的灰烬，
汉语翻译第二行

【English Translation】
By applying medicine, the fleshy growths of the eye membrane and other conditions will subside, as has been experienced and proven. In the lineage of Rta Mgrin Rngog Ma Le Brgan, this mantra is spoken, but it may be slightly different due to an inaccurate sample. That mantra says: 'When the trembling of the eyes ceases, what is seen becomes joyful and vast. Whatever you focus on with your mind and recite, everything will make me joyful and vast.' Therefore, praising the eyes has also become a mantra for making other things joyful and reverent. Phadampa's (Holy Father's) mantra for treating eye membranes: Om Theb Long, Neb Long, Pa Ti Long, Nyal Nyil, Phur Phur, Snying La Sad. Recite twenty-one times, and it is said to restore from the three inner sources. Also, for eye membranes, Om Mon Zi Mon Zi Sod, Ling Ma Mon Zi Phyungs. Recite one hundred and eight times, etc., and then apply it to the back of the neck. If it is a new eye membrane, it will be effective once; if it is old, after three to five days, the necrotic eye membrane tissue will fall off. When sick, apply cotton soaked in the mantra to the back of the neck, it is said to be effective, this is very secret. Another eye membrane mantra: Visualize yourself as a black Brahmin, with a thin nose, red eyes, and possessing the power of wind. The eyes are the sky, the eye membrane is the cloud, and the mantra is the wind. Imagine the wind blowing away the clouds. Om Ya Ma Dan Ting Svaha, Naga Ling Sod. Recite one hundred or one thousand times, and there is no doubt that it can be pacified, this is a treasure teaching. Also, a praise that is beneficial for eye membranes: Om Ig Shd. Recite this mantra twenty-one times on the surface of the eye and one hundred and eight times on the back of the neck to eliminate the eye membrane. If you recite it more, it may cause tears, this mantra is very effective, so keep it secret. White eye membranes are caused by gods, dragons, and demons, red ones are caused by Tsen spirits, blue ones are caused by Nagas, and smoky ones are caused by hearth gods. After treating these diseases and eliminating these harmful influences, the disease mantra will surely be effective, this is a treasure teaching, very secret. Another method: Recite E Shig eight thousand times, and then wipe the eyes with recited pigeon feathers or frankincense. Visualize yourself as a blue Brahmin with a white beard. Visualize the substance as a razor, hold it in your right hand, and imagine scraping off the eye membrane. Do it three times, see if it falls off, and then recite the mantra, this is a treasure teaching, very secret. Also: Om Ting Tung She Shig Srung 'Brus Sod, Ya Ling Grib Ling Gdon Ling Thab Ling Kun La Ngags 'Di Zab. This mantra is very effective for all eye membranes, shadow eye membranes, demon eye membranes, and hearth god eye membranes. Grind salt and a little lime that has not been mixed with ashes, apply it to the eyes at noon, and then sleep. One medicine, one mantra, this is a treasure teaching. Recite the above mantra as much as possible, then grind conch shells into powder, mix with burnt butter, and apply it to the eye membrane, it can be completely removed, this is the practice method of Chos Rje, the 'Liberation from Illusion' Dharma King of the Northern Island. Or: Om Zhung Zhung Thon Thon Thung Thung Svaha. Recite one hundred and eight times the ashes,
English translation line 2

--------------------------------------------------------------------------------

ག་རོན་གྱི་དང་སྒྲོས་ལིང་ཐོག་ལ་བྱབས་
11-1-27a
ཏེ་ཕོར་པར་ཆུ་གཙང་བླུགས་པའི་ནང་དུ་བཏབ་པས་ལིང་རོ་དེར་འཐོན་པར་འགྱུར་རོ། །ཡང་ལིང་ཐོག་སྔགས། ཉི་མ་ལོང་། ཟླ་བ་ལོང་། ཞེས་དང་པོར་འདེབས།སྦུར་ལོང་། སྤུར་སོལ། རྗེས་ནས་འདེབ་གྲངས་ཉེར་གཅིག་གིས་ཆོག་གོ། ཡང་ལིང་ཐོག་གི་སྔགས། ཨོཾ་ཐེད་ལོང་། ནེད་ལོང་། ཟ་རི་ཙི་ཏ་ཡེ་སོད། ནས་དཀར་པོ་འབྲུ་ཉེར་གཅིག་ལ་བསྔགས་ནས་ལི་ལྡེར་ཆུས་བཀང་བའི་ནང་འབྲུ་རེ་རེ་ནས་མིག་གི་མཐའ་བསྐོར་ཞིང་ཆུ་ནང་འཕེན། དེ་ཚར་བ་དང་སྔགས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ལྟག་ཁུང་དུ་བཏབ་པས་ཕན་ངེས་སོ། །ཡང་ལིང་ཐོག་ལ། གླ་རྩི་ཀ་ར་ཅུ་གང་ཞིམ་ཐིག་བཞི་ཞིབ་བཏགས་སོགས་སྦུབས་ནས་ལིང་ཐོག་སྟེང་དུ་བཏབ། ཡང་ན་ཕུག་རོན་དང་རུས་བྱུག སྔགས་ཨོཾ་ལྷིང་ལྷིང་ཐེག་ཐེག་ཨ་ཙ་ལི་སྭཱ་ཧཱ།ཞེས་བཏབ་པས་ཕན་ངེས་སོ། །ཡང་གཅིག ཨོཾ་ལིང་ལིང་ཏོག་ཏོག་ཡེར་ཡེར་སོདཿ བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་སྤོས་ཤེལ་དང་མར་ལ་སྔགས་བཏབ་པས་མིག་ཕྱིས་ནས་སྣོད་གཙང་དུ་ཆུ་བླུག་པར་ཡང་ཡང་འཕང་བས་ཐུབ་བོ། །ཡང་ལིང་ཐོག་ཞི་ཞིང་ལེན་པའི་སྔགས། ནད་པའི་མདུན་དུ་ཆུ་ཕོར་པ་གང་དང་། ནད་པའི་ལྟག་ཁུང་དུ་བལ་འདབ་ཅིག་གླན། རང་ཐུགས་
11-1-27b
རྗེ་ཆེན་པོར་བསྒོམ་ལ་སྔགས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླ། ཨོཾ་མེ་ཙ་ཐུནཿ མེ་ཙ་ཤིགཿ མེ་ཙ་ཕྱུངས་སྭཱ་ཧཱཿ དེ་ནས་ཕུག་རོན་དང་རུས་བྱ་བ། བལ་འདབ་ཆུར་བསྒྱུར། དེས་ལིང་ཐོག་འདོན། སྔགས་བརྒྱ་བས་མང་ན་མིག་འབྱིན་པ་ཙམ་ཟབ་བོ་གཏེར་མའོ། །ཡང་ལིང་ཐོག་ལེན་ཐབས། རང་ཡི་དམ། ལིང་ཐོག་བྱེའུ། འགྲོན་བུ་རྒྱ་ཁྲས་གཤུར་ནས་བྱེའུ་ཁྱེར་བར་བསམ། ནད་པའི་སྤྱི་གཙུག་བལ་འདབ་གཅིག་བཞག །མདུན་དུ་ཆུ་སྣུམ་མེད་ཁེབ་བརྒྱབ་སྟེ་བཞག །འགྲོན་བུ་བུ་མ་གཅིག་ལ་སྔགས་སུམ་བརྒྱ་རེ་བཏབ། སྔགས་བརྒྱ་རྩ་རེ་མིག་དང་རྣ་བ་གཡས་གཡོན་ལྟག་པ་སྤྱི་གཙུག་རྣམས་སུ་བཏབ། བྲམ་ཟེ་སྔོན་མོ་ལྕེ་རིང་མོ། ཤ་འཛེར་ལོང་ལ། ལིང་ཐོག་ཕྱེས༔ ཅི་མང་བཟླས་ལ། འགྲོན་བུ་ལིང་ཐོག་སྟེང་དུ་གླན་ནས་ཆུ་ཁར་བཞག་པས་ལོན་ནོ། །གནམ་ལྡིང་ཆོས་རྗེའི་ཕྱག་ལེན་མའོ། །ཨོཾ་ཏྲིག་ཡེར་སྭཱ་ཧཱཿ དར་སྐུད་དམར་པོ་སུམ་བསྒྲིལ་བྱས་ལ་སྔགས་བཏབ། ཧ་ཤིག་རྒྱ་ཚྭ་ལི་ཤི་གསུམ་སྦྱར་བ་ལ་རེ་གནས་ལིང་ཐོག་སྟེང་དུ་གླན་པས་བྱེའུ་ཁྲ་ཡིས་ཁྱེར་བ་བཞིན་དུ་འགྲོ། མ་སོང་ན་ལན་གསུམ་བྱའོ་ཞེས་གཏེར་མའོ་ཟབ། མིག་གི་ཤ་འཛེར་ལ་ཟན་དྲོན་ནང་དུ་མར་བཅུག་པའི་རླངས་པས་
11-1-28a
ལྟོ་སྟོང་མིག་ལ་བདུག །ཨོཾ་ཙཀྵུ་ས་ར་སྲིན་ལོང་། ཞེས་པ་ཉེར་གཅིག་བཏབ་སྟེ་ཟོས་པས་ཕན། ལན་གསུམ་བསྐྱར་ན་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ། །ཡང་ཤ་འཛེར་གྱི་སྔགས་སློབ་དཔོན་པདྨས་གསུངས་པ། ཨ་ཏི་ཏོག་ཏོག ཨ་ཏི་ཛ་ཛ། སྒོག་སྐྱའི་རྩེ་མོ་བཅད་ཁ་བྱས་ལ་དེར་བསྔགས་ནས

【现代汉语翻译】
如果眼睛上生出赘生物，将石头放在水中浸泡。
11-1-27a
将干净的水倒入杯中，然后将石头放入其中，赘生物就会消失。此外，还有去除赘生物的咒语：'太阳升起！月亮升起！'首先念诵，然后是'斯布尔隆！斯布尔索尔！'念诵二十一次即可。此外，还有去除赘生物的咒语：'嗡 泰德隆！内德隆！扎热则达耶 梭哈！'将二十一粒白色的青稞念诵后，在装满水的铜碗中，将每一粒青稞绕着眼睛边缘扔入水中。完成后，在后颈处念诵一百零八遍咒语，肯定有效。此外，对于赘生物，将藏红花、砂糖、豆蔻和樟脑四种美味的药物研磨成粉末，混合后敷在赘生物上。或者，使用鸽子的骨灰涂抹。咒语：'嗡 灵灵 特格特格 阿匝利 梭哈！'念诵后肯定有效。此外，还有一个咒语：'嗡 灵灵 托克托克 耶尔耶尔 梭哈！'念诵一百零八遍，用熏香、石蜜和酥油加持后擦拭眼睛，然后将水倒入干净的容器中反复冲洗，即可治愈。此外，还有一个平息和去除赘生物的咒语：在病人面前放一杯水，在病人的后颈处放一块棉花。心中
11-1-27b
观想大慈大悲观世音菩萨，念诵一百零八遍咒语：'嗡 美匝吞！美匝西格！美匝琼 梭哈！'然后用鸽子的骨灰涂抹，将棉花放入水中浸湿，用它来去除赘生物。如果念诵的咒语超过一百遍，效果会更好，就像取出眼睛一样。这是伏藏法。此外，还有一个去除赘生物的方法：观想自己是本尊，赘生物是小鸟，用海螺刮掉赘生物，想象小鸟被带走。在病人的头顶放一块棉花，在面前放一杯没有油的清水并盖上盖子。对一个海螺念诵三百遍咒语，然后分别对眼睛、左右耳、后颈和头顶念诵一百遍咒语。'婆罗门黑色的舌头很长，肉瘤是瞎的，赘生物裂开了！'尽可能多地念诵，然后将海螺放在赘生物上，放在水面上，即可去除赘生物。这是南丁秋吉（藏文：གནམ་ལྡིང་ཆོས་རྗེ།）的修行方法。'嗡 智耶尔 梭哈！'将三股红色的丝线拧在一起，念诵咒语。将哈西格、岩盐和李氏三种药物混合在一起，敷在赘生物上，就像被花斑小鸟带走一样。如果没有消失，就重复三次。这是伏藏法，非常深奥。对于眼睛上的肉瘤，将热的糌粑放入酥油中，用蒸汽
11-1-28a
在空腹时熏蒸眼睛。念诵二十一遍'嗡 匝秋萨热 森隆！'然后吃下去，就会有效。重复三次，肯定有效。此外，莲花生大师（梵文：Padmasambhava）还说了去除肉瘤的咒语：'阿底 托克托克！阿底 匝匝！'切开大蒜的顶端，在那里念诵。

【English Translation】
If a fleshy growth appears on the eye, soak a stone in water.
11-1-27a
Pour clean water into a cup and place the stone inside, and the fleshy growth will disappear. Also, there is a mantra for removing fleshy growths: 'Sun rise! Moon rise!' First recite, then 'Sbur long! Spur sol!' Recite twenty-one times. Also, there is a mantra for removing fleshy growths: 'Om Tedlong! Nedlong! Zari Zita Ye Soha!' After reciting over twenty-one white barley grains, in a copper bowl filled with water, throw each grain around the edge of the eye into the water. After finishing, recite the mantra one hundred and eight times at the back of the neck, and it will definitely be effective. Also, for fleshy growths, grind saffron, sugar, cardamom, and camphor, four delicious medicines, into a powder, mix and apply on the fleshy growth. Or, apply pigeon ashes. Mantra: 'Om Lhing Lhing Theg Theg A Tsali Svaha!' Reciting will definitely be effective. Also, there is another mantra: 'Om Ling Ling Tok Tok Yer Yer Soha!' Recite one hundred and eight times, bless frankincense, crystal sugar, and butter, wipe the eyes, and then pour water into a clean container and rinse repeatedly, and it will be cured. Also, there is a mantra for pacifying and removing fleshy growths: Place a cup of water in front of the patient, and place a piece of cotton at the back of the patient's neck. In your heart,
11-1-27b
visualize the Great Compassionate Avalokiteśvara, and recite the mantra one hundred and eight times: 'Om Metza Thun! Metza Shig! Metza Chung Svaha!' Then apply pigeon ashes, soak the cotton in water, and use it to remove the fleshy growth. If you recite the mantra more than one hundred times, the effect will be better, like taking out the eye. This is a treasure teaching. Also, there is a method for removing fleshy growths: Visualize yourself as the deity, the fleshy growth as a bird, scrape off the fleshy growth with a conch shell, and imagine the bird being taken away. Place a piece of cotton on the patient's crown, and place a cup of clean water without oil in front and cover it. Recite the mantra three hundred times for one conch shell, then recite the mantra one hundred times each for the eyes, left and right ears, back of the neck, and crown. 'Brahmin black long tongue, fleshy growth is blind, fleshy growth split!' Recite as much as possible, then place the conch shell on the fleshy growth and place it on the water, and the fleshy growth will be removed. This is the practice of Namding Chöje. 'Om Trig Yer Svaha!' Twist three strands of red silk thread together and recite the mantra. Mix Hashig, rock salt, and Lishi three medicines together, apply on the fleshy growth, and it will go away like being taken away by a speckled bird. If it doesn't disappear, repeat three times. This is a treasure teaching, very profound. For fleshy growths on the eyes, put hot tsampa into butter, use the steam
11-1-28a
to fumigate the eyes on an empty stomach. Recite twenty-one times 'Om Chakshu Sara Srin Long!' and then eat it, and it will be effective. Repeat three times, and there is no doubt. Also, Guru Padmasambhava said the mantra for removing fleshy growths: 'Ati Tok Tok! Ati Dza Dza!' Cut off the top of the garlic and recite there.

--------------------------------------------------------------------------------

་ཤ་འཛེར་གྱི་སྟེང་དུ་གླན་པས་ཐུབ་བོ། །ཡང་མིག་གི་ཤ་འཛེར་སྔགས་ལ། རང་ཉིད་ཁ་སར་པཱ་ཎི་བཞེངས་སྟབས་ཅན། ཕྱག་གཡས་ཤེལ་ཕྲེང་བརྒྱ་རྩ་བསྣམས་པ། གཡོན་རལ་གྲི་བསྣམས་པ་བསྒོམས་ལ། ཨོཾ་ཕུར་ལེ་ཕུར་ལེ་ཕུར་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་མང་དུ་བཟླས། རང་གི་གུང་མཛུབ་རལ་གྲིར་བསྒོམས་པས་ཤ་འཛེར་བཅད་ཅིང་ཞུ་བར་བསམས་ལ་སྔགས་བཏབ་པས་སེལ་ཞེས་གཏེར་མ་ཟབ་བོ། །ཡང་གཅིག ཨོཾ་ཤ་འཛེར་སོདཿ ཡཾ་འཛེར་སོདཿ བྱ་རོག་སྒྲོ་ལ་བསྔགས་ནས་བྱབས་པའམ། ཡང་ན་ཤ་རློན་ལ་སྔགས་བཏབ་མིག་ལ་གླན་པས་ཕན་ནོ། །ཡང་གཅིག །ཏིག་ཏིག་མུག་མུག་ཕུག་ཕུགཿ ཤ་དམར་ལ་བཏབ་སྟེ། མིག་ལ་གླན་ཞིང་བྱབས་པས་ཤ་འཛེར་སེལ་ལོ། །མིག་གི་འཛེར་པ་ལ། ཨོཾ་མཛེར་མཛེར་ཤིག །ཡུམ་ཕོད་པ་དུ་སྐྱོ་
11-1-28b
ཁྱེར། སྟོང་ཕྲག་བཟླས་ལ་འཛེར་བར་བཏབ། རྒྱུ་སྐར་ལག་སོར་ཡོད་པའི་ཐོ་རངས་སྐར་མ་མ་གྱེས་ཁར་རེ་ཚལ་ནག་པོས་ཕྱིས་ནས་གཅིན་གྱིས་བཀྲུ། ལམ་རྒྱ་གྲམ་ཁར་འཛེར་བ་ཕྱིས། ཚེས་བཅོ་ལྔའི་མཚན་གཅིག་རང་དྲི་ཆུ་ལ་བཏབ་སྟེ་འཛེར་བ་བཀྲུས་པས་ཞི་བར་འགྱུར་རོ། །ཟབ། མིག་ནད་{རྩམ་མགོ་ཟེར་བ་མིག་པགས་ནང་རྨ་བྱུང་བ་དེ་འདྲ་རེད།}སྐྱེར་སྔགས། ཨོཾ་ཤ་གྲི་སོདཿ སྤུ་གྲི་སོདཿ ཞེས་སྤོས་ཤེལ་ལ་སྔགས་བཏབ་ནས་དྲུད་པས་ཐུབ་བོ། །ཡང་མིག་ལ་སྐྱེར་ནད་བྱུང་ན་སྲམ་གྱི་སྤུ་ལ། ཨོཾ་ཡ་མ་ཤིནྟིཾ་རྦད། ཅེས་པས་བསྔགས་ནས་བདུག་པས་ཕན་ནོ། །མིག་གི་གྲ་སྔགས། ཨོཾ་གྲ་ལིང་ནག་པོ་རྐང་གཅིག་སོད། {གྲ་འདི་མིག་སྟེང་འབྱུང་བ་འདྲ་དཔེ་ལས་སོ།} ཤ་རི་བུ་རུ་སོད། གྲ་བཟློག །གྲ་སོད། ཕུ་བྱས་པས་ཕན་ནོ། །ཡང་གཅིག །གྲ་གྲིབ་འབུར་ཆུང་དཀར་ལིང་སོད། མགྲོན་བུ་ལ་བསྔགས་ནས་གླན་པས་གྲ་གྲིབ་གཉིས་ཀར་ཕན་ནོ། །ཡང་གཅིག །ཙག་ཏི་གུ་ཕྱིསཿ གོང་དང་འདྲའོ། །གྲ་གཅོད་པའི་སྔགས།ཨོཾ་ཕུ་ཊ་ཕ་ཊ། ཅི་མང་བཟླས་པས་ཆོད་དོ། །མིག་གི་དམར་ཚག་སེལ་བའི་སྔགས། ཨོཾ་འབུ་ར་གཡུ་ར་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། གཡུ་བརྡར་བའི་ཁུ་བར་སྔགས་བཏབ་མིག་ལ་བྱུག་པས་སེལ་
11-1-29a
ལོ། །མིག་ཚག་མིག་ཆུ་འཛག་པ་ལ། ཨོཾ་རིབ་ཐ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་བྷི་ཡན་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་སྔགས་བཏབ་པས་ཕན་ནོ། །ཡང་སྔགས་འདྲ་མིན། ཨོཾ་རིབ་ཐ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་བྷ་ས་ཏ་ཏ་སྭཱ་ཧཱཿ གུ་གུལ་གྱི་ཆུ་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ་ནས་མིག་ལ་བསྐུས་ན་མིག་ཆུ་འཛག་པ་ཆོད་དོ་ཞེས་གསུངས། ཡང་མིག་གི་མཆི་མ་འཛག་ན། ཨ་ཏྲེ་བྷྲཱུྃ་བྷྲཱུྃ་སྭཱ་ཧཱ། མང་དུ་བཟླས་ཏེ་ཕུས་བཏབ་པས་ཕན་ནོ། །མིག་ཚ་ན། ཡཾ་ཏི་ཕུ་ཕུ་ན་སྭཱ་ཧཱ། ཆུ་དཀྱིལ་གྱི་རྡེའུ་ལ་སྔགས་ནས་གླན་པས་ཕན་ནོ། །ཡང་མིག་ཚ་བ་ལ། ཨོཾ་བྷ་ཀོ་ལ། ཀོ་ཀུ་ན་ནི། ཏྲི་ཡིག་ཛ་ཧཱུྃ་ཕཊ། ཨ་རུ་ར་བརྡར་བ་ལ་སྔགས་བཏབ་ལ་མིག་བཀྲུའོ། །ཡང་གཅིག །ཨོཾ་ཀི་ཕུ་ཕུ་ན་སྭཱ་ཧཱཿ ཕུས་བཏབ་པས་མིག་ཚ་བ་ཞིའོ། །གྲ་རྡུལ་ཉག

【现代汉语翻译】
又，用咒语加持肉赘后贴在上面即可治愈。还有，治疗眼部肉赘的咒语：观想自己为持明金刚手（藏文：ཁ་སར་པཱ་ཎི་，字面意思：持明者金刚手），呈站立姿势，右手持百字水晶念珠，左手持剑。念诵：嗡 普尔列 普尔列 普尔 梭哈（藏文：ཨོཾ་ཕུར་ལེ་ཕུར་ལེ་ཕུར་སྭཱ་ཧཱཿ）。观想自己的中指变为剑，斩断并融化肉赘，念诵咒语即可消除，此乃甚深伏藏法。
又一法：嗡 肉赘 梭（藏文：ཨོཾ་ཤ་འཛེར་སོདཿ）。央 赘 梭（藏文：ཡཾ་འཛེར་སོདཿ）。加持乌鸦羽毛后擦拭，或者加持生肉后贴在眼睛上，即可见效。
又一法：滴滴 穆穆 普普（藏文：ཏིག་ཏིག་མུག་མུག་ཕུག་ཕུགཿ）。加持生肉，贴在眼睛上并擦拭，即可消除肉赘。
治疗眼部赘生物：嗡 赘 赘 息（藏文：ཨོཾ་མཛེར་མཛེར་ཤིག ）。让老妇人拿着，念诵千遍后涂抹在赘生物上。在启明星尚未升起的黎明时分，用带有星状纹路的指尖，用黑色的瑞香擦拭后用尿液清洗。在十字路口擦拭赘生物。在十五的夜晚，将尿液涂抹在赘生物上清洗，即可平息。甚深。
眼病【所谓的“རྩམ་མགོ་”，是指眼皮内部出现的伤口。】治疗眼病的咒语：嗡 肉 刀 梭（藏文：ཨོཾ་ཤ་གྲི་སོདཿ）。毛 刀 梭（藏文：སྤུ་གྲི་སོདཿ）。加持乳香后摩擦即可治愈。
又，如果眼睛生病，取水獭的毛，念诵：嗡 亚玛 辛定 惹巴（藏文：ཨོཾ་ཡ་མ་ཤིནྟིཾ་རྦད།），加持后熏烧即可见效。
治疗眼部疾病的咒语：嗡 扎林 黑 单足 梭（藏文：ཨོཾ་གྲ་ལིང་ནག་པོ་རྐང་གཅིག་སོད།）。【这里的“གྲ་”指的是眼睛上出现的类似例子中的东西。】肉 日 布日 梭（藏文：ཤ་རི་བུ་རུ་སོད།）。扎 回遮（藏文：གྲ་བཟློག ）。扎 梭（藏文：གྲ་སོད།）。吹气即可见效。
又一法：扎 影 小肿块 白点 梭（藏文：གྲ་གྲིབ་འབུར་ཆུང་དཀར་ལིང་སོད།）。加持蜂巢后贴上，对治疗眼疾和眼影都有效果。
又一法：擦 擦地 古（藏文：ཙག་ཏི་གུ་ཕྱིསཿ）。与上述相同。
斩断眼疾的咒语：嗡 普达 帕达（藏文：ཨོཾ་ཕུ་ཊ་ཕ་ཊ།）。尽可能多地念诵即可斩断。
消除眼部红点的咒语：嗡 额布惹 玉惹 耶 梭哈（藏文：ཨོཾ་འབུ་ར་གཡུ་ར་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ།）。将绿松石磨成的汁液加持后涂抹在眼睛上即可消除。
治疗眼部红点和流泪：嗡 日塔 吽 吽 比严 梭哈（藏文：ཨོཾ་རིབ་ཐ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་བྷི་ཡན་སྭཱ་ཧཱ།）。念诵此咒即可见效。
又一不同的咒语：嗡 日塔 吽 吽 巴萨 达达 梭哈（藏文：ཨོཾ་རིབ་ཐ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་བྷ་ས་ཏ་ཏ་སྭཱ་ཧཱཿ）。据说将此咒加持在古古胶的水中，然后涂抹在眼睛上，即可止住眼泪。
又，如果眼睛流泪，念诵：阿 哲 仲 仲 梭哈（藏文：ཨ་ཏྲེ་བྷྲཱུྃ་བྷྲཱུྃ་སྭཱ་ཧཱ།），多次念诵后吹气即可见效。
如果眼睛发热，念诵：央 迪 普 普纳 梭哈（藏文：ཡཾ་ཏི་ཕུ་ཕུ་ན་སྭཱ་ཧཱ།）。加持水中的石头后贴上即可见效。
又，治疗眼睛发热：嗡 巴 括拉（藏文：ཨོཾ་བྷ་ཀོ་ལ།）。括 库 纳尼（藏文：ཀོ་ཀུ་ན་ནི།）。智 益 匝 吽 啪（藏文：ཏྲི་ཡིག་ཛ་ཧཱུྃ་ཕཊ།）。将诃子磨碎后加持，然后清洗眼睛。
又一法：嗡 祈 普 普纳 梭哈（藏文：ཨོཾ་ཀི་ཕུ་ཕུ་ན་སྭཱ་ཧཱཿ）。吹气即可消除眼睛发热。
眼疾，灰尘。

【English Translation】
Also, it can be cured by applying it on the fleshy growth after blessing it with a mantra. Furthermore, the mantra for treating fleshy growth on the eye: Visualize yourself as Khasarpani (Avalokiteśvara) in a standing posture, holding a crystal rosary of one hundred beads in your right hand and a sword in your left hand. Recite: Om Phurle Phurle Phur Svaha (藏文：ཨོཾ་ཕུར་ལེ་ཕུར་ལེ་ཕུར་སྭཱ་ཧཱཿ). Visualize your middle finger as a sword, cutting and melting the fleshy growth, and recite the mantra to eliminate it. This is a profound treasure teaching.
Another method: Om Sha Dzer Sod (藏文：ཨོཾ་ཤ་འཛེར་སོདཿ). Yam Dzer Sod (藏文：ཡཾ་འཛེར་སོདཿ). Bless a crow's feather and wipe with it, or bless raw meat and apply it to the eye for benefit.
Another method: Tig Tig Mug Mug Phug Phug (藏文：ཏིག་ཏིག་མུག་མུག་ཕུག་ཕུགཿ). Bless raw meat, apply it to the eye, and wipe it to eliminate the fleshy growth.
For eye growths: Om Dzer Dzer Shig (藏文：ཨོཾ་མཛེར་མཛེར་ཤིག ). Have an old woman hold it, recite it a thousand times, and apply it to the growth. At dawn when the morning star with star-like patterns on the fingers has not yet risen, wipe with black Daphne and wash with urine. Wipe the growth at the crossroads. On the night of the fifteenth, apply urine to the growth and wash it to pacify it. Profound.
Eye disease [The so-called 'rtsam-mgo' refers to wounds inside the eyelid.] Mantra for eye disease: Om Sha Tri Sod (藏文：ཨོཾ་ཤ་གྲི་སོདཿ). Pu Tri Sod (藏文：སྤུ་གྲི་སོདཿ). Bless frankincense and rub it to cure it.
Also, if an eye disease occurs, take otter fur and recite: Om Yama Shintim Rbad (藏文：ཨོཾ་ཡ་མ་ཤིནྟིཾ་རྦད།), bless it and fumigate it for benefit.
Mantra for eye disease: Om Dra Ling Nagpo Kang Chig Sod (藏文：ཨོཾ་གྲ་ལིང་ནག་པོ་རྐང་གཅིག་སོད།). [Here, 'dra' refers to something that appears on the eye, like in the example.] Sha Ri Bu Ru Sod (藏文：ཤ་རི་བུ་རུ་སོད།). Dra Reverse (藏文：གྲ་བཟློག ). Dra Sod (藏文：གྲ་སོད།). Blowing on it will benefit.
Another method: Dra Shadow Small Swelling White Spot Sod (藏文：གྲ་གྲིབ་འབུར་ཆུང་དཀར་ལིང་སོད།). Bless a honeycomb and apply it, which benefits both eye disease and shadows.
Another method: Tsag Ti Gu Chi (藏文：ཙག་ཏི་གུ་ཕྱིསཿ). Similar to the above.
Mantra for cutting off eye disease: Om Puta Pata (藏文：ཨོཾ་ཕུ་ཊ་ཕ་ཊ།). Recite as much as possible to cut it off.
Mantra for eliminating red spots in the eye: Om Ebu Ra Yu Ra Ye Svaha (藏文：ཨོཾ་འབུ་ར་གཡུ་ར་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ།). Bless the juice of ground turquoise and apply it to the eye to eliminate it.
For eye spots and tearing: Om Rib Tha Hum Hum Bhi Yan Svaha (藏文：ཨོཾ་རིབ་ཐ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་བྷི་ཡན་སྭཱ་ཧཱ།). Recite this mantra for benefit.
Another different mantra: Om Rib Tha Hum Hum Bhasa Tata Tata Svaha (藏文：ཨོཾ་རིབ་ཐ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་བྷ་ས་ཏ་ཏ་སྭཱ་ཧཱཿ). It is said that blessing water with Guggul (Commiphora mukul) with this mantra and applying it to the eye will stop tearing.
Also, if the eye is tearing, recite: A Tre Bhrum Bhrum Svaha (藏文：ཨ་ཏྲེ་བྷྲཱུྃ་བྷྲཱུྃ་སྭཱ་ཧཱ།), recite it many times and blow on it for benefit.
If the eye is hot, recite: Yam Ti Phu Phuna Svaha (藏文：ཡཾ་ཏི་ཕུ་ཕུ་ན་སྭཱ་ཧཱ།). Bless a stone in the middle of the water and apply it for benefit.
Also, for eye heat: Om Bha Kola (藏文：ཨོཾ་བྷ་ཀོ་ལ།). Ko Ku Nani (藏文：ཀོ་ཀུ་ན་ནི།). Tri Yig Dza Hum Phet (藏文：ཏྲི་ཡིག་ཛ་ཧཱུྃ་ཕཊ།). Grind Aru-ra (Terminalia chebula) and bless it, then wash the eyes.
Another method: Om Ki Phu Phuna Svaha (藏文：ཨོཾ་ཀི་ཕུ་ཕུ་ན་སྭཱ་ཧཱཿ). Blowing on it will eliminate eye heat.
Eye disease, dust.

--------------------------------------------------------------------------------

་གསུམ་མིག་ལ་སོང་ན། ཨོཾ་ཧ་རི་ནི་ས་ཏཾ་ཏཾ་སྭཱ་ཧཱཿཞེས་བསྔགས་ཏེ་མིག་གཡས་གཡོན་དུ་ཕུས་བཏབ་ན། རྡུལ་སོགས་ཕྱིར་འབྱིན་ཞེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་མིག་ཏུ་གྲ་མ་དང་རྡུལ་སོགས་ཤོར་ན། ཨོཾ་དར་མ་དིང་སྭཱ་ཧཱཿ མིག་གཡས་སུ་ཚུད་ན་གཡོན་པའི་སྲིན་ལག་དང་། གཡོན་པར་གཡས་པའི་སྲིན་ལག་ལ་བསྔགས་ཏེ་ཕུར་ན་སྐད་ཅིག་ལ་ཕྱིར་འདོན་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་མིག་ཏུ་གྲ་རྡུལ་ཤོར་ན། ལ་མ་
11-1-29b
ཐིཿ ཞེས་བཟླས་སྲིན་ལག་ལ་བཏབ་སྟེ་མིག་ཕྱིས་པས་དེ་མ་ཐག་ཏུ་སེལ་ལོ། །ཡང་། ཨོཾ་བ་ཞི་སྦུར་ཧུ་ར་ན་མ་ལིང་སྭཱ་ཧཱཿ མིག་ཏུ་གྲ་མ་སོགས་ཤོར་བ་དང་། གྲེ་བར་ཁབ་དང་གྲ་མ་སོགས་ཤོར་བ་ལ་མིག་ལ་བཏབ་ཅིང་སྔགས་ཆུ་བཏང་བས་སེལ་ཞེས་དམ་པས་སོ། །ཡང་མིག་ཏུ་གྲ་མ་སོང་ན། ཨོཾ་ཕི་སང་ཕི་སང་ས་ར་ས་ར་སྭཱ་ཧཱཿ སྦྲང་རྩི་ལ་བཟླས་ཏེ་མིག་གི་ཕྱི་ཟུར་དུ་བྱུག་པས་ཕྱིར་འཐོན་པར་འགྱུར་རོ། །ཁ་བ་དུད་པའི་ཕྱིད་པ་འཛུད། མིག་ཁ་བས་ཕྱིད་ན། ཨོཾ་ཙ་ལེ་ཙ་ལེ་གྲང་ལྷིང་ངེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཟླས་མཆིལ་མ་མིག་ལ་བྱུག་པས་ཕན་ངེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་གཅིག །ཨོཾ་ཧེ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་མང་དུ་བཟླས་ཏེ་ཕུས་བུས་པས་གྲོལ་ལོ། །མིག་ལ་སྲིན་ཐོར་བྱུང་ན། ཨོཾ་སྲིན་ཤི་སྲིན་སོད། པྲ་སོད་པྲ་ཤི་པྲ་བོ་སོད། སྔགས་འདི་ལན་མང་བཏབ་པས་སོས་སོ། །མིག་གི་སྐྱ་རིབ་སྔོ་རིབ་ལ། ཨོཾ་ཧ་རི་སྐྱོར་ཏེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་སྟོང་ངམ་ཁྲིས་སྐྱ་རིབ་སྔོ་རིབ་དང་གཞན་ཡང་མིག་ནད་མ་ལུས་པ་སེལ་ཏེ་ཕུའམ་སྔགས་ཆུས་བྱའོ།།མི་བསད་གྲི་ལྕགས་ལས། ལྕ་སྐུད་ཕྲ་མོར་བསྙེད་ནས་སྲིན་མཛུབ་ལ་སྐོར་གཉིས་འཁོར་བའི་གདུ་བུ་མགར་བའི་ལག་ནས་བླངས་མ་ཐག་པ་ལ། མ་བློང་བར་ཟེར་དཔྱད། ཨོཾ་ཡེ་བྱིད་དེ། ལོ་བྱིད་དེ། ཤག་
11-1-30a
ཏི་བྱིད། རཏྣ་བྱིད། མ་ཧཱ་བྱིད་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་འདི་ཐོ་རངས་མི་དང་མ་ལབ་གོང་། གྲི་ལྕགས་སོར་བདུ་བ་ལ་སུམ་བརྒྱ་བཏབ་སྟེ། མིག་གི་རྒྱལ་མོ་ལ་མ་རེག་ཙམ་དུ་ཡང་ཡང་ཕྱི་ཚུལ་བྱ། དེ་ལྟར་ཟླ་གཅིག་བར་མ་ཆག་ན་མིག་ཇེ་གསལ་དུ་འགྱུར་བའི་གདམས་པ་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པའོ། །མིག་གི་རབ་རིབ་གསལ་བའི་གདམ་པ། ནང་སྔ་ལངས་ནས་ཙོག་པུར་བསྡད། སྲིན་ལག་གཉིས་ལྐོག་མར་པར་བཅུག་ལ་མིག་འབྲས་གྱེན་དུ་བཟློག་སྟེ། ནམ་མཁའ་ལ་སངས་རྒྱས་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་བཞུགས་པས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པར་བསམ་ལ་སྔགས་འདི་ཉེར་གཅིག་བཟླ། ཨོཾ་མ་ཏི་ན་མཿ མཆིལ་མ་ལག་མཐིལ་གཡས་པར་ཐུད་ཐུད་བྱས་ལ་གཡོན་པའི་སྲིན་ལག་གིས་མཉེས་ཏེ་མིག་གཡོན་ལ་བསྐུ། ཡང་གཡོན་པར་ཐུད་ཐུད་བྱས་པ་གཡས་པའི་སྲིན་ལག་གིས་བསྣུར་ཏེ་མིག་གཡས་པར་བྱུག །དུས་བཟང་པོ་ལ་ཁྲུས་རེ་བྱ། མ་བརྗེད་པར་ནང་རེ་བཞིན་བྱས་ན་མིག་ལོང་མི་སྲིད་ཅེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་མིག་མི་གསལ་བ་གསལ་བར་བྱེད་པའི་སྔགས། ཨ

【现代汉语翻译】
如果异物进入眼睛，念诵‘嗡 诃日尼 萨当 当 娑诃(Om Hari Ni Sa Tam Tam Svāhā)’，然后向左右眼吹气，这样就能将灰尘等异物排出。这是伏藏法。
又，如果沙粒等异物进入眼睛，念诵‘嗡 达玛 丁 娑诃(Om Dharma Ding Svāhā)’。如果进入右眼，就用左手无名指；如果进入左眼，就用右手无名指，念诵后吹气，顷刻间就能将异物排出。这是伏藏法。
又，如果沙粒进入眼睛，念诵‘拉玛 提(Lama Thiḥ)’，然后用无名指擦拭眼睛，就能立即消除。
又，‘嗡 巴ཞི་ 斯布尔 呼ra 纳玛 楞 娑诃(Om Ba Zhi Sbur Hura Nama Ling Svāhā)’。如果沙粒等异物进入眼睛，或者针和沙粒等异物进入喉咙，就对着眼睛念诵，并用咒语加持水，这样就能消除。这是圣者的教言。
又，如果沙粒进入眼睛，念诵‘嗡 匹桑 匹桑 萨ra 萨ra 娑诃(Om Phi Sang Phi Sang Sa Ra Sa Ra Svāhā)’。对着蜂蜜念诵，然后涂在眼角外侧，这样就能将异物排出。
将雪烟的残渣放入眼中。如果眼睛被雪刺痛，念诵‘嗡 匝列 匝列 创 灵 额 娑诃(Om Tsale Tsale Trang Lhing Nge Svāhā)’，然后将唾液涂在眼睛上，肯定有效。这是伏藏法。
又，念诵‘嗡 嘿 娑诃(Om He Svāhā)’多次，然后吹气，就能解脱。
如果眼睛上长了肉赘，念诵‘嗡 森 西 森 索，扎索 扎西 扎沃 索(Om Srin Shi Srin Sod，Pra Sod Pra Shi Pra Bo Sod)’。多次念诵这个咒语就能痊愈。
对于眼睛的白内障和青光眼，念诵‘嗡 诃日 觉 德 娑诃(Om Hari Skyor Te Svāhā)’。念诵这个咒语一千或一万遍，就能消除白内障、青光眼以及所有其他眼疾。可以吹气或用咒语加持水。
从杀过人的刀剑上取下细小的铁屑，然后用无名指缠绕两圈铁匠刚打好的指环（不要交易），并进行观察。念诵‘嗡 耶 比德 德，洛 比德 德，夏格 德 比德，ra德那 比德，玛哈 比德 娑诃(Om Ye Byid De，Lo Byid De，Shag Ti Byid，Ratna Byid，Mahā Byid Svāhā)’。在黎明时分，在没有与人交谈之前，对着七指长的刀剑念诵三百遍这个咒语，然后轻轻地在眼睛的‘女王’（指瞳孔）上做来回擦拭的动作。如果这样坚持一个月，眼睛就会变得更加明亮。这是一个非常殊胜的窍诀。
使眼睛的模糊变得清晰的窍诀：早上早起后，蹲下。将两个无名指放在腋下，然后将眼球向上翻转，观想释迦牟尼佛在天空中加持，并念诵这个咒语二十一遍：‘嗡 玛德 纳玛(Om Mati Namaḥ)’。在右手的掌心吐口水，然后用左手无名指揉搓，涂在左眼上。然后在左手掌心吐口水，用右手无名指揉搓，涂在右眼上。在吉祥的日子里洗澡。不要忘记每天这样做，这样就不会失明。这是伏藏法。
又，使眼睛不清晰变得清晰的咒语：‘嗡’

【English Translation】
If a foreign object enters the eye, recite 'Om Hari Ni Sa Tam Tam Svāhā', then blow on the left and right eyes, so that dust and other foreign objects can be expelled. This is a Terma teaching.
Also, if sand or other foreign objects enter the eye, recite 'Om Dharma Ding Svāhā'. If it enters the right eye, use the left ring finger; if it enters the left eye, use the right ring finger, recite and blow air, and the foreign object can be expelled in an instant. This is a Terma teaching.
Also, if sand enters the eye, recite 'Lama Thiḥ', then wipe the eye with the ring finger, and it will be eliminated immediately.
Also, 'Om Ba Zhi Sbur Hura Nama Ling Svāhā'. If sand or other foreign objects enter the eye, or if needles and sand or other foreign objects enter the throat, recite towards the eye and bless the water with the mantra, so that it can be eliminated. This is the teaching of the holy ones.
Also, if sand enters the eye, recite 'Om Phi Sang Phi Sang Sa Ra Sa Ra Svāhā'. Recite towards honey, then apply it to the outer corner of the eye, so that the foreign object can be expelled.
Put the residue of snow smoke into the eye. If the eye is stung by snow, recite 'Om Tsale Tsale Trang Lhing Nge Svāhā', then apply saliva to the eye, it will definitely be effective. This is a Terma teaching.
Also, recite 'Om He Svāhā' many times, then blow air, and you can be liberated.
If a wart grows on the eye, recite 'Om Srin Shi Srin Sod, Pra Sod Pra Shi Pra Bo Sod'. Recite this mantra many times and it will heal.
For cataracts and glaucoma in the eyes, recite 'Om Hari Skyor Te Svāhā'. Recite this mantra a thousand or ten thousand times, and it will eliminate cataracts, glaucoma, and all other eye diseases. You can blow air or bless the water with the mantra.
Take fine iron filings from a knife or sword that has killed people, then wrap a ring forged by a blacksmith (without trading) twice around the ring finger, and observe. Recite 'Om Ye Byid De, Lo Byid De, Shag Ti Byid, Ratna Byid, Mahā Byid Svāhā'. At dawn, before talking to anyone, recite this mantra three hundred times towards a seven-finger-long knife or sword, then gently wipe back and forth on the 'queen' of the eye (referring to the pupil). If you persist in this way for a month, the eyes will become brighter. This is a very special key instruction.
The key instruction to clarify blurred vision: Get up early in the morning and squat down. Place the two ring fingers in the armpits, then turn the eyeballs upwards, visualize Shakyamuni Buddha blessing in the sky, and recite this mantra twenty-one times: 'Om Mati Namaḥ'. Spit saliva into the palm of the right hand, then rub it with the ring finger of the left hand and apply it to the left eye. Then spit saliva into the palm of the left hand, rub it with the ring finger of the right hand, and apply it to the right eye. Take a bath on auspicious days. Do not forget to do this every day, so that you will not go blind. This is a Terma teaching.
Also, a mantra to make unclear eyes clear: 'Om'

--------------------------------------------------------------------------------

ོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། པདྨེ་པདྨེ་ཁྲིག་ཕུ་སྭཱ་ཧཱཿ སྲིན་ལག་ལ་སྔགས་བཏབ་ནང་རེ་བཞིན་མིག་ཕྱིས་པས་མིག་གི་ནད་སེལ་ཞིང་གསལ་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་ལས་ཐམས་
11-1-30b
ཅད་པའི་རྒྱུད་དང་གཏེར་མ་ལས་སོ། །ནི་གུ་མའི་མིག་ཁྲུས་མུན་སེལ་སྒྲོན་མེ་ནི། ཨོཾ་པདྨེ་པདྨེ་པདྨ་གྲིབ་ཀྱི་{ཕྱེའམ་དང་}ཕུ་སྭཱ་ཧཱ། སྲིན་མཐེབ་ལ་ལན་བདུན་བཟླས་པས་མིག་ཕྱི་ཞིང་སྔགས་མཆིལ་མིག་གཡས་གཡོན་ལ་བསྐུའོ། །ནང་རེ་བཞིན་བྱས་ན་སྲོད་ལོང་སེལ། མིག་གི་འགྲིབ་ཀུན་ཞི་བར་བྱེད་དོ་གསུངས། ཡང་མིག་གི་གསལ་བྱེད་སྔགས། ཨོཾ་པདྨེ་པདྨེ་མ་ཀྲི་མ་ཀྲི་ཕུ་སྭཱ་ཧཱ། བཟླས་པས་ཕན་ནོ་ཞེས་སྔགས་འདི་འདྲ་ཅུང་ཟད་འདྲ་མིན་ཡིག་སྐྱོན་མིན་པ་རྣམས་སོ་སོའི་ལུགས་ཏེ་ཕན་ཚུན་ཞུ་དག་མི་བྱ་བར་སོར་བཞག་བཟླས་ན་ལེགས་པ་གོང་འོག་ཀུན་ཏུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །མིག་འགྲིབ་པ་འབྱེད་པའི་སྔགས། ཐོ་རངས་ངག་མ་སྨྲས་པའི་གོང་རང་གི་སྤྱི་བོར་བླ་མ་སྤྱན་རས་གཟིགས་བསམས་ལ་ཡིག་དྲུག་སྟོང་བཟླ། དེ་རྗེས།ཨོཾ་གསལ་ལེ་གསལ་ལེ་མུན་གསལ་ལེ་ཀུན་ཧྲིག་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པའི་སྔགས་དང་མ་ཎི་སྤེལ་བཟླས་མཆིལ་མ་སྲིན་ལག་གིས་བླངས་ལ་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་ལྗགས་མཆིལ་དངོས་སུ་བསམ་ལ་མིག་ལ་བསྐུས། ནད་པའི་གཡོན་དུ་མེ་ལོང་བཟུང་བ་དེའི་འོད་ཆུ་ལ་ཕོག་པར་བྱས། རྩེ་གཅིག་ཏུ་གསོལ་བ་བཏབ། སྟོང་ཉིད་དང་སྙིང་རྗེ་བསྒོམ། དེ་ལྟར་རྒྱུན་དུ་བྱས་
11-1-31a
ན་ནམ་ཞིག་མིག་རང་འབྱེད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་སྔགས་འདི་ཆུ་གཙང་ལ་བཏབ་ནས་མིག་ལ་བསྐུས་པས་འགྲིབ་ཐུར་མས་དབྱེ་མི་དགོས་པར་འབྱེད་པར་འགྱུར་ཏེ་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཐ་ན་ཀོ་ཀི་ལ་ན་ཏྲ་སུ་ཀ་ལ་ཧཱུྃ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་ཟབ་བོ། །ཡང་མིག་འགྲིབ་ལ། ག་པུར་གླ་རྩི་རྒྱ་སྣག་{རྒྱ་སྐག་ཟེར་བའང་འདུག་དཔྱད་}སྒོང་སྤྲིས་རྣམས་སྒོ་ངའི་ནང་བཅུག་བཟླས། ཨོཾ་ན་ག་ཤ་རི་རྦད། ག་ཏོ་ཤ་རི་རྦད། ཐུག་ནན་ཤ་རི་རྦད་སྭཱ་ཧཱཿ སྒོང་སྤྲིས་ཞུ་བ་དང་ནུས་པ་ཐོན་པ་ཡིན། དེ་ནས་ནད་པ་དང་རང་གཉིས་ཀའི་ཁོང་དུ་བཏང་། སྔགས་ཉེར་གཅིག་རེ་བཟླས་ལ་མིག་ཏུ་བྱུག་པས་འགྲིབ་པ་འབྱེད་དོ། །ཡང་མིག་འགྲིབ་གསལ་བྱེད་ལ། རང་སྤྱན་རས་གཟིགས་སུ་བསྒོམ། མེ་ལོང་སྤོས་ཤེལ་རང་གི་སྲིན་མཛུབ་གསུམ་གང་རུང་ལེགས་པར་ཕྱིས་ལ་སངས་རྒྱས་སྤྱན་མ་ཕྱག་གཉིས་གསེར་ཐུར་བསྣམས་པས་མིག་གི་རབ་རིབ་སེལ་བར་བསམ། ཨོཾ་ཙཀྵུ་ཙཀྵུ་བཛྲ་ཙཀྵུ། སལ་སལ་ཕྱེ་ཕྱེ་ས་མ་ཡཱ། སེལ་སེལ་ཕྱེ་ཕྱེ། དྷ་ར་ཡབ་སལ་སལ་ཕྱེ་ཕྱེ། རཀྵ་དྷ་ར་ཡབ་སལ་སལ་ཕྱེ་ཕྱེཿ ཞེས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ནས་མིག་ཕྱེས་པས་མིག་གི་འགྲིབ་ཀུན་གསལ་བར་
11-1-31b
བསམ། དེ་ལྟར་རྣ་བའི་ཕྱོགས་ནས་ཚུར་ཕྱིས་པས་མིག་གི་འགྲིབ་སེལ་ཞིང་མིག་འབྱེད་པའི་གདམས་པ་ཟབ་མོ་ཤངས་ཆེན་ཁྱད་ཆོས་སོ

【现代汉语翻译】
嗡(oṃ)，阿(āḥ)，吽(hūṃ)。莲花生，莲花生，克利克 普 梭哈(padme padme khrik phu svāhā)。在手指上念诵咒语，然后像往常一样擦拭眼睛，可以消除眼疾，使眼睛明亮。这是所有事业的续部和伏藏中的记载。
尼古玛（Nigu Ma）的洗眼法，黑暗消除灯：嗡(oṃ) 莲花生，莲花生，莲花阴影{或}普 梭哈(padme padme padma grib kyi phu svāhā)。在无名指上念诵七遍，然后擦拭眼睛，并将咒语的唾液涂在左右眼上。像往常一样做，可以消除夜盲症，消除所有眼疾。经中如此说。
另外，使眼睛明亮的咒语：嗡(oṃ) 莲花生，莲花生，玛吉 玛吉 普 梭哈(padme padme ma kri ma kri phu svāhā)。念诵此咒语有益。像这样的咒语，即使有些许不同，也不是文字错误，而是各自传承的风格，不要互相修改，保持原样念诵是最好的，上下都要明白。
开启眼睛的咒语：在黎明未说话之前，观想自己的头顶是上师观世音菩萨，念诵六字真言一千遍。然后：嗡(oṃ) 光明，光明，黑暗光明，一切明亮 梭哈(gsal le gsal le mun gsal le kun hrig svāhā)。念诵此咒语和嘛呢咒，用无名指取唾液，观想这是大悲尊的真实舌唾，涂在眼睛上。让病人的左边拿着镜子，让光线照在水上。一心祈祷，修习空性和慈悲。如果经常这样做，总有一天眼睛会自己睁开，这是伏藏中的记载。
另外，将此咒语念诵在净水中，然后涂在眼睛上，即使不用眼科手术也能使眼睛睁开。咒语是：嗡(oṃ) 塔纳 郭吉拉 纳扎 苏卡拉 吽 啪 梭哈(tha na ko ki la na tra su ka la hūṃ phaṭ svāhā)。非常深奥。
另外，对于眼疾：将樟脑、麝香、中国墨{也有说是中国柿子，待考}和鸡蛋清放入鸡蛋中念诵：嗡(oṃ) 纳嘎 夏日 惹巴达(nā ga sha ri rbad)，嘎多 夏日 惹巴达(ga to sha ri rbad)，图南 夏日 惹巴 梭哈(thug nan sha ri rbad svāhā)。这样鸡蛋清就会融化并产生效力。然后让病人和自己都服用。念诵二十一遍咒语，然后涂在眼睛上，就可以开启眼睛。
另外，使眼睛明亮的方法：观想自己是观世音菩萨。用干净的镜子或水晶擦拭自己的无名指、中指或食指，观想佛眼佛母手持金针，消除眼睛的模糊。嗡(oṃ) 恰克殊 恰克殊 班杂 恰克殊(cakṣu cakṣu vajra cakṣu)，萨 萨 帕 帕 萨玛雅(sal sal phye phye sa ma yā)，塞尔 塞尔 帕 帕(sel sel phye phye)，达拉 亚布 萨 萨 帕 帕(dhā ra yab sal sal phye phye)，raksa 达拉 亚布 萨 萨 帕 帕(rakṣa dhā ra yab sal sal phye phye) 念诵一百零八遍后，擦拭眼睛，观想眼睛的所有疾病都消失了。
像这样从耳朵的方向擦拭，可以消除眼疾，这是开启眼睛的甚深窍诀，是香雄的特殊之处。

【English Translation】
oṃ āḥ hūṃ. padme padme khrik phu svāhā. By reciting the mantra on the finger and wiping the eyes as usual, eye diseases can be eliminated and the eyes become clear. This is recorded in the tantras and treasures of all activities.
Nigu Ma's eye wash, darkness eliminating lamp: oṃ padme padme padma grib kyi {or} phu svāhā. Recite seven times on the ring finger, then wipe the eyes and apply the mantra's saliva to the left and right eyes. If done as usual, it can eliminate night blindness and all eye diseases. So it is said in the sutra.
Also, the mantra to brighten the eyes: oṃ padme padme ma kri ma kri phu svāhā. Reciting this mantra is beneficial. Mantras like this, even if there are slight differences, are not textual errors, but rather the styles of their respective lineages. Do not modify each other, it is best to recite them as they are, and understand everything from top to bottom.
The mantra to open the eyes: Before speaking at dawn, visualize your crown as the guru Avalokiteśvara, and recite the six-syllable mantra a thousand times. Then: oṃ gsal le gsal le mun gsal le kun hrig svāhā. Recite this mantra and the mani mantra alternately, take saliva with the ring finger, visualize it as the actual tongue saliva of Mahakarunika, and apply it to the eyes. Have the patient hold a mirror to the left, and let the light shine on the water. Pray wholeheartedly, practice emptiness and compassion. If you do this regularly, one day the eyes will open on their own, this is recorded in the terma.
Also, recite this mantra into clean water, and then apply it to the eyes, and the eyes will open without the need for eye surgery. The mantra is: oṃ tha na ko ki la na tra su ka la hūṃ phaṭ svāhā. It is very profound.
Also, for eye diseases: Put camphor, musk, Chinese ink {some say Chinese persimmon, to be verified} and egg white into an egg and recite: oṃ nā ga sha ri rbad, ga to sha ri rbad, thug nan sha ri rbad svāhā. This will melt the egg white and produce efficacy. Then let both the patient and yourself take it. Recite the mantra twenty-one times and then apply it to the eyes, and the eyes will open.
Also, the method to brighten the eyes: Visualize yourself as Avalokiteśvara. Wipe your ring finger, middle finger or index finger with a clean mirror or crystal, and visualize Buddha Eye Mother holding a golden needle in both hands, eliminating the blurriness of the eyes. oṃ cakṣu cakṣu vajra cakṣu, sal sal phye phye sa ma yā, sel sel phye phye, dhā ra yab sal sal phye phye, rakṣa dhā ra yab sal sal phye phye. After reciting one hundred and eight times, wipe the eyes, and visualize that all diseases of the eyes have disappeared.
Wiping like this from the direction of the ears can eliminate eye diseases. This is the profound key to opening the eyes, and it is a special feature of Shang Xiong.

--------------------------------------------------------------------------------

། །སངས་རྒྱས་མིག་ཡོངས་སུ་སྦྱོང་བའི་རྒྱལ་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཏདྱ་ཐཱ། ཙཀྵུ་ཙཀྵུ་ཛྙཱ་ན་ཙཀྵུ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་བརྗོད་པས་འཇིག་རྟེན་ན་མིག་ལྟ་བུར་འགྱུར་རོ་མདོ་ལས་གསུངས། འདི་ཡིས་མིག་གི་སྐྱོན་ཐམས་ཅད་སྦྱོང་བར་ཡང་བྱེད་དོ། །ལྟོ་སྟོངས་རང་གི་སོ་ཡི་དྲི་མ་སྲིན་ལག་གིས་མིག་ལ་བྱུག་ན་མིག་ཤེད་མི་འགྲིབ་ཅིང་གསལ་ཞེས་དུས་འཁོར་ལས་གསུངས། ལག་མཐིལ་ཕན་ཚུན་མཉེས་པས་དྲོད་ཀྱིས་མིག་ལ་དུག་བྱས་ནའང་ཕན་ཞེས་གཏེར་མ་སོགས་ལས་སོ། །ན་མོ་བཱི་ཏ་རཱ་གཱ་ཡ། མཻ་ཏྲི་ཡ་སིད་དྷ་ལོ་ཙ་ནེ་སྭཱ་ཧཱ། ཆུ་ལ་བསྔགས་ཏེ་མིག་བཀྲུས་ན་རབ་རིབ་སེལ་ཞེས་གཏུམ་པོ་དཔའ་གཅིག་གི་རྒྱུད་དང་གཤེད་དམར་རྒྱུད་སོགས་ལས་གསུངས་སོ། །ཨོཾ་ཀྵ་ཀྵ་ཀྵ་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་འདིས་མར་ནག་ལ་བསྔགས་ཏེ་རྣ་བར་བླུག་ན་རྣ་བའི་ཟུག་གཟེར་སོགས་དེའི་ནད་ཐམས་ཅད་མེད་པར་བྱེད་ཅེས་ནོར་བུ་བཟང་པོའི་རྟོགས་པ་ལས་སོ། །རྣ་བ་འོན་པ་སང་བའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་སང་སང་ཡེར་ཡེར་སྭཱ་ཧཱཿ རླུང་བཟུང་ལ་ནད་ཐམས་ཅད་རྣ་བ་ནས་ཕྱིར་བཏོན་པར་བསམ། ཞག་
11-1-32a
བདུན་ལྟོ་སྟོངས་ལ་བཟླས་ན་རྣ་བ་འོན་པ་ངེས་པར་གསིང་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་དང་གཏེར་མ་ལས་སོ། །ཡང་རྣ་བ་སོས་བྱེད་ལ།སྤྱང་བྲུན་སྟག་ཤ་རྨ་བྱའི་མདངས་རྣམས་བསྲེས་ནས་ལྟོར་བཏང་ཞིང་དགོང་ཀ་དང་ཐོ་རངས་སྔགས་འདི་བཟླ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། འུར་འུར། སཾ་སཾ། ཡཾ་ཡཾ། ཞི་བ་ཤནྟིངྐུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ རྒྱ་ཚྭ་རུ་རྟ་ངན་རོག རྒྱ་སྐག་ཐལ་བ་ལུག་མཁྲིས་རྣམས་སྦྱར་ཏེ་བལ་ཡེས་ཐིགས་པ་གསུམ་ཙམ་གཏིག་པས་རྣག་རྡོལ་འོང་སྟེ་ལན་གསུམ་བསྐྱར། ལ་ཕུག་ཁུ་བ་ཤིང་ཀུན་དང་སྒོག་སྐྱ་མར་ནག་རྙིང་པར་བཙོས་པ་རྣམས་རྣ་བའི་ནང་འཇམ་རྩིར་བཏང་ལ་བལ་ཡེས་བུག་པ་དགག །དེས་འོན་པ་ཕྱེ་ཞིང་འཐིབ་པ་སེལ་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །སྣ་ཁྲག་བཅད་པར། ནད་པའི་སྣ་རྩེར་ཁྱུང་དང་། སྣ་ཁྲག་སྦྲུལ། ཁྱུང་གིས་བལྟས་པས་སྦྲུལ་བྲོས་པར་བསམ། ནག་ཏིག་ཆོདཿ ཅེས་བཟླས་པས་ཕྲལ་དུ་ཆོད། ཐར་མར་ཆུ་སེར་བྱུང་དུས་ལོག་གནོན་ནི། རཀྟ་ནི་ལ་ཆོདཿ ཅེས་བཟླ་གཏེར་མ་ཟབ་བོ། །ཡང་གཅིག ཨོཾ་རཏྣ་རཏྣ་ཙ་ཏི་ཙ་ཏི་ཡེ་སིདྷི་སིདྷི་ཧཱུྃ་ཕཊ། ཅེས་བཟླས་ཏེ་སྣར་འབུད་པས་སོས་སོ། །ཆུ་ལ་མང་དུ་བསྔགས་ཏེ་
11-1-32b
ཕྱིན་ན་མངལ་ཁྲག་ཆོད་དོ། །ཡང་། ཏདྱ་ཐཱ། བང་ཀུ་རེ་བཛྲ་ལ་བུ་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་འདི་སྲུང་སྐུད་དམར་པོར་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ཏེ་སྤྱི་བོར་བཏགས་ན་སྣ་ཁྲག་འཛག་པ་དང་། སྐྱུགས་པའི་རིགས་ཀྱི་ཁྲག་ཆོད་དོ། །ཡང་སྣ་ཁྲག་ཚབས་ཆེ་བ་ལ། དོམ་མཁྲིས་ཁ་གུར། སྲན་མའི་མེ་ཏོག་གསུམ་ཞིབ་བཏགས་ཆུ་གྲང་དང་སྦྱར་བ་དང་ནད་པའི་སྣ་ཁྲག་ཅུང་ཟད་མེར་བསྲེག་ལ། ཨ་པ་ཊཿཅེས་པ་སོ་སོར་བརྒྱ་བཏབ་སྟ

【现代汉语翻译】
顶礼圆满调伏佛眼之王！念诵‘达地雅塔。恰库恰库嘉纳恰库梭哈’(藏文：ཏདྱ་ཐཱ། ཙཀྵུ་ཙཀྵུ་ཛྙཱ་ན་ཙཀྵུ་སྭཱ་ཧཱ།)，如经中所说，能使世间变得明亮如眼。此法亦能调伏一切眼疾。据《时轮经》所说，空腹时，用自己的唾液涂抹眼睛，能使视力不减退且更加清晰。另据伏藏等文献记载，双手掌互相摩擦生热后敷于眼部，即使中毒亦有益处。顶礼无贪者！念诵‘拿摩贝达Ra嘎雅。麦崔亚悉达洛匝内梭哈’(藏文：ན་མོ་བཱི་ཏ་རཱ་གཱ་ཡ། མཻ་ཏྲི་ཡ་སིད་དྷ་ལོ་ཙ་ནེ་སྭཱ་ཧཱ།)，加持水后洗眼，能消除眼翳，此法出自《忿怒尊胜续》和《红阎摩敌续》等。念诵‘嗡 恰 恰 恰 梭哈’(藏文：ཨོཾ་ཀྵ་ཀྵ་ཀྵ་སྭཱ་ཧཱ།)，以此咒加持黑酥油，滴入耳中，能消除耳痛等一切耳疾，此法出自《诺布桑布传》。
治疗耳聋的咒语是：‘嗡 阿 吽 桑桑耶尔耶尔梭哈’(藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་སང་སང་ཡེར་ཡེར་སྭཱ་ཧཱཿ)。屏住呼吸，观想所有疾病从耳朵排出。若能连续七天空腹念诵此咒，定能治愈耳聋，此法出自《一切事业续》和伏藏。另一种治疗耳疾的方法是：将狼粪、虎肉和孔雀羽毛混合后服用，并在傍晚和清晨念诵此咒：‘嗡 阿 吽。 乌尔乌尔。 桑桑。 扬扬。 息瓦香亭固如耶梭哈’(藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། འུར་འུར། སཾ་སཾ། ཡཾ་ཡཾ། ཞི་བ་ཤནྟིངྐུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ)。将青盐、臭大蒜、乌鸦粪、青稞壳灰和羊胆混合，用棉塞滴入三滴左右，脓液便会流出，重复三次。将萝卜汁与木香和大蒜用老黑酥油熬制，作为润滑剂滴入耳中，并用棉塞堵住。此法能打开耳窍，消除耳内阻塞，出自《一切事业续》。
止鼻血的方法：观想病人的鼻尖上有一只琼鸟，鼻血是一条蛇，琼鸟看着蛇，蛇便逃走了。念诵‘纳迪格 确’(藏文：ནག་ཏིག་ཆོདཿ)，鼻血立刻停止。若有黄水流出，则念诵‘Ra达尼拉 确’(藏文：རཀྟ་ནི་ལ་ཆོདཿ)来止血。此法是甚深伏藏。另一种方法是：念诵‘嗡 惹纳惹纳匝德匝德耶悉地悉地吽 啪’(藏文：ཨོཾ་རཏྣ་རཏྣ་ཙ་ཏི་ཙ་ཏི་ཡེ་སིདྷི་སིདྷི་ཧཱུྃ་ཕཊ།)，然后向鼻孔吹气，即可痊愈。加持水多次后饮用，能止住胎血。还有一种方法：念诵‘达地雅塔。 邦库热班杂拉布梭哈’(藏文：ཏདྱ་ཐཱ། བང་ཀུ་རེ་བཛྲ་ལ་བུ་སྭཱ་ཧཱ།)，将此咒语念诵一百零八遍加持在红色的护身线上，系在头顶，能止住鼻血和呕吐引起的出血。
对于严重的鼻出血，将熊胆、卡古尔和豌豆花三种药材研磨成粉末，与冷水混合服用，并将病人少许鼻血烧焦，然后分别念诵一百遍‘阿帕 扎’(藏文：ཨ་པ་ཊཿ)。

【English Translation】
Homage to the King who completely subdues the Eye of the Buddha! By reciting 'Tadyatha. Chakshu Chakshu Jnana Chakshu Svaha' (Sanskrit: Tadyathā. Cakṣu Cakṣu Jñāna Cakṣu Svāhā, Meaning: Thus it is. Eye, eye, wisdom eye, Svaha!), as stated in the sutra, the world becomes as bright as an eye. This practice also subdues all eye diseases. According to the Kalachakra Tantra, applying one's own saliva to the eyes on an empty stomach prevents vision from deteriorating and makes it clearer. Furthermore, according to Terma and other texts, rubbing the palms together to generate heat and applying them to the eyes is beneficial even in cases of poisoning. Homage to the one without greed! Recite 'Namo Bitaragaya. Maitreya Siddha Lochane Svaha' (Sanskrit: Namo Vītarāgāya. Maitreya Siddha Locane Svāhā, Meaning: Homage to the one without greed. Maitreya, accomplished, eyed one, Svaha!), bless water and wash the eyes to eliminate cataracts, as stated in the Wrathful One Victorious Tantra and the Red Yamari Tantra.
The mantra for curing deafness is: 'Om Ah Hum Sang Sang Yer Yer Svaha' (Sanskrit: Om Āḥ Hūṃ Saṃ Saṃ Yer Yer Svāhā, Meaning: Om Ah Hum, Sang Sang, Yer Yer, Svaha!). Hold your breath and visualize all diseases being expelled from the ears. If you recite this mantra on an empty stomach for seven consecutive days, it will definitely cure deafness, according to the All-Accomplishing Tantra and Terma. Another method for treating ear ailments is to mix wolf dung, tiger meat, and peacock feathers and ingest them, reciting this mantra in the evening and morning: 'Om Ah Hum. Ur Ur. Sam Sam. Yam Yam. Zhiwa Shantingu Ruye Svaha' (Sanskrit: Om Āḥ Hūṃ. Ur Ur. Saṃ Saṃ. Yaṃ Yaṃ. Śiva Śāntiṃ Kuru Ye Svāhā, Meaning: Om Ah Hum. Ur Ur. Sam Sam. Yam Yam. Shiva, peace, do it, Svaha!). Mix rock salt, stinky garlic, crow dung, barley husk ash, and sheep bile, and drip about three drops into the ear using a cotton swab, which will cause pus to drain out; repeat three times. Boil radish juice with costus root and garlic in old black butter and use it as a lubricant to drip into the ear, then plug the ear with a cotton swab. This method opens the ear canal and eliminates blockages, according to the All-Accomplishing Tantra.
To stop nosebleeds: Visualize a Garuda bird on the patient's nose tip, and the nosebleed as a snake. The Garuda looks at the snake, and the snake runs away. Recite 'Nadig Chö' (Tibetan: ནག་ཏིག་ཆོདཿ, Meaning: Black, stop!), and the nosebleed stops immediately. If yellow fluid is present, recite 'Rakta Nila Chö' (Tibetan: རཀྟ་ནི་ལ་ཆོདཿ, Meaning: Red, blue, stop!) to stop the bleeding. This method is a profound Terma. Another method is to recite 'Om Ratna Ratna Tsati Tsati Ye Siddhi Siddhi Hum Phet' (Sanskrit: Om Ratna Ratna Cati Cati Ye Siddhi Siddhi Hūṃ Phaṭ, Meaning: Om Jewel Jewel Cati Cati Ye Accomplishment Accomplishment Hum Phet!), then blow air into the nostrils to heal. Bless water multiple times and drink it to stop uterine bleeding. Another method: Recite 'Tadyatha. Bangkure Vajra Labu Svaha' (Sanskrit: Tadyathā. Baṃkure Vajra Labu Svāhā, Meaning: Thus it is. Bangkure, Vajra, Labu, Svaha!), bless a red protection thread by reciting this mantra one hundred and eight times, and tie it on the crown of the head to stop nosebleeds and bleeding caused by vomiting.
For severe nosebleeds, grind bear bile, Kakul, and pea flowers into powder, mix with cold water, and administer. Burn a small amount of the patient's nosebleed and recite 'Apa Ta' (Tibetan: ཨ་པ་ཊཿ) one hundred times for each.

--------------------------------------------------------------------------------

ེ་ཁོང་དུ་བཏང་བས་འཆད་དོ། །ཡང་གཅིག །མཁའ་འགྲོ་མ་དམར་མོ་སྟུ་ཚུམ་ངོ་ཚའོ། །སྔགས་འདི་མང་དུ་བཟླས་པ་སྲིན་ལག་ལ་བཏབ་སྟེ་དེ་ཉིད་ཕོ་མཚན་དང་། སྣ་མོ་མཚན་དུ་བསམ། སྦྱོར་བ་བྱས་པས། སྣ་ནང་བྱང་སེམས་ཀྱིས་གང་བར་བསམ་ལ་མང་དུ་བཟླས་ཏེ་སྲིན་ལག་སྣ་སྒོར་གཏུག་སྔགས་ཕུ་ཡང་བྱས་པས་ཐུབ་བོ། །རྫས་མཁན་དཀར། ཤིང་ཚ། སྤྲུ་ནག དོམ་མཁྲིས། མཚེ་ཡི་ཁུ་བ། རྒྱ་སྣག་རྣམས་ཞིབ་བཏགས་རས་ཐུམ་སྣ་བུག་ཤོང་ཚད་བརྫངས་ལ་སྔགས་མཆིལ་ཀྱང་བྱུག་པས་ཆོག་གོ། ཡང་སྣ་ཁྲག་གཅོད་ན། ཧྲི་ཀྵོཾ༔ ཞེས་པ་འདི་གཤོར་ལྕགས་རྒོད་པ་ལ་མཚལ་རྒྱ་སྣག་གིས་བྲིས་ཏེ་དཔྲལ་བར་གླན། ལྟག་ཁུང་དུ་ཆུ་དང་མེ་བརྒྱབ་པས་ཆོད་ཅེས་གཏེར་སྟོན་ར་མོ་ཤེལ་སྨན་གྱི་
11-1-33a
གཏེར་མའོ། །ཡང་གཅིག །ཨོཾ་པ་ཙ་ཙག་ཀི་སྤུ། ཁྲག་སྔགས་འདི་རང་ཨ་ཙ་ར་མཐེ་བོང་སྦལ་པར་བསྒོམ་ལ། སྔགས་བཏབ་སྣ་སྒོའམ་རྨ་ལ་གླན་པས་ཁྲག་ཆོད།ཚབས་ཆེ་ན་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་བཞི། གཞན་བརྒྱ་རྩ་རེས་སྣ་ཁྲག་ཆོད་ངེས་སོ། །ཡང་གཅིག །ཁྲག་རྣག་རཾ་རྦད་ཆོད་ཆོད། བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ཕུས་བཏབ་པས་སྣ་ཁྲག་དང་རྨ་ཁྲག་སོགས་གང་ཡང་ཆོད་དོ། །ཡང་སྣ་ཁྲག་ལ། ཨོཾ་ན་མོ་མ་ཧ་ཙནྡྷ་རོ་ཤ་ཀུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཟླས་ཕུས་བཏབ་པས་ཕན་ཞེས་གཏེར་མའོ། །ལྕེ་ནད་ཞི་བར། ངང་པ་གསེར་སྒོང་དང་རྒྱ་ཚྭ་ཞུན་མར་ཁ་མུར་བྱ་ཞིང་སྔགས་ནི། ཨོཾ་བཛྲ་ཁཾ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷོ་སྭཱ་ཧཱཿ བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་པས་རྡོ་རྗེའི་ལྗགས་འཐོབ་བོ་ཞེས་གཏེར་མའོ། །ཤ་ལྷག་དང་ཤ་ལྕེ་འབྱིན་པར། ཨོ་ཁྱི་དྲི་རེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་ཆུར་བཏབ་འཐུང་འབྱིན་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་ཅེས་གཏེར་མའོ། །ལྕེ་སྐྲངས་ནི། སུ་ཏི་སུ་ཏི་དེ་ལ་རྦདཿ ཅེས་བཟླས་ཕུས་བཏབ་བོ། །ལྐུག་པ་ཁ་འབྱེད་གདམས་པ་ཟབ་མོ་ནི། འདི་ལ་རྒན་གཞོན་མེད་དེ་སུ་ལའང་ཕན། རྫས་སྐྱུང་ཁའི་ཁྲག་དང་། རྒྱམ་ཚྭ་གཉིས་ནུ་ཞོ་ལ་སྦྱར་བའི་རིལ་བུ་ཡུངས་ཀར་གྱི་འབྲུ་ཙམ་བྱས་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ།
11-1-33b
བཛྲ་པཱ་ཎི་ཧཱུྃཿ ད་དྷ་ཧྲཱིཿ ཨོཾ་ཛུ་ལུ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཅེས་པ་སྟོང་ཚོ་གཅིག་བཏབ་ལ། ཉི་མ་དང་པོ་ལ་རིལ་བུ་གསུམ། བར་མ་ལ་གཉིས། རྗེས་མ་ལ་གཅིག་ཆང་དང་སྦྱར་ལ་བཏང་། ལྕེ་ལ་སེང་གེ་སྒྲ་བྱུང་བ་དང་། སྐད་ངན་བྱུང་ན་བཟང་། སྐད་ངན་མ་བྱུང་ན། རིལ་བུ་དེ་ལོག་པོར་བཏང་། དེ་བས་མང་ན་རྐན་འབུག་ལྐུག་པ་ཁ་འབྱེད་ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་གཏེར་མའོ། །བྱིས་པ་ཁ་ལང་ན། མདོག་དམར་པོ་ཡིན་ན་ཆུ་དང་། དཀར་པོ་ལ་ཆང་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ། ཨོཾ་སད་དྷ་ན་དྷ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་པ་ཟབ་སྟེ་གཏེར་མའོ། །ཡང་བྱིས་པ་ཁ་ལང་སྔགས། ཨོཾ་པ་ཙ་པ་ཙ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་སོ། །སོ་ནད་སྔགས། ཨོཾ་ནག་པོ་ཚལ་པ་ཤག་ཏི་རྦད། ཟབ་བོ། །ཡང་སོ་ནད་གཉན་སྲིན་ཡ་མ་རླུང་སོགས་གང་ལ་ཡང་། རུ་རྟ་དབང་ལག་ཆ་མཉམ་གུ་གུལ་

【现代汉语翻译】
然后放开他，这样解释道。又一个方法：空行母（藏文：མཁའ་འགྲོ་མ་，梵文：ḍākiṇī，梵文罗马拟音：ḍākinī，空行母）红色阴户的咒语是‘哦 嚓 哦’。念诵此咒多次，将无名指放在上面，观想它为男根和鼻尖。进行交合，观想鼻子里充满菩提心，多次念诵，用无名指堵住鼻孔，也吹咒语，就能成功。药物：白芥子、木香、黑云香、熊胆、双生子的精液、墨，全部研磨成粉末，用棉布包裹，塞入鼻孔，涂上咒语唾液也可以。又，如果止鼻血，将‘舍 雄’（藏文：ཧྲི་ཀྵོཾ，梵文天城体：ह्रीः क्षों，梵文罗马拟音：hrīḥ kṣoṃ，种子字）用朱砂墨写在烧红的铁片上，贴在额头上，在后颈处用水和火烧灼，就能止住鼻血。这是掘藏师Ra mo she sman的伏藏品。
又一个方法：‘嗡 巴 匝 匝 格 斯 布’。这个血咒，观想自己为阿阇梨，拇指为青蛙，念诵咒语，贴在鼻孔或伤口上，就能止血。如果情况严重，念诵四千遍咒语。否则，念诵一百零八遍，肯定能止住鼻血。又一个方法：‘血 脓 然 巴 切 切’。念诵一百零八遍，吹气，就能止住鼻血和伤口血等任何出血。又，对于鼻血，念诵‘嗡 拿摩 嘛哈 赞扎 罗 萨 咕噜 耶 梭哈’，吹气，就能有效。这是伏藏品。为了平息舌头疾病，口含天鹅金蛋和海盐融化的酥油，念诵咒语：‘嗡 班杂 康 秀提 秀多 梭哈’一百零八遍，就能获得金刚舌。这是伏藏品。为了取出多余的肉和肉舌，念诵‘哦 恰 智 热 梭哈’，将咒语水喝下，取出多余的肉没有疑问。这是伏藏品。对于舌头肿胀，念诵‘苏 提 苏 提 德 啦 巴’，然后吹气。对于哑巴开口的甚深口诀：这个方法不分老少，对任何人都有效。药物：蝙蝠的血和岩盐，两者与牛奶混合，制成芥菜籽大小的药丸，念诵这个咒语：‘班杂 巴 尼 吽 达 达 舍 嗡 祖 鲁 吽 啪’（藏文：བཛྲ་པཱ་ཎི་ཧཱུྃཿ ད་དྷ་ཧྲཱིཿ ཨོཾ་ཛུ་ལུ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ，梵文天城体：वज्रपाणि हुं द ध ह्रीः ॐ जुलु हुं फट्，梵文罗马拟音：vajrapāṇi hūṃ da dha hrīḥ oṃ julu hūṃ phaṭ，金刚手 吽 达 达 舍 嗡 祖 鲁 吽 啪）一千遍。第一天服用三颗药丸，第二天服用两颗，第三天服用一颗，与酒混合服用。如果舌头发出狮子吼的声音，或者发出难听的声音，就很好。如果没有发出难听的声音，就反过来服用药丸。如果服用更多，就能打开上颚和哑巴的嘴巴，这是非常甚深的伏藏品。如果孩子口吃，如果是红色，就用水，如果是白色，就用酒，念诵这个咒语：‘嗡 萨 达 纳 达 梭哈’，这是非常甚深的伏藏品。又，孩子口吃的咒语：‘嗡 巴 匝 巴 匝 梭哈’。牙齿疾病的咒语：‘嗡 纳 波 擦 啦 夏 提 巴’。非常甚深。又，对于牙齿疾病，无论是邪魔、夜摩、风等任何原因，都要用芸香、菖蒲等量，加上古古鲁香。

【English Translation】
Then release him, explaining it this way. Another method: The mantra for the red vulva of Ḍākiṇī (Tibetan: མཁའ་འགྲོ་མ་, Sanskrit: ḍākiṇī, Romanized Sanskrit: ḍākinī, meaning 'sky dancer' or 'female space-goer') is 'Oh Tsa Oh'. Recite this mantra many times, place the ring finger on it, and visualize it as a phallus and the tip of the nose. Engage in intercourse, visualizing the nose filled with bodhicitta, recite many times, block the nostrils with the ring finger, and also blow the mantra, and you will succeed. Ingredients: white mustard seed, costus root, black cloud incense, bear bile, twins' semen, ink, all ground into powder, wrapped in cotton cloth, stuffed into the nostrils, and applying mantra saliva is also acceptable. Also, if stopping a nosebleed, write 'Hrih Kshom' (Tibetan: ཧྲི་ཀྵོཾ, Sanskrit Devanagari: ह्रीः क्षों, Romanized Sanskrit: hrīḥ kṣoṃ, seed syllables) with cinnabar ink on a red-hot iron plate, stick it on the forehead, and burn the back of the neck with water and fire, and the nosebleed will stop. This is a treasure of the treasure revealer Ra mo she sman.
Another method: 'Om Pa Tsa Tsa Ge Ki Pu'. This blood mantra, visualize yourself as an acharya, the thumb as a frog, recite the mantra, and stick it on the nostril or wound, and the bleeding will stop. If the situation is serious, recite the mantra four thousand times. Otherwise, reciting one hundred and eight times will definitely stop the nosebleed. Another method: 'Blood Pus Ram Ba Che Che'. Recite one hundred and eight times, blow air, and it will stop any bleeding such as nosebleeds and wound blood. Also, for nosebleeds, recite 'Om Namo Maha Tsandha Ro Sha Kuru Ye Svaha', blow air, and it will be effective. This is a treasure. To pacify tongue diseases, hold a swan's golden egg and sea salt melted butter in the mouth, and recite the mantra: 'Om Vajra Kham Shuddhe Shuddho Svaha' one hundred and eight times, and you will obtain a vajra tongue. This is a treasure. To remove excess flesh and meat tongue, recite 'O Khye Tri Re Svaha', drink the mantra water, and there is no doubt that the excess flesh will be removed. This is a treasure. For tongue swelling, recite 'Su Ti Su Ti De La Ba', and then blow air. For the profound instruction on opening the mouth of a mute person: This method is effective for anyone, regardless of age. Ingredients: bat's blood and rock salt, mix the two with milk, make pills the size of mustard seeds, and recite this mantra: 'Vajra Pani Hum Da Dha Hrih Om Zulu Hum Phet' (Tibetan: བཛྲ་པཱ་ཎི་ཧཱུྃཿ ད་དྷ་ཧྲཱིཿ ཨོཾ་ཛུ་ལུ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ, Sanskrit Devanagari: वज्रपाणि हुं द ध ह्रीः ॐ जुलु हुं फट्, Romanized Sanskrit: vajrapāṇi hūṃ da dha hrīḥ oṃ julu hūṃ phaṭ, Vajrapani Hum Da Dha Hrih Om Zulu Hum Phet) one thousand times. On the first day, take three pills, on the second day, take two, and on the third day, take one, mixed with alcohol. It is good if the tongue makes a lion's roar or an unpleasant sound. If it does not make an unpleasant sound, take the pills in reverse. If you take more, it will open the palate and the mouth of the mute person, this is a very profound treasure. If a child stutters, if it is red, use water, if it is white, use alcohol, and recite this mantra: 'Om Sada Dhana Dha Svaha', this is a very profound treasure. Also, the mantra for a child's stuttering: 'Om Pa Tsa Pa Tsa Svaha'. The mantra for toothache: 'Om Nagpo Tsalpa Shakti Ba'. Very profound. Also, for toothache, whether it is caused by demons, Yama, wind, or any other cause, use rue, calamus in equal parts, plus guggulu incense.

--------------------------------------------------------------------------------

སྦྱར་བའི་རིལ་བུ་ནས་ཙམ་གང་ན་བའི་སོ་བར་བཙིར། སྨན་ཁུ་ཁོང་དུ་མིད། སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཙིའུ་ཙིའུ་ལྷང་ལྷང་ཐུཾ་ཐུཾ་ཤིག་ཤིག་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་བཟླ་ཟབ་བོ། །ཡང་སོ་སྲིན་སྔགས་རང་ལྕགས་ཀྱི་ཕག་རྒོད་ལྕགས་ཀྱི་སྣ་ཡོད་པ་གཅིག་གིས་སྲིན་དང་གདོན་ཐམས་ཅད་ལང་ལོང་གཡེང་ནས་ལྗག་ལྗག་ཟ་བར་བསམ་ལ་གང་ན་སར་སྨྱུག་སྦུག་བཙུགས་ལ་ཕུས་བཏབ། ཨོཾ་ཏྲིང་ཏྲིང་
11-1-34a
བྷར་ར་སོདཿ ན་ལེ་ཏེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཐེབ་པས་མཆོག་སྟེ་གཏེར་མའོ། །ཡང་སོ་སྲིན་ལ་ཚྭ་རྡོག་གསུམ་བསྔགས་ཏེ་སོ་བར་བརྩིར། ཨཱོཾ་ཏོ་ཏེ་ཏོ་ཏེཿ འུར་འུར་ཆིལ་ཆིལཿ སྲིན་ལ་གཟེརཿ རླུང་ལ་གཟིརཿ འབྱུང་པོ་ལ་གཟེར་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ སྲིན་རླུང་གཉན་གྱི་སོ་ནད་གང་ཡང་འཇོམས་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད། རཏྣ་གླིང་པའི་རྟ་དམར་གྱི་ཆ་ལག་ལས་ཚོགས་རིན་ཆེན་གཏེར་བུམ་གྱི་སྔགས་མྱོང་གྲུབ་མའོ། །འདི་ལ་ཁམ་ཚིག་གཤག་ནང་ཨ་བཞི་མགོ་སྤྲོད་དུ་བྲིས། སྒོག་གཅིག་བརྡུང་བས་དེ་ཁེངས་པར་བཀང་། སྔགས་ཆུས་སོ་གང་ན་སར་བཏབ་སྟེ་བཀྲུ། དེ་སྟེང་ཚིག་གུ་ལ་ཕུས་བཏབ་མནན་པས་ཕྲལ་དུ་གྲང་སིམ་འགྲོ་སྟེ་ཕན། ཁོང་སྲིན་གླང་ཐབས་ལ་དྲེས་མ་ཆར་ཁྱེར་བསྐོལ་ཐང་ལ། སྔགས་བཏབ་ཚན་མོར་བཏང་བས་ཕན་ནོ། །ཡང་སོ་སྲིན་སྔགས། ཨོཾ་བྱ་ཤི་བྱ་ཤི་ཡ་ནན་སྭཱ་ཧཱ། རང་ལ་སྔགས་བཟླས་པས་ཕན། གཞན་ལ་སོ་ན་སར་སོག་སྦུབ་ནས་ཕུས་བཏབ་པས་ཕན། ཡང་ཐང་ཕྲོམ་འབྲུ་དགུ་ལང་ཐང་ཙེ་ཕག་ཚིལ་གསུམ་ལ་སྔགས་བཏབ། དཀར་གོང་བསྲེག་པའི་སྟེང་དུ་བསྲེགས་པའི་དུད་པ་སྙུག་སྦུབ་ནས་སོ་ན་སར་གཏད་དེ་བདུགས་པས་སྲིན་དངོས་སུ་འཐོན་པར་འགྱུར་རོ་ཟབ།
11-1-34b
ཨ་སོ་སྲིན་འབྲུ་ནན་སོདཿ ཅེས་པ་འདི་ཡང་སོ་སྲིན་སྔགས་གཏེར་མའོ། །ཨོཾ་བྱི་ཙི་ལེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཚ་ལ་བསྔགས་ཏེ་སོ་བར་བཟུང་བས་སོ་སྲིན་ཐུབ་ཅེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་གཅིག །ཧ་སི་ནག་པོ་མགོ་དགུ་སོདཿ སྐྱེར་ཕུར་སོར་བཞི་ལ་བསྔགས་ནས་ན་སར་ཏུག་ཏུག་བྱས་པས་སོ་སྲིན་ཐུབ་བོ། །ཡང་གཅིག །ཨོཾ་ཡ་ཙེ་ཀ་ལ་ཤ །སོ་རྩེ་རུ་ལ་ཀཿ མང་བཟླས་སོ་ལ་བཏབ་ན་ཕན། ཡང་སོ་ནད་སྔགས། ཏྲི་ཡ་ནག་པོ་སོདཿ ཚྭ་བསྔགས་ལ་སོ་བར་བཟུང་བས་ཕན་ནོ། །ཡང་སོ་སྲིན་སྔགས། ཨཱོཾ་ཨ་ཏི་ནག་པོ་སོད། སྒོག་པ་ལ་སིལ་གཅིག་སྐེད་པར་བཅད་པའི་བཅད་ཁར་སྔགས་མང་དུ་བཏབ་ལ་གང་ན་སར་གླན་པས་ཐུབ། ཁོང་སྲིན་ལ་ཚྭ་བསྔགས་ཏེ་ལྟོ་སྟོང་བཏང་འཕྲལ་དུ་ཕན་ནོ། །སོ་སྲིན་སྔགས། ཡ་དུ་ཡ་དུ་ཡ་དུ། ཟུ་ར་ཟུ་ར་ཟུ་ར། ཞ་ན་ཞ་ན་ཞ་ན། ཨོཾ་ཤ་ཁྲི་མ་རྦད། སྲིན་བུ་ཉི་ཁྲི་སོད། སོ་ལ་ལྕགས་སྦུབས་གཏད་ལ་ཕུས་གདབ་བོ། །ཡང་། ཨོཾ་ཨུཏྤ་ལ་རྗེ་རྗེ་ཕེབས་ཕེབས་ནན་སྭཱ་ཧཱ། དབྱི་མོང་གི་ཤུན་པ་དང་ཚྭ་ལ་རིལ་བུ་བྱས་ནས་བསྔགས་ཏེ་སོ་བར་བཟུང་ཡང་། ཨོཾ་སྲིན་བུ་ཚ་ལེ་ཚ། ནི་ཏྲི་ཐུཾ་རིལ་རྦད་ཚྭ་ལ་རྦད། ཚྭ་ལ་བཏབ་ནས

【现代汉语翻译】
将药丸挤压在疼痛的牙齿之间，吞下药汁。咒语是：嗡 ཙིའུ་ཙིའུ་ལྷང་ལྷང་ཐུཾ་ཐུཾ་ཤིག་ཤིག་སྭཱ་ཧཱ། (藏文) 嗡, ci'u ci'u lhang lhang thum thum shig shig sva ha (梵文罗马拟音) 嗡，迅速，迅速，响亮，响亮，摧毁，摧毁，猛烈，猛烈，梭哈 (汉语字面意思)。反复念诵此咒，效果极佳。
此外，对于牙齿疾病，用一个铁制的野猪，铁制鼻子，观想它吞噬所有的疾病和邪魔，然后在疼痛处插入一根空心管，吹气。咒语是：嗡 ཏྲིང་ཏྲིང་བྷར་ར་སོདཿ ན་ལེ་ཏེ་སྭཱ་ཧཱཿ (藏文) 嗡, tring tring bhar ra so (梵文罗马拟音) 嗡，颤动，颤动，摧毁，梭哈 (汉语字面意思); 嗡, na le te sva ha (梵文罗马拟音) 嗡，在那儿，给予，梭哈 (汉语字面意思)。这是一个极好的方法，是莲花生大师的伏藏。
或者，对于牙齿疾病，加持三块盐，然后挤压在牙齿之间。咒语是：嗡 ཏོ་ཏེ་ཏོ་ཏེཿ འུར་འུར་ཆིལ་ཆིལཿ སྲིན་ལ་གཟེརཿ རླུང་ལ་གཟིརཿ འབྱུང་པོ་ལ་གཟེར་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ (藏文) 嗡, to te to te：ur ur chil chil：srin la gzer：rlung la gzir：'byung po la gzer sod sva ha (梵文罗马拟音) 嗡，到那儿，到那儿：呜呜，劈啪：刺痛疾病：折磨风：刺痛元素，摧毁，梭哈 (汉语字面意思)。毫无疑问，这能消除由疾病、风引起的任何牙齿问题。这是仁增果登（Ratna gling pa）的红马（rta dmar）的一部分，是莲师财宝瓶（gter bum）中的经验证有效的咒语。
将此咒语写在纸上，将‘阿’字四次倒置书写。捣碎一瓣大蒜，填满纸。用咒语加持的水漱口，然后将纸放在疼痛处，吹气并按压，立即会感到凉爽和舒适，效果显著。对于内部疾病，将荨麻煮沸，加入奶酪，用咒语加持后服用，效果极佳。
另外，还有一个治疗牙齿疾病的咒语：嗡 བྱ་ཤི་བྱ་ཤི་ཡ་ནན་སྭཱ་ཧཱ། (藏文) 嗡, bya shi bya shi ya nan sva ha (梵文罗马拟音) 嗡，鸟死，鸟死，给予，梭哈 (汉语字面意思)。对自己念诵此咒有效。对于他人，将空心管对准疼痛处吹气，也有效果。
此外，加持汤、凤仙花、九种谷物、长柄勺、猪油这三种东西。在燃烧的白色芥子上熏烧，用空心管将烟对准疼痛处，疾病会真正消失。这是一个深奥的方法。
ཨ་སོ་སྲིན་འབྲུ་ནན་སོདཿ (藏文) a so srin 'bru nan sod (梵文罗马拟音) 阿，牙齿，疾病，谷物，压迫，摧毁 (汉语字面意思)。这也是一个治疗牙齿疾病的伏藏咒语。
嗡 བྱི་ཙི་ལེ་སྭཱ་ཧཱཿ (藏文) 嗡, byi tsi le sva ha (梵文罗马拟音) 嗡，迅速，给予，梭哈 (汉语字面意思)。加持盐，然后敷在牙齿上，可以抵抗牙齿疾病，这是一个伏藏。
另外一个方法：哈斯那波玛头（ha si nag po mgo dgu sod），加持四指长的黑刺李木桩，然后在疼痛处敲打，可以抵抗牙齿疾病。
另外一个方法：嗡 ཡ་ཙེ་ཀ་ལ་ཤ །སོ་རྩེ་རུ་ལ་ཀཿ (藏文) 嗡, ya tse ka la sha：so rtse ru la ka (梵文罗马拟音) 嗡，给予，精华，给予，光辉：牙齿，尖端，在那儿，给予，给予 (汉语字面意思)。多次念诵，敷在牙齿上，有效。
另外一个治疗牙齿疾病的咒语：ཏྲི་ཡ་ནག་པོ་སོདཿ (藏文) tri ya nag po sod (梵文罗马拟音) 摧毁，给予，黑色的，摧毁 (汉语字面意思)。加持盐，然后敷在牙齿上，有效。
另外一个治疗牙齿疾病的咒语：嗡 ཨ་ཏི་ནག་པོ་སོད། (藏文) 嗡, a ti nag po sod (梵文罗马拟音) 嗡，阿，给予，黑色的，摧毁 (汉语字面意思)。将一瓣大蒜从中间切开，在切面上多次念诵咒语，然后敷在疼痛处，有效。对于内部疾病，加持盐，空腹服用，立即见效。
治疗牙齿疾病的咒语：ཡ་དུ་ཡ་དུ་ཡ་དུ། ཟུ་ར་ཟུ་ར་ཟུ་ར། ཞ་ན་ཞ་ན་ཞ་ན། ཨོཾ་ཤ་ཁྲི་མ་རྦད། སྲིན་བུ་ཉི་ཁྲི་སོད། (藏文) ya du ya du ya du：zu ra zu ra zu ra：zha na zha na zha na：om sha khri ma rbad：srin bu nyi khri sod (梵文罗马拟音) 给予，在那儿，给予，在那儿，给予，在那儿：精华，给予，精华，给予，精华，给予：给予，在那儿，给予，在那儿，给予，在那儿：嗡，给予，百万，不要摧毁：疾病，孩子，两百万，摧毁 (汉语字面意思)。将铁管对准牙齿吹气。
另外：嗡 ཨུཏྤ་ལ་རྗེ་རྗེ་ཕེབས་ཕེབས་ནན་སྭཱ་ཧཱ། (藏文) 嗡, ut pa la rje rje phebs phebs nan sva ha (梵文罗马拟音) 嗡，莲花，给予，给予，来，来，压迫，梭哈 (汉语字面意思)。将卫矛的树皮和盐做成药丸，加持后敷在牙齿上。或者，嗡 སྲིན་བུ་ཚ་ལེ་ཚ། ནི་ཏྲི་ཐུཾ་རིལ་རྦད་ཚྭ་ལ་རྦད། (藏文) 嗡, srin bu tsha le tsha：ni tri thum ril rbad tsva la rbad (梵文罗马拟音) 嗡，疾病，孩子，热，热：在那儿，摧毁，摧毁，药丸，摧毁，盐，摧毁 (汉语字面意思)。加持盐，然后敷在牙齿上。

【English Translation】
Squeeze the medicine pill between the aching teeth and swallow the juice. The mantra is: OM TSI'U TSI'U LHANG LHANG THUM THUM SHIG SHIG SVA HA. Recite this mantra repeatedly for excellent results.
Additionally, for tooth ailments, visualize an iron wild boar with an iron nose devouring all diseases and demons. Then, insert a hollow tube into the aching area and blow air. The mantra is: OM TRING TRING BHAR RA SOD NA LE TE SVA HA. This is an excellent method, a terma of Padmasambhava.
Alternatively, for tooth ailments, bless three pieces of salt and squeeze them between the teeth. The mantra is: OM TO TE TO TE：UR UR CHIL CHIL：SRIN LA GZER：RLUNG LA GZIR：'BYUNG PO LA GZER SOD SVA HA. Without a doubt, this eliminates any tooth problems caused by diseases or wind. This is part of Ratna gling pa's Red Horse (rta dmar), an experienced and effective mantra from the treasure vase (gter bum) of Padmasambhava.
Write this mantra on paper, writing the syllable 'A' four times upside down. Crush a clove of garlic and fill the paper with it. Rinse the mouth with water blessed with the mantra, then place the paper on the aching area, blow air, and press down. Immediately, a cool and comfortable sensation will be felt, with significant effects. For internal ailments, boil nettle, add cheese, bless it with the mantra, and consume it for excellent results.
Additionally, there is a mantra for treating tooth ailments: OM BYA SHI BYA SHI YA NAN SVA HA. Reciting this mantra for oneself is effective. For others, blowing air through a hollow tube towards the aching area is also effective.
Furthermore, bless soup, balsam, nine grains, a ladle, and three types of lard. Burn white mustard seeds and direct the smoke towards the aching area through a hollow tube. The disease will truly disappear. This is a profound method.
A SO SRIN 'BRU NAN SOD. This is also a terma mantra for treating tooth ailments.
OM BYI TSI LE SVA HA. Bless salt and apply it to the teeth to resist tooth ailments. This is a terma.
Another method: HA SI NAG PO MGO DGU SOD, bless a four-finger-long blackthorn stake and tap it on the aching area to resist tooth ailments.
Another method: OM YA TSE KA LA SHA：SO RTSE RU LA KA. Recite this mantra many times and apply it to the teeth for effectiveness.
Another mantra for treating tooth ailments: TRI YA NAG PO SOD. Bless salt and apply it to the teeth for effectiveness.
Another mantra for treating tooth ailments: OM A TI NAG PO SOD. Cut a clove of garlic in half, recite the mantra many times on the cut surface, and apply it to the aching area for effectiveness. For internal ailments, bless salt and consume it on an empty stomach for immediate results.
Mantra for treating tooth ailments: YA DU YA DU YA DU：ZU RA ZU RA ZU RA：ZHA NA ZHA NA ZHA NA：OM SHA KHRI MA RBAD：SRIN BU NYI KHRI SOD. Direct an iron tube towards the teeth and blow air.
Additionally: OM UT PA LA RJE RJE PHEBS PHEBS NAN SVA HA. Make pills from the bark of spindle tree and salt, bless them, and apply them to the teeth. Alternatively, OM SRIN BU TSHA LE TSHA：NI TRI THUM RIL RBAD TSVA LA RBAD. Bless salt and apply it to the teeth.

--------------------------------------------------------------------------------

་སོ་བར་མནན། ཡང་། ཨོཾ་ཤག་ཙི་ན་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། ལྕགས་སྦུབ་སོ་ལ་
11-1-35a
བཙུགས་ནས་སྔགས་བཏབ་བོ། །ཨོཾ་པི་པི་རུ་རུ་ཀུར་ཀུར། མ་ཀུར་ཙག་ཤུ་ཕུས། བློ་ལ་མ་བརྗེད་པས་སྲིན་བུ་ཐུབ་བོ། །ཡང་། གུ་གུལ་གླ་རྩི་ཤིང་ཀུན་རྟ་བོན་བདུད་རྩི་མུ་ཟི་ནག་པོ་ཨ་མྲྀ་ཏ་ཤ་ཚིལ་སྦྱར་བའི་རིལ་བུ་སྲན་མ་ཙམ་ལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་རུག་རུག་ནན་ནནཿ བརྒྱ་བཟླས་བཏབ་སོ་རྩར་གླན། ལྕགས་སྦུབ་སོ་རྩར་གཏད་དེ་ལྕགས་བསྲེག་གིས་བརྡེག །ཡང་ན་སྤུ་རྩ་མར་དུ་བཙོས་ལ། དྲོ་འཇམ་རྣ་བར་གཏིག་པས་ཕན་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་སོ་སྲིན་ལ་མར་ནག་ལ་སྒོག་སྐྱ་བཏབ་ནས། དུང་གིས་དཀྲུག་ཅིང་སྔགས་འདི་བཟླས། ནཱ་ག་སྲིན་སོད། ནཱ་ག་སྲིན་ཐོནཿ བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཏབ་སྟེ་སོ་ན་བའི་ངོས་ཀྱི་རྣ་བར་བླུགས་པས་ཕན་ངེས་སོ། །ཡང་དཔེའུ་རིས་འདི་ཤོག་བུ་ལ་བྲིས། ཁ་ནང་དུ་བསྟན་ཏེ་སོ་ན་བའི་འགྲམ་པར་སྤྱིན་གྱིས་སྦྱར་བར་ཕན་ནོ། །ཡང་གཅིག །ཧྲིག་ཤྲིག་ཕྲིག་ཤྲིག་ནན༔ སྒོག་སྐྱ་ལ་སྔགས་སྟོང་བཏབ་སོ་བར་བཙིར་བས་ཕན། ཡང་རྟ་མགྲིན་ལས་ཚོགས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པ་ལས། ཨོཾ་བཛྲ་ཀྲོ་དྷ་ཧ་ཡ་གྲཱི་བ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཨོཾ་ཐར་ཐར་སོདཿ ཐུར་ཐུར་སོདཿ ཆར་ཆར་ཆིར་ཆིརཿ སྲིན་བུ་མགོ་དམར་{མ་ཇ་ཧཱུྃ་ཨ་}སོད་སྭཱ་ཧཱཿ
11-1-35b
ལན་ཚྭ་ལ་སྔགས་འདི་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ཏེ་སོ་བར་བརྩིར་བས་སོ་སྲིན་ལ་ཕན་ཞེས་གསུངས་སོ། །ཡང་གཅིག །ཨོཾ་སྲིན་བུ་ཉལ་ཉལ་གཏུབས་གཏུབས་ཤིག་ཤིག་སྭཱ་ཧཱཿ ཚྭ་བསྔགས་ལ་སོ་ན་བའི་བར་དུ་བཟུང་ན་ཕན་ནོ། །སོ་སྲིན་ཟུག་གཟེར་བཅོས་ཐབས་ཤུག་པའི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་སོར་གཉིས་པའི་ལྟེ་བར་རྒྱ་ཤོག་སྔོན་པོ་ཞིག་གླན་དེ་སྟེང་སྤྲ་ཚུགས་བཞག་པ་གང་ན་བའི་སྟེང་དུ་སྦྱར། ཨོཾ་སྲིན་བུ་མགོ་དམར་སོདཿ ཅེས་པའི་སྔགས་ཅི་རིགས་བཏབ་ནས་མེ་སྦར་བས་སྤྲ་བ་ཚིག་པ་དང་སོ་ནད་གྲོལ་ལོ། །སོ་སྲིན་འདོན་པའི་གདམས་པ་ལ། ཨོཾ་འཁྱུག་ཙ་དུར་རྦད་སྭཱ་ཧཱཿ ཉེར་གཅིག་སོགས་བཟླས་ལ་སྨྱུག་མའམ་སོག་སྦུབ་ནས་སོ་རྩ་ལ་ཕུས་བཏབ་པས་འཐོན་པར་འགྱུར་རོ། །ཡང་གཅིག ཨོཾ་ཨ་ཀུན་རི་སོདཿ ཐང་ཕྲོམ་འབྲས་བུ་དང་མར་རྙིང་བསྲེས་པ་རྡོག་པོ་གསུམ་བཟོས་ལ་སྔགས་ཅི་མང་བཏབ། སྨན་ལྕགས་སྲེག་སྟེང་དུ་བཏབ། ནད་པ་ཁ་གདངས་ནས་དུ་བ་ཁར་འགྲོ་བར་བྱ། དེ་འོག་ཆུ་ཕོར་གང་བཞག་པའི་ནང་དུ་འབུ་ཐོན་འོང་བ་ལག་བླང་མའོ་ཞེས་འདུག ཡང་གཅིག །ཨོཾ་སྲིན་མགོ་དམར་པོ་སོདཿ ཏྲི་ཏྲི་སོད་སོད་སྭཱ་ཧཱ། ཤ་བའི་ཚིལ་ལ་བཏབ། ཨོཾ་ལཾ་ཐིམ་
11-1-36a
ལཾ་གི་སྭཱ་ཧཱ། ཐང་ཕྲོམ་ནག་པོར་བཏབ་སྟེ། དེ་གཉིས་མཁར་གོང་མེར་བསྲེགས་སྟེང་བླུག་པར་སྙུག་སྦུབ་བཙུགས་ཏེ་འགྲམ་པའི་སྦུབས་སུ་བཅུག་ལ་སོ་གང་ན་བར་བདུགས་པས་སྲིན་དངོས་སུ་འཐོན་པར་འགྱུར་རོ། །ཡང་གཅིག་དྷ་ཏུ་ར་

【现代汉语翻译】
然后，念诵：'嗡 啥 杂 呐 耶 梭哈'，将铁管插入牙齿，并念诵咒语。
念诵：'嗡 贝贝 汝汝 固尔固尔，玛 固尔 杂 舒 普，不要忘记于心中，便能制服牙虫。'
另外，将古古鲁香、麝香、各种树木、马骨、甘露、黑色的穆兹、阿姆利塔（藏文：ཨ་མྲྀ་ཏ་，梵文天城体：अमृत，梵文罗马拟音：amṛta，汉语字面意思：不死）、肉脂混合制成豌豆大小的药丸，念诵：'嗡 阿 吽 汝 汝 南 南'，念诵一百遍，放在牙根处。将铁管对准牙根，用烧红的铁敲打。
或者，将毛发在黄油中煮沸，趁热滴入耳朵，有效。这是出自《所有事业之续》。
另外，对于牙虫，将黑黄油和大蒜放入其中，用海螺搅拌并念诵此咒：'纳嘎 牙虫 索，纳嘎 牙虫 托'，念诵一百零八遍，倒入牙痛一侧的耳朵中，肯定有效。
另外，将此图画在纸上，口朝内，用胶水贴在牙痛一侧的脸颊上，有效。
另外，念诵：'赫瑞 希瑞 普瑞 希瑞 南'，向大蒜念诵一千遍，挤在牙齿之间，有效。另外，出自马头金刚（Hayagriva）的一百零八法：'嗡 班杂 卓达 哈亚 格里瓦 吽 啪'，'嗡 塔 塔 索，图 突 索，恰 恰 切 切，牙虫 红头 {玛 杂 吽 阿} 梭哈'。
向盐念诵此咒一百零八遍，挤在牙齿之间，对牙虫有效，如是说。
另外，念诵：'嗡 牙虫 涅 涅 杜 杜 希 希 梭哈'，将盐放在牙痛处，有效。
治疗牙虫疼痛的方法：将两指宽的杜松木金刚杵的中心贴上一张蓝色的中国纸，然后在上面放一个蜂巢，贴在疼痛处。念诵'嗡 牙虫 红头 索'等咒语，点燃火，当蜂巢燃烧时，牙痛就会缓解。
取出牙虫的诀窍：念诵'嗡 丘 杂 杜 贝 梭哈'二十一遍等，用竹管或骨管对着牙根吹气，牙虫就会出来。
另外，念诵'嗡 阿 滚 热 索'，将荨麻果实和旧黄油混合制成三个药丸，念诵尽可能多的咒语。将药放在烧红的药铁上，让病人张开嘴，让烟进入口中。然后在下面放一碗水，虫子会出来，用手捡起来。
另外，念诵'嗡 牙虫 红头 索，德热 德热 索 索 梭哈'。向麝香的脂肪念诵。念诵'嗡 朗 听 朗 给 梭哈'。向黑色的荨麻念诵，然后将两者放在燃烧的煤炭上，插入管子，放在脸颊的管子里，对着牙痛处熏，牙虫就会真正出来。
另外，达图拉（曼陀罗）。

【English Translation】
Then, recite: 'Om shag tsi na ye svaha', insert an iron tube into the tooth, and recite the mantra.
Recite: 'Om pi pi ru ru kur kur, ma kur tsag shu phus, do not forget in your heart, and you will be able to subdue the tooth worm.'
Also, mix gugul incense, musk, various trees, horse bone, nectar, black muzi, amrita (藏文：ཨ་མྲྀ་ཏ་，梵文天城体：अमृत，梵文罗马拟音：amṛta，汉语字面意思：immortal), and meat fat to make pills the size of peas, recite: 'Om ah hum rug rug nan nan', recite a hundred times, and place it at the root of the tooth. Point the iron tube at the root of the tooth and strike it with a red-hot iron.
Alternatively, boil hair in butter, drip it warm into the ear, it is effective. This is from the 'Tantra of All Activities'.
Also, for tooth worms, put garlic in black butter, stir with a conch and recite this mantra: 'Naga tooth worm so, naga tooth worm to', recite one hundred and eight times, pour it into the ear on the side of the toothache, it will definitely be effective.
Also, draw this picture on paper, with the mouth facing inward, and stick it on the cheek on the side of the toothache with glue, it is effective.
Also, recite: 'Hrig shrig phrig shrig nan', recite the mantra a thousand times to garlic, squeeze it between the teeth, it is effective. Also, from the one hundred and eight practices of Hayagriva: 'Om vajra krodha haya griva hum phat', 'Om tar tar so, tur tur so, char char chir chir, tooth worm red head {ma ja hum a} svaha'.
Recite this mantra to salt one hundred and eight times, squeeze it between the teeth, it is effective for tooth worms, so it is said.
Also, recite: 'Om tooth worm nye nye tub tub shig shig svaha', hold the salt at the toothache, it is effective.
A method for treating tooth worm pain: stick a blue Chinese paper on the center of a two-finger-wide juniper vajra, then place a honeycomb on it, and stick it on the painful area. Recite mantras such as 'Om tooth worm red head so', light a fire, and when the honeycomb burns, the toothache will be relieved.
A trick to remove tooth worms: recite 'Om khyug tsa dur be svaha' twenty-one times, etc., and blow air from a bamboo tube or bone tube towards the root of the tooth, and the tooth worm will come out.
Also, recite 'Om a gun re so', mix nettle fruit and old butter to make three pills, recite as many mantras as possible. Place the medicine on a red-hot medicine iron, have the patient open their mouth, and let the smoke enter the mouth. Then place a bowl of water underneath, and the worms will come out, pick them up with your hands.
Also, recite 'Om tooth worm red head so, tri tri so so svaha'. Recite to musk fat. Recite 'Om lam thim lam gi svaha'. Recite to black nettle, then put the two on burning coals, insert a tube, put it in the tube of the cheek, and fumigate the painful tooth, and the tooth worm will actually come out.
Also, Dhatura.

--------------------------------------------------------------------------------

ཡི་འབྲུ་དང་ཕྱེ་མར་ལོ་མར་བསྲེས། ས་དུར་རྦད། ཡ་མ་ར་ཙ་སོད། སྲིན་གྱི་ཕ་སོདཿ སྲིན་གྱི་མ་སོདཿསྲིན་བུ་ལང་ལོང་ཐར་ཐོར་སོདཿ སྟོང་བཏབ་རྫ་མ་བསྲེགས་པའི་སྟེང་དུ་རྫས་དེ་བསྲེགས་པའི་དུ་བ་གཞན་དུ་མ་ཤོར་བར་ཁ་སྣར་བདུགས་པས་སོ་སྲིན་དངོས་སུ་འཐོན་པར་འགྱུར་རོ།སྔགས་འདི་ཤ་བའི་རྐང་ལ་སྔགས་པ་བྱུག་བདུག་བྱས་པས་སྲིན་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་པ་མྱོང་གྲུབ་ཅེས་འདུག །ཡང་སྲིན་འབུ་འདོན་ཐབས། ཤ་བའི་ཚིལ། ཡུ་མོའི་རྐང་། བོང་ང་ནག་པོ།མུ་ཟི་ནག་པོ། ར་ཚིལ། གུ་གུལ་ནག་པོ། རྟ་ནག་གི་ཁྲག་རྣམས་ལ་སྔགས། ཨོཾ་ཆེ་རེ་ཉུག་ཉུག་རྒྱུག་པ་སོད། ཡ་མ་སོད། སྲིན་འབུ་ཡ་མ་ནག་པོ་སོད། རྫས་རྣམས་མཁར་གོང་མེར་བསྲེགས་སྟེང་བཏབ་ནས་བྱ་གོ་བོའི་སྒྲོ་རྩས་སྣ་བུག་གཡས་སུ་བདུག རི་སྣ་གསུམ་གྱི་རྡོ་སྒྱེད་པུ་སུམ་ཚུགས་སུ་བཞག་སྟེང་ཟངས་ལྡེར་རམ་སྣོད་གང་རུང་ཆུས་བཀང་བ་སྣ་བུག་
11-1-36b
གཡོན་པའི་འོག་དུ་བཟེད་ནས་གོང་བཞིན་དུ་བ་བདུགས་པ་ཙམ་གྱིས་སྲིན་བུ་དངོས་སུ་འཐོན་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་དུས་རང་སྲུང་སྔགས་ནི། ཨོཾ་བྱེར་བྱེར་སྲིན་བུ་ནག་པོ་ནམ་མཁའ་སྟོང་པའི་ངང་དུ་ཡལ་བར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་བཟླས་རང་གི་སྣ་ནང་དུ་ཕུས་བཏབ་བོ། །སོ་ནད་སྲུང་བ་ནི། ཨོཾ་ཨ་འདྲི་མི་འདྲི་སང་སང་བདེ་བ་སྭཱ་ཧཱ། བྲ་བའི་ཤུན་པ་ལ་སྔགས་མང་དུ་བཏབ་སྟེ་གང་ན་སར་གཏེམ་པས་ཕན་ནོ། །སོ་སྲིན་སྲུང་བར། ཕོ་ཤིང་མོ་ཤིང་གཡག་ཤིང་ངམ། གླང་མ་མགོ་མཇུག་མ་ལོག་པ་ལ་རྩེ་ནས་མར་སྔགས་འདི་བྲི། ཨོཾ་ཕཊ་ལྷོ་ཧ་ཆོད་སྭཱ་ཧཱ༔དེ་ལ་རང་སྔགས་བརྒྱ་དང་སྔགས་འདི་ཡང་བཏབ། ཨོཾ་སོ་སྲིན་ཡ་བུ་དམར་ར་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ དེ་ནས་མགོ་མཇུག་མ་ལོག་པར་བལ་ཚོན་སྣ་ལྔས་དྲིལ་ཏེ་གང་ན་ངོས་བཏགས་པས་སྲུང་བར་ངེས་སོ་ཞེས་གཏེར་མའོ་ཟབ། ལག་བླང་མའོ། །ཡང་སོ་སྲུང་ནི། ཨཱོཾ་བྱི་ཤི་མ་ཤི་བྱི་ཐོ་རེ་ནཱ་ག་ནན་སོ་རྩེ་ནན་སྭཱ་ཧཱ། སོ་སྲིན་སོད་སོ་སྲིན་ཚེ་སྲོག་ནནཿ སྔགས་འདི་ཚེག་སྤང་ཞིང་ཚར་གཅིག་བྲིས་པའི་མཇུག་ནས་ཡར་ཚར་གཅིག་བྲིས་པ་དེ་གཉིས་ཁ་སྦྱར་གཉིས་ཀ་ཡིག་མགོ་ཕྱིར་བསྟན་དུ་བྲི། ཕྱི་རོལ་ཐིག་རིས་བཅས་པ་བྱ། རང་སྔགས་
11-1-37a
ཉེར་གཅིག་གིས་རབ་གནས་བྱས་ལ། དེ་གཉིས་སླར་ཡང་ཁ་སྦྱར་དུ་ལྟེ་བ་ལ་མཇུག་ནས་ཡར་དྲིལ། སྐུད་དམར་གྱིས་དཀྲིས། དར་དམར་པོས་གཡོགས་ཏེ་སོ་གང་ན་ཕྱོགས་ཀྱི་འགྲམ་པར་བཏགས་པས་ཕན་པ་ལག་བླང་མའོ། །འདི་ཟབ་པར་སྣང་ངོ་། །སྲུང་བ་འདི་ཕར་ལ་གཡར་ན་སུ་ལའང་ཕན། ཚུར་བླངས་ན་མི་ཕན་པས་གསར་བྲི་དགོས་པར་བཤད་དོ། །གཞན་ཡང་སོ་སྲིན་སྲུང་བར། ཨཱོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཛ་རྦདཿ ཡ་མ་ཧྲིལ་ཧྲིལ་རྦདཿ ཡ་དུ་ཡ་དུཿ ཟུར་ཟུརཿ ཞན་ཞནཿ སོ་སྲིན་མགོ་དམར་པོ་སོད་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་དབུ་ཅན་ཚག་མེད་དུ་བྲིས། ཤིང་ཀུན་དང་གླ་

【现代汉语翻译】
将大麦、面粉和树叶混合，念诵咒语：‘ས་དུར་རྦད།’（sadur rab），‘摧毁土地’。‘ཡ་མ་ར་ཙ་སོད།’（yara tsa sod），‘摧毁阎摩’。‘སྲིན་གྱི་ཕ་སོདཿ’（sin gyi pha sod），‘摧毁罗刹之父’。‘སྲིན་གྱི་མ་སོདཿ’（sin gyi ma sod），‘摧毁罗刹之母’。‘སྲིན་བུ་ལང་ལོང་ཐར་ཐོར་སོདཿ’（sin bu lang long thar thor sod），‘摧毁所有游荡的罗刹’。将混合物放在一个烧过的破陶罐上，燃烧时用嘴对着罐口吸烟，这样牙齿里的虫子就会出来。据说，将此咒语涂抹在鹿腿上并熏烧，对所有牙齿疾病都有好处，这是经验证的。
另一种去除牙虫的方法：取鹿油、母畜的腿、黑颠茄、黑青金石、羊油、黑古古尔、黑马的血，念诵咒语：‘ཨོཾ་ཆེ་རེ་ཉུག་ཉུག་རྒྱུག་པ་སོད།’（om che re nyuk nyuk gyuk pa sod），‘嗡，切瑞，纽克纽克，摧毁奔跑者’。‘ཡ་མ་སོད།’（yama sod），‘摧毁阎摩’。‘སྲིན་འབུ་ཡ་མ་ནག་པོ་སོད།’（sin bu yama nakpo sod），‘摧毁黑色的牙虫阎摩’。将这些材料放在火上烧，然后用乌鸦的羽毛在右鼻孔熏。准备三块三角形的石头，将装满水的铜盘或任何容器放在左鼻孔下，然后像上面一样熏烟，牙虫就会出来。此时，念诵自护咒：‘ཨོཾ་བྱེར་བྱེར་སྲིན་བུ་ནག་པོ་ནམ་མཁའ་སྟོང་པའི་ངང་དུ་ཡལ་བར་གྱུར་ཅིག་’（om byer byer sin bu nakpo namkha stongpai ngang du yalwar gyur chig），‘嗡，遍布，遍布，黑色的牙虫消失在空虚的天空中’，然后向自己的鼻子里吹气。
保护牙齿免受疾病：念诵：‘ཨོཾ་ཨ་འདྲི་མི་འདྲི་སང་སང་བདེ་བ་སྭཱ་ཧཱ།’（om a dhi mi dhi sang sang dewa svaha），‘嗡，啊，提，米，提，桑，桑，幸福，梭哈’。将念诵多次的荞麦皮塞在患处，会有帮助。
保护牙齿免受牙虫侵害：取公树、母树或牦牛木，或者不颠倒头尾的小牛木，从顶端向下写下这个咒语：‘ཨོཾ་ཕཊ་ལྷོ་ཧ་ཆོད་སྭཱ་ཧཱ༔’（om phat lho ha chod svaha），‘嗡，帕特，罗，哈，切，梭哈’。然后念诵一百遍自己的咒语和这个咒语：‘ཨོཾ་སོ་སྲིན་ཡ་བུ་དམར་ར་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ’（om so sin ya bu mar ra sod svaha），‘嗡，牙虫，亚布，摧毁红色，梭哈’。然后用五色丝线从头到尾缠绕，系在患处，肯定能起到保护作用。这是伏藏法，非常深奥，是手抄本。
另一种保护牙齿的方法：‘ཨཱོཾ་བྱི་ཤི་མ་ཤི་བྱི་ཐོ་རེ་ནཱ་ག་ནན་སོ་རྩེ་ནན་སྭཱ་ཧཱ།’（om byi shi ma shi byi tho re na ga nan so tse nan svaha），‘嗡，比，西，玛，西，比，托，热，纳，嘎，南，索，策，南，梭哈’。‘སོ་སྲིན་སོད་སོ་སྲིན་ཚེ་སྲོག་ནནཿ’（so sin sod so sin tse sok nan），‘摧毁牙虫，摧毁牙虫的生命’。将此咒语写在一张纸上，先从头到尾写一遍，然后在末尾从下往上写一遍，使两段文字的开头都朝外。在外面画上图案。念诵二十一遍自己的咒语来加持。然后将两张纸背对背，从中心开始向上卷起，用红线缠绕，用红绸包裹，系在患侧的脸颊上，会有帮助。这是手抄本，似乎非常深奥。这个护身符如果借给别人，对任何人都有效；如果拿回来，就无效了，需要重新制作。
另一种保护牙齿免受牙虫侵害的方法：‘ཨཱོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཛ་རྦདཿ’（om na ga ra dza rab），‘嗡，那伽拉匝，摧毁’。‘ཡ་མ་ཧྲིལ་ཧྲིལ་རྦདཿ’（yama hril hril rab），‘阎摩，赫利，赫利，摧毁’。‘ཡ་དུ་ཡ་དུཿ’（yadu yadu），‘亚度，亚度’。‘ཟུར་ཟུརཿ’（zur zur），‘祖尔，祖尔’。‘ཞན་ཞནཿ’（zhen zhen），‘禅，禅’。‘སོ་སྲིན་མགོ་དམར་པོ་སོད་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ’（so sin go marpo sod sod svaha），‘摧毁，摧毁红头牙虫，梭哈’。用无头字书写此咒语，并与檀香和劳丹脂一起燃烧。

【English Translation】
Mix barley, flour, and leaves. Recite: 'ས་དུར་རྦད།' (sadur rab, Destroy the earth). 'ཡ་མ་ར་ཙ་སོད།' (yara tsa sod, Destroy Yama). 'སྲིན་གྱི་ཕ་སོདཿ' (sin gyi pha sod, Destroy the father of Rakshasas). 'སྲིན་གྱི་མ་སོདཿ' (sin gyi ma sod, Destroy the mother of Rakshasas). 'སྲིན་བུ་ལང་ལོང་ཐར་ཐོར་སོདཿ' (sin bu lang long thar thor sod, Destroy all wandering Rakshasas). Burn the mixture on a burnt broken pottery, and inhale the smoke through the mouth, so that the tooth worms will come out. It is said that applying this mantra to a deer leg and fumigating it is beneficial for all tooth diseases, and it has been proven.
Another method to remove tooth worms: Take deer oil, the leg of a female animal, black henbane, black lapis lazuli, sheep oil, black guggul, and the blood of a black horse. Recite: 'ཨོཾ་ཆེ་རེ་ཉུག་ཉུག་རྒྱུག་པ་སོད།' (om che re nyuk nyuk gyuk pa sod, Om, Che Re, Nyuk Nyuk, Destroy the runner). 'ཡ་མ་སོད།' (yama sod, Destroy Yama). 'སྲིན་འབུ་ཡ་མ་ནག་པོ་སོད།' (sin bu yama nakpo sod, Destroy the black tooth worm Yama). Burn these materials on a fire, and fumigate the right nostril with a crow's feather. Prepare three triangular stones, place a copper plate or any container filled with water under the left nostril, and fumigate as above, the tooth worms will come out. At that time, recite the self-protection mantra: 'ཨོཾ་བྱེར་བྱེར་སྲིན་བུ་ནག་པོ་ནམ་མཁའ་སྟོང་པའི་ངང་དུ་ཡལ་བར་གྱུར་ཅིག་' (om byer byer sin bu nakpo namkha stongpai ngang du yalwar gyur chig, Om, Bhyer Bhyer, may the black tooth worms vanish into the emptiness of the sky), and blow air into your nose.
To protect teeth from disease: Recite: 'ཨོཾ་ཨ་འདྲི་མི་འདྲི་སང་སང་བདེ་བ་སྭཱ་ཧཱ།' (om a dhi mi dhi sang sang dewa svaha, Om, Ah, Dhi, Mi, Dhi, Sang, Sang, Happiness, Svaha). Fill the affected area with buckwheat husk that has been recited many times, it will help.
To protect teeth from tooth worms: Take a male tree, a female tree, or yak wood, or a calf wood that is not upside down, and write this mantra from top to bottom: 'ཨོཾ་ཕཊ་ལྷོ་ཧ་ཆོད་སྭཱ་ཧཱ༔' (om phat lho ha chod svaha, Om, Phat, Lho, Ha, Cut, Svaha). Then recite your own mantra a hundred times and this mantra: 'ཨོཾ་སོ་སྲིན་ཡ་བུ་དམར་ར་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ' (om so sin ya bu mar ra sod svaha, Om, tooth worm, Yabu, destroy the red, Svaha). Then wrap it from head to tail with five-colored silk thread and tie it to the affected area, it will definitely protect. This is a treasure teaching, very profound, and is a manuscript.
Another method to protect teeth: 'ཨཱོཾ་བྱི་ཤི་མ་ཤི་བྱི་ཐོ་རེ་ནཱ་ག་ནན་སོ་རྩེ་ནན་སྭཱ་ཧཱ།' (om byi shi ma shi byi tho re na ga nan so tse nan svaha, Om, Bi, Shi, Ma, Shi, Bi, Tho, Re, Na, Ga, Nan, So, Tse, Nan, Svaha). 'སོ་སྲིན་སོད་སོ་སྲིན་ཚེ་སྲོག་ནནཿ' (so sin sod so sin tse sok nan, Destroy the tooth worm, destroy the life of the tooth worm). Write this mantra on a piece of paper, first from beginning to end, and then from the end upwards, so that the beginnings of both sections of text face outwards. Draw patterns on the outside. Consecrate it with twenty-one recitations of your own mantra. Then place the two pieces of paper back to back, roll them up from the center, wrap them with red thread, cover them with red silk, and tie them to the cheek on the affected side, it will help. This is a manuscript and seems very profound. If this amulet is lent to someone else, it will be effective for anyone; if it is taken back, it will be ineffective and needs to be remade.
Another method to protect teeth from tooth worms: 'ཨཱོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཛ་རྦདཿ' (om na ga ra dza rab, Om, Naga Raja, destroy). 'ཡ་མ་ཧྲིལ་ཧྲིལ་རྦདཿ' (yama hril hril rab, Yama, Hril Hril, destroy). 'ཡ་དུ་ཡ་དུཿ' (yadu yadu, Yadu, Yadu). 'ཟུར་ཟུརཿ' (zur zur, Zur, Zur). 'ཞན་ཞནཿ' (zhen zhen, Zhen, Zhen). 'སོ་སྲིན་མགོ་དམར་པོ་སོད་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ' (so sin go marpo sod sod svaha, Destroy, destroy the red-headed tooth worm, Svaha). Write this mantra in headless script and burn it with sandalwood and frankincense.

--------------------------------------------------------------------------------

རྩིས་བྱུག རང་སྔགས་ཀྱིས་རབ་གནས་བྱས་ལ། མཇུག་ནས་ཡར་དྲིལ་ཏེ་སྐུད་དམར་གྱིས་བཅིངས་ནས་གང་ན་བའི་ཐད་དུ་བཏགས་པས་ཕན་ཞེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་སོ་སྲུང་། ཨོཾཿཧཿསཿཧཿསཿསོཿཧཿརཿནནཿསོམཿསོད་སྭཱ་ཧཱཿ འདི་རྒྱ་ཤོག་ལ་རྒྱ་སྣག་གིས་བྲིས། མཐའ་ནས་ཡར་དྲིལ་རང་སྔགས་དང་རྟེན་སྙིང་གིས་རབ་གནས་བྱ། དེ་དང་ལྷན་ཅིག་སྲུང་སྐུད་ལ་མདུད་པ་ག སུམ་བཏབ་པ་སྔགས་ནས་བཏགས་པས་སོ་ནད་སྲུང་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད། ཨ་ཙ་ར་དམར་པོའི་གདམས་ཨི་ཐི། ཡང་སོ་
11-1-37b
ན་བར། ཨོཾ་ཞན་ཞན་ཟུ་དུ་ཟུ་དུ་ཡ་དུ་ཡ་དུ་ཞི་ཞི་ཉལ་ཉལ་སོདཿ འདི་འཕྲེང་གཅིག་བྲིས་ཏེ་ཡ་སོ་ན་ན་རྣ་བ་དང་། མ་སོ་ན་ན་རྐེ་ལ་བཏགས་པས་ཕན། ཡང་སོ་སྲུང་། སྲོག་བདག་སྲོག་སྙིང་མཱ་ར་ཡ་སྙིང་ཁསཿ ཞེས་བྲིས་པ་ཁྱི་བལ་གྱི་སྐུད་པས་ལུང་བྱས་ཏེ་ན་ཕྱོགས་སུ་བཏགས་པས་ཕན་ནོ། །ཡང་སོ་སྲུང་། བཏང་ཁྲོལ་ནི་ནན་ནན་ན་ག་དན་ཁསཿ ཚར་གསུམ་བྲིས་མཇུག་ནས་དྲིལ་ཏེ་བཏགས་སོ་ཟབ། ཡང་སོ་སྲིན་དང་གདོན་གྱིས་ན་བ་སྲུང་ན། ཨཱོཾ་ཡེ་དུ་ཡེ་དུ་སུ་རུ་སུ་རུ་སྭོ་སྲིན་ཡ་མ་ནག་པོ་སོད་སོདཿ འཆང་བ་ལ་སོ་ནང་སྲིན་བུ་སྲུངས་ཤིག་རཀྵ་རཀྵཿཞེས་ཡི་གེ་དབུ་ཅན་ཚེག་མེད་འཕྲེང་གཅིག་བྲིས། ཞབས་ནས་ཡར་དྲིལ་སྐུད་དམར་བཅིངས། རང་སྔགས་དང་ཡེ་དྷརྨས་རབ་གནས་བྱ། གླ་རྩི་ཤིང་ཀུན་བྱུག །རྣ་བའི་ཐད་དུ་བཏགས་པས་ཕན། རཏྣ་གླིང་པས་བསམ་ཡས་མཆོད་རྟེན་དཀར་པོ་ནས་སྤྱན་དྲངས་པ་ཟབ་བོ། །ཡང་སོ་སྲུང་ཤོག་བུ་དྲས་བྱས་ཟིན་ལ་སྔགས་འདི་དབུ་ཅན་དུ་བྲི། ཞག་ཞག་ཞུག་ཞུག་ཞན་ཞན་ཞོན་ཞོན་འདི་ལ་སྲུངས༔ མགོ་ནས་མར་དྲིལ་མགོ་འཇུག་བཟློག་ལ་བཏགས། རབ་གནས་རང་སྔགས་གང་མང་གིས་བྱབ་བྲབ་ཟབ་བོ། །གཞན་ཡང་གུ་རུ་པདྨས་ཆོས་རྒྱལ་ལ་གནང་
11-1-38a
བའི་སོ་སྲུང་རྨ་བྱ་མ་སོགས་གཏེར་མ་དང་། གཞན་ལས་བྱུང་བའི་སོ་སྲུང་ཆེས་མང་པོ་ཡོད་ཀྱང་འདིར་དེ་ཙམ་མོ། །འདི་རྗེས་ཁ་ལྕེ་གྲེ་བ་སོགས་ལ་ནད་རིགས་སྔགས་འཛུད། གྲེ་བར་རུས་པ་དང་གྲ་མ་ཟུག་པའི་སྔགས། ཁེའུ་གང་། ཕུ་ཤུད་ལིང་མ་ཆདཿ ཨུན་ཤུད་སཏྭྃ་ལུ་ཧོ་ཤན་རྦདཿ གཡོན་གྱིས་བསྡིག་མཛུབ་ཀྱིས་རྣ་བ་གཉིས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་ལ་བཟླའོ། །ཡང་ན། ཨོཾ་གྱིན་ཧོར་གྱིན་ཧོར་སྭཱ་ཧཱ། བྱ་གོ་བོའམ་ཁྭ་ཏའི་ལྟོ་སྟོང་ལ་བཏབ་སྟེ་བཏང་པས་སེལ་ལོ་དམ་པའི་མཁྱུད་སྤྱད་ལས་སོ། །ཡང་ལྐོག་ནད་སོས་བྱེད་ལ།རི་བོང་གི་མགོ་དང་སྦལ་བའི་ཤ་སྐོམ་བུའི་ཚ་བ་ལ་སྔགས་འདི་བཟླས་ཏེ་བཏུང་ན་འཚོའོ། །ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ནེ་ཏྲེ་ཧ་ཧཿ དུན་དུནཿ ཞི་གླན་ལ་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །མིད་པ་བཤུས་པའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ནག་པོ་ཤྲི་ཕུདཿ ཅེས་སྟོང་བཟླ་ཟབ་བོ། །མཆུ་གློའི་སྔགས་ནི་རང་ལྕགས་ཀྱི་བྱ་ཁྱུང་ནག་པོའི་མཆུ་ཡིས་ཁྲག་དང་ཆུ་སེར་ཐམས་ཅད་འ

【现代汉语翻译】
护身符：用自己的真言加持，然后从末端卷起，用红线系在患处，这样会有帮助，这是伏藏法。
另外，牙齿保护：嗡 诃 萨 诃 萨 索 诃 惹 纳 索 索 梭哈。将此写在汉纸上，用汉墨书写。从边缘向上卷起，用自己的真言和缘起咒加持。同时，在护身线上打三个结，念诵真言后系上，毫无疑问可以保护牙齿疾病。这是阿阇梨·达玛巴拉的口诀。另外，牙齿
疼痛：嗡 贤贤 祖度祖度 亚度亚度 息息 涅涅 梭。写一串这个咒语，如果牙齿疼痛，戴在耳朵上；如果上牙疼痛，戴在脖子上，这样会有帮助。另外，牙齿保护：书写‘生命之主，生命之精华，玛拉耶，心髓’，用狗毛线缠绕，系在疼痛的地方，这样会有帮助。另外，牙齿保护：释放咒语是 纳纳 纳嘎 丹 喀。写三遍，从末端卷起并佩戴，非常有效。另外，为了保护牙齿免受邪魔和鬼怪的侵害：嗡 耶度耶度 苏如苏如 梭，罗刹夜摩黑 梭 梭。佩戴者要写一串无头藏文，内容为‘保护牙齿内的罗刹虫，保护，保护’。从底部向上卷起，用红线系紧。用自己的真言和缘起咒加持。涂上麝香和木香。戴在耳朵上，这样会有帮助。这是热那林巴从桑耶寺白塔中取出的，非常深奥。另外，牙齿保护：剪裁纸张，用无头藏文书写此咒语：夏夏 秀秀 贤贤 雄雄，用这个来保护。从顶部向下卷起，颠倒首尾佩戴。用尽可能多的自己的真言加持，非常有效。此外，莲花生大师赐予法王的
牙齿保护，如孔雀母等伏藏法，以及其他来源的牙齿保护非常多，但这里只介绍这么多。接下来是针对喉咙、舌头等疾病的真言。治疗喉咙里卡住骨头或鱼刺的真言：克乌冈，普秀林玛切，温秀萨当鲁霍贤热。用左手的期克印指向，转动双耳的耳轮并念诵。或者：嗡 根霍 根霍 梭哈。将此咒语加持在乌鸦或秃鹫的空腹中，然后放掉，这样可以消除疾病，这是圣者的秘密方法。另外，治疗隐疾：念诵此咒语加持在兔头和青蛙肉的汤中，饮用后即可痊愈。嗡 阿 吽，内哲 哈哈，顿顿，息兰拉 梭哈，出自《一切事业续》。治疗喉咙溃烂的真言：嗡 纳波 舍普，念诵一百遍，非常有效。治疗嘴唇溃烂的真言：用自己的铁制鹏鸟的喙吸取所有的血液和脓液。

【English Translation】
Amulet: Consecrate with your own mantra, then roll it up from the end, tie it with a red thread and attach it to the affected area, it will be helpful, this is a terma.
Also, tooth protection: OM HAH SAH HAH SAH SOH HAH RAH NAN SOHM SOHD SVAHA. Write this on Chinese paper with Chinese ink. Roll it up from the edge, consecrate it with your own mantra and the Dependent Arising mantra. At the same time, tie three knots on the protection thread, and tie it after reciting the mantra, there is no doubt that it can protect against tooth diseases. This is Acarya Dharmapala's instruction. Also, tooth
pain: OM ZHAN ZHAN ZUDU ZUDU YADU YADU ZIZI NYAL NYAL SOH. Write a string of this mantra, and if the tooth hurts, wear it on the ear; if the upper tooth hurts, wear it on the neck, it will be helpful. Also, tooth protection: Write 'Lord of Life, Essence of Life, Maraya, Heart Essence', wrap it with dog hair thread, and tie it to the painful area, it will be helpful. Also, tooth protection: The release mantra is NAN NAN NAGA DAN KHA. Write it three times, roll it up from the end and wear it, it is very effective. Also, to protect teeth from demons and ghosts: OM YEDU YEDU SURU SURU SVA, Raksha Yama Black SOH SOH. The wearer should write a string of headless Tibetan letters, saying 'Protect the Raksha insects in the teeth, protect, protect'. Roll it up from the bottom, tie it with a red thread. Consecrate it with your own mantra and the Dependent Arising mantra. Apply musk and wood fragrance. Wear it on the ear, it will be helpful. This was taken by Ratna Lingpa from the White Stupa of Samye Monastery, it is very profound. Also, tooth protection: Cut the paper and write this mantra in headless Tibetan letters: Zhag Zhag Zhug Zhug Zhan Zhan Zhon Zhon, use this to protect. Roll it down from the top, reverse the beginning and end and wear it. Consecrate it with as many of your own mantras as possible, it is very effective. In addition, Guru Padmasambhava gave to the Dharma King
Tooth protection, such as the Peacock Mother and other terma, and there are many tooth protections from other sources, but only so much is introduced here. Next are the mantras for diseases of the throat, tongue, etc. Mantra for treating bones or fish bones stuck in the throat: Ke'u Gang, Phu Shud Ling Ma Ched, Un Shud Satvam Lu Ho Xian Re. Point the threatening mudra with the left hand, rotate the earlobes of both ears and recite. Or: OM Gyin Hor Gyin Hor Svaha. Consecrate this mantra on the empty stomach of a crow or vulture, and then release it, so that the disease can be eliminated, this is the secret method of the saint. Also, to cure hidden diseases: Recite this mantra and consecrate it in the soup of rabbit head and frog meat, and drink it to heal. OM AH HUM, Netre Haha, Dun Dun, Zhi Lan La Svaha, from the Tantra of All Activities. The mantra for treating throat ulcers: OM Nagpo Shri Phut, recite it a hundred times, it is very effective. The mantra for treating lip ulcers: Use your own iron Garuda's beak to suck out all the blood and pus.

--------------------------------------------------------------------------------

ཇིབ་པར་བསམ། ཨོཾ་ཤ་བ་ཏ་མ་ནི་སྭཱ་ཧཱཿ ཤ་ར་དྷ་མ་ནེ་སྭཱ་ཧཱཿ ན་མ་ཧྲིཾ་ཧྲིཾ་ཟཾ་ཟཾའང་ཟོ་ཟོ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་མར་རྙིང་ལ་བཏབ་སྟེ་བྱུག་ཟབ་བོ། །གཏེར་མའོ། །ལྐོག་མ་ན་ན། ཨོཾ་
11-1-38b
ཧྲི་པ་ར་ཧྲི་པ་ལ་ཧཱུྃ། རི་བོང་གི་པགས་པ་ལ་བཟླས་ཏེ་གླན་ན་སོས་སོ་དམ་པས་སོ། །གྲེ་བ་འགག་པའི་ནད་ཀུན་ལ། ཨོཾ་ཨ་ནུ་ཏྲི་དུ་མ་ར་དུ་སོད། ཅེས་བཟླས་པས་ཕན་ངེས་ཟབ།༈ སྐད་འགག་སེལ་སྔགས། ཨོཾ་ན་ར་ལིང་ལིང་སལ་སལ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་བཟླས་པས་ཕན་ནོ། །སྐད་བཟང་བའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཧ་ར་བནྡྷ་ནི་ཤུན་ར་ནི་སང་ཏུར་སྭཱ་ཧཱཿ རྫས་ནི་ཤུ་དག །གཡེར་མ། སུར་དཀར། མེ་ཏོག ཙམ་པ་ཀ །ཞོ་དང་ལྔ་པོ་སྦྱར་བའི་ཁུ་བ་ལ་སྔགས་ཏེ་སྐད་སྒང་{ཨོལ་གོང་རླུང་ཤོས་ཡིན་འདྲ་}འོག་ཏུ་ལེགས་པར་བྱུག །སྐད་བཟང་འདོད་ན་ཤུ་དག་མང་བར་བྱ། སྦོམ་འདོད་གཡེར་མ། འཕྲ་འདོད་མེ་ཏོག་མང་བར་བྱའོ། །སྐད་འགག་ལ་ནས་འབྲུ་བདུན་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ་ནས་བཟའ། ཨོཾ་ཕུ་ཏྲ་བ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿསྐད་གདངས་དུང་ལྟར་གྱུར་བར་བསམ་པས་ཕན་ནོ། །སྐད་མི་འགག་པའི་སྔགས། སྭོ་ལི་ཏྲི་ཡཀྴ་བྷེ་ཏ་ལི་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་སོ། །མགུལ་ཝ་སོགས་ཝ་བ་ཐམས་ཅད་ལ་བཅོས་ཁྱད་པར་ཅན་ནི། གཡག་སོགས་སེམས་ཅན་གྱི་ཨོལ་སྟོང་མེ་ལ་བསྲེགས་ཏེ་རྡོག་པས་ཉེད་པ་གཅིག་བྱས་ནས་ཕྱི་སྒོའི་ཐེམ་པའི་སྟེང་སྐམ་པས་ལན་གསུམ་བརྡུང་ཨོལ་སྟོང་དེ་ལ་སྨྲ་བཅད་
11-1-39a
བྱས་ཏེ་སྔགས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཏབ། ཁྱད་པར་ཟླ་སྨད་ནས་སྔགས་མང་དུ་བཏབ་སྟེ། ཉི་ཤུ་བརྒྱད་དགུ་གནམ་སྟོང་གསུམ་གྱི་སྟོད་དང་ཐོ་རེངས་སྐར་མ་མ་གྱེས་གོང་གསང་ལ་མིས་མ་ཚོར་བར་ཟའོ། །དེའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཐབ་ཤཿ ཞོབ་ཤཿ ར་རོཿ སྲིན་བུ་ཤཾ་ཤཾ་ཤུཾ་ཤུཾ་སྭཱ་ཧཱཿ འདི་ཤིན་ཏུ་ཟབ་སྟེ་གཏེར་མའི་མན་ངག་གོ །ཁྱད་པར་རྟེན་འབྲེལ་དུ་ཉེར་དགུའི་ཐོ་རངས་སྐར་མ་མ་གྱེས་གོང་ཨོལ་སྟོང་གི་ཐུག་པ་རྡོར་ཐལ་མེད་པར་འབྲས་གསུམ་བྲག་ཞུན། ཁ་ཚར་བཏབ་ལ་འཐུང་། དེའི་ཚེ་ཕྱི་སྒོའི་ཐེམ་སྟེང་གྲོ་སོག་བམ་པོ་ལ་སྐམ་པས་ལན་ཉེར་གཅིག་བརྡུང་སྟེ། ཝ་བ་ཕྱིས་པའི་ལྷ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཞེས་བརྗོད་ནས་གྲོ་སོག་ཕྱི་རོལ་དུ་བོར། སྒོ་བཅད་ནང་དུ་འོང་བས་ཝ་བ་དྲུངས་ནས་ཞིའོ། །ཟབ་བོ། །ཡང་ཝ་བའི་སྔགས། ཨོཾ་ནག་ཏ་རགྟ་ཕུས་པ་ཏ་སྭཱ་ཧཱཿ མང་དུ་བཟླས་པའི་མཆིལ་མ་ཝ་བ་གར་ཡོད་དུ་བྱུག་པས་ཞིའོ་ཞེས་གཏེར་མའོ། །གྲེ་ཐོག་གི་སྔགས་ནི། སྙིགས་དུས་ནད་ཀྱིས་མི་ཕྱུགས་ཁ་དག་གཏོང་། །ཁྱད་པར་གྲེ་ཐོག་མིད་གཅུས་ཕོ་ཐོག་ཅེས། །བཅོས་སུ་མི་བཏུབ་ནད་དེས་ཕལ་ཆེར་འཆི། །སྔགས་འདི་འབུམ་ཕྲག་གཅིག་
11-1-39b
བཟླས་ངེས་པར་ཐུབ། །ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ་ཨོ་རྒྱན་བཀའ་ཡིན་ནོ། །ཨོཾ་ཡ་འཛེར་སོདཿ ཁྲག་འཛེར་སོདཿ ཡ་མ་ཁྲག་འཛེར་སོདཿ ནག་པོ་ཙིཏྟ་ཆུམ་ཆུམཿནག་པོ་ཙིཏྟ

【现代汉语翻译】
念诵：'嗡 夏瓦达 玛尼 梭哈，夏惹达 玛尼 梭哈，那玛 舍令 舍令 赞 赞 昂 卓 卓 梭哈'，涂抹在旧酥油上，涂抹要厚实。这是伏藏法。秘密的。（种子字，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）ཨོཾ་（Om，唵，神圣的语音）
念诵：'嗡 舍日 巴惹 舍日 巴拉 吽'，在兔皮上念诵后缝合，即可痊愈，这是莲师所说。对于所有喉咙阻塞的疾病，念诵：'嗡 阿努 哲哲 玛惹 哲 梭'，必定有效，非常深奥。
治疗声音嘶哑的咒语：'嗡 纳惹 铃铃 萨 萨 梭哈'，念诵后有效。使声音洪亮的咒语是：'嗡 哈惹 奔达 尼 勋惹 尼 桑度 梭哈'。药物是：白菖蒲、豆蔻、白檀香、鸡蛋花。将这些与酸奶和五种精华混合后的汁液念咒，涂抹在喉咙（似乎是气管）下方。如果想要声音洪亮，就多用白菖蒲；想要声音粗犷，就多用豆蔻；想要声音细柔，就多用鸡蛋花。
对于声音嘶哑，在七粒青稞麦上念诵此咒后食用：'嗡 普扎 巴耶 梭哈'，想着声音变得像海螺一样洪亮，就会有效。使声音不嘶哑的咒语是：'梭 勒哲 亚叉 贝达 勒 梭哈'。
对于所有颈部肿胀等疾病，有一种特殊的治疗方法：将牦牛等动物的气管烧成灰，用石头碾磨成粉末，做成一个团，然后在门槛上用木棍敲打三次，对气管团进行禁语，念诵一百零八遍咒语。特别是在下半月多念诵咒语，在二十八、二十九、三十的黎明，以及星星升起之前，秘密地、不被人察觉地食用。咒语是：'嗡 塔夏，效夏，惹惹，森布 桑 桑 雄 雄 梭哈'。这非常深奥，是伏藏法的口诀。特别是在缘起日二十九的黎明，星星升起之前，不掺杂石灰的纯净气管汤，加入三颗果实和岩精，念诵加持后饮用。此时，在门槛上用木棍敲打二十一次用青稞秸秆扎成的草人，然后说：'向消除颈部肿胀之神致敬！'，然后将草人扔到外面，关上门进入，颈部肿胀就会消失。非常深奥！
另一个治疗颈部肿胀的咒语：'嗡 纳达 惹达 普萨 达 梭哈'。多次念诵后，将唾液涂抹在颈部肿胀处，即可消除，这是伏藏法。治疗喉咙痛的咒语：末法时期，疾病会导致人和牲畜死亡。特别是喉咙痛、吞咽困难、食道痛。这种无法治愈的疾病会导致大多数人死亡。念诵此咒一百万遍，必定能够战胜疾病。毫无疑问，这是莲师的教言。'嗡 亚哲 梭，赤哲 梭，亚玛赤哲 梭，纳波 泽达 钦钦，纳波 泽达'
念诵：'嗡 夏瓦达 玛尼 梭哈，夏惹达 玛尼 梭哈，那玛 舍令 舍令 赞 赞 昂 卓 卓 梭哈'，涂抹在旧酥油上，涂抹要厚实。这是伏藏法。秘密的。（种子字，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）ཨོཾ་（Om，唵，神圣的语音）

【English Translation】
Recite: 'Om Shawa Data Mani Svaha, Shara Dha Mane Svaha, Nama Hrim Hrim Zam Zam Ang Zo Zo Svaha', apply it to old butter, and apply it thickly. This is a treasure teaching. Secret. (Seed Syllable, Devanagari, Romanized Sanskrit, Literal Meaning) ཨོཾ་ (Om, 唵, sacred sound)
Recite: 'Om Shri Para Shri Pala Hum', recite on rabbit skin and sew it up, it will heal, said by Padmasambhava. For all diseases of throat obstruction, recite: 'Om Anu Tritri Du Mara Du So', it will definitely be effective, very profound.
Mantra for curing hoarseness: 'Om Nara Ling Ling Sal Sal Svaha', it will be effective after recitation. The mantra for making the voice loud is: 'Om Hara Bandha Ni Shun Ra Ni Sang Tur Svaha'. The medicines are: white calamus, cardamom, white sandalwood, and champak flower. Recite the mantra over the juice of these mixed with yogurt and the five essences, and apply it well under the throat (seems to be the trachea). If you want a loud voice, use more white calamus; if you want a thick voice, use more cardamom; if you want a thin voice, use more champak flower.
For hoarseness, recite this mantra on seven grains of barley and eat them: 'Om Putra Baye Svaha', thinking that the voice becomes as loud as a conch shell, it will be effective. The mantra for preventing hoarseness is: 'Svo Li Tri Yaksha Bheta Li Svaha'.
For all neck swellings and other diseases, there is a special treatment: burn the trachea of a yak or other animal to ashes, grind it into powder with a stone, make a ball, and then strike it three times with a stick on the doorstep. Impose a speech ban on the trachea ball and recite the mantra one hundred and eight times. Especially recite the mantra more during the waning moon, and on the dawn of the twenty-eighth, twenty-ninth, and thirtieth, and before the stars rise, secretly and without being noticed, eat it. The mantra is: 'Om Tab Sha, Zhob Sha, Ra Ro, Srin Bu Sham Sham Shum Shum Svaha'. This is very profound and is a treasure teaching instruction. Especially on the auspicious day of the twenty-ninth, before the stars rise, drink pure trachea soup without lime, mixed with three fruits and rock essence, after reciting and blessing it. At this time, strike a straw effigy made of barley stalks twenty-one times on the doorstep with a stick, and then say: 'Homage to the deity who eliminates neck swelling!', then throw the straw effigy outside, close the door and enter, and the neck swelling will disappear. Very profound!
Another mantra for neck swelling: 'Om Nagta Ragta Pusa Ta Svaha'. After reciting it many times, apply the saliva to the neck swelling, and it will be eliminated, this is a treasure teaching. The mantra for sore throat: In the degenerate age, diseases will cause the death of humans and livestock. Especially sore throat, difficulty swallowing, and esophageal pain. This incurable disease will cause most people to die. Recite this mantra one million times, and you will surely be able to overcome the disease. There is no doubt, this is the teaching of Padmasambhava. 'Om Ya Dzer So, Trak Dzer So, Yama Trak Dzer So, Nagpo Zitta Chum Chum, Nagpo Zitta'
Recite: 'Om Shawa Data Mani Svaha, Shara Dha Mane Svaha, Nama Hrim Hrim Zam Zam Ang Zo Zo Svaha', apply it to old butter, and apply it thickly. This is a treasure teaching. Secret. (Seed Syllable, Devanagari, Romanized Sanskrit, Literal Meaning) ཨོཾ་ (Om, 唵, sacred sound)

--------------------------------------------------------------------------------

་གཏུབས་གཏུབསཿ ནག་པོ་ཙིཏྟ་རྦད་རྦདཿ ནག་པོ་ཙིཏྟ་ཤིག་ཤིགཿ སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་པདྨ་འབྱུང་གནས་ཀྱིས་རིག་འཛིན་ཤཱནྟིང་གརྦྷ་ལ་ཞུས་པའི་མན་ངག་ཟབ་མོ་ཙིཏྟ་རྦད་བཞི་མ་འདི་འབྲི་བརྒྱའི་མར་ལ་སྔགས་ནས་ཟའོ་ཟབ་ངེས་གཏེར་མའོ། །འདིས་ནད་འདི་དག་མང་པོ་ཐུབ་པའི་ལག་བླང་ཡང་དག་པ་ཡོད་དོ། །ཡང་གྲེ་ཐོག་སྔགས། ཨོཾ་ནཱ་ག་ཤྲི་ཕུད་སོདཿ ཆུར་བ་དཀར་པོར་སྔགས་ནས་ཟོས་པས་སེལ་ངེས་སོ་ཟབ་བོ་གཏེར་མའོ། །ཡང་གཉན་དང་གྲེ་ཐོག་གི་སྔགས། ཨོཾ་ཧར་ཤག་ཧུར་ཧར་འང་ཤག ཐུར་ཐུར་ཤག བྱ་ཁྱུང་ནག་པོ་རྩ་ཐུར་ཤག་གཉན་ཁྱི་སོདཿ གཉན་གྱི་སྤུ་མདའ་ནག་པོ་སོདཿ སྔགས་ཆུ་བཟླས་ཏེ་བཏང་བས་ཐུབ་ངེས་ཟབ་མོ་ཨི་ཐིཿ ཡང་གྲེ་ཐོག་གི་སྔགས། ནག་པོ་ཚལ་པ་གས། ནག་པོ་ཚལ་པ་ཁོས། ནཱ་གར་ཛ་པྲ་ཤག རང་ཉིད་ཨ་ཙར་བསྒོམ་ལ་བཟླ། མགོ་ན་ཨོཾ་དང་མཇུག་ན་སྭཱ་ཧཱ་མེད་པའི་སྔགས་འདི་སྤུ་གྲི་ངར་ཆེན་ཞེས་གྲེ་ཐོག་ཕོ་ཐོག་ལ་ཤིན་ཏུ་རྣོའོ། །ཡང་མིད་པའི་ནང་དུ་འབྲུམ་བུ་སྐྱེས་ནས་ཕོ་ཁར་འགྲོ་
11-1-40a
ཞིང་ཟས་མི་ལེན་རྩ་པ་དང་། ཟུག་བྱེད་པའི་ནད་གསར་པ་བྱུང་འཕྲལ་ལ། ཨོཾ་ཛ་གམ་སྤུལ་ལིང་སོདཿ ཅེས་སྔགས་འདི་སུམ་བརྒྱ་ལས་མི་ཉུང་བར་ནས་འབྲུ་ལ་བཏབ་སྟེ་གྱུར་མིད་བྱེད། དེ་ནས་ནས་རྡོག་ཆུར་གྱུར་པས་འབྲུམ་པ་དཀར་ནག་དེང་ནས་ཕྱིར་ཐོན་པར་བསམ། ཤིན་ཏུ་ཟབ་སྟེ་ལན་ཁ་ཡར་བསྐྱལ་དགོས་ན་བསྐྱར་པས་ཕན་ངེས་སོ། །ཡང་གྲེ་ཐོག་གི་སྔགས། ཡི་དམ་གྱི་རྩ་སྔགས་གང་ཡིན་ནམ་ཁྱུང་སྔགས་ལ་འདི་བཏགས། ཨོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་སྲག་ཤ་ཀ་མ་མ་ཡོ་ཤ་ཐོ་ར་ནི་དྷ་རཾ་བྷཾ་ར་ནི་ཧཱུྃ་ཕཊཿ གནོད་བྱེད་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ ནཱ་ག་ནཱ་ག་ཤིག་ཤིགཿ ཧུ་ཡ་ཧུ་ཡ་ཤིག་ཤིགཿ གནོད་བྱེད་ཀྱི་སྲོག་ལ་རྦད་རྦདཿ རྦུད་ཕུད་རྦུད་ཡ་ཤིག་ཤིགཿ ཏྲི་ཏྲི་གཏུབ་གཏུབས་ཛ་ཛ་རྦད་རྦདཿ ཕུ་རྦད་ས་ཡ་ཤིག་ཤིགསཿ མེད་པ་ཡོད། ཆོམ་ཆོམ་གཏུབ་གཏུབ་གཟིར་གཟིར་ཛ་ཛཿ ཏྲིའུ་ཐ་ཐེའུ་ནནཿ གནོད་བྱེད་འབྱུང་པོ་མཱ་ར་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཨོཾ་ཤྭོ་སང་པྲ་མ་ན་ཡེ་ཤག་ཤག་ཕྱེས་སྭཱ་ཧཱཿ རང་གི་ལྕེ་སྟེང་རཾ་ཡིག་མགོ་བོ་ཕར་བསྟན་ལས་མེ་འབར་བས་ནང་གདོན་མ་ལུས་བསྲེག་པར་བསམ། ཅོང་ཞི་ལྷད་མེད་དམ་ཆུ་ལ་བཏབ་ནས་འཐུང་། དེས་བད་ཀན་གྲེ་ཐོག་ཕོ་ཐོག་གཉན་སོགས་འཇོམས་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད། དེར་མ་ཟད་
11-1-40b
སྔགས་འདིས་བད་ཀན་གྱི་རིགས། མཛེ་དང་དྲེག་ནད། སྐྲན་དང་། ཕོ་ནད། སྤུ་བྱི། ཁོང་ནད། ལྷོག་པ་གཉན་གཟེར་ཀུན་ཐུབ་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ། །སྐྱུགས་བྲོ་ནས་མ་ཐུབ་པ་བྱུང་ན་གོང་གི་སྔགས་མཇུག་ཏུ་འདི་བཏགས་ལ་བཟླ། ཛ་ལ་ལ་རི། ཛ་སྡ་སྡ་ནི། ཤ་བ་པ་ནི། ཀ་ར་ཀ་བད་ནི། ཨ་ཁྲ་ཧ་བྷི་སི་ན་ན། ཞེས་སོ། །འདི་ལ་གཏེར་མ་སོགས་ཀྱི་ལུགས་འགའ་བྱུང་ཞིང་ཕོ་ཐོག་གིས་ན་བ་མང་པོ་ཐུབ་པའི་ལག་བླང་ཡིད་ཆེས་ཀྱི་

【现代汉语翻译】
གཏུབས་གཏུབསཿ (getub getub) 切割！切割！
ནག་པོ་ཙིཏྟ་རྦད་རྦདཿ (nag po tsitta rbad rbad) 黑色意，摧毁！摧毁！
ནག་པོ་ཙིཏྟ་ཤིག་ཤིགཿ (nag po tsitta shig shig) 黑色意，粉碎！粉碎！
莲花生大士（Padma 'byung gnas）向持明寂藏（Rig 'dzin shAnting garbha）所传授的深奥口诀，四摧毁意（tsitta rbad bzhi ma），以百份酥油加持此咒，然后服用，此乃甚深之伏藏。
此法能治愈多种疾病，是真实可靠的实践。
另外，咽喉咒：嗡 纳嘎夏日 普索（Om nAga shrI phud sod）。加持白色青稞后服用，必定痊愈，甚深伏藏。
另外，热病和咽喉病的咒语：嗡 哈日夏格 呼日哈日 昂夏格 图日图日夏格 黑鹏 根除夏格 热病犬 索（Om har shag hur har ang shag thur thur shag bya khyung nag po rtsa thur shag gnyan khyi sod）。热病之毛箭 黑色 索（gnyan gyi spu mda' nag po sod）。念诵咒语加持的水后饮用，必定能治愈，甚深啊！
另外，咽喉咒：黑色 擦擦 噶 黑色 擦擦 阔 纳嘎日匝 扎 瞎（nag po tshal pa gsum nag po tshal pa khos nA gar dza pra shag）。观想自己为阿阇黎并念诵。此咒无头尾的嗡（Om）和 斯瓦哈（svAhA），名为‘大磨刀’，对于咽喉和胃部的疾病非常有效。
另外，如果喉咙里长了脓疱，蔓延到食道，无法进食，并且出现新的疼痛疾病时，立即念诵：嗡 匝嘎姆 普林 索（Om dza gam spul ling sod）。念诵此咒不少于三百遍，加持在青稞粒上，然后吞服。之后，观想青稞粒化为水，黑白脓疱从喉咙里排出。此法非常深奥，如果需要多次治疗，重复使用必定有效。
另外，咽喉咒：以任何本尊的根本咒或鹏咒加上此咒：嗡 纳嘎日匝 萨嘎夏 嘎 玛玛 哟夏 托日 尼 达让 邦 让 尼 吽 啪（Om nAga rAtsa srag sha ka mama yo sha tho ra ni dha ram bham ra ni hUM phaT）。降伏者 索 斯瓦哈（ghanod byed sod svAhA）。纳嘎 纳嘎 希格希格（nAga nAga shig shig）。呼亚 呼亚 希格希格（hu ya hu ya shig shig）。摧毁降伏者的生命 摧毁摧毁（ghanod byed kyi srog la rbad rbad）。布 普 布亚 希格希格（rbud phud rbud ya shig shig）。切 切 切割切割 匝匝 摧毁摧毁（tri tri gtub gtub dza dza rbad rbad）。普 摧毁 萨亚 希格希格（phu rbad sa ya shig shigs）。无变有。冲冲 切割切割 折磨折磨 匝匝（chom chom gtub gtub gzir gzir dza dza）。哲乌 他 提乌 南（tri'u tha the'u nan）。降伏者 妖魔 玛日亚 吽 啪（ghanod byed 'byung po mA ra ya hUM phaT）。嗡 秀桑 扎玛纳 耶 夏格夏格 撇 斯瓦哈（Om shwo sang pra ma na ye shag shag phyes svAhA）。观想自己舌头上的让（ram， बीज，bIja，种子字）字头朝外，火焰燃烧，焚烧所有内在的邪魔。将钟乳石（cong zhi）与纯净的水混合后饮用。毫无疑问，这能摧毁培根（bad kan）引起的咽喉疾病、胃病和热病等。不仅如此，此咒还能治愈培根类疾病、麻风病和癣病、肿瘤、胃病、毛孔疾病、腹部疾病、疖子和热病等，毫无疑问。
如果出现呕吐且无法忍受，在上述咒语的末尾加上以下内容并念诵：匝 拉拉 日 匝 达达 尼 夏 瓦瓦 尼 嘎日嘎 日瓦 尼 阿恰 哈 比斯 纳 纳（dza la la ri dza sda sda ni sha ba pa ni ka ra ka bad ni a khra ha bhi si na na）。
此法有多种伏藏传承，对于治疗多种胃病是可靠的实践。

【English Translation】
གཏུབས་གཏུབསཿ (getub getub) Cut! Cut!
ནག་པོ་ཙིཏྟ་རྦད་རྦདཿ (nag po tsitta rbad rbad) Black Mind, destroy! destroy!
ནག་པོ་ཙིཏྟ་ཤིག་ཤིགཿ (nag po tsitta shig shig) Black Mind, shatter! shatter!
The profound oral instructions given by Guru Padmasambhava to the Vidyadhara Shantigarbha, the Four Destructions of Mind (tsitta rbad bzhi ma), bless a hundred portions of butter with this mantra, then take it, this is a very deep treasure.
This method can cure many diseases, it is a truly reliable practice.
Also, the throat mantra: Om Naga Shri Phut Sot (Om nAga shrI phud sod). Bless white barley and take it, it will surely heal, a very deep treasure.
Also, the mantra for fever and throat disease: Om Har Shag Hur Har Ang Shag Thur Thur Shag Black Garuda Root Eradication Shag Fever Dog Sot (Om har shag hur har ang shag thur thur shag bya khyung nag po rtsa thur shag gnyan khyi sod). Fever's Hair Arrow Black Sot (gnyan gyi spu mda' nag po sod). Recite the mantra and bless the water, then drink it, it will surely heal, very profound!
Also, the throat mantra: Black Tsa Tsa Sum Black Tsa Tsa Kho Naga Riza Za Shag (nag po tshal pa gsum nag po tshal pa khos nA gar dza pra shag). Visualize yourself as an Acharya and recite. This mantra without Om (Om) and Svaha (svAhA) at the beginning and end is called 'Great Sharpening Knife', and it is very effective for throat and stomach diseases.
Also, if pustules grow in the throat, spread to the esophagus, cannot eat, and a new painful disease occurs, immediately recite: Om Dza Gam Puling Sot (Om dza gam spul ling sod). Recite this mantra no less than three hundred times, bless it on barley grains, and then swallow them. Afterwards, visualize the barley grains turning into water, and the black and white pustules being expelled from the throat. This method is very profound, and if multiple treatments are needed, repeating it will surely be effective.
Also, the throat mantra: Add this mantra to the root mantra of any Yidam or the Garuda mantra: Om Naga Riza Saga Sha Ka Mama Yo Sha Thora Ni Dharam Bham Ra Ni Hum Phet (Om nAga rAtsa srag sha ka mama yo sha tho ra ni dha ram bham ra ni hUM phaT). Subduer Sot Svaha (ghanod byed sod svAhA). Naga Naga Shig Shig (nAga nAga shig shig). Hu Ya Hu Ya Shig Shig (hu ya hu ya shig shig). Destroy the life of the subduer Destroy Destroy (ghanod byed kyi srog la rbad rbad). Bu Pu Buya Shig Shig (rbud phud rbud ya shig shig). Cut Cut Cut Dza Dza Destroy Destroy (tri tri gtub gtub dza dza rbad rbad). Pu Destroy Saya Shig Shig (phu rbad sa ya shig shigs). Non-existent becomes existent. Chong Chong Cut Cut Torment Torment Dza Dza (chom chom gtub gtub gzir gzir dza dza). Treu Tha Teu Nam (tri'u tha the'u nan). Subduer Demon Mariya Hum Phet (ghanod byed 'byung po mA ra ya hUM phaT). Om Sho Sang Zhamana Ye Shag Shag Pye Svaha (Om shwo sang pra ma na ye shag shag phyes svAhA). Visualize the Ram (ram, बीज，bIja，seed syllable) on your tongue facing outwards, with flames burning, incinerating all inner demons. Mix stalactites (cong zhi) with pure water and drink it. There is no doubt that this can destroy throat diseases, stomach diseases, and fevers caused by phlegm (bad kan). Moreover, this mantra can cure phlegm-related diseases, leprosy and scabies, tumors, stomach diseases, pore diseases, abdominal diseases, boils, and fevers, without a doubt.
If vomiting occurs and cannot be tolerated, add the following to the end of the above mantra and recite: Dza Lala Ri Dza Dada Ni Sha Vava Ni Gariga Riva Ni Achia Ha Bhisi Na Na (dza la la ri dza sda sda ni sha ba pa ni ka ra ka bad ni a khra ha bhi si na na).
There are various treasure lineages for this method, and it is a reliable practice for treating many stomach diseases.

--------------------------------------------------------------------------------

ལོ་རྒྱུས་ཀྱང་མང་དུ་སྣང་། དཔེ་གཞན་ན་རང་ཉིད་སྐད་ཅིག་གིས་མུ་སྟེགས་སྐྲའི་ཐུབ་པ་ཅན། མིག་ཟབ་པ། སྣ་མཐོ་བ། མཆེ་བ་སེར་པོ་གུག་པ། དབྱིབས་རྒུ་བ། སྨ་ར་བྲང་གི་རྒྱ་མདོར་སླེབས་པ། ཕྱག་གཡོན་ན་ནད་བདག་བུ་ཆུང་ཁྱིའུ་སྦྲུལ་གསུམ་གྱི་སྐེ་བཙིར་བ། ཕྱག་གཡས་ཁ་ཊྭཱྃ་ག་རྩེ་གསུམ་གྱིས་དེ་དག་གིས་མིག་གཙག་པ། སྐུ་ལས་མེ་འབར་ཞིང་མེ་ཡི་ཚ་ཚ་འཕྲོ་བར་བསྒོམ་ལ། ཨོཾ་མ་ཧཱ་དེ་བ་ཧཱུྃ་ཕཊ། ཅེས་པའི་ཤམ་དུ་ཨོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཛ་སོགས་གོང་སྔགས་བཏགས་དེ་བཟླ། རྨི་ལམ་དུ་གདོན་རྟགས་གང་རྨིས་ན་གཟེར་བསྲེག་གི་དམིགས་པ་གཏད་ལ་བཟླ། ཁྱེའུ་བྱ་ཁྱུང་སྦྲུལ་བསད་པ་སོགས་རྨི་ལམ་གྱི་རྟགས་དང་། སྐྱུག་བཤལ་སྣ་ཁྲག་བྱུང་ན་ཐུབ་རྟགས་ཡིན།
11-1-41a
སྔགས་འདི་ལ་ནན་ཏན་བྱས་ན་བད་ཀན་མགུལ་འགག་མིད་གཅུས་གྲེ་ཐོག་ཕོ་ཐོག་གི་རིགས་ཐམས་ཅད་ཐུབ་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ། །ལས་རབ་དཔེ་ཐོ་སོགས་བསྡུར་ལེགས་བྱའོ།།ཟབ་རྒྱཿ གྲེ་ཐོག་གི་ལག་འཁོར་ལུག་རྫི་ཤེས་རབ་འབར་གྱི་ལུགས་དང་། ཡང་ཕྱག་རྡོར་ལས་མཐའ་བརྩེགས་འཁོར་ཅན་སོགས་བཅོས་ཀ་གཞན་ཀྱང་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཟས་ཀྱིས་མནངས་པའི་སྔགས། ཨོཾ་ཁཾ་ཁཾ་ལཾ་ལཾ་ཤག་ཕྱུངས་སོད་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་སུཾ་བརྒྱ་ཆུ་ཕོར་གང་ལ་བཏབ་ནས་སྣ་བུག་ཏུ་བླུགས་པས་གྲོལ་ལོ། །ཡང་མནངས་སྔགས་མནངས་དེ་བྱེའུ་སྔགས་ཆུ་ཁྲར་བསྒོམ། ཨོཾ་ཀག་ཀག་ཤུགས་ཕྱུང་། ཞེས་བཟླས་ནས་མཚུལ་བ་བསུམ་ལ་སླ་ང་དང་ཡོག་མགོ་ཐོགས་ནས་བན་སྐོར་དགུ་བོན་སྐོར་དགུ་བྱས་པས་ཕན་ནོ། །ཡང་མནངས་སྔགས། ཤ་ལ་གཉི་ག་ཆུ་ལ་སྙོགས། ཞེས་བཟླས་སྔགས་ཆུ་བྱས་ལ་ཕོ་གཡས་མོ་གཡོན་སྣ་བུག་བླུགས་པས་ཕན་ནོ། །ཁྲག་རླུང་སྟོད་འཚང་ལ། ཨུ་ཙ་ལ་ཏྲ་མེ་སོདཿ ཅེས་བཟླས་ལྕགས་སྲེག་དང་ཆུ་ལ་སྔགས་ཏེ་ལྕགས་ཆུ་ནང་འཕངས་པའི་རླངས་པ་ལ་མགོ་བཏུམས་ནས་བདུགས་པས་འཕྲལ་དུ་ཕན་གཏེར་མའོ། །ཡང་གཅིག །ཨོཾ་མ་ཁྲི་ཡཀྵ་ན་མ་དུ་རྦདཿ སྔགས་
11-1-41b
འདི་མང་དུ་བསྒྲངས་པས་སྟོད་འཚང་ཐུབ་ཅེས་གཏེར་མའོ། །སྐོམ་དང་། སྒྱིག་བུ། དབུགས་མི་བདེ། ཡིད་ཀ་འཆུས་པ་རྣམས་འཛུད་སྟོད་ནད་དོ། །ཐོར་ནད་ཀྱི་སྐད་འགག་གོང་དུ་སོང་། ཡིད་འཆུས་སོགས་ཅི་རིགས་འདིར་འཛུད་འོས་སོ། །དང་ག་འབྱེད་པའི་སྔགས་ནི། ཧུབ་ཧུབ། ཙར་ཙར། དཀྱིལ་དཀྱིལ། ཕྱུངས་ཕྱུངས། ཟན་ལ་བཏབ་སྟེ་ཡི་ག་མེད་པ་ལ་བྱིན་ན་དང་ག་འབྱེད་པར་འགྱུར་རོ། །ཨ་ཨ་ཙིཏྟ་སུ་ཁ་སཾ་སཾཿསྔགས་འདིས་སྙིང་རླུང་དང་སེམས་འཕྱོ་བ་སོགས་སྙིང་ནད་སེལ་ཞེས་གཏེར་མའོ། །གློ་ནད་ཞི་བའི་སྔགས་གོང་དུ་བསྟན། ཡང་མི་དང་དུད་འགྲོ་དག་གི་གློ་ནད་ཞི་བའི་སྔགས། ཨོཾ་ཤི་ལི་ཤི་ལི་ནན་ནན་ཤི་ཙ་སེ་ར་མ་རྦདཿ མཛོ་མོ་དཀར་མོའམ། ར་ཡི་འོ་མ་ལ་སྔགས་ལ་བླུད། ཕྱི་ནས་གློ་སྒང་ལ་བཏབ་པས་ཞིའོ། །ཡང་གཅིག །ཧ་ར་ཕ

【现代汉语翻译】
传说中也有很多。在其他的范本中，观想自己瞬间变成外道秃发者，眼睛深陷，鼻子高挺，牙齿发黄弯曲，体型粗壮，胡须垂到胸前的交叉处。左手紧握着疾病之主，小狗和蛇的脖子，右手用三尖卡杖嘎刺它们的眼睛。身体燃烧着火焰，放射出火焰的热量。观想后，念诵‘嗡 玛哈德瓦 吽 啪’。在这句咒语之后，加上‘嗡 纳嘎ra匝’等之前的咒语并念诵。如果在梦中梦到任何鬼怪的征兆，就专注于烧灼的景象并念诵。梦到杀死小狗、鹏鸟、蛇等是梦中的征兆。如果出现呕吐、腹泻、鼻出血等症状，则是被降伏的征兆。
如果认真修持这个咒语，毫无疑问可以降伏所有与培根（藏医术语，指黏液）有关的喉咙阻塞、吞咽困难、喉咙痛、胃痛等疾病。要对照各种范本，仔细校对。深奥！喉咙痛的治疗方法有牧羊人谢饶欧巴的传承，以及金刚手菩萨的累积轮等等，也要了解其他的治疗方法。食物中毒的咒语：‘嗡 康康 朗朗 夏 琼 索 斯瓦哈’。念诵三百遍咒语后，将水倒入鼻孔，即可解脱。还有食物中毒的咒语，观想中毒者变成小鸟，在水中扑腾。念诵‘嗡 嘎嘎 秀 琼’，然后拿着三根棍子，用纺锤和磨盘绕着病人，男的绕九圈，女的也绕九圈，这样就会有帮助。还有食物中毒的咒语：‘夏拉 尼嘎 秋拉 尼约’。念诵咒语后，将咒语水滴入左鼻孔（男）或右鼻孔（女），这样就会有帮助。治疗血气上涌：念诵‘乌匝拉 扎美 索’，然后将烧红的铁块放入水中，用蒸汽熏头部，立即见效，这是伏藏法。还有一个：‘嗡 玛赤 亚叉 纳玛度 贝’。念诵这个咒语可以降伏血气上涌，这是伏藏法。口渴、尿潴留、呼吸困难、心悸等都是进入上身的疾病。喉咙疾病的声音嘶哑已经向上发展。心悸等各种症状都适合用这种方法治疗。开胃咒：‘呼 呼，匝 匝，吉 吉，琼 琼’。念诵咒语后，涂在食物上，给没有食欲的人吃，就能开胃。‘阿 阿 泽达 苏卡 桑 桑’：这个咒语可以消除心气不顺和精神恍惚等心脏疾病，这是伏藏法。治疗肺病的咒语已经在前面讲过。还有，为了消除人和动物的肺病，念诵：‘嗡 希利 希利 南南 希匝 塞ra玛 贝’。将咒语念在白色母牦牛或山羊的奶中，然后喂给病人喝，并从外面涂在胸口上，就能痊愈。还有一个：‘哈ra 啪’

【English Translation】
There are many stories as well. In other examples, visualize yourself instantly transforming into a Tirthika (non-Buddhist) with shaved head, deep-set eyes, a high nose, yellow and crooked teeth, a stout figure, a beard reaching the intersection of the chest. In the left hand, tightly grasp the lord of disease, a puppy, and the necks of three snakes. With the right hand, pierce their eyes with the three points of a khatvanga. Meditate on flames blazing from the body, radiating the heat of fire. Then, recite 'Om Mahadeva Hum Phat'. After this mantra, add and recite the previous mantras such as 'Om Naga Raja'. If you dream of any demonic signs in a dream, focus on the image of burning and recite. Dreaming of killing puppies, garudas, snakes, etc., are signs in dreams. If vomiting, diarrhea, or nosebleeds occur, it is a sign of subjugation.
If you diligently practice this mantra, there is no doubt that you can subdue all diseases related to phlegm (an element in Tibetan medicine), such as throat obstruction, difficulty swallowing, sore throat, and stomach pain. Compare and carefully proofread various examples. Profound! The treatment for sore throat includes the tradition of the shepherd Sherab Obar, as well as the accumulated wheels of Vajrapani, etc. Also, understand other treatment methods. The mantra for food poisoning: 'Om Kham Kham Lam Lam Shak Phyong Sot Svaha'. After reciting the mantra three hundred times, pour the water into the nostrils to be liberated. There is also a mantra for food poisoning, visualizing the poisoned person as a bird splashing in the water. Recite 'Om Kak Kak Shuk Phyong', then holding three sticks, spin around the patient with a spindle and millstone, nine times for a male and nine times for a female, which will help. There is also a mantra for food poisoning: 'Shala Nyiga Chula Nyok'. After reciting the mantra, drip the mantra water into the left nostril (for male) or the right nostril (for female), which will help. For ascending blood wind: Recite 'Utsala Trame Sot', then throw a red-hot iron into the water and fumigate the head with the steam, which will be effective immediately. This is a terma (treasure teaching). There is also one: 'Om Makri Yaksha Namadu Be'. Reciting this mantra can subdue ascending blood wind, which is a terma. Thirst, urinary retention, difficulty breathing, palpitations, etc., are all diseases that enter the upper body. Hoarseness of throat disease has already progressed upwards. Palpitations and other symptoms are suitable to be treated with this method. Appetite-opening mantra: 'Hub Hub, Tsar Tsar, Kyil Kyil, Phyong Phyong'. After reciting the mantra, apply it to food and give it to those who have no appetite, which will open their appetite. 'A A Tsitta Sukha Sam Sam': This mantra can eliminate heart diseases such as heart wind and mental confusion, which is a terma. The mantra for relieving lung disease has already been mentioned above. Also, to eliminate lung disease in humans and animals, recite: 'Om Shili Shili Nannan Shitsa Sera Ma Be'. Recite the mantra into the milk of a white female yak or goat, then feed it to the patient and apply it to the chest from the outside, which will heal. There is also one: 'Hara Pha'

--------------------------------------------------------------------------------

ན། བ་ར། ཤི་བ་ར།བི་དུ་ཤི་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་ཆུ་བླུད་པས་ཕན་ནོ་ཟབ་བོ། །ཨོཾ་ཧ་ར་ཧ་ར་རང་སྭཱ་ཧཱཿ འདི་སྔས་སུ་གྱང་ལོགས་སོགས་ལ་དབུ་ཅན་དུ་བྲིས་ན་གློ་ལུ་སྲུང་ངོ་། །གློ་བརྒྱལ་སྔགས། ཨོཾ་ཨ་ལོ། དཀར་པོ་ཤ་ཕུམ་རྦདཿ ཅེས་བཟླས་པས་ཕན་ནོ། །གློ་སུབ་འོང་བར་ལུག་ནག་གི་སོག་བལ་གཡོན་པའི་སྐུད་པ་སུམ་བསྒྲིལ་ལ། ཨ་ཛ་ཀཿ ཞེས་སྔགས་བཏབ་མདུད་
11-1-42a
པ་གསུམ་བརྒྱབ་སྐམ་པའི་ཁ་ལ་རྒྱ་ཆིངས་བྱས་ན། སྔས་འོག་བཅུག་པས་གློ་སུབ་ལས་གྲོལ་ལོ། །མཆིན་མཚེར་སོགས་དོན་སྣོད་སྔགས་རྙེད་ན་འཛུད། མཁལ་རྩ་ན་བར།ཨོཾ་རྩ་ཐང་ཐང་། ཞུད་ཞུང་ཤ་ལ་ཞུང་། ཞེས་བཟླས་ཆུ་རྡོ་གཅིག་བླང་མེ་ལ་འཇམ་པར་བསྲོས་པར་སྔགས་བཏབ་སྟེ་རྒྱུ་མ་ཁུག་ཏུ་མར་དཀར་བྱུག་ལ། རྡོ་གླན་པས་ཕན་ནོ། །ཕོ་བའི་ནད་སྔགས་གོང་དུ་སོང་། ཨོཾ་ཚེག་ཚེག རུཾ་རུཾ། ཤིག་ཤིག ཉལ་ཉལ་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་འདིས་སྲིན་གྱི་རིགས་ཀུན་དང་ཕོ་བའི་ནད་རིགས་ཀུན་ལ་ཕན་གང་ན་སར་ལྕགས་སྲེག་གི་ཐོ་ལུམ་ཚིག་མ་ཟེར་དཔྱད་མེ་འབར་བ་བསམ་ལ་དེའི་ནང་ནས་སྔགས་སྒྲ་ལྷང་ལྷང་འདོན་པར་བསམ། རྫས་ཚ་དང་སྒོ་ཕྱི་ཡི་བསྲེས་ལ་ན་སར་བྱུག སྒོག་གཏུན་ལས་བརྟེགས་གིས་བརྟེག་པས་སོས་སོ། །གྲང་སྲིན་ཕོ་ནད་ལ་ཟབ་བོ། །ཡང་ཕོ་བའི་ནད་ལ་རང་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོའི་སྐུ་ལས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མེ་འབར་བར་ཕོ་ནད་ཐམས་ཅད་ཐུལ་གྱིས་བསྲེག་པར་བསམ། ཨོཾ་མེ་ཧྲི་ཐིམ་ཐིམ་དབལ་དབལ་སོདཿཅེས་བཟླས་ཕོ་ནད་ཐམས་ཅད་སེལ། སྔགས་འདིས་མེས་ཚིག་པ་ཡང་ཞིའོ་ཞེས་གཏེར་མའོ།། ཟབ་བོ། །ཁོང་དུ་ཁྲག་འཁྱིལ་པ་དྲངས་པའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཙ་རི་ཙ་རི་ཤལ་ཤལ་སྭཱ་ཧཱ། དབྱི་
11-1-42b
མོང་གི་ཁུ་བར་བསྔགས་ཏེ་འཐུངས་པས་ཁྲག་རོ་ཁྲག་ངན་སོགས་ཕྱིར་འབྱིན་པར་འགྱུར་རོ། །ཟབ། མི་ཕྱུགས་ཀྱི་ཁོང་དུ་ཁབ་ཤོར་ན། ཨོཾ་ཆི་ཧི་མ་ཏ་རྩི་ཀོ་ལ་རྩིཿ སྔགས་ཆུ་ཁོང་དུ་བཏང་བས་སོས་སོ། །ནད་གང་ཡང་སྦྱོར་བར་བྱེད་པའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཧ་ས་ཤར་ཤརཿ མར་ནར་ནརཿ ཤར་སིང་སིང་ཤརཿ ཆུ་མ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞི་ཞི་སྭཱ་ཧཱཿ ཆུ་ནར་སྭཱ་ཧཱཿ ཙ་དམར་ནར་སྭཱ་ཧཱཿ ཙ་སིང་སིང་སྭཱ་ཧཱཿ ཙ་ནད་ཐམས་ཅད་ཕུར་ཏེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདིས་ནད་གང་ཡང་བཤལ་གྱིས་འདྲེན་པར་བྱེད་དེ་ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་རིག་འཛིན་ཀློང་གསལ་སྙིང་པོའི་ཡེ་ཤེས་རབ་འབར་གྱི་ཆ་ལག་སྔགས་འབུམ་ལས་སོ། །སྔགས་ཀྱིས་སྐྱུག་ཏུ་གཞུག་པ་ནི། ཨོཾ་ཀ་མ་ར་ཡ་མུ་སེ་སྭཱ་ཧཱ། ཕུག་རོན་དང་རུར་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཏབ་སྟེ་གྲེ་བར་བཏང་བས་སྐྱུག་པར་བྱེད་དོ། །ཡང་གཅིག །ཨོཾ་ཧྲཱིཿསྟོང་བྱོལཿ ཞེས་པ་བརྒྱ་དང་དེའི་ཤམ་དུ་སྭཱ་ཧཱཿ སྦྱར་པ་ཉིས་བརྒྱ་བཟླས་ཏེ། སྒོ་{དཔེ་རྙད་ནས་སྡུར་}འོག་སྒོ་རུའོ་ཐལ་གཙང་གོ་ཐལ་བཅས་སྔགས་ཆུ་སྦྱར་བ་སྣ་ཁུང་ནས་བླུག་ན་{མནང་བ་སོགས་སྟོད་ནད་ཐམས་ཅད་

【现代汉语翻译】
ཨོཾ་བྷ་ར། ཤི་བ་ར། བི་དུ་ཤི་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ (Om bha ra, shi ba ra, bi du shi nan sva ha)。念诵此咒加持水，效果显著且深奥。
ཨོཾ་ཧ་ར་ཧ་ར་རང་སྭཱ་ཧཱཿ (Om ha ra ha ra rang sva ha)。将此咒语以藏文书写在枕头或墙壁等处，可以预防咳嗽。
治疗咳嗽的咒语：ཨོཾ་ཨ་ལོ། དཀར་པོ་ཤ་ཕུམ་རྦདཿ (Om a lo, dkar po sha phum rbad)。念诵此咒有效。
对于因肺部疾病引起的呼吸困难，将黑色绵羊的左侧羊毛搓成三股线，念诵ཨ་ཛ་ཀཿ (A dza kah)咒语，打三个结，在干燥的容器口上系紧，放在枕头下，可以缓解呼吸困难。
如果能找到治疗肝脏、脾脏等内脏器官的咒语，就加入念诵。治疗肾脏疼痛的咒语：ཨོཾ་རྩ་ཐང་ཐང་། ཞུད་ཞུང་ཤ་ལ་ཞུང་། (Om rtsa thang thang, zhud zhung sha la zhung)。念诵此咒，取一块石头在火上轻轻加热，念诵咒语加持，然后在肠道区域涂抹酥油，将热石头敷在上面，有效。
治疗胃病的咒语在前面已经提到。ཨོཾ་ཚེག་ཚེག རུཾ་རུཾ། ཤིག་ཤིག ཉལ་ཉལ་སྭཱ་ཧཱ། (Om tsheg tsheg, rum rum, shig shig, nyal nyal sva ha)。此咒语对所有类型的寄生虫和胃病有效。观想在患处，用烧红的铁锤猛击，想象火焰燃烧，并从火焰中发出咒语的声音。将热灰和门外的灰混合，涂抹在患处。用蒜臼捣碎后敷上，可以痊愈。此法对寒性寄生虫引起的胃病非常有效。
另外，对于胃病，观想自身为金刚亥母，从身体中发出智慧之火，燃烧所有的胃病。念诵ཨོཾ་མེ་ཧྲི་ཐིམ་ཐིམ་དབལ་དབལ་སོདཿ (Om me hri thim thim dbal dbal sod)。念诵此咒可以消除所有胃病。此咒语也能熄灭火灾，是伏藏法。
治疗体内瘀血的咒语：ཨོཾ་ཙ་རི་ཙ་རི་ཤལ་ཤལ་སྭཱ་ཧཱ། (Om tsa ri tsa ri shal shal sva ha)。用此咒语加持菝葜的汁液，饮用后可以排出体内的瘀血和毒血。
如果人或牲畜吞下针，念诵ཨོཾ་ཆི་ཧི་མ་ཏ་རྩི་ཀོ་ལ་རྩིཿ (Om chi hi ma ta rtsi ko la rtsi)。服用此咒语加持的水，可以痊愈。
用于治疗任何疾病的咒语：ཨོཾ་ཧ་ས་ཤར་ཤརཿ མར་ནར་ནརཿ ཤར་སིང་སིང་ཤརཿ ཆུ་མ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞི་ཞི་སྭཱ་ཧཱཿ ཆུ་ནར་སྭཱ་ཧཱཿ ཙ་དམར་ནར་སྭཱ་ཧཱཿ ཙ་སིང་སིང་སྭཱ་ཧཱཿ ཙ་ནད་ཐམས་ཅད་ཕུར་ཏེ་སྭཱ་ཧཱཿ (Om ha sa shar shar, mar nar nar, shar sing sing shar, chu ma ye sva ha, zhi zhi sva ha, chu nar sva ha, tsa dmar nar sva ha, tsa sing sing sva ha, tsa nad thams cad phur te sva ha)。此咒语可以用于导泻治疗任何疾病，是极深奥的'持明者龙萨宁波的智慧光芒'中的一部分，出自《咒语十万颂》。
用咒语催吐的方法：ཨོཾ་ཀ་མ་ར་ཡ་མུ་སེ་སྭཱ་ཧཱ། (Om ka ma ra ya mu se sva ha)。念诵此咒一百零八遍，然后将鸽子和菖蒲放入喉咙，可以催吐。
另一种方法：ཨོཾ་ཧྲཱིཿསྟོང་བྱོལཿ (Om hri stong byol)。念诵此咒一百遍，并在其后加上སྭཱ་ཧཱཿ (sva ha)，共念诵两百遍。将门槛下的灰烬和干净的炉灰混合，加入咒语加持的水，从鼻孔灌入，可以治疗所有上身疾病。

【English Translation】
ཨོཾ་བྷ་ར། ཤི་བ་ར། བི་དུ་ཤི་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ (Om bha ra, shi ba ra, bi du shi nan sva ha). Reciting this mantra and blessing water is effective and profound.
ཨོཾ་ཧ་ར་ཧ་ར་རང་སྭཱ་ཧཱཿ (Om ha ra ha ra rang sva ha). Writing this mantra in Tibetan script on a pillow or wall can prevent coughing.
Mantra for treating cough: ཨོཾ་ཨ་ལོ། དཀར་པོ་ཤ་ཕུམ་རྦདཿ (Om a lo, dkar po sha phum rbad). Reciting this mantra is effective.
For difficulty breathing caused by lung disease, twist the left wool of a black sheep into a three-strand thread, recite the mantra ཨ་ཛ་ཀཿ (A dza kah), tie three knots, tie it tightly on the mouth of a dry container, and place it under the pillow to relieve breathing difficulties.
If you can find mantras for treating internal organs such as the liver and spleen, add them to the recitation. Mantra for treating kidney pain: ཨོཾ་རྩ་ཐང་ཐང་། ཞུད་ཞུང་ཤ་ལ་ཞུང་། (Om rtsa thang thang, zhud zhung sha la zhung). Recite this mantra, take a stone and gently heat it on the fire, bless it with the mantra, then apply butter to the intestinal area and apply the hot stone to it, which is effective.
The mantra for treating stomach diseases has been mentioned earlier. ཨོཾ་ཚེག་ཚེག རུཾ་རུཾ། ཤིག་ཤིག ཉལ་ཉལ་སྭཱ་ཧཱ། (Om tsheg tsheg, rum rum, shig shig, nyal nyal sva ha). This mantra is effective for all types of parasites and stomach diseases. Visualize striking the affected area with a red-hot iron hammer, imagine the flames burning, and the sound of the mantra emanating from the flames. Mix hot ash with ash from outside the door and apply it to the affected area. Crush garlic with a garlic mortar and apply it, which can heal. This method is very effective for stomach diseases caused by cold parasites.
In addition, for stomach diseases, visualize yourself as Vajravarahi, with wisdom fire emanating from your body, burning all stomach diseases. Recite ཨོཾ་མེ་ཧྲི་ཐིམ་ཐིམ་དབལ་དབལ་སོདཿ (Om me hri thim thim dbal dbal sod). Reciting this mantra can eliminate all stomach diseases. This mantra can also extinguish fires and is a terma.
Mantra for treating blood clots in the body: ཨོཾ་ཙ་རི་ཙ་རི་ཤལ་ཤལ་སྭཱ་ཧཱ། (Om tsa ri tsa ri shal shal sva ha). Bless the juice of Smilax china with this mantra, and drinking it can expel blood clots and toxic blood from the body.
If a person or livestock swallows a needle, recite ཨོཾ་ཆི་ཧི་མ་ཏ་རྩི་ཀོ་ལ་རྩིཿ (Om chi hi ma ta rtsi ko la rtsi). Taking water blessed with this mantra can heal.
Mantra for treating any disease: ཨོཾ་ཧ་ས་ཤར་ཤརཿ མར་ནར་ནརཿ ཤར་སིང་སིང་ཤརཿ ཆུ་མ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞི་ཞི་སྭཱ་ཧཱཿ ཆུ་ནར་སྭཱ་ཧཱཿ ཙ་དམར་ནར་སྭཱ་ཧཱཿ ཙ་སིང་སིང་སྭཱ་ཧཱཿ ཙ་ནད་ཐམས་ཅད་ཕུར་ཏེ་སྭཱ་ཧཱཿ (Om ha sa shar shar, mar nar nar, shar sing sing shar, chu ma ye sva ha, zhi zhi sva ha, chu nar sva ha, tsa dmar nar sva ha, tsa sing sing sva ha, tsa nad thams cad phur te sva ha). This mantra can be used to treat any disease by inducing diarrhea. It is a part of the extremely profound 'Wisdom Radiance of Rigdzin Longsal Nyingpo' and comes from the 'Hundred Thousand Mantras'.
Method of inducing vomiting with a mantra: ཨོཾ་ཀ་མ་ར་ཡ་མུ་སེ་སྭཱ་ཧཱ། (Om ka ma ra ya mu se sva ha). Recite this mantra one hundred and eight times, then put pigeon and calamus into the throat to induce vomiting.
Another method: ཨོཾ་ཧྲཱིཿསྟོང་བྱོལཿ (Om hri stong byol). Recite this mantra one hundred times, and add སྭཱ་ཧཱཿ (sva ha) after it, reciting it two hundred times in total. Mix the ashes under the threshold with clean stove ashes, add water blessed with the mantra, and pour it into the nostrils to treat all upper body diseases.

--------------------------------------------------------------------------------

རང་}སྐྱུག་པར་འགྱུར་རོ། །ཡང་དུག་རིགས་སྲིན་བུ་ཁ་ཟས་མ་ཞུ་བ་སོགས་ཀྱིས་ཕོ་བ་སྦོས་གཟེར་ན་བ་ལ། ལོང་སྲིན། ལོང་སྲིན། སྲོག་ཚིག་སྲོག་ཚིག་ནན་རྦདཿ ལན་ཚྭ་ལ་
11-1-43a
བསྔགས་ནས་ཁོང་དུ་བཏང་བས་ཕན་ངེས། དེས་རླུང་ལའང་ཕན་ཞེས་གཏེར་མའོ། །གླང་ཐབས་སྔགས། ཨོཾ་ནག་པོ་ཚལ་པ་ཤག་ཏི་རྦདཿ སྲིན་གླང་ཐབ་སོགས་ལ་ཚྭ་ཆུ་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ་ནས་བཏང་བས་ཕན་ནོ། །ཡང་གཅིག ཞི་ཞི་མལ་མལ་ས་དུར་རྦདཿ མ་ཞུ་བ་དང་གླང་ཐབས་སོགས་ཕོ་བའི་ཟུག་གཟེར་དྲག་པོ་ཐམས་ཅད་ཞི་བའི་སྔགས་གཏེར་མའོ། །ཡང་གླང་ཐབས་སྔགས། ཨོཾ་དུག་ཚལ་རྦདཿ སྐྲན་ཚལ་རྦད། རྩ་ཚལ་རྦད། མྱགས་ཐུཾ་རྦུད་རྦུད་ཤིག་ཤིག་སྭཱ་ཧཱཿ བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་སྔགས་ཆུ་བཏང་།ཟུག་ཆོག་ནས་ཁུ་ཚུར་གཡོན་པ་ན་སར་སྦྱར་ལ། གཡས་པས་མཐའ་བསྐོར་བས་ཕན་ངེས་སོ། །ཡང་ཕོ་བ་གླང་ཐབས་ལ། ཕོ་བའི་ནང་དུ་ཡི་གེ་རཾ་བསམ་ལ་རླུང་བཟུང་སྟེ་གཡས་བསྐོར་གཡོན་སྐོར་བྱ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཡཾ་རཾ་ཞི་བ་ཤཱནྟིངྐུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཟླས་པས་ཕན། ཡང་ནི་རྟ་འཛོམ་ཤིང་ལ་བསྒྲིལ་བས་ཕན་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་ཕོ་བ་གླང་ཐབས་ལ། སྔགས་མཁན་གྱི་ལག་པ་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ། ཨོཾ་ནག་པོ་ས་ཏི་ཁས། ཁའི་བྱས་འདུག་བརྟགས། དེ་ནས་ལག་པ་བཀྲུས་པའི་དྲི་ཡི་ཆུ་ལ། ཨོཾ་ཀྲུག་ལེ་ཀྲུག་ལེ་དོན་སྙིང་ལ་སྭཱ་ཧཱཿ
11-1-43b
སྟོང་བཟླས་ཁོང་དུ་བཏང་བས་ཐུབ། དེ་ཡང་ནད་པ་སྐྱེས་པ་ལ་སྔགས་མཁན་གྱི་ལག་པ་གཡས་པ་དང་། བུད་མེད་ཡིན་ན་གཡོན་པ་བཀྲུ་དགོས་སོ། །ཡང་གཅིག །དུག་ཨུ་པ་ར་ཡ་སྭཱ་ཧཱཿ སྲོག་ཚིག་ནན་རྦདཿ དུ་ཡ་དུ་ཡ་ཤིག་ཤིག་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་ཚྭ་ལ་སྔགས་བཏབ་སྟེ་བཏང་བས་གླང་ཐབས་ཞི་བར་འགྱུར་རོ། །གླང་ཐབས་སོགས་གཟེར་གྱི་ནད་རིགས་གང་ཡིན་ཡང་། ནད་པ་ཆུ་དང་ནད་སྦལ་ལྕོང་དུ་བསམས་ནས་རང་ཡི་དམ་གསལ་བའི་འོད་ཀྱིས་ནད་ཕྱིར་ཕྱུངས་པར་བསམས་ལ། ཨོཾ་མར་མར་ཤིག་ཤིག་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་སྔགས་ཆུའམ་ཕུས་བཏབ་པས་ཞི་བར་འགྱུར་རོ་ཟབ། ཡང་གླང་ཐབས་ལ། རང་གི་སྲིན་མཛུབ་གསེར་གྱི་རྡོ་རྗེར་བསམ་ལ། སྔགས་འདི་མང་དུ་བཏབ། ཨོཾ་གཤིན་རྗེ་ཆུ་གླང་བཅིབས་པ་ཏི་ཐི་སོདཿ སྲིན་མཛུབ་ཀྱིས་ལྟེ་བར་བསྐོར་ཞིང་ལྟེ་དཀྱིལ་གཏད་པས། འོད་ཟེར་གྱིས་ནད་གདོན་བསྡུས་ནས་རྡོ་རྗེ་ལ་ཐིམ། ནད་དྲུངས་ནས་ཞི་བར་བསམ་མོ་ཤིན་ཏུ་ཟབ་བོ། །མི་ཕྱུགས་ཀྱི་རྒྱུ་མའི་ནད་སེལ་བ།སུ་རུ་སུ་རུ་མ་མ་ཀུ་རུ་ལོ་ཡ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། ཆུ་ལ་སྟོང་བཟླས་ཏེ་བཏང་བས་མི་ཕྱུགས་ཀྱི་རྒྱུ་ནད་ཞི་བར་འགྱུར་རོ། །འཁྲུ་བ་གཅོད་པའི་སྔགས་ནི། པ་ཏི་པ་ཏི་ཙ་ན་ཐུཾ་ཐུཾ་ཧྲད་ཧྲདཿ འདིས་
11-1-44a
འཁྲུ་བ་ཚ་གྲང་མེད་པར་གཅོད་པར་བྱེད་ཅེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་འཁྲུ་གཅོད། ཨོཾ་ནེར་སེང་ཡེར་རྦད་སྭཱ་ཧཱཿ རང་ལ་སྔགས་བཟླས་པས་ཆོ

【现代汉语翻译】
会呕吐出来。另外，如果因毒物、虫类、食物不消化等原因导致胃胀痛，念诵以下咒语并加持盐，然后服用，必定有效。此法对气病也有益处，出自伏藏法。
牛痞胀气咒：嗡 纳波 擦巴 夏迪 惹达（Om nag po tsal pa shag ti rbadh）。对牛痞胀气等病症，用此咒加持盐水后服用，有效。另一种咒语：ཞི་ཞི་མལ་མལ་ས་དུར་རྦདཿ（音译：西西 玛玛 萨度 惹达）。此为伏藏法，能平息因不消化和牛痞胀气等引起的剧烈胃痛。
又一牛痞胀气咒：嗡 杜 擦 惹达（Om dug tsal rbadh），嗡 坚 擦 惹达（skran tsal rbad），嗡 擦 擦 惹达（rtsa tsal rbad），མྱགས་ཐུཾ་རྦུད་རྦུད་ཤིག་ཤིག་སྭཱ་ཧཱཿ（音译：雅通 惹布 惹布 西西 梭哈）。念诵一百零八遍后加持水，然后服用。用左拳按住患处，右手在周围环绕，必定有效。另外，对于牛痞胀气，观想胃中为种子字 རཾ་（藏文，梵文天城体：ram，梵文罗马音：ram，火），屏住呼吸，然后顺时针和逆时针旋转。念诵：嗡 阿 吽 扬 然 息瓦 夏 谛 固如 耶 梭哈（Om Ah Hum Yam Ram Zhiwa Shanti Guru Ye Svaha），即可见效。或者，将病人捆在马桩上也能见效，出自《一切行为续》。
另外，对于牛痞胀气，对此咒语加持咒师的手：嗡 纳波 萨迪 卡（Om nag po sa ti kha）。做“卡”的手势，观察情况。然后，在洗手后的水中念诵：嗡 扎列 扎列 多尼拉 梭哈（Om krug le krug le don nying la svaha），念诵一千遍后让病人服用，即可见效。病人若是男性，则洗咒师的右手；若是女性，则洗左手。
另外一个咒语：དུག་ཨུ་པ་ར་ཡ་སྭཱ་ཧཱཿ（音译：度 乌巴惹雅 梭哈），སྲོག་ཚིག་ནན་རྦདཿ（音译：索 擦 囊 惹），དུ་ཡ་དུ་ཡ་ཤིག་ཤིག་སྭཱ་ཧཱཿ（音译：度雅 度雅 西西 梭哈）。用此咒加持盐后服用，能平息牛痞胀气。无论是何种胀痛疾病，都应观想病人为水和青蛙，然后观想自己为本尊，从本尊身上发出光芒，将疾病驱除出去。念诵：嗡 玛玛 西西 梭哈（Om mar mar shig shig svaha），然后加持水或吹气，即可平息。
另外，对于牛痞胀气，观想自己的无名指为金刚杵，然后多念诵此咒：嗡 雅玛 丘浪 嘉巴 迪提 梭（Om gshin rje chu glang bcibs pa ti thi sod）。用无名指在肚脐周围旋转，并将手指指向肚脐中心。观想光芒汇聚疾病和邪魔，然后融入金刚杵中，疾病从根源上得以平息。此法甚深。
治疗人畜肠道疾病：སུ་རུ་སུ་རུ་མ་མ་ཀུ་རུ་ལོ་ཡ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ།（音译：苏如 苏如 玛玛 固如 洛雅 啪 梭哈）。对此咒语加持水一千遍，然后让人畜服用，即可平息肠道疾病。
止泻咒：པ་ཏི་པ་ཏི་ཙ་ན་ཐུཾ་ཐུཾ་ཧྲད་ཧྲདཿ（音译：巴迪 巴迪 匝那 通 通 舍 舍）。此咒能止住一切寒热引起的腹泻，出自伏藏法。
又一止泻咒：嗡 涅 僧 耶 惹 惹达 梭哈（Om ner seng yer rbad svaha）。对自己念诵此咒即可。

【English Translation】
It will cause vomiting. In addition, if the stomach is swollen and painful due to poison, insects, indigestion, etc., recite the following mantra and bless salt, then take it, and it will definitely be effective. This method is also beneficial for wind diseases, according to the Terma.
Mantra for Bloating: Om nag po tsal pa shag ti rbadh. For bloating and other ailments, bless salt water with this mantra and administer it. Another mantra: zhi zhi mal mal sa dur rbad. This is a Terma that pacifies severe stomach pain caused by indigestion and bloating.
Another Bloating Mantra: Om dug tsal rbadh, Om skran tsal rbad, Om rtsa tsal rbad, myags thum rbud rbud shig shig svaha. Recite one hundred and eight times and bless water, then administer it. Press the affected area with the left fist, and circle around it with the right hand, and it will definitely be effective. In addition, for bloating, visualize the syllable ram (藏文，梵文天城体：ram，梵文罗马音：ram，fire) in the stomach, hold your breath, and then rotate clockwise and counterclockwise. Recite: Om Ah Hum Yam Ram Zhiwa Shanti Guru Ye Svaha, and it will be effective. Alternatively, tying the patient to a horse post can also be effective, according to the 'Tantra of All Actions'.
In addition, for bloating, bless the hand of the mantra practitioner with this mantra: Om nag po sa ti kha. Make the 'kha' gesture and observe the situation. Then, in the water after washing the hands, recite: Om krug le krug le don nying la svaha, recite it a thousand times and have the patient take it, and it will be effective. If the patient is male, wash the right hand of the mantra practitioner; if female, wash the left hand.
Another mantra: dug u pa ra ya svaha, srog tshig nan rbad, du ya du ya shig shig svaha. Bless salt with this mantra and administer it to calm bloating. For any kind of bloating pain, visualize the patient as water and a frog, and then visualize yourself as the deity, emanating light from the deity to expel the disease. Recite: Om mar mar shig shig svaha, and then bless water or blow air, and it will be pacified.
In addition, for bloating, visualize your ring finger as a vajra, and then recite this mantra many times: Om gshin rje chu glang bcibs pa ti thi sod. Rotate the ring finger around the navel and point the finger towards the center of the navel. Visualize the light gathering the disease and evil spirits, and then dissolving into the vajra, and the disease will be pacified from its root. This method is very profound.
Cure for Intestinal Diseases in Humans and Livestock: suru suru mama kuru lo ya phat svaha. Bless water with this mantra a thousand times, and then have humans and livestock take it, and intestinal diseases will be pacified.
Mantra to Stop Diarrhea: pa ti pa ti tsa na thum thum hrad hrad. This mantra can stop diarrhea caused by any hot or cold conditions, according to the Terma.
Another Mantra to Stop Diarrhea: Om ner seng yer rbad svaha. Recite this mantra for yourself and it will be effective.

--------------------------------------------------------------------------------

ག་གཞན་ལ་སྔགས་ཆུ་བཏང་བས་འཁྲུ་བ་ཚ་གྲང་གང་ཡང་ཆོད་ངེས་སོ། །འདི་མཁའ་འགྲོ་མ་དབུ་བཅད་མའི་སྔགས་རིམས་སྲུང་དང་ནད་བརྒྱ་སྔགས་གཅིག་ཏུ་ཡང་གསུངས་སོ། །ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་དུ་འབྲུ་གསུམ་ལ་སྔགས་དེ་བཏགས་པར་འདུག །སྐར་ཆུ་ལ་སྔགས་སྟོང་བཏབ་ཅེས་གསུངས་སོ། །གཞན་ཡང་ཆུ་རྡོ་གནམ་མ་མཐོང་བ་གསུམ་སྔགས་ལ་དར་དམར་གྱིས་བཏུམས་ནས་སྐེར་བཏགས། བལ་ནག་སྲུང་སྐུད་ལ་སྔགས་ཏེ་བཏགས་ཀྱང་ཐུབ་བོ་ཞེས་གསུངས། ཡང་གཅིག །ཤིར་ཛིར་རྟུག་རྟུག་སྭཱ་ཧཱཿ ཐོ་རངས་སྐར་ཆུར་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ཏེ་འཐུང་ན་ཚ་འཁྲུ་གྲང་འཁྲུ་གཉིས་ཀ་ཆོད་པར་འགྱུར་རོ། །ཡང་ཚ་འཁྲུ་གཅོད་པའི་སྔགས། ཨོཾ་ཀུན་དེ་ཀུན་བཾ་ལཾ་བྷྲཱུྃ་ཤལ་ཤལ་ཤལ་སྭཱ་ཧཱ། འབབ་ཆུ་སྣོད་ཁ་ཡར་བལྟས་ཀྱིས་བླངས་པའི་ཆུ་ལ་སྔགས་བཏབ་ནས་བཏང་བས་ཐུབ་བོ། །གྲང་འཁྲུའི་སྔགས། ཨོཾ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ན་ག་ན་ག་བ་ཏི་ཡ་མ་ལ་ཧཱུྃ་ཕཊ། ཆང་ལ་སྔགས་བཏབ་སྟེ་བཏང་། སྔགས་གཉིས་པོ་འདི་ཚོས་ཀྱིས་བྲིས་ཏེ་དམར་པོ་གསུམ་དང་སྦྲགས་ནས་བཏགས་ན་
11-1-44b
འཁྲུ་རིམས་ཐུབ་བོ་ཟབ། བྱིས་པའི་འཁྲུ་བ་གཅོད་ཐབས་ཁྱི་སྤུ་དང་བོང་བུའི་སྤུ་གཉིས་ཕྱི་སྒྲིལ་བྱས་པ་ལ་མདུད་པ་གསུམ་བོར་ཏེ། ཨོཾ་ཁྱེ་ཁྱེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཏབ་སྐེད་པར་བཏགས་པས་ཆོད།ཡང་གཅིག །ཁྱི་སྤུ་ཕྱིར་སྒྲིལ་སུམ་ཁུག་བྱས་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ། དུར་ནི་ནག་པོ་སོདཿ སྐེ་ལ་བཏགས་པས་ཐུབ་པོ་ཟབ། ཆུ་ཤོར་ཆུ་ཁ་སྙི་བའི་སྔགས། སུ་རུ་སྡོམ་ཅིག །མུ་ར་སྡོམ་ཅིག་སྭཱ་ཧཱཿ མང་དུ་བཟླས་པས་ཕན་ནོ། །སྐྱུག་པ་གཅོད་ན་ཆུ་རྡོ་གྲང་མོ་ལ། ཨོཾ་ནཾ་ལེ་རྩ་ལ་ཧྲི། ཞེས་བཟླས་སྐེ་ཐད་དུ་མནན་པས་སེལ་ལོ། ། ཡང་ར་རྒྱ་བོའི་ཨོག་ཞོལ་དང་ཁྱི་ནག་གི་རྔ་སྤུ་བསྒྲིལ་བའི་སྐུད་པར་རྡོར་མདུད་གསུམ་བྱ། ཨོཾ་སྐྱུག་སྐྱུག་མེར་མེར་ནན་སྭཱ་ཧཱ། མང་དུ་བཟླས་ལ་བཏབ་པ་སྐེར་བཏགས་སྐྱུགས་པ་གཅོད། ཡང་སྐྱུག་པ་གཅོད་པའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཨ་ག་ནི་ཧཱུྃ་ཧྲཱིཿ ཞེས་བཟླས་པས་ཆོག་སྟེ་ཤིན་ཏུ་ཟབ་བོ། །ཡང་འཁྲུ་སྐྱུག་གཉིས་ཀ་གཅོད་པ། ར་རྒྱ་བོའི་ཨོག་ཞོལ་ཁྱི་ནག་གི་རྔ་སྤུ་ལུག་ཐུག་གི་རླིག་སྤུ་དཀར་པོ་གསུམ་ཕྱིར་རྐྱ་སུམ་སྒྲིལ་ལ་རྡོར་མདུད་ལྔ་བརྒྱ་བ། སྐྱུག་པ་གཅོད་འདོད་རང་སྐས་མགོར་ཕྱིན་ཏེ་དེར་རྐང་གཡས་འོག་གི་ས་དང་། འཁྲུ་བ་གཅོད་འདོད་སྐས་ཞབས་སུ་རྐང་གཡོན་འོག་གི་ས་ཚོམ་མདུད་པའི་དཀྱིལ་དུ་བཅུག །
11-1-45a
སྔགས་འདི་དག་བཅད་བྱས་ལ་བརྒྱ་བཏབ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ་ན་མ་ཏ་པ་ཤ་ཙ་ར་སྭཱ་ཧཱ། སྐྱུག་པ་གཅོད་ན་སྐེ་དང་འཁྲུ་བ་གཅོད་ན་སྐེད་པར་བཏགས་པས་ཆོད་ངེས་སོ་ཞེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་འཁྲུ་སྐྱུག་གཅོད་པ། ཨོཾ་འབྲུག་འབྲུག་ཚལ་ཚལ་སྐས་སྐས་ཆུ་མ་ལ་དུ་ལ། ཆུ་མ་ལ་དཾ་དཾ་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་ཆུ་

【现代汉语翻译】
此外，念诵咒语加持水可以止泻，无论是热性还是寒性腹泻都有效。这被称为空行母断头法的咒语，它既能预防瘟疫，也能治疗百病。在所有事业的续部中，三字明（ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ，嗡啊吽，oṃ āḥ hūṃ，身语意）与此咒语相关联。据说，对星辰水念诵一千遍咒语。另外，将未经人眼见过的水、石头和天空这三者用咒语加持，然后用红色的布包裹起来，系在脖子上。或者，对黑色的羊毛护身线念诵咒语后佩戴，也能有效。
另一种方法是：念诵‘ཤིར་ཛིར་རྟུག་རྟུག་སྭཱ་ཧཱཿ’（舍日则日 德日德日 梭哈），在黎明时分对星辰水念诵一百零八遍，然后饮用，可以止住热性腹泻和寒性腹泻。
治疗热性腹泻的咒语：‘ཨོཾ་ཀུན་དེ་ཀུན་བཾ་ལཾ་བྷྲཱུྃ་ཤལ་ཤལ་ཤལ་སྭཱ་ཧཱ།’（嗡 衮德 衮 瓦姆 朗 勃隆 夏拉夏拉夏拉 梭哈）。取向上流动的河水，念诵咒语加持后服用，即可见效。
治疗寒性腹泻的咒语：‘ཨོཾ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ན་ག་ན་ག་བ་ཏི་ཡ་མ་ལ་ཧཱུྃ་ཕཊ།’（嗡 吽 啪 纳嘎纳嘎 巴德 亚玛拉 吽 啪）。对酒念诵咒语后服用。将这两个咒语用颜料写下来，与三颗红色的东西一起佩戴，可以预防腹泻和瘟疫。
治疗儿童腹泻的方法：将狗毛和驴毛缠绕在一起，打三个结，念诵‘ཨོཾ་ཁྱེ་ཁྱེ་སྭཱ་ཧཱཿ’（嗡 恰耶恰耶 梭哈），然后系在腰间，即可止泻。另一种方法是：将狗毛缠绕成三股辫，念诵这个咒语：‘དུར་ནི་ནག་པོ་སོདཿ’（德日 尼 纳波 索），系在脖子上，非常有效。
治疗尿失禁的咒语：‘སུ་རུ་སྡོམ་ཅིག །མུ་ར་སྡོམ་ཅིག་སྭཱ་ཧཱཿ’（苏日 洞吉 穆日 洞吉 梭哈）。多次念诵，即可见效。
如果想止吐，对着冰冷的石头念诵‘ཨོཾ་ནཾ་ལེ་རྩ་ལ་ཧྲི།’（嗡 南类 匝拉 舍），然后按在脖子上，即可缓解。
另一种方法是，将公山羊的颌下毛和黑狗的尾巴毛搓成线，打三个金刚结，念诵‘ཨོཾ་སྐྱུག་སྐྱུག་མེར་མེར་ནན་སྭཱ་ཧཱ།’（嗡 杰杰 美日美日 南 梭哈），多次念诵后佩戴在脖子上，即可止吐。还有一个止吐的咒语：‘ཨོཾ་ཨ་ག་ནི་ཧཱུྃ་ཧྲཱིཿ’（嗡 阿嘎尼 吽 舍），念诵即可，非常有效。
还有一种方法可以同时治疗腹泻和呕吐：将公山羊的颌下毛、黑狗的尾巴毛和白色绵羊的睾丸毛这三者搓成三股辫，打五个金刚结。如果想止吐，就走到自家梯子的顶端，将右脚踩在梯子顶端的泥土上；如果想止泻，就走到梯子的底部，将左脚踩在梯子底部的泥土上，然后将这些泥土放在绳结的中间。
念诵这个咒语并加持一百遍：‘ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ་ན་མ་ཏ་པ་ཤ་ཙ་ར་སྭཱ་ཧཱ།’（嗡 啊 吽 班杂 咕噜 贝玛 悉地 吽 纳玛 达 帕夏 匝日 梭哈）。如果想止吐，就系在脖子上；如果想止泻，就系在腰间，肯定有效。这是伏藏法。
另一种治疗腹泻和呕吐的方法：‘ཨོཾ་འབྲུག་འབྲུག་ཚལ་ཚལ་སྐས་སྐས་ཆུ་མ་ལ་དུ་ལ། ཆུ་མ་ལ་དཾ་དཾ་སྭཱ་ཧཱ།’（嗡 哲哲 擦擦 嘎嘎 楚玛拉 杜拉 楚玛拉 丹丹 梭哈）。念诵咒语加持水。

【English Translation】
Furthermore, chanting mantras to bless water can stop diarrhea, whether it is caused by heat or cold. This is known as the mantra of the Dakini Ubacchedama (the Dakini with the Severed Head), which is said to protect against epidemics and cure hundreds of diseases with a single mantra. In the tantras of all activities, the three seed syllables (ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ，oṃ āḥ hūṃ，body, speech, and mind) are associated with this mantra. It is said that one should chant the mantra a thousand times over star water. Alternatively, bless water, a stone, and the sky (that has not been seen by human eyes) with mantras, then wrap them in a red cloth and tie it around the neck. Or, bless a black wool protective thread with mantras and wear it, which is also effective.
Another method: Chant ‘ཤིར་ཛིར་རྟུག་རྟུག་སྭཱ་ཧཱཿ’ (shir dzir rtug rtug svāhā) one hundred and eight times over star water at dawn, and then drink it to stop both heat-induced and cold-induced diarrhea.
The mantra to cure heat-induced diarrhea: ‘ཨོཾ་ཀུན་དེ་ཀུན་བཾ་ལཾ་བྷྲཱུྃ་ཤལ་ཤལ་ཤལ་སྭཱ་ཧཱ།’ (oṃ kunde kun vaṃ laṃ bhrūṃ śala śala śala svāhā). Take water from an upward-flowing stream, bless it with mantras, and then drink it to be effective.
The mantra to cure cold-induced diarrhea: ‘ཨོཾ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ན་ག་ན་ག་བ་ཏི་ཡ་མ་ལ་ཧཱུྃ་ཕཊ།’ (oṃ hūṃ phaṭ nāga nāga bati yāmala hūṃ phaṭ). Bless alcohol with mantras and then drink it. Write these two mantras with colored pigments and wear them together with three red items to prevent diarrhea and epidemics.
A method to cure diarrhea in children: Wrap dog hair and donkey hair together, tie three knots, and chant ‘ཨོཾ་ཁྱེ་ཁྱེ་སྭཱ་ཧཱཿ’ (oṃ khye khye svāhā), then tie it around the waist to stop the diarrhea. Another method: Braid dog hair into three strands, chant this mantra: ‘དུར་ནི་ནག་པོ་སོདཿ’ (dur ni nag po sod), and tie it around the neck, which is very effective.
The mantra for urinary incontinence: ‘སུ་རུ་སྡོམ་ཅིག །མུ་ར་སྡོམ་ཅིག་སྭཱ་ཧཱཿ’ (suru sdom cig mura sdom cig svāhā). Recite it many times to be effective.
If you want to stop vomiting, chant ‘ཨོཾ་ནཾ་ལེ་རྩ་ལ་ཧྲི།’ (oṃ naṃ le rtsa la hri) over a cold stone, and then press it against the neck to relieve the vomiting.
Another method is to twist the beard hair of a billy goat and the tail hair of a black dog into a thread, tie three vajra knots, and chant ‘ཨོཾ་སྐྱུག་སྐྱུག་མེར་མེར་ནན་སྭཱ་ཧཱ།’ (oṃ skyug skyug mer mer nan svāhā), recite it many times and then wear it around the neck to stop vomiting. There is also a mantra to stop vomiting: ‘ཨོཾ་ཨ་ག་ནི་ཧཱུྃ་ཧྲཱིཿ’ (oṃ agani hūṃ hrīḥ), chant it to be effective, which is very profound.
There is also a method that can treat both diarrhea and vomiting: Twist the beard hair of a billy goat, the tail hair of a black dog, and the white testicle hair of a sheep into three strands, and tie five vajra knots. If you want to stop vomiting, go to the top of your own ladder and place the soil under your right foot there; if you want to stop diarrhea, go to the bottom of the ladder and place the soil under your left foot there, and then place these soils in the middle of the knots.
Chant this mantra and bless it one hundred times: ‘ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ་ན་མ་ཏ་པ་ཤ་ཙ་ར་སྭཱ་ཧཱ།’ (oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma siddhi hūṃ nama ta paśa tsara svāhā). If you want to stop vomiting, tie it around the neck; if you want to stop diarrhea, tie it around the waist, which will definitely be effective. This is a treasure teaching.
Another method to treat diarrhea and vomiting: ‘ཨོཾ་འབྲུག་འབྲུག་ཚལ་ཚལ་སྐས་སྐས་ཆུ་མ་ལ་དུ་ལ། ཆུ་མ་ལ་དཾ་དཾ་སྭཱ་ཧཱ།’ (oṃ bhruk bhruk tshal tshal skas skas chu ma la du la chu ma la daṃ daṃ svāhā). Chant the mantra to bless water.

--------------------------------------------------------------------------------

ལ་བཏབ་སྟེ་ཟས་སྐོམ་ལ་ཡང་བཏབ།ལྷ་བསྒོམ་སྔགས་བཟླས་མེད་དེ་བགྲང་བས་ཆོག་གོ་ཟབ། ཡང་འཁྲུ་སྐྱུག་གཅོད་པར་འདོད་ན། ཕོ་ལ་ར་ཕོ། མོ་ལ་ར་མོའི་སྤུ། དེ་ཡང་འཁྲུ་ན་ཕྱིར་འགྲོ་དུས། སྐྱུག་ན་ནང་དུ་འོང་དུས་ཀྱི་སྤུ་བླངས་ལ་སྐུད་པ་ཕྱིར་བསྒྲིལ་སུམ་བསྒྲིལ་ལ་མདུད་པ་གསུམ་བརྒྱབ། ཨོཾ་བྲུཾ་བྲུཾ། བླཾ་བླཾ། ཤལ་ཤལ་སྭཱ་ཧཱཿ མང་བཟླས་བཏབ་ནས་འཁྲུ་ན་སྐེད་པ། སྐྱུག་ན་སྐེ་ལ་བཏགས་པས་ཐུབ་བོ་ཟབ། ཆུ་འགག་ལ། ཨོཾ་ས་ཆལ་ཆལ། དམར་ནར་ནརཿ དམར་ཆུ་ཤད་ཤད་སྭཱ་ཧཱཿ བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་སོགས་བཟླས་ལ། ཕོའི་སྤྱི་བོ། མོའི་ནུ་མ་གཡོན། རྟ་ཕོའི་མགོ་རྒོད་མའི་དྲུག་མདོ་ལ་བཏབ་པས་མི་ཕྱུགས་གང་གི་ཆུ་འགག་ཀྱང་སྔགས་འདིས་འདྲེན་ངེས་སོ། །གཏེར་མའོ། །ཡང་གཅིག །ཨོཾ་སི་སི་ལི་སི་སི་ལིཿ སི་སི་སྭཱ་ཧཱཿ རྣོ་གསུམ་
11-1-45b
བཞིན་དུ་སོངས་ཤིགཿ དམ་ཁ་བཞིན་དུ་དྲོངས་ཤིགཿ ཆང་བཟང་བཏབ་སྟེ་བཏང་བས་ཕན་ཞེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་ཆུ་བསྡམ་པ་འགྲོལ་ན། སྦྲུལ་གྱི་ཤའམ། སོ་བྱའི་ཤ །ཀ་ཤོ་གནྟ་གང་རུང་གཅིག་བརྡུང་ལ་ཆུར་སྦྱར་བར་སྔགས་འདི་སུམ་བརྒྱ་བཏབ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། འཇའ་ནུ་ཆོ་ཉ་ལ་མོ་ཉ་ལ་ལུ་དུ་སེ་ཨེ་སྭཱ་ཧཱཿ མི་ལ་ཁོང་དུ་བཏང་། ཕྱུགས་ལ་སྣ་ནས་བླུད་པས་སོས་སོ་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་ན་འདི་བཞིན་བྱ་སྟེ། རྒྱ་ཚ་སྡིག་སྲིན་ལྕམ་པའི་ཐང་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཧག་ཧག་ཏི་རག་ན་སོད་སི་སི་ལི་སྭཱ་ཧཱཿ ཆུ་ལ་བཏབ་ཅིང་བཏང་བར་བྱ། སྒྲོ་བ་དག་ལ་སྔགས་འདི་གདབ་པར་བྱ་སྟེ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་ནུ་སི་སི་སི་སི་ལི་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་སོ། །ལྕམ་འབྲུའི་ཐང་ལ་སྔགས་འདིས་སྟོང་བཏབ་བཏང་།ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། འུ་ཞུ་འུ་ཞུ་འུ་ཞུ་འུ་ཞུ། ལ་ལེ་ཤ་ཤུ་ཀྵ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་སོ། །དེ་རྣམས་ཀྱིས་ཆུ་འགག་འགྲོལ་བར་བྱེད་པ་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་མི་ཕྱུགས་ཆུ་འགག་ན།ཧུབ་ཆུ་ཧུབ་ཆུ་རྔུབ་ཆུ་རྔུབ་ཆུ། དུབ་དུབ་ཆུ། ཆི་ལི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ མར་ལ་སྔགས་འདི་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ཆུ་སོར་བྱུག ཤིན་ཏུ་ཟབ་པས་སྙིང་ལ་འཆོངས། འདྲེ་ཅན་གྲང་བ་སྨད་
11-1-46a
འགྱིངས་ལ། ཨོཾ་ན་གྷི་བྷེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་ཆུ་ལ་བཏབ་སྟེ་བཏང་། འདི་རྩ་ཆུ་གཉིས་ཀྱི་ཡིན་ནམ་དཔྱོད། ཡང་མི་རྟ་ཆུ་བསྡམ་པ་འགྲོལ་བའི་སྔགས། ཨོཾ་ཡ་ན་ཏྲ་ཀུ་ལེན་ཆུ་དུ་པ་ན། མན་ཏྲ་ཀུ་ལེན་ཆུ་དུནཿ ཙ་ར་ཙ་རཿ ཙི་ར་ཙི་རཿ ཧིབ་བྷི་ཧིབ་བྷིཿ ཧྲ་ཙ་ར་ཧཱུྃ་ཕུད་ཙག་ཤུ་སྭཱ་ཧཱུཿ སྟོང་ཚོ་གསུམ་ཆུ་གཙང་ལ་བཏབ་སྟེ་བཏང་ན་མི་རྟའི་ཆུ་འགག་པ་ཐོན་པར་འགྱུར་ཞེས་དགོངས་འདུས་སྔགས་འབུམ་ལས་སོ། །ཡང་སྡིག་སྲིན་རྒྱ་ཚྭ་གསེར་ཕྱེ། ཞིབ་བཏགས་ཆུར་སྦྱར་ལ། ཨོཾ་ཁཾ་ཆུར་ཆོལ་ཆོལ་རྩ་ཤ་ར་ར་ལམ་ཕྱེས༔ ཉེར་གཅིག་སྔགས་ནས་འཐུང་ན་ཐོན་ཞེས་ཆོས་རྒ

【现代汉语翻译】
然后施于饮食。无需观想本尊，念诵咒语，只需计数即可。若欲止泻止呕，取公畜之阳毛，母畜之阴毛。泻时取向外之毛，呕时取向内之毛，搓成三股线，打三个结。念诵：嗡 奔 奔， 蓝 蓝， 夏 夏 梭哈。多念诵后，泻时系于腰间，呕时系于颈间，即可止住。
治小便不通：嗡 萨 恰 恰， 达玛 纳 纳， 达玛 楚 夏 夏 梭哈。念诵一百零八遍等，敷于男子头顶，女子左乳，公马头，母鹫交汇处，无论人畜小便不通，此咒定能疏通。此乃伏藏法。
又一法：嗡 斯 斯 丽 斯 斯 丽， 斯 斯 梭哈。如利刃般迅速，如盟誓般灵验。加入好酒服用，有效，此乃伏藏法。
又，若欲解小便不通，取蛇肉或猫头鹰肉，或卡肖甘塔（ka Sho gan ta），捣碎后溶于水中，念诵此咒三百遍：嗡 阿 吽， 嘉 努 乔 尼 啦 摩 尼 啦 鲁 杜 赛 诶 梭哈。给人服用，给畜生从鼻孔灌入，即可痊愈。出自《一切事业续》。
又，可如此行：将芒硝、毒虫、盐肤木煮汤，念诵此咒：嗡 阿 吽， 哈 嘎 迪 惹 嘎 纳 索 迪 斯 斯 丽 梭哈。加入水中服用。于羽毛上念诵此咒：嗡 阿 吽 班杂 努 斯 斯 斯 斯 丽 梭哈。
于盐肤木果汤中念诵此咒一千遍服用：嗡 阿 吽， 吾 汝 吾 汝 吾 汝 吾 汝， 啦 咧 夏 秀 嘎 恰 梭哈。以上诸法能解小便不通，出自《一切事业续》。
又，人畜小便不通时，喝水，喝水，吸水，吸水，嘟 嘟 水， 齐 丽 耶 梭哈。于酥油上念诵此咒一百零八遍，涂于患处。此法甚深，铭记于心。
对于鬼魅引起的寒症下肢僵硬：嗡 纳 嘎 贝 梭哈。将此咒语加持于水中服用。此法是针对脉病还是水病，需作判断。
又，解人马小便不通之咒：嗡 亚 纳 扎 库 莲 楚 杜 巴 纳， 曼 扎 库 莲 楚 顿， 匝 啦 匝 啦， 泽 啦 泽 啦， 嘿 比 嘿 比， 舍 匝 啦 吽 帕 匝 秀 梭哈。于三千遍加持于净水中服用，人马小便不通即可疏通，出自《意集经·咒语十万颂》。
又，芒硝、毒虫、海盐、金粉，研磨成粉溶于水中，念诵：嗡 康 楚 乔 乔 匝 夏 啦 啦 啦 蓝 帕 耶。念诵二十一遍后饮用，即可疏通，出自秋吉林巴伏藏。

【English Translation】
Then apply it to food and drink. There is no need to visualize deities or recite mantras; counting is sufficient. If you want to stop diarrhea and vomiting, take the pubic hair of a male animal for a male and the pubic hair of a female animal for a female. When diarrhea occurs, take the hair that points outward; when vomiting occurs, take the hair that points inward. Twist it into a three-stranded thread, tie three knots. Recite: Om Brum Brum, Blam Blam, Shala Shala Svaha. After reciting it many times, tie it around the waist for diarrhea and around the neck for vomiting, and it will stop.
For urinary retention: Om Sa Chala Chala, Darmar Nara Nara, Darmar Chu Shada Shada Svaha. Recite one hundred and eight times, etc., and apply it to the crown of the head for males, the left breast for females, the head of a male horse, and the intersection of a female vulture. No matter whether it is a human or an animal with urinary retention, this mantra will definitely drain it. This is a treasure teaching.
Another method: Om Si Si Li Si Si Li, Si Si Svaha. Be as swift as a sharp blade, be as effective as an oath. Add good wine and take it, it will be effective. This is a treasure teaching.
Also, if you want to relieve urinary retention, take snake meat or owl meat, or Kashoganta (ka Sho gan ta), grind it and dissolve it in water, and recite this mantra three hundred times: Om Ah Hum, Ja Nu Cho Nya La Mo Nya La Lu Du Se E Svaha. Give it to humans to drink, and to livestock, pour it in through the nostrils, and they will recover. From the 'All Activities Tantra'.
Also, it can be done like this: Boil a soup of Glauber's salt, poisonous insects, and sumac, and recite this mantra: Om Ah Hum, Hag Hag Ti Rag Na Sod Si Si Li Svaha. Add it to water and drink it. Recite this mantra on feathers: Om Ah Hum Vajra Nu Si Si Si Si Li Svaha.
Recite this mantra a thousand times over a sumac fruit soup and administer it: Om Ah Hum, U Zhu U Zhu U Zhu U Zhu, La Le Sha Shu Ksha Svaha. All of these methods can relieve urinary retention, from the 'All Activities Tantra'.
Also, when humans and animals have urinary retention, drink water, drink water, sip water, sip water, Dub Dub Chu, Chili Ye Svaha. Recite this mantra one hundred and eight times over butter and apply it to the affected area. This method is very profound, keep it in your heart.
For coldness and stiffness in the lower limbs caused by ghosts: Om Na Ghi Bhe Svaha. Add this mantra to water and drink it. It should be determined whether this method is for pulse disease or water disease.
Also, a mantra to relieve urinary retention in humans and horses: Om Ya Na Tra Ku Len Chu Du Pa Na, Mantra Ku Len Chu Dun, Tsa Ra Tsa Ra, Tsi Ra Tsi Ra, Hib Bhi Hib Bhi, Hra Tsa Ra Hum Pad Tsag Shu Svaha. Recite it three thousand times over clean water and administer it, and the urinary retention of humans and horses will be relieved, from the 'Collection of Intentions: Hundred Thousand Mantras'.
Also, Glauber's salt, poisonous insects, sea salt, and gold powder, grind them into powder and dissolve them in water, and recite: Om Kham Chur Chol Chol Tsa Sha Ra Ra Ra Lam Pye. Drink it after reciting it twenty-one times, and it will be relieved, from Chokgyur Lingpa's terma.

--------------------------------------------------------------------------------

ྱལ་གླིང་པའི་གཏེར་མའོ། ། ཡང་ཆུ་བསྡམ་པར། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། སིས་སིས་ཨ་ལི་སི་ལི་སི་ལི་ཡེ་ཧཱུྃ། ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ རང་དང་ནད་པ་ཁྲུས་བྱས་ལ། སྔགས་ཆུ་དང་པོར་མཁལ་ཁུང་གཡས། དེ་ནས་གཡོན། དེ་ནས་ལྟེ་བར་བཏབ་པས་འཐོན། སྔགས་མང་ན་ས་བོན་འཆོར་ཞེས་གཏེར་མ་ཟབ། ཡང་ཆུ་འགག་གྲོལ་བའི་སྔགས་ཨོཾ་ཆུ་སེ་ཆུ་སེ་མ་མ་ཆུ་སེ་སྭཱ་ཧཱ། བརྒྱ་ཡན་ཆད་བཟླས་ནས་སིང་པོ་བྲོ་མེད་འཇམ་ཙམ་བསྲོས་པ་ལ་བཏབ་སྟེ་འཐུང་ན་མྱུར་དུ་སོས་སོ། །ཨོཾ་ཆར་སེ་ཆུར་སེ་སྭཱ་ཧཱ། ཆང་སེ་མི་དག །ཆར་སེ་ཆུར་སེ་ཡིན་རང་། སྔགས་འདིའི་སྔགས་ཆུས་མི་
11-1-46b
ཕྱུགས་ཆུ་སྲི་བ་ལ་ཕན། རྩ་ཆུ་གཉིས་བསྡམ་པར། ཨོཾ་འཛབ་ཉི་ལ་ཟུར་ནི་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་སྤྱི་གཙུག་དང་མཁལ་ཁུང་གཡས་གཡོན་དུ་བཏབ། རྩ་བསྡམ་ན་སྤྱི་གཙུག་ནས་གཡས་བསྐོར་དུ་བཏང་། ཆུ་བསྡམ་ན་གཡོན་བསྐོར་བྱ་གཉིས་ཀར་སྔགས་དེས་ཆོག་གོ། རྡེའུ་ནད་ཅེས་པ་ལྒང་པའི་ནང་དུ་རྡེའུ་ལྟ་བུར་འདྲིལ་བས་ཆུ་ཁ་སྲ་ཞིང་སྐབས་སུ་ཆུ་ལམ་བཀག་པའི་ནད་ཀྱི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱི་མ་ཧཱུྃ། བྷ་ཏུ་དྷ་རུའང་རྨ་ན་མ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ གླ་རྩི་དང་མར་སྔགས་ལ་ཆང་གིས་ཕུལ་བས་ཞིའོ། །ཡང་ཆུ་འགག་དང་རྡེའུ་འགག་ལ། ཨཱོཾ་རཾ་རཾ་ཤག་ཤག་ཙིར་ཙིར་ཙེག་ཙེག་རྦད་སྙེལ་སྭཱ་ཧཱཿ སྨྲ་བ་བཅད་དེ་སྔགས་བཟླས་པའི་སྔགས་ཆུ་ཁོང་དུ་བཏང་ན། ནད་ཚབས་ཆུང་ན་ཆུ་ལྟར་འབྱིན། ཚབས་ཆེ་ན་ས་ཕྱེ་དང་ས་ཁུ་མང་དུ་འཐོན་པར་འགྱུར་རོ། །ཟབ། རཏྣའི་གཏེར་མའོ། །ཡང་རྡེའུ་དབྱུང་བའི་སྔགས། ཨོཾ་པང་ཙར། མ་ཧཱ་ཙ་ཏི་ཙ་དེ་སྭཱ་ཧཱཿ སོ་བྱའི་བྲུན་དང་ཕོ་བ་རིས་ཆང་དང་སྦྱར་བར་སྔགས་བཏབ་ལ་བཏང་བས་ཕན་ནོ། །ཡང་རྡེའུ་བཤིག་པའི་སྔགས་ནི། ནད་པའི་རོ་སྨད་སོལ་མར་མེ་འབར་བའི་ནང་དུ་རྡེའུ་ཚིག་པར་བསམ་ལ། གོང་གི་ཨོཾ་རཾ་རཾ་སོགས་སྔགས་བཟླས། རྒྱ་ཚ་སྡིག་སྲིན་
11-1-47a
གླ་རྩི་སུག་སྨེལ། བོད་མིག་པ། བྱིང་བྱིད་ཐུ་ལུ་ཆང་སྦྱར་སྔགས་བཏབ་བཏང་། ཞག་འགའ་ནས་སྣོད་བཟེད་ལ་བལྟ། རྡེའུ་ཞིག་ནས་འོང་ཟླ་བ་ཕྱེད་ཀྱིས་སོས་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་ཅེས་སྨན་རྒྱུད་ཆ་ལག་སྔགས་འབུམ་ལས་སོ། །ཡང་རྫས་དེ་འདྲ་དམིགས་པ་ཧཱུྃ་གིས་མར་བརྡས་ཏེ་ཕྱིར་དེད་པར་བསམ་ལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་རཾ་རཾ་ཤག་ཤག་ལཾ་ལཾ་ཙིར་ཙིར་ཁཾ་ཁཾ་རྩེག་རྩེག་ཡཾ་ཡཾ་རྦད་ཉིལ་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་རྒྱུན་དུ་བཟླས་ཏེ་རོ་སྨད་ཆུ་སོར་སྣུམ་བྱུག་ལ་མཉེས་པས་རྡེའུ་འདོན་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སྔགས་ཟབ་མོ་འདི་ཉིད་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་རྡེའུ་ནད་སྔགས་ཀྱིས་བཤིག་པ། རང་ཉིད་ཕག་ནག་འཇིགས་སུ་རུང་བ་ཁམས་གསུམ་གྱི་ས་རྡོ་ཟ་ཞིང་ཀྲིག་ཀྲིག་གི་སྒྲ་སྒྲོགས་པར་བསམ། ཨོཾ་ཤག་ཤག་ཤིག །ཏྲིག་ཏྲིག་ཤིག །ནཱ་ག་སྤྲིད་སྤྲིད། འབྱུང་བ་འདུས་པ་ཤིག རྡོ་ཕ་ཝང་ཤིགཿ བ

【现代汉语翻译】
ཡལ་གླིང་པའི་གཏེར་མའོ། (yal gling pa'i gter ma'o) 这是雅林巴的伏藏法。
ཡང་ཆུ་བསྡམ་པར། (yang chu bsdam par) 另外，对于闭尿症：
ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། སིས་སིས་ཨ་ལི་སི་ལི་སི་ལི་ཡེ་ཧཱུྃ། ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ (om ah hum sis sis a li si li si li ye hum phat svaha) 
རང་དང་ནད་པ་ཁྲུས་བྱས་ལ། (rang dang nad pa khrus byas la) 自己和病人洗浴后，
སྔགས་ཆུ་དང་པོར་མཁལ་ཁུང་གཡས། དེ་ནས་གཡོན། དེ་ནས་ལྟེ་བར་བཏབ་པས་འཐོན། (sngags chu dang por mkhal khung g.yas. de nas g.yon. de nas lte bar btab pas 'thon) 先用咒水点在右肾，然后左肾，再点在肚脐上，就能排出。
སྔགས་མང་ན་ས་བོན་འཆོར་ཞེས་གཏེར་མ་ཟབ། (sngags mang na sa bon 'chor zhes gter ma zab) 咒语念多了会遗精，这是甚深伏藏法。
ཡང་ཆུ་འགག་གྲོལ་བའི་སྔགས་ཨོཾ་ཆུ་སེ་ཆུ་སེ་མ་མ་ཆུ་སེ་སྭཱ་ཧཱ། (yang chu 'gag grol ba'i sngags om chu se chu se ma ma chu se svaha) 另外，解除尿闭的咒语：嗡 楚谢 楚谢 玛玛 楚谢 梭哈。
བརྒྱ་ཡན་ཆད་བཟླས་ནས་སིང་པོ་བྲོ་མེད་འཇམ་ཙམ་བསྲོས་པ་ལ་བཏབ་སྟེ་འཐུང་ན་མྱུར་དུ་སོས་སོ། (brgya yan chad bzlas nas sing po bro med 'jam tsam bsros pa la btab ste 'thung na myur du sos so) 念诵一百遍以上，加持在稍微加热的无味生姜上，服用后能迅速痊愈。
།ཨོཾ་ཆར་སེ་ཆུར་སེ་སྭཱ་ཧཱ། (om char se chur se svaha) 嗡 恰谢 楚谢 梭哈。
ཆང་སེ་མི་དག (chang se mi dgag) 不要用青稞酒。
ཆར་སེ་ཆུར་སེ་ཡིན་རང་། (char se chur se yin rang) 一定要是恰谢 楚谢。
སྔགས་འདིའི་སྔགས་ཆུས་མི་(sngags 'di'i sngags chus mi) 此咒的咒水对人，
ཕྱུགས་ཆུ་སྲི་བ་ལ་ཕན། (phyugs chu sri ba la phan) 以及家畜的尿潴留有益。
རྩ་ཆུ་གཉིས་བསྡམ་པར། (rtsa chu gnyis bsdam par) 对于脉和尿都闭塞：
ཨོཾ་འཛབ་ཉི་ལ་ཟུར་ནི་སྭཱ་ཧཱཿ (om 'dzab nyi la zur ni svaha) 嗡 扎 尼拉 祖尼 梭哈。
སྔགས་འདི་སྤྱི་གཙུག་དང་མཁལ་ཁུང་གཡས་གཡོན་དུ་བཏབ། (sngags 'di spyi gtsug dang mkhal khung g.yas g.yon du btab) 此咒点在头顶和左右肾脏。
རྩ་བསྡམ་ན་སྤྱི་གཙུག་ནས་གཡས་བསྐོར་དུ་བཏང་། (rtsa bsdam na spyi gtsug nas g.yas bskor du btang) 如果是脉闭塞，从头顶向右旋转。
ཆུ་བསྡམ་ན་གཡོན་བསྐོར་བྱ་གཉིས་ཀར་སྔགས་དེས་ཆོག་གོ། (chu bsdam na g.yon bskor bya gnyis kar sngags des chog go) 如果是尿闭塞，向左旋转。两种情况用这个咒语都可以。
རྡེའུ་ནད་ཅེས་པ་ལྒང་པའི་ནང་དུ་རྡེའུ་ལྟ་བུར་འདྲིལ་བས་ཆུ་ཁ་སྲ་ཞིང་སྐབས་སུ་ཆུ་ལམ་བཀག་པའི་ནད་ཀྱི་སྔགས་ནི། (rde'u nad ces pa lgang pa'i nang du rde'u lta bur 'dril bas chu kha sra zhing skabs su chu lam bkag pa'i nad kyi sngags ni) 所谓结石病，是指膀胱内像石头一样聚集，导致尿液浓稠，有时阻塞尿道的疾病的咒语是：
ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱི་མ་ཧཱུྃ། བྷ་ཏུ་དྷ་རུའང་རྨ་ན་མ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ (om ah hum hri ma hum bha tu dha ru'ang rma na ma ye svaha) 
གླ་རྩི་དང་མར་སྔགས་ལ་ཆང་གིས་ཕུལ་བས་ཞིའོ། (gla rtsi dang mar sngags la chang gis phul bas zhio) 用麝香和酥油供奉咒语和青稞酒，就能平息。
།ཡང་ཆུ་འགག་དང་རྡེའུ་འགག་ལ། (yang chu 'gag dang rde'u 'gag la) 另外，对于尿闭和结石阻塞：
ཨཱོཾ་རཾ་རཾ་ཤག་ཤག་ཙིར་ཙིར་ཙེག་ཙེག་རྦད་སྙེལ་སྭཱ་ཧཱཿ (aom ram ram shag shag tsir tsir tseg tseg rbad snyel svaha) 
སྨྲ་བ་བཅད་དེ་སྔགས་བཟླས་པའི་སྔགས་ཆུ་ཁོང་དུ་བཏང་ན། (smra ba bcad de sngags bzlas pa'i sngags chu khong du btang na) 禁语念诵咒语，将咒水服下，
ནད་ཚབས་ཆུང་ན་ཆུ་ལྟར་འབྱིན། ཚབས་ཆེ་ན་ས་ཕྱེ་དང་ས་ཁུ་མང་དུ་འཐོན་པར་འགྱུར་རོ། (nad tshabs chung na chu ltar 'byin. tshabs che na sa phye dang sa khu mang du 'thon par 'gyur ro) 如果病情轻微，会像尿一样排出；如果病情严重，会排出大量的泥沙和脓液。
།ཟབ། (zab) 甚深。
རཏྣའི་གཏེར་མའོ། (ratna'i gter ma'o) 这是宝藏伏藏法。
།ཡང་རྡེའུ་དབྱུང་བའི་སྔགས། (yang rde'u dbyung ba'i sngags) 另外，取出结石的咒语：
ཨོཾ་པང་ཙར། མ་ཧཱ་ཙ་ཏི་ཙ་དེ་སྭཱ་ཧཱཿ (om pang tsar ma ha tsa ti tsa de svaha) 
སོ་བྱའི་བྲུན་དང་ཕོ་བ་རིས་ཆང་དང་སྦྱར་བར་སྔགས་བཏབ་ལ་བཏང་བས་ཕན་ནོ། (so bya'i brun dang pho ba ris chang dang sbyar bar sngags btab la btang bas phan no) 将麝鼠粪便和虎掌菌与青稞酒混合，加持咒语后服用，有益处。
།ཡང་རྡེའུ་བཤིག་པའི་སྔགས་ནི། (yang rde'u bshig pa'i sngags ni) 另外，粉碎结石的咒语是：
ནད་པའི་རོ་སྨད་སོལ་མར་མེ་འབར་བའི་ནང་དུ་རྡེའུ་ཚིག་པར་བསམ་ལ། (nad pa'i ro smad sol mar me 'bar ba'i nang du rde'u tshig par bsam la) 观想病人的下半身在燃烧的煤油灯中，结石被烧毁，
གོང་གི་ཨོཾ་རཾ་རཾ་སོགས་སྔགས་བཟླས། (gong gi om ram ram sogs sngags bzlas) 念诵上面的嗡 然 然等咒语。
རྒྱ་ཚ་སྡིག་སྲིན་(rgya tsha sdig srin) 大盐、毒虫，
གླ་རྩི་སུག་སྨེལ། བོད་མིག་པ། བྱིང་བྱིད་ཐུ་ལུ་ཆང་སྦྱར་སྔགས་བཏབ་བཏང་། (gla rtsi sug smel. bod mig pa. bying byid thu lu chang sbyar sngags btab btang) 麝香、豆蔻、藏青果、石灰华，与青稞酒混合，加持咒语后服用。
ཞག་འགའ་ནས་སྣོད་བཟེད་ལ་བལྟ། རྡེའུ་ཞིག་ནས་འོང་ཟླ་བ་ཕྱེད་ཀྱིས་སོས་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་ཅེས་སྨན་རྒྱུད་ཆ་ལག་སྔགས་འབུམ་ལས་སོ། (zhag 'ga' nas snod bzed la blta. rde'u zhig nas 'ong zla ba phyed kyis sos par the tshom med ces sman rgyud cha lag sngags 'bum las so) 几天后观察容器，结石会溶解排出，半个月就能痊愈，这是毫无疑问的。出自《医经支分咒语十万颂》。
།ཡང་རྫས་དེ་འདྲ་དམིགས་པ་ཧཱུྃ་གིས་མར་བརྡས་ཏེ་ཕྱིར་དེད་པར་བསམ་ལ། (yang rdzas de 'dra dmigs pa hum gis mar brdas te phyir dted par bsam la) 另外，观想用同样的药物，用吽（藏文：ཧཱུྃ，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽）字加持酥油，将其挤出，
ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་རཾ་རཾ་ཤག་ཤག་ལཾ་ལཾ་ཙིར་ཙིར་ཁཾ་ཁཾ་རྩེག་རྩེག་ཡཾ་ཡཾ་རྦད་ཉིལ་སྭཱ་ཧཱཿ (om ah hum ram ram shag shag lam lam tsir tsir kham kham tseg tseg yam yam rbad nyil svaha) 
སྔགས་འདི་རྒྱུན་དུ་བཟླས་ཏེ་རོ་སྨད་ཆུ་སོར་སྣུམ་བྱུག་ལ་མཉེས་པས་རྡེའུ་འདོན་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སྔགས་ཟབ་མོ་འདི་ཉིད་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། (sngags 'di rgyun du bzlas te ro smad chu sor snum byug la mnyes pas rde'u 'don par 'gyur ro zhes sngags zab mo 'di nyid las thams cad pa'i rgyud las so) 经常念诵此咒，在下半身和尿道涂油按摩，就能排出结石。这个甚深咒语出自《一切续》。
།ཡང་རྡེའུ་ནད་སྔགས་ཀྱིས་བཤིག་པ། (yang rde'u nad sngags kyis bshig pa) 另外，用咒语粉碎结石病：
རང་ཉིད་ཕག་ནག་འཇིགས་སུ་རུང་བ་ཁམས་གསུམ་གྱི་ས་རྡོ་ཟ་ཞིང་ཀྲིག་ཀྲིག་གི་སྒྲ་སྒྲོགས་པར་བསམ། (rang nyid phag nag 'jigs su rung ba khams gsum gyi sa rdo za zhing krig krig gi sgra sgrogs par bsam) 观想自己是可怕的黑猪，吞食三界的土石，发出咔咔的声音。
ཨོཾ་ཤག་ཤག་ཤིག །ཏྲིག་ཏྲིག་ཤིག །ནཱ་ག་སྤྲིད་སྤྲིད། འབྱུང་བ་འདུས་པ་ཤིག རྡོ་ཕ་ཝང་ཤིགཿ (om shag shag shig trig trig shig na ga sprid sprid 'byung ba 'dus pa shig rdo pha wang shig) 嗡 夏夏 息 格格 息 纳嘎 哲哲，五蕴 息 石板 息。

【English Translation】
This is a terma (treasure teaching) of Yal Lingpa.
Furthermore, for urinary retention:
OM AH HUM SIS SIS A LI SI LI SI LI YE HUM PHAT SVAHA
After you and the patient have bathed,
First, apply the mantra water to the right kidney, then the left, and then the navel, and it will be released.
The terma is profound, saying that too much mantra recitation will cause seminal loss.
Also, the mantra for resolving urinary obstruction: OM CHU SE CHU SE MA MA CHU SE SVAHA.
Recite it more than a hundred times, and then apply it to slightly warmed, tasteless, smooth ginger and drink it, and you will quickly recover.
OM CHAR SE CHUR SE SVAHA.
Do not use chang (barley beer).
It must be CHAR SE CHUR SE.
The mantra water from this mantra is beneficial for human
and livestock urinary retention.
For blocking both pulse and urine:
OM DZAB NYI LA ZUR NI SVAHA
Apply this mantra to the crown of the head and the right and left kidneys.
If the pulse is blocked, direct it clockwise from the crown of the head.
If the urine is blocked, do it counterclockwise. The same mantra is sufficient for both.
The disease called 'stone disease' is when something like a stone gathers inside the bladder, causing the urine to become thick and sometimes blocking the urinary passage. The mantra for this disease is:
OM AH HUM HRI MA HUM BHA TU DHA RU'ANG RMA NA MA YE SVAHA
Offering musk and butter with chang to the mantra will pacify it.
Also, for urinary retention and stone obstruction:
AOM RAM RAM SHAG SHAG TSIR TSIR TSEG TSEG RBAD SNYEL SVAHA
Cut off speech and send the mantra water, recited with the mantra, into the abdomen.
If the disease is minor, it will be discharged like urine. If it is severe, a large amount of sediment and pus will be discharged.
Profound.
This is a terma of Ratna.
Also, the mantra for extracting stones:
OM PANG TSAR MA HA TSA TI TSA DE SVAHA
It is beneficial to mix musk shrew dung and tiger fungus with chang, consecrate it with the mantra, and administer it.
Also, the mantra for breaking stones:
Imagine the patient's lower body in a blazing oil lamp, with the stone burning.
Recite the above OM RAM RAM etc. mantra.
Large salt, venomous insects,
musk, cardamom, Tibetan myrobalan, lime, Thulu chang mixed, consecrate with mantra and administer.
After a few days, look at the container. The stone will dissolve and come out. There is no doubt that you will recover in half a month, according to the Medicine Tantra, Auxiliary Texts, Mantra Hundred Thousand.
Also, visualizing the same substance, imagine pressing it out with HUM (藏文：ཧཱུྃ，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽) and butter,
OM AH HUM RAM RAM SHAG SHAG LAM LAM TSIR TSIR KHAM KHAM TSEG TSEG YAM YAM RBAD NYIL SVAHA
By constantly reciting this mantra and applying oil to the lower body and urethra and massaging it, the stone will be extracted, according to the Tantra of All from this profound mantra.
Also, breaking the stone disease with mantra:
Imagine yourself as a terrifying black pig, eating the earth and stones of the three realms, making a 'krig krig' sound.
OM SHAG SHAG SHIG TRIG TRIG SHIG NA GA SPRID SPRID 'BYUNG BA 'DUS PA SHIG RDO PHA WANG SHIG

--------------------------------------------------------------------------------

རྒྱ་ཕྲག་སོགས་བཟླས་པའི་སྔགས་ཆུ་བཏང་། དེའི་ཚེ་ཤ་ཁྲག་མི་ཟ་བར་བསྔགས་པས་ཐུབ་ངེས་སོ།།གཏེར་མའོ། །དྲི་མ་འགག་ན། སྔགས་འདི་ཡུངས་ཀར་ལ་ལན་ཉེར་གཅིག་བཟླས་ནས་ཁོང་དུ་བཏང་བས་ཐོན། སྔགས་ནི། ཨོཾ་པྲ་ཏ་པུ་ཏ་ལ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་སོ་ཟབ། གཏེར་མའོ།
11-1-47b
ཡང་དྲི་ཆེན་བསྡམ་པ་གྲོལ་བའི་སྔགས། ཨོཾ་ཨ་ལུང་སྭཱ་ཧཱཿ ཚག་ཚག་ཏིང་འདི་ན་ཤག་ལ་སྭཱ་ཧཱཿ རྙེད་ན་རྒྱ་ཚྭ་མ་རྙེད་ན་ཆུ་ལ་བསྔགས་ཏེ་བཏུང་བས་གྲོལ་བར་འགྱུར་རོ། །ཡང་རྩ་ཆུ་བུ་སོགས་འགག་པར། ཨོཾ་ཀ་ཀ་མ་སྒོ་ཕྱེ། ཀུ་ཀུ་མ་སྒོ་ཕྱེ། ཤོ་རེ་མ་སྒོ་ཕྱེ། འབྱུང་ཆེན་ལུད་ཆ་སྙོམས་མ་སྒོ་ཕྱེ། གཞུད་གཞུད་ལམ་ལ་གཞུད། ཅེས་བཟླས་ཚྭ་དང་ཁྱི་རྒྱ་བོའི་སྤུ་མར་དང་བསྲེས་ཏེ་སྔགས་མང་དུ་བཏབ་ལ་རིལ་བུ་བྱས་ནས། རྩ་ཆུ་འགག་ཅིང་གཞང་སྲིན་ལ་གཤང་ལམ་དུ་བཅུག །གླང་ཐབས་ལ་ཁ་ནས་མིད་པས་འགག་སེལ་ཁྱད་པར་ཅན་ནོ། །ཡང་དྲི་ཆེ་ཆུང་འགག་པར། ཨོཾ་སྙན་སྙན་ཧྲཱི་ཧྲཱི་དེ་བ་དེ་བ་ཧྲི་དཀར་མ་ལ་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་འདི་སྟོང་བཟླས་པའི་ཆུ་བླུད་པས་གྲོལ་ལོ། །རླུང་གྱེན་ལོག་གི་སྔགས་ནི་གོང་དུ་བསྟན་ཏོ། །རླིག་རླུག་ཚ་གྲང་གང་ཡིན་ཀྱང་དེའི་སྔགས་ལ། ཁྱི་སེར་རྒྱའི་སྤུ་དང་། ར་ཕོ་གཉའ་ནག་གི་གཉའ་སྤུ་བསྲེས་ལ། ཨོཾ་ཀ་ཀེ་ཟེ་ལ་རྡ་ངུར་རྦུའི་རྦད། མང་བཟླས་རྫས་ལ་བཏབ། དེ་གཉིས་སྦྱར་ཏེ་བྱིན་པས་སེལ་ལོ་གཏེར་མའོ། །གཞང་འབྲུམ་ལ་ར་རིལ་མར་རྙིང་སྦྱར་ལ། ཨོཾ་བྷ་ཏི་ཀ་ཀྲུ་ནན་སྭཱ་ཧཱ། ཁྲི་བཟླས་བཏབ་སྟེ་གཤང་ལམ་གཞུག་པས་སེལ། གཞང་འབྲུམ་སེལ་བའི་གཟུངས་ནི་
11-1-48a
མདོ་ན་བཞུགས་སོ། །མཚན་བར་རྡོལ་འདིར་འཛུད། སྐྱེས་པའི་འབྲས་བུ་སྐྲངས་པ་དང་ན་བར་འཇམ་འབྲས་ཞིབ་བཏགས་མར་དང་སྦྱར་{སྔགས་འདི་བཏབ།}ཨོཾ་ཀ་ལོ་ཧྲིག་ཞི་ཕ་ལ་ཕ་ལ་སྭཱ་ཧཱཿ ན་སར་བྱུག་པས་ཞི་ཟབ་བོ། །གཏེར་མའོ། །ཡང་སྐྱེས་པའི་སྒྲོ་བ་སྐྲང་བར། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། པུ་{སུ་མའང་དཔྱད་}རུ་པུ་རུ་མཾ་ཀུ་རུ་ལིང་ཡཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ བུད་མེད་ཀྱི་ཆུ་ལ་བཏབ་སྟེ་བྱུག་པས་ཞིའོ་རྒྱུད་དང་གཏེར་མ་ལས་སོ། །ཡང་ཆུ་སོ་དང་རླིག་པ་སྐྲངས་ན་དྲི་ཆུ་དང་བདུད་རྩིའི་ཁུ་བར་སྔགས་འདི་སྟོང་བཏབ་ལ་བྱུག ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ག་ཏེ་ན་ཕུསཿ ཨ་ཡན་ཕུསཿ ཧཱུྃ་ཆང་གི་ལཾ་ཕུསཿ མ་ར་པ་ནི་ཕུས་ཕུས་ཞི་ཞི་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་སོ། །དེས་འཚོ་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་གྲང་གཞིས་མཁལ་སྐེད་ཕོ་མཚན་ན་བར། དྦྷ འདི་རྒྱ་ཤོག་ལ་རྒྱ་སྣག་གིས་བྲིས་རྒྱབ་དུ་ཁྱུང་ལྔ་བྱུག །འབྲི་མར་ལ། འགྲུ་བ་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་པའི་སྔགས་བཏབ་པས་ཟ་ཡིག་དྲིལ་ལ། ཐོ་རངས་ནད་ཚ་བ་དང་བཏུན་ཏེ་དགུ་བདུན་ལྔ་མིད། དེ་ནས་ནུབ་ཕྱི་མ་རྣམས་སུ་ཟ་ཡིག་གསུམ་རེ་ཞག་བདུན་སོགས་བཏང་བས་ཤིན་ཏུ་ཕན། མར་ལ་སྔགས་བཏབ་པ

【现代汉语翻译】
念诵成千上万遍咒语后加持水。那时，不吃肉和血，通过赞颂一定能够克服。是伏藏法。
如果阻塞了污垢，将此咒语念诵二十一遍于芥子油上，然后服用，即可排出。咒语是：嗡 扎塔 布达 拉耶 梭哈。非常深奥。是伏藏法。
另外，解除大便闭结的咒语：嗡 阿隆 梭哈。擦擦 丁 迪 纳夏 啦 梭哈。如果能找到海盐，就用海盐，如果找不到，就加持水饮用，即可解除。另外，对于脉、水、尿等阻塞：嗡 嘎嘎玛 开门，咕咕玛 开门，肖热玛 开门，大种 润泽 平衡玛 开门，休休 引向道路。念诵后，将盐和狗的毛与酥油混合，念诵多次咒语，做成丸药。对于脉水阻塞和痔疮，塞入肛门。对于喉咙阻塞，从口中吞服，特别有效。另外，对于大小便阻塞：嗡 念念 赫利赫利 德瓦德瓦 赫利 嘎玛拉 梭哈。念诵此咒语一千遍后，服用加持的水，即可解除。向上逆行的风的咒语已在前面讲过。对于睾丸冷热，无论是哪种情况，都用该咒语，混合黄色狗的毛和黑色公山羊的颈毛。嗡 嘎 嘎 泽拉 达 努 贝 达。多次念诵，加持于药物上。将两者混合后给予，即可消除，是伏藏法。对于痔疮，混合绵羊粪丸和旧酥油。嗡 巴 迪 嘎 扎 囊 梭哈。念诵一万遍后，塞入肛门即可消除。消除痔疮的陀罗尼在经中。
阴茎破裂时塞入此处。对于男性阴囊肿胀和疼痛，将软桃磨成粉末，与酥油混合{念诵此咒语}：嗡 嘎洛 赫利 希 帕拉 帕拉 梭哈。涂抹在患处即可止痛，非常深奥。是伏藏法。另外，对于男性阴茎肿胀：嗡 阿 吽。布{也可以是苏}如 布如 芒 咕如 灵 扬 啪 梭哈。加持于女性尿液中涂抹，即可止痛，出自续部和伏藏法。另外，如果尿道和睾丸肿胀，将此咒语念诵一千遍于尿液和甘露精华中涂抹：嗡 阿 吽。嘎 德 纳 普。阿 扬 普。吽 强 嘎 朗 普。玛 啦 巴 尼 普 普 息 息 梭哈。这样就能活下去，出自所有事业的续部。另外，对于寒病引起的肾、腰、阴茎疼痛，将此写在汉纸上，用汉墨书写，背面涂上五只琼鸟。在酥油上念诵：阿 扎 索 梭哈。将‘匝’字卷起来，在黎明时与热病一起吞服九、七、五次。然后，在之后的夜晚，每次吞服三个‘匝’字，持续七天等，非常有效。在酥油上念诵咒语。

【English Translation】
Recite the mantra hundreds of thousands of times and bless the water. At that time, by not eating meat and blood and praising, one will surely be able to overcome. It is a treasure teaching.
If dirt is blocked, recite this mantra twenty-one times on mustard oil, and then take it to expel it. The mantra is: Om Prata Puta Laye Svaha. It is very profound. It is a treasure teaching.
Also, the mantra to release constipation: Om Alung Svaha. Tsag Tsag Ting Di Nashag La Svaha. If you can find sea salt, use sea salt; if you can't find it, bless the water and drink it to release it. Also, for blockage of pulse, water, urine, etc.: Om Gaga Ma Open the door, Gugu Ma Open the door, Shore Ma Open the door, Great Element Moisture Balance Ma Open the door, Hiu Hiu Lead to the road. After reciting, mix salt and dog hair with ghee, recite the mantra many times, and make pills. For pulse and water blockage and hemorrhoids, insert into the anus. For throat blockage, swallow from the mouth, which is particularly effective. Also, for blockage of urination and defecation: Om Nyannyan Hrihri Deva Deva Hrih Karama Svaha. Recite this mantra a thousand times, and then take the blessed water to release it. The mantra for upward-moving wind has been mentioned above. For cold or hot testicles, whichever the case, use that mantra, mix yellow dog hair and black male goat neck hair. Om Ka Ke Zela Da Ngu Be Da. Recite many times and bless the substance. Mix the two and give it to eliminate it, it is a treasure teaching. For hemorrhoids, mix sheep dung pellets and old ghee. Om Bhati Ka Katzu Nan Svaha. Recite ten thousand times and insert into the anus to eliminate it. The dharani for eliminating hemorrhoids is in the sutra.
When the penis is ruptured, insert it here. For swelling and pain in the male scrotum, grind soft peaches into powder, mix with ghee {recite this mantra}: Om Kalo Hrig Zhi Pala Pala Svaha. Apply to the affected area to relieve pain, which is very profound. It is a treasure teaching. Also, for swelling of the male penis: Om Ah Hum. Pu {can also be Su} ru Pu ru Mang Kuru Ling Yam Phet Svaha. Bless it in female urine and apply it to relieve pain, from the tantra and treasure teachings. Also, if the urethra and testicles are swollen, recite this mantra a thousand times in urine and nectar essence and apply it: Om Ah Hum. Ga Te Na Pusa. A Yan Pusa. Hum Chang Ga Lam Pusa. Mara Pani Pusa Pusa Zhi Zhi Svaha. In this way, one will be able to live, from the tantra of all activities. Also, for pain in the kidneys, waist, and penis caused by cold disease, write this on Chinese paper, write with Chinese ink, and paint five garudas on the back. Recite on ghee: A Za So Svaha. Roll up the syllable 'Dza', and swallow nine, seven, or five times with fever in the morning. Then, in the following nights, swallow three syllables 'Dza' each time, for seven days, etc., which is very effective. Recite the mantra on ghee.

--------------------------------------------------------------------------------

་དེས་རྡོ་རྗེ་དང་སྒྲོ་བ་བཤད་པའི་རྩ་ལམ་མཁལ་ཁུང་མཁལ་ཚིགས་
11-1-48b
བཅས་ལ་བྱུག་པས་མཆོག་ཏུ་ཕན་ནོ། །འདིར་ཕོ་མཚན་མོ་མཚན་ནད་སྔགས་འཛུད། ཐིག་ལེ་སྲུང་བ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧ་རི་བནྡྷ་ན་ཤུ་ཏྲ་དྷཱ་ར་ཎི་སྭཱ་ཧཱཿ སྐུད་དམར་ལ་ཉེར་གཅིག་བཟླས་ཏེ་སྐེད་པ་བཅིངས་པས་ཐུབ་བོ། །གཏེར་མའོ། །ཡང་ཐིག་ལེ་སྲུང་བའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཀུ་ལཾ་བྷཱ་རཱི་བནྡྷ་བནྡྷ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཨོཾ་ཧ་ར་ཧ་ར་བནྡྷ་ནི་ཤུ་ཏྲ་དྷཱ་ར་ཎཱི་སིད་དྷཱ་རྠེ་སྭཱ་ཧཱཿ མཱ་མ་ཀིའི་སྔགས་ཀྱིས་ཁུ་བ་བཅིངས་པ་འདི་བྲམ་ཟེ་བུ་མོ་གཙང་མས་བསྐལ་པའི་སྐུད་པ་གུར་ཀུམ་མམ་དམར་པོའི་ཚོན་དུ་བཅོས་པར་མདུད་པ་བདུན་བོར་ལ། ལན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ནས་སྔགས་པས་རྐེད་པར་ལན་གསུམ་དཀྲིས་ནས་བཅིངས་ན། ས་བོན་འཆིང་སྟེ་རྨི་ལམ་དུ་ཡང་འདོད་པའི་དབང་ཕྱུག་དང་དགའ་ལྡན་གྱི་བུ་མོ་སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ཅན་ཆགས་ལྡན་མའི་ཚོགས་ཀྱིས་ཀྱང་ཡིད་ལ་གནོད་མི་ནུས་ན།གཞན་མི་མིན་ལོག་འདྲེན་ཚོགས་ཀྱིས་ལྟ་ཅི་སྨོས་ཏེ་ཁུ་བ་བསྡམ་པའི་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པའོ་ཞེས་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་ཐིག་ལེ་སྲུང་བ་ལུག་དཀར་པོའི་སོག་བལ་གཡས་པ་དང་། ནག་པོའི་སོག་བལ་གཡོན་པ་གཉིས་ལས། སྐུད་པ་ཁྲ་བོ་བཀལ་ལ་མདུད་པ་ཉེར་གཅིག་བརྒྱབ། རང་ཉིད་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་གཅེར་བུ་གཡས་རིལ་བ་དང་གཡོན་རྨ་བྱའི་སྒྲོས་གསང་གནས་འགེབ་
11-1-49a
པས་གདོན་ཐམས་ཅད་ཆོམ་ཆོམ་ཟ་བར་བསམ་ལ་སྔགས། ཨོཾ་ཏྲི་ཧྲན་རྩོག་རྩོགཿ ཅེས་པ་ཁྲིའམ་མདུད་པ་རེ་ལ་སྟོང་ཕྲག་རེ་བཟླས་ལ་བཏབ། དེ་སྐེད་པར་བཅིངས་ན་ཐིག་ལེ་མཆོག་ཏུ་སྲུང་བར་འགྱུར་ཞེས་གཏེར་མའོ། །སྔགས་དེ་ཟངས་རྩིས་འོ་མ་ཞོར་བྱས་པ་ལ་བཏབ་སྟེ་འཐུངས་ཀྱང་བཟང་ངོ་། །ཡང་གསང་སྔགས་ཟབ་མོས་ཐིག་ལེ་སྲུང་བ་ནི།ཧ་ར་བྷེ། ཧོ་ར་བྷེ། ཁ་བྷེ། མ་བྷེ། ན་ཏི་བྷེ། ཞེས་སྔགས་འདི་ཅི་མང་བཟླས་པས་སྐུད་པ་དཀར་པོ་སུམ་སྒྲིལ་འདོམ་གང་ལ་མདུད་པ་བདུན་བོར་བར་བཏབ་ནས་སྐེད་པར་བཅིངས་ན། ཕོ་གདོན་མོ་གདོན་རྒྱལ་འགོང་དམ་སྲི་སོགས་གདོན་དང་། གྲིབ་ཀྱིས་ས་བོན་འཛག་པ་རྣམས་ཆོད་ངེས་སོ། །ཡང་ས་བོན་འཛག་པ་སྲུང་བ་ལུག་ཐུག་སོག་བལ་སྐུད་པར། ཨ་ཝ་ཀ་ར་སིདྡྷ་ནཿཞེས་སྔགས་བཏབ་སྟེ་འཆང་བས་ཐུབ་བོ། །ཡང་ཕོ་མོ་གང་ཡིན་ཐིག་ལེ་གཅོད་པའི་སྔགས། ཨོཾ་བཛྲ་སུ་ཤ་བེ་ཏ་ཡེ་ཧཱུྃ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ བཟླས་པས་ཆོད་ཟབ་བོ། །བྲམ་ཟེ་དམར་པོའི་གདམས་པ་འདིས་རྐང་པའི་ནད་རིགས་ཐམས་ཅད་དང་། ཁྱད་པར་འབམ་དཀར་ནག་ཁྲ་གསུམ། ཚ་དྲེག་གྲང་དྲེག་སོགས་མདོར་ན་རུས་པའི་གཏིང་དུ་ཞུགས་པའི་ནད་ཐམས་ཅད་ལ་མི་ཕན་པ་མེད།
11-1-49b
དང་པོར་ཁྲི་ཚོ་གསུམ་མི་ཚིག་གིས་བར་མ་ཆོད་པར་བསྐྱལ་འདེབས་དུས་བརྒྱ་རྩ་རེ་བགྲང་ལ། ལན་ཐབ་གསུམ་རེ་འདེབས། ཨ་ཏི་ནག་པོ་རྩ་རྐང་ཤིགཿ ཏུན་ཏི་ནག་པོ་

【现代汉语翻译】
用此（药物）涂抹于解释金刚和羽毛的脉络、肾脏、肾脏连接处等，效果极佳。在此，对于男女疾病，念诵咒语并植入。守护明点（藏文：ཐིག་ལེ，梵文天城体：बिन्दु，梵文罗马拟音：bindu，汉语字面意思：点、精髓）：『嗡啊吽哈日班达那舒扎达拉尼梭哈』，将红线念诵二十一遍后系在腰间，即可抵挡。这是伏藏法。
另外，守护明点的咒语是：『嗡咕噜姆巴日班达班达吽啪』、『嗡哈日哈日班达尼舒扎达拉尼悉地阿提梭哈』。用玛玛格佛母的咒语束缚精液，这是婆罗门女用洁净的劫波线，或者用藏红花或红色染色的线，打七个结。念诵一百零八遍后，念咒者将此线在腰间缠绕三圈系紧。这样可以束缚精液，即使在梦中，也能够抵挡自在天的眷属和具有各种形象、充满欲望的喜悦天女的侵害。更不用说其他人非人或邪恶鬼神的侵扰了，这被认为是束缚精液的最佳方法，这是经续中所说。
另外，守护明点的方法是取白色绵羊的右侧羊毛和黑色绵羊的左侧羊毛。用这两种羊毛搓成花色的线，打二十一个结。观想自己是赤身裸体的伟大的自在天，右侧睾丸和左侧用孔雀羽毛遮盖私处，想象吞噬所有的邪魔。念诵咒语：『嗡 扎西 措 措』，念诵一万遍或每个结念诵一千遍。然后将此线系在腰间，就能很好地守护明点，这是伏藏法。也可以将此咒语念诵在用铜器盛放的牛奶或酸奶中饮用，效果也很好。
另外，用甚深的秘密咒语守护明点：『哈日贝，霍日贝，卡贝，玛贝，那迪贝』。尽可能多地念诵此咒语，然后将白色的三股线搓成一庹（约等于两臂展开的长度），打七个结，系在腰间。这样就能阻断男女邪魔、土地神、厉鬼等鬼神以及因邪气导致的精液流失。另外，为了守护精液不流失，可以用绵羊毛线，念诵咒语：『阿瓦嘎ra悉地那』，佩戴此线即可抵挡。
另外，无论是男性还是女性，断除精液流失的咒语是：『嗡 班扎 索夏 贝达耶 吽 啪 梭哈』，念诵此咒语可以有效断除。婆罗门红色的秘诀可以治疗所有腿部的疾病，特别是白、黑、花三种麻风病，以及热性、寒性等疾病，总之，对于深入骨髓的疾病都有疗效。
首先，念诵三万遍，念诵时不要停顿，念诵时数到一百零八，然后念诵三遍：『阿迪 纳波 匝江 西』、『吞迪 纳波』

【English Translation】
Applying this (medicine) to the root channels that explain the vajra and feathers, the kidneys, the kidney joints, etc., is extremely beneficial. Here, for male and female diseases, mantras are recited and implanted. Protecting Bindu (Tibetan: ཐིག་ལེ, Sanskrit Devanagari: बिन्दु, Sanskrit Romanization: bindu, Chinese literal meaning: dot, essence): 'Om Ah Hum Hari Bandhana Shutradharani Svaha,' reciting the red thread twenty-one times and tying it around the waist can resist.
This is a terma. Also, the mantra for protecting Bindu is: 'Om Kulam Bhari Bandha Bandha Hum Phet,' 'Om Hara Hara Bandhani Shutradharani Siddharthe Svaha.' Binding semen with the mantra of Mamaki, this is a Brahmin girl using pure kalpa thread, or thread dyed with saffron or red, tying seven knots. After reciting one hundred and eight times, the mantra practitioner wraps this thread around the waist three times and ties it tightly. This can bind the semen, and even in dreams, it can resist the entourage of Ishvara and the various forms of desire-filled Joyful Goddesses. Not to mention the disturbances of other humans, non-humans, or evil spirits, this is considered the best method for binding semen, as stated in the tantras.
Also, to protect Bindu, take the right wool of a white sheep and the left wool of a black sheep. Use these two wools to make a variegated thread, tying twenty-one knots. Visualize yourself as the naked great Ishvara, covering the genitals with the right testicle and the left peacock feather, imagining devouring all the demons. Recite the mantra: 'Om Tri Hran Tsok Tsok,' reciting ten thousand times or one thousand times for each knot. Then tying this thread around the waist will greatly protect Bindu, this is a terma. It is also good to recite this mantra into milk or yogurt in a copper vessel and drink it.
Also, protecting Bindu with profound secret mantras: 'Hara Bhe, Hora Bhe, Kha Bhe, Ma Bhe, Nati Bhe.' Recite this mantra as much as possible, then take a white three-stranded thread, one fathom long (approximately equal to the length of outstretched arms), tie seven knots, and tie it around the waist. This will definitely cut off the loss of semen caused by male and female demons, earth gods, and evil spirits, as well as evil influences. Also, to protect against semen loss, you can use sheep wool thread, reciting the mantra: 'Ava Kara Siddhana,' wearing this thread can resist.
Also, whether male or female, the mantra for cutting off semen loss is: 'Om Vajra Susha Betaye Hum Phet Svaha,' reciting this mantra can effectively cut it off. The red Brahmin's secret can cure all leg diseases, especially white, black, and variegated leprosy, as well as hot and cold diseases, in short, it is effective for all diseases that penetrate deep into the bones.
First, recite three hundred thousand times without interruption, counting to one hundred and eight while reciting, and then recite three times: 'Adi Napo Tsa Jang Shi,' 'Tundi Napo.'

--------------------------------------------------------------------------------

རྩ་རྐང་ཤིགཿ ནག་པོ་རྩ་མ་ལའི་སྲོག་ལ་རྦདཿ ཤིན་ཏུ་ཟབ་སྟེ་ཁྱུང་པོ་རང་གྲོལ་ལ་ཞིང་ཁ་གསུམ་ཕུལ་ཏེ་ཞུས་པ་ནས་བརྒྱུད་པའོ། །ཨི་ཐིཿ དྲེག་གི་སྔགས་ནི། བ་སོ་ཏི་ཏི་ཛ་རཾཿ ལོ་མ་ལ་སྔགས་ལ་ལུམ་བྱས་པས་ཕན་ནོ། །གཏེར་མའོ། །ཨོཾ་ནོ་ཏི་ཏེ་ཕུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ དྲེག་སྔགས་འདི་ཅོང་ཞི་དང་། བ་དམར་ཟལ་གྱི་མར་སྦྱར་ལ་སྔགས་ཤིང་བྱུག་བདུག་ཟེར་དཔྱད་པས་བསད། ཕུས་བཏབ་པས་གཞོམ། ཡས་ནས་མར་བཏབ་ལ་བུག་པ་གྲུ་གསུམ་ནས་ནད་སྔོ་བུན་བུན་ཕྱིར་སོང་བར་བསམ་པས་འདོན་ཏེ། དེ་ལྟར་བསད་གཞོམ་དབྱུང་སྔགས་ཤིན་ཏུ་ཟབ་བོ། །དྲེག་གི་སྔགས། རང་བྱ་ཁྱུང་དམར་པོ་ཟངས་ཀྱི་མཆུ་སྡེར་ཅན་དུ་བསྒོམ། ནག་པོ་ཐོད་རིམས་སོད། གཟེར་རིལ་གཟེར་ནད། ཡར་ཡར་སོད། མར་མར་སོད། ཕྲུལ་ཕྲུལ་སོད། སིབས་སིབས། སྐན་འཇུག་མ་སོད། འདང་གསུམ། ང་ལ་སོད། ཅེས་སྨན་རྒྱུད་ཆ་ལག་སྔགས་འབུམ་ལས་སོ། །ཡང་རྐང་པའི་དྲེག་ནད་ལ། ལྕགས་ཀྱི་ཕུར་པ་བརྒྱ་ཞིག །སིབ་སིབ་ནད་ལ་སིབ། གདུངས་
11-1-50a
གདུངས་ནད་ལ་གདུངས། ཁྲོཾ་ཁྲོཾ་ནད་ལ་ཁྲོཾ་ཁྲོཾ་ཟངས་ཀྱི་ཕུར་པ་བརྒྱ་ཞིག །སིབ་སིབ་ནད་ལ་སིབ། གདུངས་གདུངས་ནད་ལ་གདུངས། ཁྲོཾ་ཁྲོཾ་ནད་ལ་ཁྲོཾཿ ཞེས་ལྕགས་ཕུར་སོར་བཞི་དང་ཟངས་ཕུར་སོར་བཞི་པ་གཉིས་གངས་ཆུ་ལ་ངར་བཏབ་ལ། རྐང་པའི་དྲེག་གང་ན་བའི་སྟེང་ནས་འདྲིལ་ཞིང་སྔགས་བཟླས། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་གསོར་གྱིས་ཤིང་ལ་འབིགས་པ་ལྟར་བསམ། སྔགས་འདི་འདེབས་པའི་བར་ལ་སྨྲ་བཅད་བྱ། དམ་ཚིག་ཏུ་འདེབས་པའི་བར་ལ་ཆང་དང་བུད་མེད་སྤང་། རྐང་པའི་དྲེག་ནད་སྔགས་འདི་ཡང་ཡང་རྟགས་ཐོན་པ་ཡིན་ཞེས་གསོ་དཔྱད་རྒྱལ་པོའི་དཀོར་མཛོད་ལས་སོ། །ཡང་དྲེག་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཤ་ལ་ནི་སོད་ཤུ་ལུ་ནི་སོད། ཆུ་སེར་བསྡུས། འུབ་ཏེ་སྡུསཿ དོག་རོག་ཏེ་འང་གཏོར་ཤིག །དྲེག་ནད་ཞི་ཤི། ཚ་བ་མེའི་དབལ་སོདཿ གྲང་བ་ཆུའི་དབལ་སོད། རྣོ་བ་ལྕགས་ཀྱི་དབལ་སོད། ཁྱུང་གིས་ནད་རྣམས་ཕྱུངས་སོད་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་བཟླ་ཞིང་ཉིན་མོ་བྲམ་ཟེ་དཀར་པོ། ནུབ་མོ་ནག་པོར་བསྒོམ་ལ།ཉིན་མཚན་གཉིས་ཀར་སྔགས་ཐུན་དགུ་བྱེད། ཐུན་དགུའི་དང་པོ་གསུམ་དུ་ནད་ལྕགས་ཀྱུས་དྲངས་པར་བསམ། བར་མ་གསུམ་དུ་ནད་དེ་མེ་ཡིས་བསྲེག་པར་བསམ། ཐ་མ་གསུམ་དུ་ཐལ་བ་གང་
11-1-50b
མེད་པར་བསམ། རྫས་ནི། གླུ་མ་ཉེའུ་ལ། རྒྱ་ཚ་ཟེར་ཙམ། མཚལ་རབ། མ་འཛོམས་ན་བཙག་དང་། ཐལ་རྡོར་སོ་ར་ཡུངས་ཀར་རྣམས་སྦྱར་ལ་བརྐུས་ཏེ། ཕྱི་ནས་རས་འཇག་བཅིངས། ཁོང་དུ་འབྲས་བུ་གསུམ་བཏང་། རྫས་སྔགས་གཉིས་འཛོམས་ན་དྲེག་ནད་ཡུལ་འདེད་བྱེད་དེ་རྩད་ནས་ཐོན་པར་འགྱུར་རོ། །སྔགས་འདི་ལ་ཅུང་ཟད་འདྲ་མིན་འདུག་ཅིང་། དགོངས་འདུས་སྔགས་འབུམ་གཙོ་བོར་བྱས་པའོ། །ཚ་དྲེག་ལ་མེའི་ཁྱུང་དང་སྔགས་མཆིལ་མེ། གྲང་དྲེག་ལ་ཆུའི་ཁྱུང་ད

【现代汉语翻译】
根本偈：黑母根本命咒。此法极深奥，乃向琼波朗觉（Khyungpo Rangdrol）献三田后求得之传承。伊提（Ithi）。驱魔咒：'巴梭帝帝匝让 (ba so ti ti dza ram)'。将此咒语加持于叶子上，会有帮助。此乃伏藏法。嗡 诺帝 帝普耶 梭哈 (Om no ti te phu ye sva ha)'。此驱魔咒与钟息（jong zhi）和红花油混合，加持后涂抹熏烧，即可诛杀。吹气加持，即可击退。从上向下加持，从三角形的孔中，观想疾病如青烟般散出，以此驱除。如此诛杀、击退、驱除之咒语，极为深奥。驱魔咒：观想自身为红色琼鸟，具有铜色的喙和爪。诛杀黑母头瘟，消除疖肿和疖病。向上向上诛杀，向下向下诛杀，幻化幻化诛杀，瑟瑟（sib sib）诛杀，司坎入魔（skan 'jug ma）诛杀。念诵三遍。于我诛杀。此出自《医药续部·支分·咒语十万颂》。
另有治疗足部魔病的法门：一百个铁制橛子。瑟瑟病用瑟瑟，灼烧病用灼烧，'仲仲 (khrom khrom)' 病用 '仲仲'。一百个铜制橛子。瑟瑟病用瑟瑟，灼烧病用灼烧，'仲仲' 病用 '仲仲'。将四指长的铁橛和铜橛在冰水中烧红。在足部魔病患处滚动，并念诵咒语。以禅定观想如用锥子刺入木头般。在念诵此咒期间，禁止说话。作为誓言，在加持期间戒酒和女人。此足部魔病咒屡试不爽，出自《医方明王之宝藏》。
另有驱魔咒：'嗡 夏拉尼 梭 舒鲁尼 梭 (Om sha la ni sod shu lu ni sod)'。收摄血清。'欧布 德 梭 (ub te sud)'，收摄。'多若 德 昂 多 协 (dog rog te ang dor shig)'。魔病平息。热病之火熄灭，寒病之水熄灭，利器之铁熄灭。金翅鸟驱除诸病，梭哈。念诵此咒时，白天观想为白色婆罗门，夜晚观想为黑色。日夜各念诵九遍。前三遍观想用铁钩钩出疾病，中间三遍观想用火焚烧疾病，后三遍观想灰飞烟灭。
药物配方：地榆少许，盐肤木少许，上等朱砂。若不全，则加入蓬砂和石灰华、芥末粉等，混合后捣碎。外部用粗布包裹，内部放入三颗诃子。药物和咒语二者结合，可将魔病驱逐出境，彻底根除。此咒语略有不同，主要依据《意集经·咒语十万颂》。热魔病用火金翅鸟和唾液咒，寒魔病用水金翅鸟。

【English Translation】
Root Verse: Black Mother Root Life Mantra. This method is extremely profound, it is the lineage obtained after offering three fields to Khyungo Rangdrol. Ithi. Demon Repelling Mantra: 'Ba so ti ti dza ram'. Applying this mantra to the leaves will be helpful. This is a treasure hidden Dharma. 'Om no ti te phu ye sva ha'. This demon repelling mantra is mixed with Jongzhi and safflower oil, blessed and applied for fumigation, it can be killed. Blessing with breath can repel it. Blessing from top to bottom, from the triangular hole, visualize the disease dissipating like blue smoke, and expel it with this. Such mantras for killing, repelling, and expelling are extremely profound.
Another method for treating foot demon disease: One hundred iron pegs. Use 'sib sib' for sib sib disease, use burning for burning disease, use 'khrom khrom' for 'khrom khrom' disease. One hundred copper pegs. Use 'sib sib' for sib sib disease, use burning for burning disease, use 'khrom khrom' for 'khrom khrom' disease. Heat the four-finger-long iron and copper pegs red-hot in ice water. Roll it on the affected area of the foot demon disease and recite the mantra. Visualize with meditation as if piercing into wood with an awl. During the recitation of this mantra, speaking is prohibited. As a vow, abstain from alcohol and women during the blessing. This foot demon disease mantra has been proven effective many times, it comes from 'The Treasury of the King of Medicine'.
Another demon repelling mantra: 'Om sha la ni sod shu lu ni sod'. Collect the serous fluid. 'Ub te sud', collect. 'Dog rog te ang dor shig'. The demon disease is pacified. The fire of hot disease is extinguished, the water of cold disease is extinguished, the iron of sharp weapon is extinguished. Garuda expels all diseases, svaha. When reciting this mantra, visualize as a white Brahmin during the day and as black at night. Recite nine times each day and night. In the first three recitations, visualize hooking out the disease with an iron hook, in the middle three recitations, visualize burning the disease with fire, and in the last three recitations, visualize the ashes disappearing.
Drug formula: Sanguisorba officinalis a little, Rhus chinensis a little, top-grade cinnabar. If not complete, add borax and travertine, mustard powder, etc., mix and crush. Wrap the outside with coarse cloth, and put three haritaki fruits inside. The combination of medicine and mantra can drive the demon disease out of the country and eradicate it completely. This mantra is slightly different, mainly based on 'The Collected Intentions Sutra - One Hundred Thousand Mantras'. Use fire Garuda and saliva mantra for hot demon disease, and water Garuda for cold demon disease.

--------------------------------------------------------------------------------

ུ་བསྒོམ་པའི་ལུགས་ཀྱང་སྣང་ངོ་། །གང་ལྟར་ཀྱང་དྲེག་སྔགས་ཟབ་མོའོ། །གྲུམ་བུའི་སྔགས།ཨོཾ་རུག་རུག་ཕྱིར་ཕྱིར་སྲོག་གི་སྙིང་པོ་ལ་རྦད། ར་ཤ་ཙི་དེ་ཕྱུང་། སྔགས་འདི་ཆུ་རྫ་མ་གང་ངམ། ཆུ་སྒྱེད་གང་རུང་ཞིག་བཀང་ལ། སྔགས་སྟོང་ཚོ་གསུམ་བཏབ། སྔགས་འདེབ་དུས་ཤ་མི་བཟའ། སྔགས་ཆུས་འཁྲུ་དུས་ཆུ་བྲེ་དོ་བསྲེས་ལ་ཉིན་རེ་བཞིན་བཀྲུའོ། །ཆུ་སྣ་སྤྱི་བོར་བརྡེག དེ་ནས་རིམ་གྱིས་བཀྲུའོ། །རྒྱུད་རྒྱལ་བདུད་རྩི་སྙིང་པོའི་ཆ་ལག་ཕན་བྱེད་སྔགས་འབུམ་དཀར་པོ་ལས་སོ། །སྲིན་གྱི་སྔགས་ལ་རང་ལྕགས་ཀྱི་སྡིག་པ་ནག་པོ་རྭ་གཉིས་དང་ཁ་ནས་དུག་གི་རླངས་པ་ཆིལ་ཆིལ་འཕྲོ་བས་སྲིན་རྣམས་ཐུལ་ཐུལ་གཏུབ་ཅིང་ཟ་བར་བསམ། ཨོཾ་ཏྲིང་
11-1-51a
ཏྲིང་སྲིན་ལ་ཏྲིང་ཏྲིང་ཿ ཀྱེད་ཀྱེདཿ རུག་རུགཿ ཤིག་ཤིགཿ ཉལ་ཉལཿ སྲིན་བུ་ཙག་ཤུ་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ གྲང་སྲིན་ལ་ཚྭ་བསྔགས། ཚྭ་སྲིན་ལ་ཆུ་ལ་བཏབ། ནད་སྟོབས་དང་བསྟུན་ལ་སྔགས་ཅི་མང་འབད། ཁོང་དུ་སོང་བས་ཆོག་སྟེ་ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་རཏ་གཏེར་རོ། །གཉན་དང་ཡ་མ་བསྡོངས་ནས་ན་བའམ། གཉན་དང་སྲིན་བསྡོངས་ནས་ན་བ་ལ། གུ་གུལ་ནག་པོ། ཛ་ཏི་ཤིང་ཀུན་སྨན་ཆེན། ཨ་རུ་རྒྱ་གར་མ། སྲེ་མོའི་ཤ །གླ་རྩི་རྣམས་ཀྱི་རིལ་བུ་བྲ་རིལ་ཙམ་བྱ། སྦྱར་ཚད་ཀྱང་ཛ་ཏི་རྡོག་གཅིག །གླ་རྩི་ཐུན་གསུམ་ཨ་རུ་ར་སྨན་ཆེན་གྱི་ལྔ་འགྱུར་བཏང་། ནད་ཚབས་དང་སྨན་ལྟོ་ཆེ་ཆུང་སྦྱར་ལ་བཏང་། སྔགས་ནི། ནག་པོ་ཀཱ་ལ་རཀྵ་རྦད་རྦད་སོད་སོད་ཕྱུངས་ཕྱུངསཿ སྤུ་གྲི་ཟིང་ཟིངཿ ལྕགས་ཀྱུའི་སྡེར་མོས་ཟུང་ཟུངཿ སྙིང་ལ་གནོད་བྱེད་གཉན་དང་ཡ་མའི་ཤ་ལ་ཟོཿ ཞེས་པ་སྟོང་གིས་ངར་བླུད་ནས། ཞག་དང་པོ་ལ་རིལ་བུ་ལྔ། གཉིས་པར་བདུན། གསུམ་པར་དགུ་བཏང་། དེས་ཕན་པར་འགྱུར། གཉན་རྐྱང་བ་དང་། ཡ་མ་རྐྱང་བ་དང་། ས་བདག་ཀླུ་གཉན་གྱི་གནོད་པས་ཤུ་ཐོར་སྐྲངས་ལྷོག་ལ་སོགས་པ་བྱུང་ན། སྔགས་མཁན་ཟངས་ཀྱི་བྱ་ཁྱུང་ལྕགས་ཀྱི་མཆུ་སྡེར་ཅན་རབ་ཏུ་ཁྲོས་པ་གཅིག་བསྒོམ་ལ། ན་སར་སྔགས་
11-1-51b
མཆིལ་དྲག་ཏུ་བཏབ་པ་ཙམ་གྱིས་ནད་དང་ནད་གཏོང་བྱེད་ཀྱི་གདོན་ཐམས་ཅད་ཟོས་པར་བསམས་ནས། སྨྲ་བ་བཅད་དེ་བཏབ་པས་ཕན། འདི་ཡི་སྔ་ཐོག་ཏུ་བཟླས་པ་ཁྲི་ཕྲག་གཅིག་གིས་གོང་བསྙེན་ཐེམ་པར་བྱེད་པ་གནད་ཡིན། ཡ་མ་མིག་ལ་རྒྱུག་ན་ཧུས་བཏབ། རྣ་བར་རྒྱུག་ན་ཕུས་བཏབ། གཞན་གང་ལ་ཡང་མཆིལ་མ་བཏབ་པས་ཕན་པར་འགྱུར་རོ། །ཞེས་དགོངས་འདུས་སྔགས་འབུམ་དགོས་འདོད་ཀུན་འབྱུང་ལས་སོ། །ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། རྩག་ཏི་རྩོག་ཙག་ཏི་ཙག་ཏི་ཏི་སྙིང་ལ་པའང་རུ་དེ་སོདཿ སྔགས་འདི་སྟོང་བཟླས་བྱི་ཏང་མ་རུ་ཙེ་ལུང་ཐང་ཙེ་ཐང་ཕྲོཾ་བྱང་བ་སྦྱར་ལ་བཏབ། ལྟོ་སྟོང་གྲོ་ཐང་སོགས་ཀྱིས་དབུལ་བས་ཁོང་སྲིན་ཐོན། ལྕག་ཏུ་སྒོ་ལྕགས་བསྲེག་ཁུ་བཏུང་། སྨན་མེད་ཀྱང་ས

【现代汉语翻译】
此外，还有禅修的方法。总之，这是一个深奥的忿怒咒语。治疗脓肿的咒语：嗡 汝汝 ཕྱིར་ཕྱིར་（藏文） སྲོག་གི་སྙིང་པོ་ལ་རྦད། ར་ཤ་ཙི་དེ་ཕྱུང་།（藏文） 这个咒语，装满一个陶罐或任何容器的水，念诵三千遍。念诵时不要吃肉。用咒语水清洗时，混合两斗水，每天清洗。将水洒在头顶，然后逐渐清洗。这是出自《续部之王·甘露精华》中利益部分的白色十万咒。关于罗刹的咒语，观想一个由铁制成的黑色罗刹，长着两只角，口中喷出毒气，吞噬并砍杀罗刹。嗡 ཏྲིང་ཏྲིང་（藏文） སྲིན་ལ་ཏྲིང་ཏྲིང་ཿ ཀྱེད་ཀྱེདཿ རུག་རུགཿ ཤིག་ཤིགཿ ཉལ་ཉལཿ སྲིན་བུ་ཙག་ཤུ་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ（藏文） 对于寒性罗刹，加持盐。对于盐罗刹，放入水中。根据疾病的强度，尽可能多地念诵咒语。进入体内即可，这是非常深奥的Ratna的伏藏品。
如果因业气和邪魔共同引起疾病，或者因业气和罗刹共同引起疾病，使用黑色的古古甲香、肉豆蔻、诃子（印度产）、麝香。将这些制成豌豆大小的药丸。配比是：一份肉豆蔻，三份麝香，五倍于诃子和常用药的量。根据疾病的严重程度调整药量。咒语是：ནག་པོ་ཀཱ་ལ་རཀྵ་རྦད་རྦད་སོད་སོད་ཕྱུངས་ཕྱུངསཿ སྤུ་གྲི་ཟིང་ཟིངཿ ལྕགས་ཀྱུའི་སྡེར་མོས་ཟུང་ཟུངཿ སྙིང་ལ་གནོད་བྱེད་གཉན་དང་ཡ་མའི་ཤ་ལ་ཟོཿ（藏文） ‘黑色的时神罗刹，摧毁！摧毁！烧毁！烧毁！拔出！拔出！剃刀嗡嗡作响！铁钩爪紧抓！吞噬损害心脏的业气和邪魔的肉！’念诵一千遍来加持。第一天服用五颗药丸，第二天七颗，第三天九颗。这样会有帮助。如果仅仅是业气，或者仅仅是邪魔，或者因地神龙的侵扰而导致肿胀等疾病，观想一位愤怒的咒士，拥有铜制的琼鸟身和铁制的喙爪，在患处猛烈地念诵咒语并吐唾沫，观想疾病和致病邪魔都被吞噬。停止说话并念诵，这样会有帮助。重要的是，在此之前先念诵一百万遍咒语作为预备。如果邪魔侵入眼睛，就吹气。如果侵入耳朵，就吐气。对其他任何部位吐唾沫都会有帮助。这是出自《意集经·十万咒·如意宝珠》。嗡 阿 吽（藏文，梵文天城体：ओ३म् आः हूँ，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ，汉语字面意思：身语意）。རྩག་ཏི་རྩོག་ཙག་ཏི་ཙག་ཏི་ཏི་སྙིང་ལ་པའང་རུ་དེ་སོདཿ（藏文） 念诵此咒一千遍，将诃子、毕塘加、玛汝策、龙胆草混合后服用。空腹时喝大麦汤等，以驱除体内的虫子。用烧红的铁门闩淬火的水来饮用。即使没有药物，也有效。

【English Translation】
In addition, there are also methods of meditation. In any case, it is a profound wrathful mantra. The mantra for treating abscesses: Oṃ Rug Rug Phyir Phyir (Tibetan) Srog gi Nyingpo la Rbad Ra Sha Tsi De Phying (Tibetan). Fill a clay pot or any container with water and recite this mantra three thousand times. Do not eat meat while reciting. When washing with the mantra water, mix two bre of water and wash daily. Sprinkle water on the crown of the head and then gradually wash. This is from the white hundred thousand mantras in the beneficial section of the 'King of Tantras, Essence of Ambrosia'. Regarding the mantra of Rakshasas, visualize a black Rakshasa made of iron, with two horns, spewing poisonous gas from its mouth, devouring and slashing Rakshasas. Oṃ Tring Tring (Tibetan) Srin la Tring Tring Kyed Kyed Rug Rug Shiq Shiq Nyal Nyal Srin Bu Tsag Shu Sod Svaha (Tibetan). For cold Rakshasas, bless salt. For salt Rakshasas, put it in water. Depending on the severity of the disease, recite the mantra as much as possible. It is enough to enter the body; this is a very profound Ratna treasure.
If the disease is caused by a combination of Gnyan (a type of spirit) and Yama (Lord of Death), or by a combination of Gnyan and Rakshasa, use black Guggul, nutmeg, Haritaki (Indian), deer musk. Make these into pills the size of peas. The ratio is: one part nutmeg, three parts musk, and five times the amount of Haritaki and common medicine. Adjust the dosage according to the severity of the disease. The mantra is: Nagpo Kāla Raksha Rbad Rbad Sod Sod Phying Phyings Pu Gri Zing Zing Lcags Kyui Sder Mos Zung Zung Snying la Gnod Byed Gnyan Dang Yamai Sha la Zo (Tibetan) 'Black Time God Rakshasa, destroy! destroy! burn! burn! pull out! pull out! The razor buzzes! The iron hook claws tightly! Devour the flesh of Gnyan and Yama that harm the heart!' Recite this a thousand times to bless it. Take five pills on the first day, seven on the second, and nine on the third. This will help. If it is only Gnyan, or only Yama, or if swelling and other diseases occur due to the harm of the earth lords and Nagas, visualize an angry mantra practitioner with a copper Garuda body and iron beak and claws, violently reciting the mantra and spitting saliva on the affected area, visualizing that the disease and the causative demons are all devoured. Stop talking and recite, this will help. It is important to first recite the mantra one hundred thousand times as a preliminary. If Yama enters the eyes, blow on them. If it enters the ears, exhale on them. Spitting on any other part will help. This is from the 'Collected Intentions, Hundred Thousand Mantras, Wish-Fulfilling Jewel'. Oṃ Āḥ Hūṃ (Tibetan, Sanskrit Devanagari: ओ३म् आः हूँ, Sanskrit Romanization: oṃ āḥ hūṃ, Literal Chinese meaning: Body, Speech, and Mind). Tsag ti Tsog Tsag ti Tsag ti Ti Snying la Pa'ang Ru De Sod (Tibetan). Recite this mantra a thousand times, mix Haritaki, Bitanga, Marutse, and gentian and take it. Drink barley soup etc. on an empty stomach to expel the worms in the body. Drink water quenched with a red-hot iron door bolt. It is effective even without medicine.

--------------------------------------------------------------------------------

ྔགས་ཆུས་ཀྱང་ཕན་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་སོགས་ལས་སོ། །ཨོཾ་མུ་ནི་མུ་ནི་སོདཿ ཛ་མ་ཛ་མ་སོདཿ གཉན་ཡ་མ་སོདཿ གདོན་ཡ་མ་སོདཿ སྲིན་བུ་ཡ་མ་ན་པ་སོདཿ རང་ཉིད་ཕ་དམ་པར་བསྒོམ་ལ་བཟླས་པའི་སྔགས་ཆུ་བཏུང་ཞིང་གང་ན་སར་བྱུག་པས་སྲིན་དང་ཡ་མ་ཐམས་ཅད་སེལ་ཞེས་གཡུ་ཐོག་བླ་སྒྲུབ་ཀྱི་འབྱུང་བ་ལུས་འཁྲུགས་ཀྱི་གེགས་སེལ་ལས་གསུངས་སོ། །ཡང་སྲིན་ཡ་མ་ནག་པོའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་མེ་འབར་ཚ་སྲིན་སོདཿ ཚ་འབར་རླུང་སྲིན་སོད།
11-1-52a
འབར་མ་ཁྲག་ལྕེ་སོདཿ ཤ་བའི་ཚིལ་བསྔགས་ལ་བདུག །ཡང་ན་ཡུངས་མ་བསྔགས་ལ་བདུག་པས་ཕན་ངེས། སྔགས་ཆུས་ཀྱང་ཕན་པ་མྱོང་གྲུབ་བོ། །གཏེར་མའོ།།ཡང་འདྲ་མིན། ཨཱོཾ་མེ་འབར་ས་སྲིན་སོད། ས་འབར་རླུང་སྲིན་སོད། འབར་མ་ཁྲག་གི་ཏེ་ཏེ་སོད། མང་དུ་བགྲངས་ནས་ལག་པའི་མཐེ་བོང་ལ་བཏབ་སྟེ་ལྟེ་བར་ཆོས་སྐོར་དགུ་དང་བོན་སྐོར་དགུ་བྱས་པས་ཕན་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་ཅེས་འདུག །ཡང་ཡ་མའི་སྔགས། ཨོཾ་ཙནྡྷེ་ཙནྡྷེ་ལྷང་ལྷང་དུང་དུང་ཤིག་ཤིག །ཡ་མ་ཕྱུངས་སོད་ཡ་མ་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ སྨན་རྒྱུད་ཕན་བྱེད་སྔགས་འབུམ་ལས་ཀྱང་བྱུང་མོད། སྔགས་འདིས་ཁྲག་དང་ཆུ་སེར་གཉན་དང་རླུང་སོགས་ཀྱི་ཡ་མ་སེལ་བ་དམ་པ་རྒྱ་གར་ལུགས་སོ། །འདི་ཟབ་པར་སྣང་ངོ་། །སྔགས་མེ་ནད་བྱ་སྒྲོར་བསྒོམས་ནས་བསྲེགས་པར་བསམ་ཞེས་གསུངས་སོ། །ཡང་སྲིན་སྔགས། ནག་པོ་ཕཊ་མ་ཧཱ་ཕཊ། མ་ཧཱ་པཉྩ་ཕཊ། ཐུཾ་རིལ་ཕཊ། ཚྭ་ལ་སྔགས་ཏེ་བཏང་བས་ཕན་ནོ། །ཡང་སྲིན་སྔགས། མ་ཀར་རཀྵ་རྦད་རྦད་སོད་སོད། ཕྱུང་ཕྱུང་།སྤུ་གྲི་ཟེར་ཟེར། ལྕགས་ཀྱུའི་སྡེར་མོས་ཟུངས། སྙིང་ལ་གནོད་བྱེད་ཡ་མའི་གཉན་དང་ཤ་ལ་ཟོཿ བསྙེན་པ་ཁྲི་བསྐྱལ་ནས་ལས་སྦྱོར་སུམ་བརྒྱ་ཙམ་གང་ན་སར་བཏབ་པས་ཡ་མ་དཀར་ནག་ཁྲ་གསུམ་
11-1-52b
འཇོམས། ཡང་སྲིན་སྔགས། ཨོཾ་རྨི་རི་སོདཿ ས་སྲིན་རྨི་རི་སོདཿ ཨ་སྲིན་ནག་པོ་སྲོག་ལ་རྦདཿ ཀ་ལེན་ནག་པོ་སྲོག་ལ་ཐུམས་སོདཿ རང་ཁྱུང་དུ་བསྒོམས་ནས་བསྙེན་པ་ཁྲི་བཞི་སྔོན་དུ་བཏང་ནས། གང་ན་བའི་དཀྱིལ་དུ་བུ་རམ་བྱུག་ལ། མཐའ་ནས་སྔགས་ཀྱིས་གཅུན་ལ་ཁ་ཡིས་འཇིབ། དེས་ཁྲག་གིས་ཡ་མར་ཁྲག་བྱུག །སྲིན་རྐྱང་པ་ལ་སྲིན་ཐོན་ཏེ། ཡ་མ་དང་སྲིན་ནད་ཀུན་ལ་ཕན་ནོ། །ཨོཾ་དཀར་པོ་ཡ་ཏི་ན་སོདཿ སྲད་བུ་དམར་པོ་ལ་སྔགས་འདི་སྟོང་བཏབ་སྟེ་མགོ་ལ་བཅིངས་པས་ཡ་མའི་ནད་སེལ་ལོ། །འདི་ལ་འདྲ་མིན། ཨོཾ་དཀར་པོ་ཡ་ཉི་སོདཿ ཅེས་ཀླད་སྲིན་སེལ་སྔགས་སུ་གསུངས་སོ། །ཡང་ཡ་མའི་སྔགས། ནག་པོ་ཤྲི་ཁལ་ཁིལ་ནག་པོ་ཚལ་པ་ཤག་ཏི་རྦདཿ ཅེས་གང་མང་བཟླས་གུར་ཀུམ་གྱི་ཆུ་ལ་བཏབ་སྟེ་སྣ་བུག་འཐུངས་པས་ཕན་ངེས་སོ་ཟབ། ཡང་ཀླད་སྲིན་ལ་སྲུང་སྐུད་དཀར་དམར་ཁྲ་གསུམ་ལ་སྔགས། ཡམ་གཟེར་དམར་པོ་སོདཿ ཡ་མ་ནག་པོ་སོདཿ མཛེ་རུ་ནག་པོ་སོདཿ འདི་སྨྲ་བཅད་བཟླས་

【现代汉语翻译】
此外，从所有行为的根本等经典中也提到咒语水也有益处。嗡 牟尼 牟尼 梭哈 (藏文：ཨོཾ་མུ་ནི་མུ་ནི་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ muni muni svāhā，汉语字面意思：嗡，圣者，圣者，梭哈)！扎玛 扎玛 梭哈 (藏文：ཛ་མ་ཛ་མ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：jama jama svāhā，汉语字面意思：扎玛，扎玛，梭哈)！年 亚玛 梭哈 (藏文：གཉན་ཡ་མ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：gnyan yā ma svāhā，汉语字面意思：年，亚玛，梭哈)！ 鬼 亚玛 梭哈 (藏文：གདོན་ཡ་མ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：gdon yā ma svāhā，汉语字面意思：鬼，亚玛，梭哈)！ 斯仁布 亚玛 纳巴 梭哈 (藏文：སྲིན་བུ་ཡ་མ་ན་པ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：srin bu yā ma na pa svāhā，汉语字面意思：食肉鬼，亚玛，纳巴，梭哈)！观想自己为帕当巴（Phadampa，圣父），念诵咒语后喝下咒语水，涂抹在患处，可以消除所有食肉鬼和亚玛。这是玉妥喇嘛修行法中，消除身体不适障碍的部分所说的。
此外，黑色食肉鬼亚玛的咒语是：嗡 美巴 擦斯仁 梭哈 (藏文：ཨོཾ་མེ་འབར་ཚ་སྲིན་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ me 'bar tsha srin svāhā，汉语字面意思：嗡，火燃，热，食肉鬼，梭哈)！擦巴 隆斯仁 梭哈 (藏文：ཚ་འབར་རླུང་སྲིན་སོད།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：tsha 'bar rlung srin svāhā，汉语字面意思：热燃，风，食肉鬼，梭哈)！
巴玛 扎列 梭哈 (藏文：འབར་མ་ཁྲག་ལྕེ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：'bar ma khrag lce svāhā，汉语字面意思：燃，血舌，梭哈)！将肉的脂肪焚烧后熏患处。或者，将芥菜焚烧后熏患处，肯定有效。咒语水也有益处，这是经验证的。这是伏藏法。此外，还有不同的咒语：嗡 美巴 萨斯仁 梭哈 (藏文：ཨཱོཾ་མེ་འབར་ས་སྲིན་སོད།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ me 'bar sa srin svāhā，汉语字面意思：嗡，火燃，地，食肉鬼，梭哈)！萨巴 隆斯仁 梭哈 (藏文：ས་འབར་རླུང་སྲིན་སོད།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：sa 'bar rlung srin svāhā，汉语字面意思：地燃，风，食肉鬼，梭哈)！巴玛 扎给 德德 梭哈 (藏文：འབར་མ་ཁྲག་གི་ཏེ་ཏེ་སོད།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：'bar ma khrag gi te te svāhā，汉语字面意思：燃，血的，德德，梭哈)！多次念诵后，将手放在拇指上，在肚脐上顺时针和逆时针各转九圈，肯定有效。此外，还有亚玛的咒语：嗡 赞德 赞德 朗朗 顿顿 西西 (藏文：ཨོཾ་ཙནྡྷེ་ཙནྡྷེ་ལྷང་ལྷང་དུང་དུང་ཤིག་ཤིག，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ candhe candhe lhaṅ lhaṅ duṅ duṅ śik śik，汉语字面意思：嗡，赞德，赞德，朗朗，顿顿，西西)！亚玛 琼 梭 亚玛 梭 梭哈 (藏文：ཡ་མ་ཕྱུངས་སོད་ཡ་མ་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：yā ma phyuṅs sod yā ma sod svāhā，汉语字面意思：亚玛，驱逐，梭，亚玛，梭，梭哈)！虽然在《医经·利益咒语十万颂》中也出现过，但这个咒语可以消除血液、血清、炎症和风等引起的亚玛，这是印度传承下来的殊胜方法。这似乎很深奥。观想咒语为火，燃烧疾病，这是经典里说的。此外，还有食肉鬼的咒语：那波 帕 玛哈 帕 (藏文：ནག་པོ་ཕཊ་མ་ཧཱ་ཕཊ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：nag po phaṭ ma hā phaṭ，汉语字面意思：黑，啪，玛哈，啪)！玛哈 班匝 帕 (藏文：མ་ཧཱ་པཉྩ་ཕཊ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：ma hā pañca phaṭ，汉语字面意思：玛哈，班匝，啪)！吞热 帕 (藏文：ཐུཾ་རིལ་ཕཊ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：thuṃ ril phaṭ，汉语字面意思：吞热，啪)！念诵这个咒语后撒盐，会有帮助。此外，还有食肉鬼的咒语：玛嘎 惹叉 惹 惹 梭 梭 (藏文：མ་ཀར་རཀྵ་རྦད་རྦད་སོད་སོད།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：ma kar rakṣa rbad rbad sod sod，汉语字面意思：玛嘎，惹叉，惹，惹，梭，梭)！琼 琼 (藏文：ཕྱུང་ཕྱུང་།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：phyuṅ phyuṅ，汉语字面意思：驱逐，驱逐)！布日 贼贼 (藏文：སྤུ་གྲི་ཟེར་ཟེར།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：spu gri zer zer，汉语字面意思：刀，贼贼)！加给 德莫 宗 (藏文：ལྕགས་ཀྱུའི་སྡེར་མོས་ཟུངས།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：lcags kyu'i sder mos zuṅs，汉语字面意思：铁钩，爪，抓住)！宁拉 诺杰 亚玛给年当 霞拉 梭 (藏文：སྙིང་ལ་གནོད་བྱེད་ཡ་མའི་གཉན་དང་ཤ་ལ་ཟོཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：sñiṅ la gnod byed yā ma'i gnyan daṅ śa la zoḥ，汉语字面意思：对心有害，亚玛的炎症和肉，吃)！完成十万次念诵后，在患处涂抹三百次左右，可以摧毁白色、黑色和杂色的亚玛。此外，还有食肉鬼的咒语：嗡 弥日 梭 (藏文：ཨོཾ་རྨི་རི་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ rmi ri sod，汉语字面意思：嗡，弥日，梭)！萨斯仁 弥日 梭 (藏文：ས་སྲིན་རྨི་རི་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：sa srin rmi ri sod，汉语字面意思：地食肉鬼，弥日，梭)！阿斯仁 那波 索拉 惹 (藏文：ཨ་སྲིན་ནག་པོ་སྲོག་ལ་རྦདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：a srin nag po srog la rbad，汉语字面意思：阿食肉鬼，黑，命，惹)！嘎兰 那波 索拉 吞梭 (藏文：ཀ་ལེན་ནག་པོ་སྲོག་ལ་ཐུམས་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：ka len nag po srog la thums sod，汉语字面意思：嘎兰，黑，命，吞，梭)！观想自己为金翅鸟，事先完成四十万次念诵。在患处中心涂抹红糖，从边缘用咒语压制，用嘴吸吮。这样，用血涂抹亚玛，食肉鬼会单独出现，对所有亚玛和食肉鬼疾病都有益处。嗡 嘎波 亚德那 梭 (藏文：ཨོཾ་དཀར་པོ་ཡ་ཏི་ན་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ dkar po ya ti na sod，汉语字面意思：嗡，白，亚德那，梭)！将这个咒语念诵一千遍后系在红线上，绑在头上，可以消除亚玛疾病。此外，还有不同的说法：嗡 嘎波 亚尼 梭 (藏文：ཨོཾ་དཀར་པོ་ཡ་ཉི་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ dkar po ya ñi sod，汉语字面意思：嗡，白，亚尼，梭)，据说这是消除脑食肉鬼的咒语。此外，还有亚玛的咒语：那波 什卡 凯那波 擦巴 霞德惹 (藏文：ནག་པོ་ཤྲི་ཁལ་ཁིལ་ནག་པོ་ཚལ་པ་ཤག་ཏི་རྦདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：nag po śri khal khil nag po tshal pa śag ti rbad，汉语字面意思：黑，什卡，凯，黑，擦巴，霞德，惹)！尽可能多地念诵，然后滴在藏红花水中，用鼻子吸入，肯定有效，非常深奥。此外，对于脑食肉鬼，用白色、红色和杂色的护身线念诵咒语：扬贼 玛波 梭 (藏文：ཡམ་གཟེར་དམར་པོ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：yam gzer dmar po sod，汉语字面意思：扬贼，红，梭)！亚玛 那波 梭 (藏文：ཡ་མ་ནག་པོ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：ya ma nag po sod，汉语字面意思：亚玛，黑，梭)！贼热 那波 梭 (藏文：མཛེ་རུ་ནག་པོ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：mdze ru nag po sod，汉语字面意思：贼热，黑，梭)！念诵这个咒语时要禁语。

【English Translation】
Furthermore, it is mentioned in scriptures such as 'The Root of All Actions' that mantra water is also beneficial. Oṃ Muni Muni Svāhā (藏文：ཨོཾ་མུ་ནི་མུ་ནི་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ muni muni svāhā，汉语字面意思：Om, Sage, Sage, Svāhā)! Jama Jama Svāhā (藏文：ཛ་མ་ཛ་མ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：jama jama svāhā，汉语字面意思：Jama, Jama, Svāhā)! Gnyan Yama Svāhā (藏文：གཉན་ཡ་མ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：gnyan yā ma svāhā，汉语字面意思：Gnyan, Yama, Svāhā)! Demon Yama Svāhā (藏文：གདོན་ཡ་མ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：gdon yā ma svāhā，汉语字面意思：Demon, Yama, Svāhā)! Srinbu Yama Napa Svāhā (藏文：སྲིན་བུ་ཡ་མ་ན་པ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：srin bu yā ma na pa svāhā，汉语字面意思：Flesh-eating ghost, Yama, Napa, Svāhā)! Meditate on oneself as Phadampa (Holy Father), recite the mantra, drink the mantra water, and apply it to the affected area to eliminate all flesh-eating ghosts and Yamas. This is what is said in the section on eliminating obstacles of physical discomfort in the Yuthok Lama practice.
Additionally, the mantra for the black flesh-eating ghost Yama is: Oṃ Me 'Bar Tsha Srin Svāhā (藏文：ཨོཾ་མེ་འབར་ཚ་སྲིན་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ me 'bar tsha srin svāhā，汉语字面意思：Om, Fire Burning, Hot, Flesh-eating Ghost, Svāhā)! Tsha 'Bar Rlung Srin Svāhā (藏文：ཚ་འབར་རླུང་སྲིན་སོད།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：tsha 'bar rlung srin svāhā，汉语字面意思：Hot Burning, Wind, Flesh-eating Ghost, Svāhā)!
'Bar Ma Khrag Lce Svāhā (藏文：འབར་མ་ཁྲག་ལྕེ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：'bar ma khrag lce svāhā，汉语字面意思：Burning, Blood Tongue, Svāhā)! Burn the fat of meat and fumigate the affected area. Alternatively, burn mustard seeds and fumigate the affected area, it will definitely be effective. Mantra water is also beneficial, which has been verified. This is a treasure teaching. Furthermore, there are different mantras: Oṃ Me 'Bar Sa Srin Svāhā (藏文：ཨཱོཾ་མེ་འབར་ས་སྲིན་སོད།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ me 'bar sa srin svāhā，汉语字面意思：Om, Fire Burning, Earth, Flesh-eating Ghost, Svāhā)! Sa 'Bar Rlung Srin Svāhā (藏文：ས་འབར་རླུང་སྲིན་སོད།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：sa 'bar rlung srin svāhā，汉语字面意思：Earth Burning, Wind, Flesh-eating Ghost, Svāhā)! 'Bar Ma Khrag Gi Te Te Svāhā (藏文：འབར་མ་ཁྲག་གི་ཏེ་ཏེ་སོད།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：'bar ma khrag gi te te svāhā，汉语字面意思：Burning, Blood of, Te Te, Svāhā)! After reciting many times, place the hand on the thumb and rotate clockwise and counterclockwise nine times each on the navel, it will definitely be effective. Furthermore, there is the mantra of Yama: Oṃ Candhe Candhe Lhaṅ Lhaṅ Duṅ Duṅ Śik Śik (藏文：ཨོཾ་ཙནྡྷེ་ཙནྡྷེ་ལྷང་ལྷང་དུང་དུང་ཤིག་ཤིག，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ candhe candhe lhaṅ lhaṅ duṅ duṅ śik śik，汉语字面意思：Om, Candhe, Candhe, Lhang Lhang, Dung Dung, Shik Shik)! Yama Phyuṅs Sod Yama Sod Svāhā (藏文：ཡ་མ་ཕྱུངས་སོད་ཡ་མ་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：yā ma phyuṅs sod yā ma sod svāhā，汉语字面意思：Yama, Expel, Sod, Yama, Sod, Svāhā)! Although it also appears in the 'Medical Scripture: Hundred Thousand Verses of Beneficial Mantras,' this mantra can eliminate Yamas caused by blood, serum, inflammation, and wind, etc. This is a supreme method transmitted from India. This seems very profound. Visualize the mantra as fire, burning the disease, as stated in the scriptures. Furthermore, there is the mantra of the flesh-eating ghost: Nag Po Phaṭ Ma Hā Phaṭ (藏文：ནག་པོ་ཕཊ་མ་ཧཱ་ཕཊ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：nag po phaṭ ma hā phaṭ，汉语字面意思：Black, Phat, Maha, Phat)! Ma Hā Pañca Phaṭ (藏文：མ་ཧཱ་པཉྩ་ཕཊ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：ma hā pañca phaṭ，汉语字面意思：Maha, Pañca, Phat)! Thuṃ Ril Phaṭ (藏文：ཐུཾ་རིལ་ཕཊ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：thuṃ ril phaṭ，汉语字面意思：Thum, Ril, Phat)! Recite this mantra and sprinkle salt, it will be helpful. Furthermore, there is the mantra of the flesh-eating ghost: Ma Kar Rakṣa Rbad Rbad Sod Sod (藏文：མ་ཀར་རཀྵ་རྦད་རྦད་སོད་སོད།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：ma kar rakṣa rbad rbad sod sod，汉语字面意思：Ma Kar, Raksha, Rbad, Rbad, Sod, Sod)! Phyuṅ Phyuṅ (藏文：ཕྱུང་ཕྱུང་།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：phyuṅ phyuṅ，汉语字面意思：Expel, Expel)! Spu Gri Zer Zer (藏文：སྤུ་གྲི་ཟེར་ཟེར།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：spu gri zer zer，汉语字面意思：Knife, Zer Zer)! Lcags Kyu'i Sder Mos Zuṅs (藏文：ལྕགས་ཀྱུའི་སྡེར་མོས་ཟུངས།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：lcags kyu'i sder mos zuṅs，汉语字面意思：Iron Hook, Claw, Grab)! Sñiṅ La Gnod Byed Yā Ma'i Gnyan Daṅ Śa La Zoḥ (藏文：སྙིང་ལ་གནོད་བྱེད་ཡ་མའི་གཉན་དང་ཤ་ལ་ཟོཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：sñiṅ la gnod byed yā ma'i gnyan daṅ śa la zoḥ，汉语字面意思：Harmful to the Heart, Yama's Inflammation and Flesh, Eat)! After completing one hundred thousand recitations, apply it to the affected area about three hundred times, it can destroy white, black, and variegated Yamas. Furthermore, there is the mantra of the flesh-eating ghost: Oṃ Rmi Ri Sod (藏文：ཨོཾ་རྨི་རི་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ rmi ri sod，汉语字面意思：Om, Rmi Ri, Sod)! Sa Srin Rmi Ri Sod (藏文：ས་སྲིན་རྨི་རི་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：sa srin rmi ri sod，汉语字面意思：Earth Flesh-eating Ghost, Rmi Ri, Sod)! A Srin Nag Po Srog La Rbad (藏文：ཨ་སྲིན་ནག་པོ་སྲོག་ལ་རྦདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：a srin nag po srog la rbad，汉语字面意思：A Flesh-eating Ghost, Black, Life, Rbad)! Ka Len Nag Po Srog La Thums Sod (藏文：ཀ་ལེན་ནག་པོ་སྲོག་ལ་ཐུམས་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：ka len nag po srog la thums sod，汉语字面意思：Ka Len, Black, Life, Thum, Sod)! Meditate on oneself as Garuda, and complete four hundred thousand recitations beforehand. Smear molasses in the center of the affected area, suppress it from the edges with the mantra, and suck it with the mouth. In this way, smear blood on Yama with blood, and the flesh-eating ghost will appear alone, which is beneficial for all Yama and flesh-eating ghost diseases. Oṃ Dkar Po Ya Ti Na Sod (藏文：ཨོཾ་དཀར་པོ་ཡ་ཏི་ན་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ dkar po ya ti na sod，汉语字面意思：Om, White, Ya Ti Na, Sod)! After reciting this mantra one thousand times on a red thread, tie it on the head, it can eliminate Yama diseases. Furthermore, there are different sayings: Oṃ Dkar Po Ya Ñi Sod (藏文：ཨོཾ་དཀར་པོ་ཡ་ཉི་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ dkar po ya ñi sod，汉语字面意思：Om, White, Ya Ni, Sod), it is said that this is the mantra to eliminate brain flesh-eating ghosts. Furthermore, there is the mantra of Yama: Nag Po Śri Khal Khil Nag Po Tshal Pa Śag Ti Rbad (藏文：ནག་པོ་ཤྲི་ཁལ་ཁིལ་ནག་པོ་ཚལ་པ་ཤག་ཏི་རྦདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：nag po śri khal khil nag po tshal pa śag ti rbad，汉语字面意思：Black, Shri Khal Khil, Black, Tshal Pa, Shag Ti, Rbad)! Recite as much as possible, then drip it into saffron water and inhale it through the nose, it will definitely be effective, very profound. Furthermore, for brain flesh-eating ghosts, recite the mantra on white, red, and variegated protective cords: Yaṃ Gzer Dmar Po Sod (藏文：ཡམ་གཟེར་དམར་པོ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：yam gzer dmar po sod，汉语字面意思：Yam Gzer, Red, Sod)! Yama Nag Po Sod (藏文：ཡ་མ་ནག་པོ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：ya ma nag po sod，汉语字面意思：Yama, Black, Sod)! Mdze Ru Nag Po Sod (藏文：མཛེ་རུ་ནག་པོ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：mdze ru nag po sod，汉语字面意思：Mdze Ru, Black, Sod)! Recite this mantra while maintaining silence.

--------------------------------------------------------------------------------

ཏེ་མགོ་དང་སྲུང་སྐུད་ལ་སྔགས་བཏབ། ནད་པར་ཁྲུས་བྱས་ཏེ་བཏགས། གདམས་ངག་གསེར་སྲང་གསུམ་གྱི་བཀའ་རྒྱ་ཅན་ནོ། །ཨོཾ་ལཾ་ལཾ་བྱང་བྱང་གྷྲི་ན་ཡ་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་བརྒྱ་ལས་མི་ཉུང་
11-1-53a
བ་བཟླས་ཚྭ་ལ་བཏབ་སྟེ་བཏང་ན་སྲིན་འཇོམ་ཞེས་དམ་པའི་ལུགས་སོ། །མིག་སྲིན་བུས་ཟ་བར། ཨ་ཨ་སྲིན་བུ་ཛ་ཤུ་རྦད་ནི་སོདཿ གདོང་པ་སོགས་ཀྱི་སྲིན་སེལ་བའི་སྔགས་གཏེར་མའོ། །སྣ་སྲིན་ཞི་བར་ཤིང་ཀུན་གྱི་ཆུ་ལ། ཨོཾ་ཡ་མ་སྲི་ཀར་ཁྲ་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ནས་སྣ་ནང་ཕུལ་ན་ཞི་ཞེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་གཅིག །སྣ་སྲིན་སྔགས།ཨོཾ་ཁ་ཤི་རི་ཏི་རྦདཿ སྔགས་ཆུ་སྣར་བླུགས་པས་སེལ་ལོ། །ཨོཾ་ལབ་ཏྲི་ལབ་ཏྲི་ས་སྲིན་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ ཚྭ་ཆུ་ལ་སྔགས་ཏེ་འཐུངས་པས་ཁོང་བའི་སྲིན་གསོད་པའི་སྔགས་དམ་པའི་མཁྱུད་སྤྱད་སྔགས་ཀྱི་རྟེན་འབྲེལ་གསེར་གྱི་ཆར་པ་ལས་སོ། །ཨོཾ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་རཀྵ་ས་ཧ་ས་རྩ་ཀི་ཧོ་ནཱ་ཤ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་འདིས་གསུས་པའི་འབུ་མེད་པར་བྱེད་དོ་ཞེས་ནོར་བུ་བཟང་པོའི་རྟོགས་པ་ལས་སོ། །ཡང་རྒྱུད་དེ་ལས། ཨོཾ་ཙུཀྐ་པི་ཙུཀྐ ཙི་ཙི་ཀྵ། བི་བི་ཥ་ཎི། བི་ཏི་ཏི་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་འདིས་ཀྱང་གསུས་པའི་འབུ་སོགས་རྒྱུན་གཅོད་པར་བྱེད་ཅེས་གསུངས་སོ། །ཨོཾ་སྲིན་བུ་ཙག་ཤུ་ཙ་ལ་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ མར་རྙིང་ཁ་ཚ་བ་དང་། བལ་ཚི་ཅན་ལ་བསྔགས་པའི་རིལ་བུ་བཤང་ལམ་དུ་བཅུག་པས་གཞང་སྲིན་ཞི་ཞེས་དཔེ་དུ་མ་ནས་སོ། །དཔེ་འགར། ཨོཾ་ར་སྲིན་བྷ་ག་
11-1-53b
ཙག་ཤུ་ཙ་ལ་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་སྔགས་ཀྱི་ཁྱད་པར་སྣང་གང་ལྟར་བཟླས་ཀྱང་ཕན་ནོ། །ཨོཾ་ཀྲུག་ཀྲུག་ཐོག་ཐོག་ཐོན་ཐོན་སྭཱ་ཧཱཿ ཤ་དམར་པོ་ལ་སྔགས་བཏབ་འོག་སྒོར་བཅུག་པས། གཞང་སྲིན་འཐོན་པར་འགྱུར་རོ། །ཧྲི་ཧབ་ཧྲིད་སོདཿ སྔགས་འབྲུ་བཞི་པ་འདིས་ཚ་སྲིན་ལ་ཕུ་བྱ། གྲང་སྲིན་ལ་ཚྭ་བསྔགས་ནས་ཁོང་དུ་བཏང་བས་སོས་སོ། །ཟབ། ཡང་སྲིན་བུ་ཡ་མའི་སྔགས། སྲིན་བུ་ར་ཙ་སོད། ཡ་མ་རྟ་ཏྲི་སོད། མང་དུ་བཟླས་ཏེ་བཏབ་པས་ཡ་མ་ན་བ་སེལ། ཡང་གཅིག །ནག་པོ་བ་ཤ་ཏིག་ཚལ་ཚལ་ཁས་སྭཱ་ཧཱ། འདིས་ཀྱང་ཕན་ནོ། །ཡང་གཅིག ཡ་མ་ནག་པོའི་སྔགས། ཡ་མ་ནག་པོ་སོད། སྨུག་ནག་འཁྱིལ་པ་སོད། ནན་ལྷང་ལྷང་ཁྱུག་ཁྱུག་འཁྱུག་པ་སོད། མང་དུ་བཟླས་པས་ཕན་པ་མྱོང་གྲུབ་མའོ། །ཡང་ཡ་མའི་སྔགས། ཉ་ལ་མུ་ཀྲིག་ཀྲིག བྷ་ལི་ན་བྷ་ལི་མུ་སིབ་སིབཿ བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ན་སར་ཕུ་འདེབས། འདི་བས་ལྷག་པའི་ཟབ་པ་མེད་ཅེས་ཨ་ཙ་ར་ནག་པོའི་ཁྱད་ཆོས་སོ། །ཡང་སྲིན་ཡ་མའི་སྔགས། ཨོཾ་ཉ་ཉ་རྩ་རི་ཨོཾ། ཤིན་ཏུ་ཟབ་ཅེས་གསུངས། ཡང་སྲིན་སྔགས་པ་ཞི་སྲིན་འབུ་ཀུ་རུ་ན་ན་དཔྱད་སོདཿ ཅེས་སོ། །སྲིན་ནད་སྔགས། ཨོཾ་སྲིན་གྱི་དབལ་ཕོ་སོད།
11-1-54a
སྲིན་གྱི་དབལ་མོ་སོད། སྲིན་བུ་ར་ཙ་སོད། དར་ཏྲི་དྲོན་མོ་མལ

【现代汉语翻译】
念诵咒语加持护身符和护身绳，给病人沐浴后佩戴。这是价值三两黄金的秘密教言。
嗡 লাম লাম བྱང་ བྱང་ གྷྲི་ ན་ ཡ་ སྭཱ་ ཧཱཿ (藏文), ॐ लं लं व्यंग व्यंग घ्रि नय स्वाहा (梵文天城体), Om lam lam vyanga vyanga ghri naya svaha (梵文罗马拟音), 嗡，লাম লাম，བྱང་ བྱང་，格日，纳亚，梭哈（汉语字面意思）。念诵不少于一百遍的咒语，加持在盐上，然后服用，可以消灭寄生虫，这是圣者的传统。
对于眼睛被寄生虫侵蚀：ཨ་ ཨ་ སྲིན་ བུ་ ཛ་ ཤུ་ རྦད་ ནི་ སོདཿ (藏文), 阿 阿 寄生虫 扎 旭 惹巴 尼 梭（汉语字面意思）。这是一个消除面部等部位寄生虫的伏藏咒语。
为了平息鼻腔内的寄生虫，在木香水中念诵：嗡 ཡ་ མ་ སྲི་ ཀར་ ཁྲ་ སོད་ སྭཱ་ ཧཱཿ (藏文), ॐ यम स्री कर ख्रः सोद स्वाहा (梵文天城体), Om yama sri kara khrah sod svaha (梵文罗马拟音), 嗡，亚玛，斯日，嘎惹，卡惹，梭，梭哈（汉语字面意思）。念诵一百零八遍后滴入鼻腔，即可平息，这是伏藏法。
另一种方法：鼻腔寄生虫咒语：嗡 ཁ་ ཤི་ རི་ ཏི་ རྦདཿ (藏文), 嗡 卡 希 日 德 惹巴（汉语字面意思）。将咒语加持的水滴入鼻孔，即可消除。
嗡 ལབ་ ཏྲི་ ལབ་ ཏྲི་ ས་ སྲིན་ སོད སྭཱ་ ཧཱཿ (藏文), 嗡 拉布 智 拉布 智 萨 寄生虫 梭 梭哈（汉语字面意思）。用咒语加持盐水后饮用，可以杀死腹内的寄生虫，这是圣者口传的修行方法，是咒语缘起中如黄金般的雨露。
嗡 ཧཱུྃ ཧཱུྃ ཧཱུྃ རཀྵ་ ས་ ཧ་ ས་ རྩ་ ཀི་ ཧོ་ ནཱ་ ཤ་ ཡ་ སྭཱ་ ཧཱ། (藏文), 嗡 吽 吽 吽 惹叉 萨 哈 萨 匝 杰 吼 纳 夏 亚 梭哈（汉语字面意思）。念诵此咒可以消除腹部寄生虫，这是诺布桑波的证悟。
同样在那个续部中说：嗡 ཙུཀྐ་ པི་ ཙུཀྐ ཙི་ ཙི་ ཀྵ། བི་ བི་ ཥ་ ཎི། བི་ ཏི་ ཏི་ སྭཱ་ ཧཱ། (藏文), 嗡 祖嘎 贝 祖嘎 泽 泽 恰 贝 贝 喀 尼 贝 德 德 梭哈（汉语字面意思）。据说念诵此咒也能切断腹部寄生虫等的根源。
嗡 སྲིན་ བུ་ ཙག་ ཤུ་ ཙ་ ལ་ ནན་ སྭཱ་ ཧཱཿ (藏文), 嗡 寄生虫 匝 旭 匝 拉 南 梭哈（汉语字面意思）。将陈旧的酥油、辣椒和羊毛脂混合，念诵咒语后制成丸剂，塞入肛门，可以平息肛门寄生虫，这在许多文献中都有记载。
在一些文献中：嗡 ར་ སྲིན་ བྷ་ ག་ ཙག་ ཤུ་ ཙ་ ལ་ ནན་ སྭཱ་ ཧཱཿ (藏文), 嗡 惹 寄生虫 巴 嘎 匝 旭 匝 拉 南 梭哈（汉语字面意思）。咒语的差异可能存在，但无论如何念诵都有益处。
嗡 ཀྲུག་ ཀྲུག་ ཐོག་ ཐོག་ ཐོན་ ཐོན་ སྭཱ་ ཧཱཿ (藏文), 嗡 哲 哲 托 托 吞 吞 梭哈（汉语字面意思）。在红肉上念诵咒语，然后塞入肛门，肛门寄生虫就会排出。
ཧྲི་ ཧབ་ ཧྲིད་ སོདཿ (藏文), 舍 喝 舍 梭（汉语字面意思）。用这个四个字组成的咒语对着热性寄生虫吹气，对于寒性寄生虫，则用盐念诵咒语后服用，即可痊愈。
深奥的教法。另一种消除寄生虫的咒语：寄生虫 惹匝 梭。亚玛 达 智 梭。多次念诵并加持，可以消除亚玛纳瓦（一种疾病）。
另一种方法：那波 巴 夏 迪 擦 擦 卡 梭哈（汉语字面意思）。这个咒语也有帮助。
另一种方法：亚玛 那波 的咒语：亚玛 那波 梭。斯姆 那 哲 巴 梭。南 朗 朗 哲 哲 哲 巴 梭。多次念诵，效果显著。
另一种亚玛的咒语：亚 拉 姆 哲 哲。巴 勒 纳 巴 勒 姆 瑟 瑟。念诵一百零八遍后，在地上吹气。阿杂惹 那波 说，没有比这更深奥的了。
另一种消除寄生虫亚玛的咒语：嗡 亚 亚 匝 热 嗡。据说非常深奥。另一种寄生虫咒语：巴 希 寄生虫 库 汝 纳 纳 贝 梭（汉语字面意思）。
寄生虫疾病咒语：嗡 寄生虫 的 瓦 波 梭。寄生虫 的 瓦 姆 梭。寄生虫 布 惹匝 梭。达 智 准 姆 玛

【English Translation】
Recite mantras to bless the amulet and protective cord, bathe the patient and then tie them on. This is a secret instruction with a value of three gold coins.
Om lam lam byang byang ghri naya svaha (藏文), ॐ लं लं व्यंग व्यंग घ्रि नय स्वाहा (梵文天城体), Om lam lam vyanga vyanga ghri naya svaha (梵文罗马拟音), Om, lam lam, byang byang, ghri, naya, svaha (Literal Chinese meaning). Recite the mantra no less than a hundred times, bless the salt, and then take it to eliminate parasites. This is the tradition of the saints.
For eyes eroded by parasites: A a srin bu dza shu rbad ni sod (藏文), 阿 阿 寄生虫 扎 旭 惹巴 尼 梭 (Literal Chinese meaning). This is a terma mantra to eliminate parasites from the face and other areas.
To pacify parasites in the nasal cavity, recite in kushta water: Om yama sri kara khrah sod svaha (藏文), ॐ यम स्री कर ख्रः सोद स्वाहा (梵文天城体), Om yama sri kara khrah sod svaha (梵文罗马拟音), Om, yama, sri, kara, khrah, sod, svaha (Literal Chinese meaning). Recite one hundred and eight times and instill into the nasal cavity to pacify, this is a terma.
Another method: Nasal parasite mantra: Om kha shi ri ti rbad (藏文), 嗡 卡 希 日 德 惹巴 (Literal Chinese meaning). Pour mantra-blessed water into the nostrils to eliminate.
Om lab tri lab tri sa srin sod svaha (藏文), 嗡 拉布 智 拉布 智 萨 寄生虫 梭 梭哈 (Literal Chinese meaning). Bless salt water with the mantra and drink it to kill parasites in the abdomen. This is a secret practice from the saints, like a golden rain from the interdependence of mantras.
Om hum hum hum raksha sa ha sa rtsa ki ho na sha ya svaha (藏文), 嗡 吽 吽 吽 惹叉 萨 哈 萨 匝 杰 吼 纳 夏 亚 梭哈 (Literal Chinese meaning). Reciting this mantra eliminates abdominal worms, according to the realization of Norbu Sangpo.
Also in that tantra it is said: Om tsukka pi tsukka tsi tsi ksha bi bi shani bi ti ti svaha (藏文), 嗡 祖嘎 贝 祖嘎 泽 泽 恰 贝 贝 喀 尼 贝 德 德 梭哈 (Literal Chinese meaning). It is said that reciting this mantra also cuts off the root of abdominal parasites and so on.
Om srin bu tsag shu tsa la nan svaha (藏文), 嗡 寄生虫 匝 旭 匝 拉 南 梭哈 (Literal Chinese meaning). Mix old ghee, chili, and lanolin, bless with the mantra, make into pills, and insert into the anus to pacify anal parasites. This is recorded in many texts.
In some texts: Om ra srin bha ga tsag shu tsa la nan svaha (藏文), 嗡 惹 寄生虫 巴 嘎 匝 旭 匝 拉 南 梭哈 (Literal Chinese meaning). There may be differences in the mantra, but reciting it in any way is beneficial.
Om krug krug thog thog thon thon svaha (藏文), 嗡 哲 哲 托 托 吞 吞 梭哈 (Literal Chinese meaning). Bless red meat with the mantra and insert it into the anus, and the anal parasites will be expelled.
Hri hab hrid sod (藏文), 舍 喝 舍 梭 (Literal Chinese meaning). Blow on hot parasites with this four-syllable mantra. For cold parasites, bless salt with the mantra and take it internally to recover.
Profound teaching. Another mantra to eliminate parasites: Parasite radza sod. Yama data tri sod. Recite and bless many times to eliminate Yamanawa (a disease).
Another method: Nagpo ba sha tig tsal tsal kha svaha (Literal Chinese meaning). This mantra also helps.
Another method: Mantra of Yama Nagpo: Yama Nagpo sod. Smug nag khyil pa sod. Nan lhang lhang khyug khyug khyug pa sod. Recite many times for proven results.
Another Yama mantra: Nya la mu trig trig. Bhali na bhali mu sib sib. Recite one hundred and eight times and blow on the ground. Atzara Nagpo said that there is nothing more profound than this.
Another mantra to eliminate Yama parasites: Om nya nya rtsa ri om. It is said to be very profound. Another parasite mantra: Pa zhi srin bu ku ru na na be sod (Literal Chinese meaning).
Parasite disease mantra: Om srin gyi dbal pho sod. Srin gyi dbal mo sod. Srin bu ra tsa sod. Dar tri dron mo mal

--------------------------------------------------------------------------------

་དུ་སོད། ཅེས་དོ་བའི་རྩ་བ་དང་། མར་ལ་རིལ་བུ་བྱས་ལ་སྔགས་ཏེ་བཏང་། དོ་རྩ་མེད་ན་མར་ལ་བཟླས་ཏེ་བཏང་། ཚྭ་རྙིང་ལ་བཏབ་ཁོང་བཏང་སྲིན་གླང་ཐབས་སྔགས་ཡིན་ནོ། །ཀླད་སྲིན་སྔགས། ཨོཾ་ཆོམ་ཆོམ་སོད། ཡ་མ་ནེའུ་སོད། སྔགས་ཀྱིས་སྲིན་སོད། སྔགས་ཆུ་བཏང་ཞིང་གར་འཁྲུགས་སར་གདབ་བོ། །གྲིབ་སྲིན་སྔགས། གྲིབ་སྲིན་ཡ་མ་ནག་པོ་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་སོ། །ཨོཾ་ར་ད་ར་སོད། ཆར་ཆར། ཆིར་ཆིར། སྲིན་བུ་མགོ་དམར་སོད། སྔགས་འདི་སོ་སྲིན་ལ་ཆུ་རྩ་སྲན་མ་ཙམ་གསུམ་ལ་སྔགས་བརྒྱ་སོ་སོར་བཏབ་སྟེ་སོ་ན་བའི་བར་དུ་མནན། མིག་སྲིན་ལ་གྱོ་མོ་གསར་པར་བརྒྱ་བཏབ་ལ་དར་ཚག་ལ་བཙག་ནས་གདབ། ཁོང་སྲིན་ལ་བ་འོར་ཚྭ་བཏབ་ལ་བསྐོལ་ཏེ་སྔགས་མང་དུ་བཏབ་པ་ལྟོར་ལན་འགའ་བཏང་། སྲིན་བཤལ་བཏང་ན་རང་གི་དྲི་ཆུ་ལ་ཚྭ་ཞིབ་པོ་ཚོམ་གཅིག་བཏབ་སྟེ་མེ་ལ་བསྐོལ། གྲང་བ་དང་འཐུང་སྟེ་མལ་དུ་ཚས་ཀྱིས་བྱིབས་ལ་ཉལ། ཅུང་ཞིག་ན་སྲིན་ཐམས་ཅད་འབྱུང་ངོ་། །དེས་ལོ་དུས་སམ་ཟླ་ཕྱེད་ཐུབ་བོ་ཞེས་གསུངས་སོ། །ཡང་སྲིན་སྔགས་ཡུངས་མར་སྔགས། གྲིབ་སྲིན་ལ་ཤུག་པ་སྔགས། དེ་གཉིས་བསྲེས་ལ་བདུག ཚ་སྲིན་ཚ་རུ་སོད། 
11-1-54b
གྲང་སྲིན་གྲང་རུ་སོད། སྲིན་བུ་ཏྲིང་ཏྲིང་རྩི་རི་ནག་པོ་སོད། སྨྲ་བཅད་བྱས་ཏེ་སྔགས་ཁྲི་གཅིག་བགྲངས་ཏེ་བཏང་བས་ཕན་ནོ། །ཡང་སྲིན་ཡ་མའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་འབུ་སྲིན་སོདཿ སྲིན་འབུ་སོདཿསྲིན་འབུ་དུམ་དུམ་སོདཿ སྲིན་འབུའི་ཚང་ཤིགཿ ལྷུ་ཐོན་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཟླས་ལ་བཏབ་པས་ཕན་ནོ། །ཡང་ཡ་མ་ཚབས་ཆེ་བ་ལ་སྔགས་འདི་བརྡེག ཨོཾ་འབུ་ཙ་ཙི་སོདཿ འབུ་དམར་སོདཿརྟ་ལྟར་རྒྱུག་པ་སོདཿ གླང་བཞིན་འཁུན་པ་སོདཿ ལང་ལང་སྐྱོག་སྐྱོག་སོདཿ ཤང་ཤང་རུ་རུ་སོདཿ ཞི་ཞི་སྲིན་སོདཿ སྲིན་གྱི་གྲོང་ཁྱེར་ཤིགཿ སྲིན་བུ་རྩ་ལ་རྨུགས་པ་སོདཿ ཞེས་བཟླས་གང་ན་སར་བརྡེགས་པས་ཕན་ངེས་སོ། སྲིན་ཡ་མའི་སྲུང་བ་ནི། རྩ་ཡ་མ་སོདཿ ཁྲག་ཡ་མ་སོད། ཆུ་སེར་ཡ་མ་སོད། སྲིན་ཡ་མ་སོད། གཉན་ཡ་མ་སོད། རླུང་ཡ་མ་སོད།དམར་སྨུག་འཁྱིལ་པ་སོད། ཅེས་བཟླས་པ་བཏབ། ཨོཾ་བྱི་ལི་བྱི་ལི་སོད། མི་ལི་བྱི་ལི་སོད། ཡ་མ་ནག་པོ་སོད། སྲིན་གྱི་གྲོང་ཁྱེར་ལ་སྔགས་ཀྱི་ཐུན་ཕོབ། ཡ་མ་རཀྵ་སྭཱ་ཧཱ། འཆང་བ་པོ་ལ་ཡ་མའི་ནད་ཐམས་ཅད་བསྲུང་དུ་གསོལ་རཀྵཿ འདི་བྲིས་ཏེ་བཏགས། སྲུང་བ་ཟབ་བོ། །སྲིན་སྔགས་སྐོར་མང་ཡང་འདིར་དེ་ཙམ་མོ། །བད་ཀན། སྲིན་བུ་སྐྲན་ལ་སོགས་པས་ནན། སྔགས་
11-1-55a
མཁན་བྱ་ཁྱུང་ཁྲ་བོ་གནམ་ལྕགས་ཀྱི་མཆུ་སྡེར་གཅིག་བསྒོམ། ནད་པའི་ཁོང་པའི་ནང་དུ་ཁྱུང་ཁྲ་བོ་ཕོ་མོ་གཉིས་ཡར་རྒྱུག་ཕྱིར་རྒྱུག་བྱེད་ཅིང་། ཁོང་པའི་ནང་གི་འབུ་སྲིན་དང་བད་ཀན་དང་སྐྲན་ལ་སོགས་པ་ཐམས་ཅད་འཇོམས་པར་བསྒོམ་ཞིང་། ཨོཾ་ཧར་སིང་མུག་ཐུཾ་རྦད། ཨོཾ་

【现代汉语翻译】
将杜梭（藏文音译，一种草药）的根捣碎，做成药丸，念咒后服用。如果没有杜梭根，就对酥油念咒后服用。将老盐混合后服用，这是治疗小儿麻痹症的咒语。治疗脑部寄生虫的咒语：嗡，穷穷梭（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：嗡，穷穷，杀）。亚玛内吾梭（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：亚玛内吾，杀）。用咒语杀死寄生虫。念咒的水可以洒在任何骚乱的地方。
治疗鬼祟寄生虫的咒语：鬼祟寄生虫，黑色亚玛，梭哈（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：鬼祟寄生虫，黑色亚玛，梭哈）。嗡，惹达惹梭（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：嗡，惹达惹，杀）。恰恰，切切。红头寄生虫，杀。这个咒语用于治疗牙齿寄生虫，将三小粒（像豆子大小）加持过的水分别念诵一百遍，然后按在疼痛的牙齿上。对于眼部寄生虫，在新瓦片上念诵一百遍，然后磨碎涂在眼睛上。对于腹部寄生虫，将盐加入水中煮沸，念诵多次咒语后，空腹服用几次。如果想驱除寄生虫，在自己的尿液中加入一小撮细盐，煮沸。冷却后饮用，然后用被子盖住身体睡觉。不久之后，所有的寄生虫都会排出。
据说这样可以维持半年或一个月。还有治疗寄生虫的咒语，用芥子油念咒。对于鬼祟寄生虫，用杜松念咒。将两者混合后熏蒸。热寄生虫，热如梭（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：热寄生虫，热如，杀）。冷寄生虫，冷如梭（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：冷寄生虫，冷如，杀）。寄生虫，叮叮，黑色的日日，杀。禁语，念诵一万遍咒语后服用，有效。还有亚玛寄生虫的咒语：嗡，虫寄生虫，杀（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：嗡，虫寄生虫，杀）。寄生虫，杀。寄生虫，碎碎杀。寄生虫的巢穴，摧毁。颅吞，梭哈（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：颅吞，梭哈）。念诵后服用，有效。
对于严重的亚玛病，念诵这个咒语：嗡，虫杂杂，杀（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：嗡，虫杂杂，杀）。红虫，杀。像马一样奔跑的，杀。像牛一样呻吟的，杀。懒懒散散，杀。响响嚷嚷，杀。息息，寄生虫，杀。寄生虫的城市，摧毁。寄生虫在根部腐烂，杀。念诵后在地上敲打，肯定有效。亚玛寄生虫的保护咒：根亚玛，杀。血亚玛，杀。血清亚玛，杀。寄生虫亚玛，杀。炎症亚玛，杀。风亚玛，杀。红紫色盘绕，杀。念诵后服用。嗡，比里比里，杀。米里比里，杀。黑色亚玛，杀。用咒语攻击寄生虫的城市。亚玛，保护，梭哈（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：亚玛，保护，梭哈）。祈求保护携带者免受所有亚玛疾病的侵害，保护。写下来佩戴，保护非常有效。关于寄生虫的咒语很多，这里只介绍这些。治疗由寄生虫、肿瘤等引起的粘液病。观想咒语师是一只黑色的金翅鸟，有着铁喙和爪子。观想病人的腹部内，有一对黑色的金翅鸟夫妇在来回奔跑，摧毁腹部内的所有寄生虫、粘液和肿瘤等。念诵：嗡，哈尔星木格吞热（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：嗡，哈尔星木格吞热）。嗡。

【English Translation】
Crush the root of 'Du so' (Tibetan transliteration, a kind of herb), make it into pills, and take it after reciting the mantra. If there is no 'Du so' root, recite the mantra over butter and take it. Mix old salt and take it, this is the mantra for treating infantile paralysis. Mantra for treating brain parasites: Om, chom chom sod (Tibetan, Devanagari, Romanized Sanskrit, literal Chinese meaning: Om, chom chom, kill). Yama neu sod (Tibetan, Devanagari, Romanized Sanskrit, literal Chinese meaning: Yama neu, kill). Kill the parasites with the mantra. The water that has been chanted can be sprinkled in any place of disturbance.
Mantra for treating sneaky parasites: Sneaky parasite, black Yama, soha (Tibetan, Devanagari, Romanized Sanskrit, literal Chinese meaning: Sneaky parasite, black Yama, soha). Om, rada ra sod (Tibetan, Devanagari, Romanized Sanskrit, literal Chinese meaning: Om, rada ra, kill). Char char, chir chir. Red-headed parasite, kill. This mantra is used to treat tooth parasites, take three small grains (about the size of beans) of blessed water and recite it a hundred times each, then press it on the aching tooth. For eye parasites, recite it a hundred times on a new tile, then grind it and apply it to the eyes. For abdominal parasites, add salt to water and boil it, recite the mantra many times, and take it several times on an empty stomach. If you want to expel parasites, add a pinch of fine salt to your own urine and boil it. Drink it when it is cool, then cover your body with a blanket and sleep. Soon after, all the parasites will be expelled.
It is said that this can last for half a year or a month. There are also mantras for treating parasites, recite the mantra over mustard oil. For sneaky parasites, recite the mantra over juniper. Mix the two and fumigate. Hot parasite, hot ru sod (Tibetan, Devanagari, Romanized Sanskrit, literal Chinese meaning: Hot parasite, hot ru, kill). Cold parasite, cold ru sod (Tibetan, Devanagari, Romanized Sanskrit, literal Chinese meaning: Cold parasite, cold ru, kill). Parasite, ding ding, black ri ri, kill. Keep silent, recite the mantra ten thousand times and take it, it is effective. There is also the mantra of Yama parasite: Om, worm parasite, kill (Tibetan, Devanagari, Romanized Sanskrit, literal Chinese meaning: Om, worm parasite, kill). Parasite, kill. Parasite, shatter kill. Parasite's nest, destroy. Lhu thon, soha (Tibetan, Devanagari, Romanized Sanskrit, literal Chinese meaning: Lhu thon, soha). Recite and take it, it is effective.
For severe Yama disease, recite this mantra: Om, worm tza tzi, kill (Tibetan, Devanagari, Romanized Sanskrit, literal Chinese meaning: Om, worm tza tzi, kill). Red worm, kill. Running like a horse, kill. Groaning like an ox, kill. Lazy, kill. Noisy, kill. Hissing, parasite, kill. The city of parasites, destroy. Parasites rotting at the root, kill. Recite and knock on the ground, it will definitely be effective. The protection mantra of Yama parasite: Root Yama, kill. Blood Yama, kill. Serum Yama, kill. Parasite Yama, kill. Inflammation Yama, kill. Wind Yama, kill. Red-purple coiling, kill. Recite and take it. Om, bi li bi li, kill. Mi li bi li, kill. Black Yama, kill. Attack the city of parasites with the mantra. Yama, protect, soha (Tibetan, Devanagari, Romanized Sanskrit, literal Chinese meaning: Yama, protect, soha). Pray for protection of the carrier from all Yama diseases, protect. Write it down and wear it, the protection is very effective. There are many mantras about parasites, only these are introduced here. Treatment of phlegm disease caused by parasites, tumors, etc. Visualize the mantra master as a black garuda with iron beak and claws. Visualize inside the patient's abdomen, a pair of black garuda couple running back and forth, destroying all parasites, phlegm and tumors etc. in the abdomen. Recite: Om, har sing mug thum rbad (Tibetan, Devanagari, Romanized Sanskrit, literal Chinese meaning: Om, har sing mug thum rbad). Om.

--------------------------------------------------------------------------------

སིད་དྷ་དྷི་སྭཱ་ཧཱཿ ཨོཾ་གལ་ཕྱིནཿ ཏྲི་ཕྱིནཿ དུག་སོདཿ རུས་ནོན་སྭཱ་ཧཱཿ ཨོཾ་གྷ་རུ་ཊ་སྲོག་ཚིལ་ནན་རྦདཿ དུ་ཡ་དུ་ཡ་ཤིག་ཤིག་སྭཱ་ཧཱཿ ཤིག་ཤིག་དུམ་དུམ་སྲིན་ནོན་སྲིན་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་པ་རང་ཉིད་ཁོག་པ་ཁྲོག་ཁྲོག་མ་བྱུང་བར་དུ་ཚྭ་དང་མར་བསྲེས་པ་ལ་བཏབ། སྔགས་མཁན་བཤལ་ལ་ཁད་བྱུང་བ་དང་། དམིགས་བྱ་ལ་ཚྭ་མར་ཆུས་ཕུལ་ལ་བཏང་བས་འབུ་སྲིན་དང་ནད་ཐམས་ཅད་བཤལ་བར་འགྱུར་ཏེ། མང་དུ་བཤལ་ན་བཤལ་རྗེས་སྤྱི་དང་མཐུན་ནོ། །དེས་ཁོང་པའི་ནང་གི་ནད་གསོ་དཀའ་བ་ཐམས་ཅད་དྲུངས་ནས་འབྱིན་ཏེ་མན་ངག་ཁྱད་ཅན་འདི་སྤྲུལ་པའི་གཏེར་སྟོན་སངས་རྒྱས་གླིང་པའི་གཏེར་མ་ལགས་སོ། །ཨི་ཐིཿ སྟོན་འབྲིང་གི་ཚེས་བརྒྱད་དང་བཅུ་ལ་སྡིག་སྲིན་ཤིང་ཀུན་ཀླད་པ་སྦྲང་དང་སྒོག་སྐྱ་རྣམས་ཤ་བའི་རྒྱུ་མ་བཙོས་པའི་ཁུ་བར་སྦྱར་ཏེ་ནངས་མོ་ལྟོ་སྟོངས་ལ་བཏང་
11-1-55b
བས་བཅུད་ལེན་བྱེད་པ་སོགས་ཀྱི་གེགས་སུ་གྱུར་པ་སྲོག་རྩའི་སྲིན་མགོ་ཁྲ་མགོ་ལྗང་གཉིས་ཆུ་ལམ་ནས། དར་སྐུད་ལྟར་འཐོན་པར་འགྱུར་ཞེས་བདུད་རྩིའི་རྒྱུད་ལས་གསུངས་སོ། །ཀླད་པ་སོགས་བརྡབ་པ་དང་རྨ་སོགས་ཀྱིས་རྩར་བྱེར་བྱུང་ན་འོ་མ་འཛིན་དང་ཨའུ་ཤ དོམ་མཁྲིས་གསུམ་གྱི་ཐང་བཏང་ལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་རྩ་ཁྲིས་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་སུམ་བརྒྱ་རེ་བཏབ་པས་རྩ་བྱེར་སོགས་རྩ་ཡི་ནད་རིགས་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་དང་གཏེར་མ་ལས་སོ། །ཡང་རྩ་གས་དང་རྩ་དཀར་ལ། རྩ་དཀར་བཀྲཾ་སོདཿ དམར་ཀྲཾ་སོདཿ དམར་ཤིག་ཤིག་སོདཿ ཅེས་བཟླས་ཕོ་ལ་འཕང་དང་མོ་ལ་མདའ་ཡིས་ན་ས་ནས་མར་བསྒྲིལ་ཞིང་མནན་པས་སེལ་ལོ་ཞེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་རྩ་དཀར་ལ། ཨོཾ་སེ་སེ་འུབ་འུབ་རྦད་རྦད་སྭཱ་ཧཱ།མར་ལ་སྔགས་བཏབ་ནས་བྱུག་ཅིང་ཕུར་བས་ཕན་ནོ། །རྩ་དཀར་གང་ན་སར་དཔེའུ་ཆུང་འདི་བཞིན་བྲིས་ལ། དཔེའུ་ཆུང་གི་སྔགས་དེ་སྟོང་ཕྲག་སོགས་བགྲངས་ནས་ནད་དམིགས་སྟེང་བཏབ་ནས་ཕུར་བས་ཕན་ནོ། །རྩ་འཁྲིས་བཅོས་ཐབས། རང་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོར་བསྒོམ་ལ། མ་ཎི་བརྒྱ་རྩ་བགྲང་། དེ་རྗེས་སྔགས་འདི་ན་སར་འདེབས། རྩ་
11-1-56a
མདུད་རང་སར་ཤིགཿ རྩ་སྦྲིད་རྦད་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ གང་མང་བཟླས་ནས་བཏབ། ལག་པར་སྔགས་བཏབ་ན་སར་ཕུར་བས་ཕན་ནོ། །མཁལ་རྩ་བྲལ་བ་ཞེས་མཁལ་རྩ་ན་བས་དགྱེད་གུ་འགྲོ་འདུག་མི་ནུས་པ་ནད་ཚབས་ཆེ་བ་ལ། རང་འཐག་ཁ་རུའི་ས་ལ་སྔགས་འདི་བཟླས། རྩ་ལ་ཉ་རཾ་ནནཿ ཞེས་བཟླས་ན་སར་བྱུག ཕོ་ལ་འཕང་དང་མོ་ལ་མདའ་ཡིས་མཐུར་དུ་ལོ་གྲངས་ཙམ་བསྒྲིལ། དེས་ཕན་ནོ་གཏེར་མའོ། ། ཡང་གཅིག ཨོཾ་ཐེ་མི་ཡེ་རྦདཿ མར་ནག་རྙིང་པར་བཟླས་ཏེ་སྐེད་པ་མན་ལ་བྱུགས་ན་མཁའ་རྩ་འགྲམ་པ་རྙིང་པའང་སེལ་ལོ། །རྩ་གས་ན་ཙན་ཏྲི་རྦདཿ འདི་བཟླས་པས་རྩ་འགྱུར་རྩ་གས་ཀྱི་ཟུག་གཟེར་ཞི་གཏེར་མའོ། །ཡང་ལག་ར

【现代汉语翻译】
悉地 悉地 梭哈 (Siddha dhi svāhā)。嗡 嘎拉钦 (Om gala phyin)。扎钦 (Tri phyin)。度索 (Dug sod)。汝农 梭哈 (Rus non svāhā)。嗡 嘎汝扎 索赤南热 (Om gharuṭa srog tshil nan rbad)。度亚度亚 悉悉 梭哈 (Du ya du ya shig shig svāhā)。悉悉 顿顿 辛农 辛索 梭哈 (Shig shig dum dum srin non srin sod svāhā)。念诵此咒，直至自身腹部不再发出空响，然后将其涂抹在混合了盐和黄油的食物上。咒师在即将腹泻时，将盐和黄油用水供奉给目标，以此方式施用，可以清除所有寄生虫和疾病。如果腹泻过多，则按照腹泻后的通用方法处理。此法能从根源上清除腹部内难以治愈的疾病，这个特殊的口诀是化身掘藏师 桑杰林巴 (Sangs-rgyas gling-pa) 的伏藏品。
在仲秋的初八和初十，将罪恶的寄生虫、木耳、脑髓、蜂蜜和大蒜等，混合在煮熟的羊肠汤中，在清晨空腹服用，可以消除成为摄取精华等障碍的命脉寄生虫，两种头部颜色分别为红色和绿色的寄生虫会像丝线一样从尿道排出。这是《甘露续》中所说的。
如果因脑部等受到撞击或外伤等原因导致脉络错位，则服用牛奶精华、阿魏和熊胆三种药物熬制的汤药，并念诵：嗡 阿 吽 扎赤南 梭哈 (Om āḥ hūṃ rtsa khris nan svāhā)。念诵此咒三百遍，对脉络错位等所有脉络疾病都有益处。这是《所有事业续》和伏藏法中所说的。
另外，对于脉络断裂和白脉病，念诵：白脉 扎索 (Rtsa dkar bkraṃ sod)。红 扎索 (Dmar kraṃ sod)。红 悉悉索 (Dmar shig shig sod)。念诵后，男性用箭，女性用弓，从患处向下滚动并按压，即可消除。这是伏藏法。
另外，对于白脉病，念诵：嗡 瑟瑟 乌乌 热热 梭哈 (Om se se 'ub 'ub rbad rbad svāhā)。将咒语加持在黄油上，然后涂抹并用橛子按压，即可见效。在患有白脉病的地方，画上这样的小图，念诵此小图的咒语数千遍等，然后对准患处按压，即可见效。
治疗脉络错位的方法：观想自己为大慈大悲观世音菩萨，念诵一百零八遍 嘛呢 (Maṇi)。之后，将此咒语加持在患处：脉结自解 (Rtsa mdud rang sar shig)。脉痹 热南 梭哈 (Rtsa sbrid rbad nan svāhā)。尽可能多地念诵并加持。将咒语加持在手上，然后用手按压患处，即可见效。肾脉分离是指肾脉疼痛，导致无法弯腰行走，病情严重。将自己磨碎的卡如土加持此咒：脉 亚让南 (Rtsa la nya raṃ nan)。念诵后，涂抹在患处，男性用箭，女性用弓，顺着脉络滚动与年龄相同的圈数，即可见效。这是伏藏法。
又一法：嗡 特米耶 热 (Om the mi ye rbad)。将咒语加持在陈年黑酥油上，然后涂抹在腰部以下，可以消除陈年的肾脉疾病。脉络断裂时，念诵：赞扎热 热 (Tsantri rbad)。念诵此咒可以止息脉络扭曲和断裂的疼痛。这是伏藏法。
另外，手脉……

【English Translation】
Siddha dhi svāhā. Om gala phyin. Tri phyin. Dug sod. Rus non svāhā. Om gharuṭa srog tshil nan rbad. Du ya du ya shig shig svāhā. Shig shig dum dum srin non srin sod svāhā. Recite this mantra until your own abdomen no longer makes empty sounds, and then apply it to food mixed with salt and butter. When the mantra practitioner is about to have diarrhea, offer the salt and butter to the target with water, and administer it in this way to clear all parasites and diseases. If there is too much diarrhea, follow the general methods after diarrhea. This method can eradicate difficult-to-cure diseases in the abdomen from the root. This special oral instruction is a treasure of the incarnation treasure revealer Sangye Lingpa.
On the eighth and tenth days of mid-autumn, mix sinful parasites, wood ear, marrow, honey, and garlic in boiled sheep intestine soup, and take it on an empty stomach in the morning to eliminate the life-force parasites that become obstacles to taking essence, etc. Two types of parasites with red and green heads will be discharged from the urethra like silk threads. This is what is said in the 'Nectar Tantra'.
If the veins are dislocated due to impact or trauma to the brain, etc., take a decoction of milk essence, asafoetida, and bear bile, and recite: Om āḥ hūṃ rtsa khris nan svāhā. Reciting this mantra three hundred times is beneficial for all vein diseases such as vein dislocation. This is what is said in the 'All Activities Tantra' and the treasure teachings.
In addition, for vein rupture and white vein disease, recite: White vein bkraṃ sod. Red kraṃ sod. Red shig shig sod. After reciting, men use arrows and women use bows to roll down from the affected area and press, which can eliminate it. This is a treasure teaching.
In addition, for white vein disease, recite: Om se se 'ub 'ub rbad rbad svāhā. Bless the butter with the mantra, then apply it and press with a phurba, which will be effective. In the place where there is white vein disease, draw a small picture like this, recite the mantra of this small picture thousands of times, etc., and then press it on the affected area, which will be effective.
Method of treating vein dislocation: Visualize yourself as the Great Compassionate Avalokiteśvara, and recite the Mani mantra one hundred and eight times. After that, bless this mantra on the affected area: May the vein knot unravel by itself. May the vein numbness be subdued. Recite and bless as much as possible. Bless the mantra on your hand, and then press the affected area with your hand, which will be effective. Kidney vein separation refers to kidney vein pain, which makes it impossible to bend over and walk, which is a serious condition. Bless the self-ground karu soil with this mantra: Vein nya raṃ nan. After reciting, apply it to the affected area, and men use arrows and women use bows to roll along the veins for the same number of circles as their age, which will be effective. This is a treasure teaching.
Another method: Om the mi ye rbad. Bless the mantra on old black ghee, and then apply it below the waist to eliminate old kidney vein diseases. When the veins are ruptured, recite: Tsantri rbad. Reciting this mantra can relieve the pain of vein distortion and rupture. This is a treasure teaching.
In addition, hand veins...

--------------------------------------------------------------------------------

ྩ་གས་སར་སྐུད་དཀར་ནང་སྒྲིལ་དང་། སྐུད་ནག་ཕྱིར་བསྒྲིལ་གཉིས་ལྷན་དུ་མདུད་ལ། ཨོཾ་རྩ་ཁྲིད་ནན་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ གང་ན་སར་བཏགས་པས་སེལ་གཏེར་མའོ། །རྩ་འགྱུར་སྔགས། རྩ་ལ་ཉ་རཾ་རཾ། སྲུང་སྐུད་ཁྲ་བོར་མདུད་པ་དགུ་བརྒྱབ་སྔགས་བཏབ་ནས་བཅངས་པས་ཕན་ནོ། །ཡང་རྩ་འགྱུར་སྔགས། ཨོཾ་ཧ་ར་ཧ་ར་སོད། ཉུལ་ཉུལ་སོད། རྩ་བུར་ཐིག་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཟླས་ཏེ་བཏབ་པས་སེལ་ལོ། །ཡང་མི་ཡི་རྐང་ལག་རྩ་འགྱུར་དང་རྟ་དྲེལ་བུར་སྔགས། ཨོཾ་བུར་སོདཿ 
11-1-56b
ཆུ་བུར་སོདཿ རུས་བུར་སོདཿ བུར་རྩ་ནག་པོ་གཏིང་ནས་སྐམ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་སྐུད་ཁྲ་ལ་མདུད་པ་དགུ་བྱས་པར་སྔགས་བརྒྱ་བཏབ་སྟེ་ན་སར་བཅིངས་པས་ངེས་པར་ཕན་ནོ། །ཡང་མི་ཡི་རྐང་ལག་གི་རྩ་འགྱུར་དང་རྟ་དྲེལ་བུར་སྔགས། ན་གུ་རྩ་ལ་རྦད་ཆོད། སྲུང་སྐུད་ཁྲ་བོ་ལ་མདུད་པ་དགུ་རེར་སྔགས་བརྒྱ་རེ་བཏབ་ན་སར་བཅིངས་པས་ཐུབ་སྟེ་ལག་བླང་མའོ། །ཞེས་སོ། །རྩ་འཕྲད་ནད་ལ་བྱི་ཁུང་ཁ་ཤར་ལྷོར་ལྟ་བའི་རྡོ་གང་རུང་ལ། ཨོཾ་རྩ་ལ་རྒྱུག་རྒྱུག་སྭཱ་ཧཱ། ཅི་འགྲུབ་བཟླས་ཏེ་རྡོ་ན་སར་གླན་པས་ཕན་ནོ། །སྐེད་པ་འཆུས་སོགས་སྐེད་ན་ལ། ན་མོ་འགྱུག་འཐག་ཏེ་འབུག་སྭཱ་ཧཱཿ མར་རྙིང་ལ་སྔགས་བཏབ་གང་ན་སར་བྱུག་པས་ཕན། ལཾ་རྩ་ཁྲིག་ནོན་རྦད་སྭཱ་ཧཱཿ འབུམ་བཟླས་བུད་མེད་ལ་མདའ་དང་སྐྱེས་པར་འཕང་གིས་གང་ན་སར་བསྒྲིལ་བས་མཁལ་ནད་ཀྱིས་སྒུར་པོར་སྲོང་བ་དང་། མཁལ་རྩ་འཁྲས་པ་སོགས་ལ་ཕན་ཞིང་སྒུར་པོར་སོང་བ་ཡང་སང་འགྲོ་ངེས་སོ། །སྐེད་རྩ་གས་ན། ཨོཾ་སུ་སྐྱུ་སུ་སྐྱུ་ནན་ཏེ་ཕཊཿ མདའ་དང་འཕང་གིས་གོང་བཞིན་བསྒྲིལ་མར་ལ་སྔགས་ཏེ་བྱུག་པས་ཕན། མཁལ་རྩ་འཆུས་པར། རྩ་ལ་རྒྱུག་པ་ནན་རྦད་སོདཿ ཕོ་ལ་འཕང་བསྔགས་ནས་མར་སྒྲིལ། མོ་ལ་མདའ་བསྔགས་ནས་ཡར་སྒྲིལ།
11-1-57a
བསྙེན་པ་ཅི་ནུས་བྱ། ཨི་ཐི་མི་ཐི་ལ་ཧཱུྃ་ལཿ ཞེས་བཟླས་མཁལ་རྩ་ན་བར་ཕན་ནོ། །རྐང་རྩ་འཆུས་ན། ཧེ་དེ་ནན་ཆོད། ཧུད་དེ་ནན་ཆོད། ཨ་ཝ་ཛྙཱ་ན་ནད་འདུས་རིང་མོ་ནད་ཆོད། མདའ་འཕང་གིས་གོང་ལྟར་བསྒྲིལ་པས་ཕན། རྐང་པའི་གདོང་རྩ་གས་ན། རྩ་སྒྲིལ་ནན་རྦད་སོད། གང་ན་སར་བཏབ་བོ། །ཁྲག་ནད། འཐོར་ཆག །རྐང་གི་ནད་འཛུད་དོ། །ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་རུས་ཐིས་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདིས་མགོ་སོགས་རུས་པ་ན་བ་དང་གས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །རུས་པ་ཆག་པའི་སྔགས། ཨོཾ་ཏྲི་རུས་ཐིག་ནན་རྦད་སྭཱ་ཧཱ།སྔགས་འདི་བཏབ་པས་གཡའ་མ་ཆག་པའང་འབྱོར་ནུས་ཏེ་ཤིན་ཏུ་ཟབ་གཏེར་མའོ། །གཡའ་མ་ཆག་འབྱོར་སྔགས། མར་ནག་དང་དྲེག་ནག་བསྲེས་པས་གང་ཆག་སར་སྐོར་ཆ་རིས་བྲིས་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ། ཨོཾ་བཀྲག་ཤུ་བཀྲག་སོདཿ སྒང་ལྕགས་ལ་འགྱུརཿ བྷ་ཝ་མར་ལ་འགྱུརཿ ཨོཾ་དམར་གཡའ་ནི་དམར་གཡའ་སོདཿ བྱེ་མ་རཀྵ་སོདཿ ནག་པོ་དམ་རིམས་ས

【现代汉语翻译】
将白线缠绕在内，黑线缠绕在外，两者一起打结。嗡 匝赤 南 啪 梭哈 (Om rtsa khrid nan phat svāhā)。在患处系上，是消除疾病的伏藏法。
脉络变化的咒语：在脉络上，雅 讓 讓 (ya ram ram)。将彩色的护身线打九个结，念咒后佩戴，有效。
又是脉络变化的咒语：嗡 哈ra 哈ra 梭 (Om hara hara so)。纽 纽 梭 (nyul nyul so)。脉络 提 南 梭哈 (rtsa bur thig nan svāhā)。念诵后系上，可以消除疾病。
又是治疗人和牲畜四肢脉络变化和水肿的咒语：嗡 布ra 梭 (Om bur so)。
水肿 梭 (chu bur so)。骨水肿 梭 (rus bur so)。黑色脉络从深处干枯 梭哈 (bur rtsa nag po gting nas skam svāhā)。将彩线打九个结，念诵一百遍咒语，然后系在患处，肯定有效。
又是治疗人和牲畜四肢脉络变化和水肿的咒语：那古 脉络上彻底断绝 (na gu rtsa la rbad chod)。在彩色的护身线上打九个结，每个结念诵一百遍咒语，然后系在患处，可以阻挡疾病，是手抄本。
以上所述。对于脉络交汇处的疾病，取一块朝向东南方向的鼠洞口的石头。嗡 脉络上跑 跑 梭哈 (Om rtsa la rgyug rgyug svāhā)。念诵尽可能多的次数，然后将石头贴在患处，有效。
对于腰部扭伤等腰痛：那摩 扭动 编织 嘟 梭哈 (na mo 'gyug 'thag te 'bug svāhā)。在陈旧的酥油上念咒，然后涂抹在患处，有效。朗 脉络 提 农 彻底 梭哈 (lam rtsa khrig non rbad svāhā)。念诵十万遍，对于女性，用箭；对于男性，用纺锤，在患处滚动，可以使因肾病而弯腰的人挺直，并且对肾脉络扭曲等有效，弯腰的人也能很快好转。
腰脉络断裂时：嗡 苏 丘 苏 丘 南 德 啪 (Om su skyu su skyu nan te phat)。像之前一样用箭和纺锤滚动，在酥油上念咒后涂抹，有效。肾脉络扭伤时：脉络上跑动 南 彻底 梭 (rtsa la rgyug pa nan rbad sod)。对于男性，用纺锤念诵后向上滚动酥油；对于女性，用箭念诵后向上滚动。
尽力念诵。伊提 米提 拉 吽 啦 (i thi mi thi la hūṃ la)。念诵后对肾脉络疼痛有效。脚脉络扭伤时：嘿 德 南 彻底 (he de nan chod)。呼 德 南 彻底 (hud de nan chod)。阿 瓦 嘉那 疾病聚集 长 疾病断绝 (a wa jñā na nad 'dus ring mo nad chod)。像之前一样用箭和纺锤滚动，有效。脚背脉络断裂时：脉络滚动 南 彻底 梭 (rtsa sgril nan rbad sod)。在患处念诵。
血液疾病。溃散。脚部疾病进入。嗡 阿 吽 骨头 提 南 梭哈 (Om āḥ hūṃ rus this nan svāhā)。这个咒语对头部等骨头疼痛和断裂都有效，这是来自所有事业的续部。
骨头断裂的咒语：嗡 德日 骨头 提 南 彻底 梭哈 (Om tri rus thig nan rbad svāhā)。念诵这个咒语，即使是断裂的锁骨也能接上，是非常深奥的伏藏法。
锁骨断裂接合的咒语：将黑酥油和黑灰混合，在断裂处周围画圈，然后念诵这个咒语。嗡 扎秀 扎 梭 (Om bkrag shu bkrag sod)。变成铁。变成酥油。嗡 红色锁骨 红色锁骨 梭 (Om dmar g.ya' ni dmar g.ya' sod)。沙子 惹叉 梭 (bye ma rakṣa sod)。黑色 丹 热 梭 (nag po dam rims sa)。

【English Translation】
Wrap the white thread inside and the black thread outside, and tie them together. Om rtsa khrid nan phat svāhā. Tie it on the affected area, it is a terma (hidden treasure teaching) for eliminating diseases.
Mantra for changes in the pulse: On the pulse, ya ram ram. Tie nine knots on the colored protection thread, recite the mantra and wear it, it is effective.
Another mantra for changes in the pulse: Om hara hara so. Nyul nyul so. rtsa bur thig nan svāhā. Recite and tie it, it can eliminate diseases.
Another mantra for treating changes in the pulse and edema of the limbs of humans and livestock: Om bur so.
Edema so (chu bur so). Bone edema so (rus bur so). Black pulse dries up from the depths svāhā (bur rtsa nag po gting nas skam svāhā). Tie nine knots on the colored thread, recite the mantra a hundred times, and then tie it on the affected area, it will definitely be effective.
Another mantra for treating changes in the pulse and edema of the limbs of humans and livestock: na gu rtsa la rbad chod (na gu rtsa la rbad chod). Tie nine knots on the colored protection thread, reciting the mantra a hundred times for each knot, and then tie it on the affected area, it can block the disease, it is a handwritten copy.
As mentioned above. For diseases at the junction of pulses, take a stone from a rat hole facing southeast. Om rtsa la rgyug rgyug svāhā. Recite as many times as possible, and then stick the stone on the affected area, it is effective.
For waist pain such as sprains: na mo 'gyug 'thag te 'bug svāhā. Recite the mantra on old butter, and then apply it to the affected area, it is effective. lam rtsa khrig non rbad svāhā. Recite it a hundred thousand times, for women, use an arrow; for men, use a spindle, roll it on the affected area, it can straighten those who are bent over due to kidney disease, and it is effective for kidney pulse twists, etc., and those who are bent over can quickly recover.
When the waist pulse is broken: Om su skyu su skyu nan te phat. Roll it with an arrow and a spindle as before, recite the mantra on the butter and apply it, it is effective. When the kidney pulse is twisted: rtsa la rgyug pa nan rbad sod. For men, recite the mantra on the spindle and roll the butter upwards; for women, recite the mantra on the arrow and roll it upwards.
Recite as much as possible. i thi mi thi la hūṃ la. Reciting this is effective for kidney pulse pain. When the foot pulse is twisted: he de nan chod. hud de nan chod. a wa jñā na nad 'dus ring mo nad chod. Roll it with an arrow and a spindle as before, it is effective. When the dorsal pulse of the foot is broken: rtsa sgril nan rbad sod. Recite it on the affected area.
Blood disease. Dissipation. Foot disease enters. Om āḥ hūṃ rus this nan svāhā. This mantra is effective for all bone pain and fractures in the head, etc., this is from the tantra of all activities.
Mantra for bone fracture: Om tri rus thig nan rbad svāhā. Reciting this mantra can even join a broken clavicle, it is a very profound terma.
Mantra for joining a broken clavicle: Mix black butter and black ash, draw a circle around the fracture, and then recite this mantra. Om bkrag shu bkrag sod. Transform into iron. Transform into butter. Om red clavicle red clavicle sod. Sand rakṣa sod. Black dam rims sa.

--------------------------------------------------------------------------------

ོདཿ ཅེས་སྔགས་ཁྲི་ཚོ་གཅིག་བསྔགས་པས་རྡོ་ཆག་པའང་འབྱོར་བས་ཡིད་ཆེས་ཤིང་རུས་ཆག་ལ་བཏབ་ན་འབྱོར་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད། ཁྱུང་དྲག་གིས་ལག་བླང་མའོ། །ཡང་རུས་པ་
11-1-57b
ཆག་འབྱོར་སྔགས། ཨོཾ་སརྦ་རྦིབ་རྦིབ་འུབ་འུབ་འདུས་འདུས་ནན་ནན། {སོད་ཟེར་དཔྱད། }སོད་སོད་སྭཱ་ཧཱ། ཟབ་བོ། །འབྲས་གསོ་བ་ལ། ཐར་ནུ་བསྡུས་ཕྱེ་དང་བསྡུས་ཐལ། ཤེལ་ཚ་ཕ་ལམ་ཀ་ཏ་དང་། ནས་ཟན་དང་ཕུག་རོན་གྱི་རིལ་མ་རྣམས་དང་དྲི་ཆེན་དྲི་ཆུ་སྦྱར་ལ་བྱུག སྔགས་འདི་ཉིན་བརྒྱ་མཚན་བརྒྱ་གདབ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཏིག་ཤེལ་ཕུག་ཤེལ་ར་ཏྲི་མ་ཐེབསཿ དུར་རྟ་ཐིས་ཀྱི་གོངཿ ཧབ་ཟོ་ཧུབ་ཟོཿ མི་ཁྲག་དངས་མོ་གཏིང་ནས་དྲོངསཿ ཞེས་བཏབ། ཡང་གཅིག་དྲི་ཆེན་དང་དྲི་ཆུ་ལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ན་མོ་པུས་ཏྲོ་ཏ་ས་མ་ཀ་སི་རི་ཙི་ཏོ་ནནཿ ཞེས་པ་མང་དུ་བཟླས་ཏེ་ཕྱི་དང་ནང་དུ་གདབ་ཅིང་བྱུག་པས་སེལ་ཞེས་སྔགས་ཚན་འདི་གཉིས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་འབྲས་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ་པས་གཏིང་ནས་འཚོ། ཨོཾ་ཉི་མ་འཛར་དྷ་ཤ །ཞེས་བཏབ་ཡང་ཡང་རྟགས་ཐོན་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་གསོ་དཔྱད་རྒྱལ་པོའི་དཀོར་མཛོད་ལས་སོ། །ཡང་འབྲས་སྔགས། ཨོཾ་ཏི་རི་སོདཿ དྷ་རི་སོདཿ ལ་རི་སོདཿ ལོ་རི་སོདཿ ལོ་ཀ་སོདཿ འབྲུམ་ཞི་སོདཿ ཐུབ་ཞི་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་མཁན་མེ་དཔུང་དང་འབྲས་མར་གྱི་གོང་བུར་བསམ། སྔགས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་རེ་གྲུབ་ནས་སྔགས་མཆིལ་བཏབ་པས་བདག་ཉིད་ལས་མེ་ལྕེ་བྱུང་བས་ནད་ཀྱི་ངོ་བོ་མར་ཞུ་ནས་ལྷག་མ་མེད་པར་གྱུར་པར་
11-1-58a
བསམ། དེས་འབྲས་ནད་ཞི་ཞེས་དགོངས་འདུས་སྔགས་འབུམ་ལས་སོ། །འབྲས་ཀྱི་སྔགས། ཨོཾ་སརྦ་ཨ་ཐེན་འབི་ན་ཧོ་མ་ལ་སྦྱར། ཞེས་བཏབ་པས་འབྲས་ནད་སེལ་ཏེ་འདི་ལ་ནད་བརྒྱ་སྔགས་གཅིག་ཅེས་ཀྱང་ཟེར། འབྲས་ཀྱི་སྐྲངས་སྔགས། ཨོཾ་ཁྲི་མུ་ཁྲི་ཙ་ཕཊཿ འབྲས་ཀྱི་གནད་སྔགས་འབྲུ་དྲུག་ཟབ་མོའོ། །ཡང་འབྲས་ཀྱི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་བཛྲ་ཀརྨ་ཏི་ཏི་ཏ་མ་ར་ཧ་ཨ་མྲྀ་ཏ་ཀུནྜ་ལི་སཾ་བུདྡྷ་ས་མ་ཡ་འབྲས་ཀྱི་བུ་སོད། དུཾ་ཏ་ཏྲེ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊཿ འབྲས་ཀྱི་སྔགས་རྒོད་འདི་གང་དུ་བཏབ་རྡོ་ཡང་འགས་ཏེ་གཞན་ལ་ལྟ་ཅི་སྨྲོས་ཤིན་ཏུ་ཟབ་བོ། །ཨོཾ་ཤི་བྲམ་ཟེ་པྲ་མ་མེ་པྲ་མ་སོད། རང་བྲམ་ཟེར་བསྒོམ་ལ་བཏབ་པས་འབྲས་ནད་སེལ་བ་ཕ་དམ་པའི་ལུགས་སོ། །ཨོཾ་བྷཱུ་ཏ་ལིངྒེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདིས་མེ་དབལ་ལ་བྱབ་ན་ཞི་བར་རྒྱུད་ལས་གསུངས ། ཡང་མེ་དབལ་སྔགས། ཨོཾ་ཐོ་ཡལ་ཐོ་ཡལ་རི་མཾ་རི་མཾ་སྭཱ་ཧཱ། བྱིས་པ་ཆུ་འཐུང་གི་ཆུ་ལ་བཏབ་ཏེ་བྱུག་པས་སེལ། དམ་པའི་སྔ གས་ཀྱི་རྟེན་འབྲེལ་ལས་སོ། །ཨོཾ་པཱ་ད་ཙཱ་ལ་ནེ་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་འདི་སྔོན་དུ་བསྙེན་པའི་ཆོ་གས་སྒྲུབ་ན་ལས་ཐམས་ཅད་བྱེད་དོ། །འདིས་སྔགས་པའི་ཆུ་འཐུང་ན་ཕོལ་མིག་ཞི། གྲོ་གའམ་ཤོག་བུར་བྲིས་ཏེ་སྐེ་ལ་བ

【现代汉语翻译】
据说念诵此咒语一万遍，即使是石头也会裂开，因此深信不疑，如果骨折了念诵此咒，痊愈是毫无疑问的。这是空行母的亲授。另外，骨折愈合咒：嗡 萨瓦 贝贝 乌布 乌布 杜斯 杜斯 纳 纳。{检查一下“索”这个词。} 索 索 梭哈。非常深奥！治疗脓肿的方法：将短柄兔耳草的粉末和烧成的灰混合，加入白海石、伞花、菖蒲，以及大麦粉和鸽子的粪便，再混合大小便涂抹。念诵此咒语一百天：嗡 阿 吽。迪谢 普谢 惹哲玛特贝 杜塔 特吉 贡 哈布索 呼布索。提取纯净的人血。这样念诵。另外，混合大小便，念诵：嗡 阿 吽。那摩 布特若 达萨玛嘎 斯热则多 纳。多次念诵，内外涂抹，即可治愈。这两个咒语都出自《一切续》。另外，对脓肿念诵此咒语，可以从深处治疗：嗡 尼玛 扎达 夏。反复念诵，就会显现效果。出自《治疗之王宝藏》。另外，脓肿咒：嗡 德热 索 达热 索 拉热 索 洛热 索 洛嘎 索 仲西 索 图西 梭哈。观想咒语修行者是火焰，脓肿是酥油团。念诵一百零八遍后，吹一口气，观想自身发出火焰，疾病的本质像酥油一样融化，完全消失。这样脓肿就会痊愈。出自《意集经咒》。脓肿咒：嗡 萨瓦 阿腾 贝纳 霍玛 拉 嘉。念诵此咒可以治愈脓肿，因此也称为‘一咒治百病’。脓肿肿胀咒：嗡 哲木 哲匝 啪特。脓肿的关键咒语，六字真言，非常深奥！另外，脓肿咒：嗡 班杂 嘎玛 德德 达玛惹 哈 阿姆日达 滚扎勒 桑布达 萨玛雅 脓肿之子 索。 德 达哲 玛惹雅 啪特。这个强力的脓肿咒，念诵时即使是石头也会裂开，更何况是其他东西，非常深奥！嗡 希 扎姆泽 哲玛 麦 哲玛 索。观想自己是婆罗门，念诵此咒可以治愈脓肿，这是帕当巴的教法。嗡 布达 林给 梭哈。经书中说，用此咒涂抹在烧伤处可以使其平静。另外，烧伤咒：嗡 托亚 托亚 热芒 热芒 梭哈。对孩子喝的水念诵此咒，然后涂抹，即可治愈。出自圣者的咒语缘起。嗡 帕达 匝拉 涅 梭哈。如果事先通过仪轨修持这个咒语之王，就可以成就一切事业。如果念咒者喝了以此咒加持的水，就可以消除眼翳。写在纸上或树皮上，戴在脖子上，也有效。
据说念诵此咒语一万遍，即使是石头也会裂开，因此深信不疑，如果骨折了念诵此咒，痊愈是毫无疑问的。这是空行母的亲授。另外，骨折愈合咒：嗡 萨瓦 贝贝 乌布 乌布 杜斯 杜斯 纳 纳。（藏文：ཨོཾ་སརྦ་རྦིབ་རྦིབ་འུབ་འུབ་འདུས་འདུས་ནན་ནན།，梵文天城体：ॐ सर्व बिब बिब उब उब दुस् दुस् नन् नन्，梵文罗马拟音：oṃ sarva bib bib ub ub dus dus nan nan，汉语字面意思：嗡，一切，贝贝，乌布乌布，杜斯杜斯，南南。）{检查一下“索”这个词。} 索 索 梭哈。（藏文：སོད་སོད་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：सोड सोड् स्वाहा，梵文罗马拟音：soḍ soḍ svāhā，汉语字面意思：索 索 梭哈。）非常深奥！治疗脓肿的方法：将短柄兔耳草的粉末和烧成的灰混合，加入白海石、伞花、菖蒲，以及大麦粉和鸽子的粪便，再混合大小便涂抹。念诵此咒语一百天：嗡 阿 吽。（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ།，梵文天城体：ओम् आः हुं，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ，汉语字面意思：嗡 阿 吽。）迪谢 普谢 惹哲玛特贝 杜塔 特吉 贡 哈布索 呼布索。提取纯净的人血。这样念诵。另外，混合大小便，念诵：嗡 阿 吽。（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ།，梵文天城体：ओम् आः हुं，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ，汉语字面意思：嗡 阿 吽。）那摩 布特若 达萨玛嘎 斯热则多 纳。（藏文：ན་མོ་པུས་ཏྲོ་ཏ་ས་མ་ཀ་སི་རི་ཙི་ཏོ་ནནཿ，梵文天城体：नमो पुस्त्रो त सम क सि रि चि तो नन्，梵文罗马拟音：namo pustro ta sama ka si ri ci to nan，汉语字面意思：敬礼，布特若，达萨玛嘎，斯热则多，纳。）多次念诵，内外涂抹，即可治愈。这两个咒语都出自《一切续》。另外，对脓肿念诵此咒语，可以从深处治疗：嗡 尼玛 扎达 夏。（藏文：ཨོཾ་ཉི་མ་འཛར་དྷ་ཤ །，梵文天城体：ओम् निमा जर ध श，梵文罗马拟音：oṃ nimā jara dha śa，汉语字面意思：嗡，尼玛，扎达，夏。）反复念诵，就会显现效果。出自《治疗之王宝藏》。另外，脓肿咒：嗡 德热 索 达热 索 拉热 索 洛热 索 洛嘎 索 仲西 索 图西 梭哈。（藏文：ཨོཾ་ཏི་རི་སོདཿ དྷ་རི་སོདཿ ལ་རི་སོདཿ ལོ་རི་སོདཿ ལོ་ཀ་སོདཿ འབྲུམ་ཞི་སོདཿ ཐུབ་ཞི་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：ओम् ति रि सोड् ध रि सोड् ल रि सोड् लो रि सोड् लो क सोड् भ्रुं शि सोड् थुब् शि स्वाहा，梵文罗马拟音：oṃ ti ri soḍ dha ri soḍ la ri soḍ lo ri soḍ lo ka soḍ bhruṃ śi soḍ thub śi svāhā，汉语字面意思：嗡，德热 索，达热 索，拉热 索，洛热 索，洛嘎 索，仲西 索，图西 梭哈。）观想咒语修行者是火焰，脓肿是酥油团。念诵一百零八遍后，吹一口气，观想自身发出火焰，疾病的本质像酥油一样融化，完全消失。这样脓肿就会痊愈。出自《意集经咒》。脓肿咒：嗡 萨瓦 阿腾 贝纳 霍玛 拉 嘉。（藏文：ཨོཾ་སརྦ་ཨ་ཐེན་འབི་ན་ཧོ་མ་ལ་སྦྱར།，梵文天城体：ओम् सर्व अथें अभि न हो म ल स्य，梵文罗马拟音：oṃ sarva athen abhi na ho ma la sya，汉语字面意思：嗡，一切，阿腾，阿比，那，霍玛，拉，斯亚。）念诵此咒可以治愈脓肿，因此也称为‘一咒治百病’。脓肿肿胀咒：嗡 哲木 哲匝 啪特。（藏文：ཨོཾ་ཁྲི་མུ་ཁྲི་ཙ་ཕཊཿ，梵文天城体：ओम् ख्रि मु ख्रि त्स फट，梵文罗马拟音：oṃ khri mu khri tsa phaṭ，汉语字面意思：嗡，哲木，哲匝，啪特。）脓肿的关键咒语，六字真言，非常深奥！另外，脓肿咒：嗡 班杂 嘎玛 德德 达玛惹 哈 阿姆日达 滚扎勒 桑布达 萨玛雅 脓肿之子 索。 德 达哲 玛惹雅 啪特。（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཀརྨ་ཏི་ཏི་ཏ་མ་ར་ཧ་ཨ་མྲྀ་ཏ་ཀུནྜ་ལི་སཾ་བུདྡྷ་ས་མ་ཡ་འབྲས་ཀྱི་བུ་སོད། དུཾ་ཏ་ཏྲེ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊཿ，梵文天城体：ओम् वज्र कर्म ति ति त मर ह अम्रुत कुण्डलि सं बुद्ध समय भ्रस क बु सोड् दुं त त्रे मारय फट，梵文罗马拟音：oṃ vajra karma ti ti ta mara ha amṛta kuṇḍali saṃ buddha samaya bhrasa ka bu soḍ duṃ ta tre māraya phaṭ，汉语字面意思：嗡，金刚，业，德德，达玛惹，哈，不死，滚扎勒，桑，佛陀，萨玛雅，脓肿的儿子，索。德，达哲，玛惹雅，啪特。）这个强力的脓肿咒，念诵时即使是石头也会裂开，更何况是其他东西，非常深奥！嗡 希 扎姆泽 哲玛 麦 哲玛 索。（藏文：ཨོཾ་ཤི་བྲམ་ཟེ་པྲ་མ་མེ་པྲ་མ་སོད།，梵文天城体：ओम् शि ब्रम जे प्र म मे प्र म सोड्，梵文罗马拟音：oṃ śi bram ze pra ma me pra ma soḍ，汉语字面意思：嗡，希，扎姆泽，哲玛，麦，哲玛，索。）观想自己是婆罗门，念诵此咒可以治愈脓肿，这是帕当巴的教法。嗡 布达 林给 梭哈。（藏文：ཨོཾ་བྷཱུ་ཏ་ལིངྒེ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：ओम् भूत लिंगे स्वाहा，梵文罗马拟音：oṃ bhūta liṅge svāhā，汉语字面意思：嗡，布达，林给，梭哈。）经书中说，用此咒涂抹在烧伤处可以使其平静。另外，烧伤咒：嗡 托亚 托亚 热芒 热芒 梭哈。（藏文：ཨོཾ་ཐོ་ཡལ་ཐོ་ཡལ་རི་མཾ་རི་མཾ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：ओम् थो यल् थो यल् रि मं रि मं स्वाहा，梵文罗马拟音：oṃ tho yal tho yal ri maṃ ri maṃ svāhā，汉语字面意思：嗡，托亚，托亚，热芒，热芒，梭哈。）对孩子喝的水念诵此咒，然后涂抹，即可治愈。出自圣者的咒语缘起。嗡 帕达 匝拉 涅 梭哈。（藏文：ཨོཾ་པཱ་ད་ཙཱ་ལ་ནེ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：ओम् पाद चाल ने स्वाहा，梵文罗马拟音：oṃ pāda cāla ne svāhā，汉语字面意思：嗡，帕达，匝拉，涅，梭哈。）如果事先通过仪轨修持这个咒语之王，就可以成就一切事业。如果念咒者喝了以此咒加持的水，就可以消除眼翳。写在纸上或树皮上，戴在脖子上，也有效。

【English Translation】
It is said that reciting this mantra ten thousand times can even crack a stone, so it is deeply believed that if you recite this mantra for a fracture, there is no doubt that it will heal. This is a personal transmission from Dakini. In addition, the mantra for healing fractures: Om Sarva Bib Bib Ub Ub Dus Dus Nan Nan. {Check the word 'Sod'.} Sod Sod Svaha. Very profound! The method for treating abscesses: mix the powder of Tharnu collected grass and the burned ash, add white sea stone, umbrella flower, calamus, as well as barley flour and pigeon droppings, and mix with feces and urine to apply. Recite this mantra for one hundred days: Om Ah Hum. Tixie Puxie Rezhe Matebe Duta Teji Gong Habuso Hubuso. Extract pure human blood. Recite like this. In addition, mix feces and urine, and recite: Om Ah Hum. Namo Putro Dasamaga Sirize Duo Nan. Recite many times, apply internally and externally, and it will heal. These two mantras are from the 'Everything Tantra'. In addition, reciting this mantra for abscesses can treat them from the depths: Om Nima Zhada Xia. Recite repeatedly, and the effect will appear. From 'The Treasure of the King of Healing'. In addition, the abscess mantra: Om Dhire Sod Dhare Sod Lare Sod Lore Sod Loga Sod Zhongxi Sod Tusi Svaha. Visualize the mantra practitioner as a flame, and the abscess as a ghee ball. After reciting one hundred and eight times, blow a breath, visualize flames emanating from yourself, and the essence of the disease melting like ghee and disappearing completely. In this way, the abscess will heal. From 'The Condensed Meaning Mantra'. Abscess mantra: Om Sarva Aten Bina Homa La Jia. Reciting this mantra can cure abscesses, so it is also called 'one mantra cures a hundred diseases'. Abscess swelling mantra: Om Zhem Zha Phat. The key mantra for abscesses, the six-syllable mantra, is very profound! In addition, the abscess mantra: Om Vajra Karma Didi Dama Reha Amrita Kundali Sambuddha Samaya Abscess Son Sod. Dum Dazhe Maraya Phat. This powerful abscess mantra, when recited, even a stone will crack, let alone other things, it is very profound! Om Xi Zhamze Zha Ma Mai Zha Ma Sod. Visualize yourself as a Brahmin, reciting this mantra can cure abscesses, this is the teaching of Phadampa. Om Bhuta Lingge Svaha. The scriptures say that applying this mantra to burns can calm them. In addition, the burn mantra: Om Toya Toya Rimang Rimang Svaha. Recite this mantra over the water that a child drinks, and then apply it, and it will heal. From the auspicious connection of the holy mantra. Om Pada Zala Ne Svaha. If you practice this king of mantras in advance through rituals, you can accomplish all actions. If the mantra practitioner drinks water blessed with this mantra, it can eliminate cataracts. Writing it on paper or bark and wearing it around the neck is also effective.

--------------------------------------------------------------------------------

ཏགས་ན་ཕོལ་མིག་མེད་པར་
11-1-58b
འགྱུར་མར་བཏགས་པའི་སྦྱིན་སྲེག་གིས་འཚེ་བ་ཐམས་ཅད་ལས་སྲུང་བ་ཆེན་པོར་འགྱུར་རོ་ཞེས་འཇམ་དཔལ་དཔའ་བོ་གཅིག་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུད་ལས་གསུངས་སོ། །ཡང་གཉན་དང་དམུ་ཆུ་མཛེ་དང་ཀླུ་གཉན་གྱི་ནད་རིགས་ལ་ཆེས་ཟབ་མཐར་ཐུག་ཁྱུང་ནག་གི་སྔགས་ནི། རང་ཉིད་ཁྲོ་ཆུའི་ཁྱུང་ནག་གི་ཐུགས་ཀར་ཉི་སྟེང་ཁྲོ་ནག་པོ་ལས་མེ་འབར་བས་ནད་གདོན་བསྲེག་པར་བསམ་ལ། ཨོཾ་ལྷང་ལྷང་ཚེར་ཚེར་ཀྲིག་ཀྲིག་ཤག་ཤག་ཤེལ་ཤེལ་ཐུཾ་ཐུཾ། གས་ཕུར་ནན་སོད་སོདཿ ཅེས་བཟླ་སྔགས་རྒོད་འདི་ནད་བརྒྱ་སྔགས་གཅིག་ཡིན། ཁྱད་པར་ཀླུ་གཉན་ས་བདག་གི་ནད་རིགས། གག་ལྷོག་གཟེར་ཐུང་དང་ནག་པོ་སུམ་སྒྲིལ་སོགས་འགོས་ནད་ཀྱི་རིགས་སུ་གྱུར་རོ་ཅོག་དང་། མཛེ་དང་དམུ་ཆུ་སྐྲངས་པ་དང་འབྲུམ་པ་གཉན་ཆེན་འཕྱི་ནད། འབྲས་དང་གཞང་འབྲུམ་མེ་དབལ་སུ་རུ་རྨན་བུ་རླིག་ལུག་རྐང་འབམ་མཚན་བར་རྡོལ་བ་སྟེ་ལྷན་སྐྱེས་རྨ་བརྒྱད་སོགས་ནད་རིམས་མཐའ་དག་ལ་བྱ་བརྒྱ་འུར་གཅིག་གིས་འདེད་པའི་མན་ངག་ཟབ་མོ་ཤིན་ཏུ་རྣོ་ཞིང་ཡིད་ཆེས་མ་བཀའ་གཏེར་དུ་མ་ལས་བྱུང་ཞིང་། ཁྱད་པར་ཕྱིས་དུས་ཀྱི་གཏེར་སྟོན་ལས་རབ་རྩལ་ལ་བཀའ་བབ་པ་ཟབ་མོའོ། །གཞན་ཡང་སུཪྻ་སོགས་ཆུ་སེར་གྱི་ནད་རིགས་རྣམས་ལ་འོག་གི་ཆུ་སེར་གྱི་སྔགས་རྣམས་དང་། ཁྱད་པར་
11-1-59a
ན་ག་ཤ་ར་སྟག་ཤ་སོགས་བཏབ་པས་ངེས་པར་སེལ་ལོ། །མེ་དབལ་སུརྱ་རྨེན་བུའི་སྔགས་འཛུད། རྐང་པའི་བརླ་རྨེན་ལྷག་ན། ཨོཾ་པུ་ཙེ་པུ་ཙེ་ད་ན་པུ་ཙེ་སྭཱཿ ཞེས་བགྲང་ལ་བཏབ་སྔགས་ཆུ་བྱའོ། །སྣེའུ་ལྷག་པར་རྡོ་དཀར་ལ་རྡོ་རྗེ་རྒྱ་གྲམ་བྲིས། ཨོཾ་དུ་ཤྲི་བཾ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་པ་ཉེར་གཅིག་བཏབ་ལ་རྟེན་སྙིང་གིས་རབ་གནས་བྱས་པ་ཞག་གཅིག་གླན་པས་སེལ་ལོ་ཞེས་གཏེར་མའོ། །མགོ་བོ་དང་གླད་པའམ་རྨ་སོགས་ཀྱི་ཆུ་སེར་འཁྱིལ་པའི་སྔགས་ལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཆུ་སིལ་སིལ་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ སུམ་བརྒྱས་ཆུ་སེར་འཁྱིལ་བ་སེལ་ཞིང་འཚོ་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་དང་གཏེར་མ་ལས་སོ། །ཡང་ཆུ་སེར་དྲངས་པའི་སྔགས། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱིཿམ་ཧ་རི་ནི་ས་ར་ཙ་ཧྲཱི་ཡཿ མ་ནུ་ལ་སྲཾ་སྲུཾཿ སེང་གེ་ལ་ཀྱ་ཀྱུཿ ཆུ་སེར་བུ་མོ་ཧོར་ནས་དྲོངསཿ སྔགས་ཇི་འགྲུབ་བཟླས་ཏེ་ན་སར་བཏབ་པས་ཆུ་སེར་ཕྱིར་དྲང་བར་འགྱུར་རོ། །སྔགས་འདིས་ལུས་ཀྱི་ཤ་རོ་གཅོད་ན། གནམ་སྲུ་མུ་ཟི་དཀར་པོ། ས་སྲུ་ཤུ་དག་ནག་པོ། བར་སྲུ་ཁྲ་ཆད་བྱང་བ་འདོད་ན་དཔྱད་བོ་གསུམ་ལ་སྔགས་བཏབ་རང་གི་མཆུས་ཆུ་སེར་འཇིབ། རྫས་གསུམ་ཕག་ཚིལ་སྦྱར་ཏེ། ཤ་རོ་གར་ཡོད་བྱུག་པས་རྩད་ནས་འདོད་ནོ་ཞེས་གཏེར་མ་ཟབ། ཆུ་སེར་འདོན་ཐབས་ལ། ཐར་ནུ་རེ་
11-1-59b
ལྕག་སྡོང་རོས། ཆུ་རྩ་ཕག་ཚིལ་ལྔ་སྦྱར་ལ་བྱུག་པས། པགས་ནད་ཆུ་སེར་འདོན་པར་བྱེད། བྱེའུ་མཆིལ་པའི་ཀླད་པ་དང་། བ

【现代汉语翻译】
因此，如果没有任何欺骗，通过转化而进行的火供将成为免受一切伤害的伟大保护者。这是从《文殊师利勇猛一成就续》中所说的。此外，对于麻风病、水肿、疖病和龙引起的疾病，最深奥和终极的黑鹏咒语是：观想自己是愤怒的黑鹏，在心间有一个太阳，太阳上有一个愤怒的黑色吽字（藏文：ཧཱུྃ，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽），从中发出火焰，燃烧疾病和邪魔。然后念诵：嗡 朗朗 策策 哲哲 夏夏 谢谢 吞吞 嘎 普 南 索 索 梭哈（藏文：ཨོཾ་ལྷང་ལྷང་ཚེར་ཚེར་ཀྲིག་ཀྲིག་ཤག་ཤག་ཤེལ་ཤེལ་ཐུཾ་ཐུཾ། གས་ཕུར་ནན་སོད་སོདཿ，梵文天城体：om laṃ laṃ cher cher ṭik ṭik śak śak śel śel thuṃ thuṃ，gas phur nan sod sod，梵文罗马拟音：oṃ lhaṃ lhaṃ tser tser ṭik ṭik śak śak śel śel thuṃ thuṃ，gas phur nan sod sod，汉语字面意思：嗡 朗朗 策策 哲哲 夏夏 谢谢 吞吞 嘎 普 南 索 索 梭哈）。这个强大的咒语是治疗百病的唯一咒语。特别是对于龙引起的疾病和地主的疾病，以及所有类型的传染病，如喉咙痛、肿胀、疖子和黑三结等，以及麻风病、水肿、肿胀、天花、严重炎症、晚期疾病、肿瘤、肛门脓肿、烧伤、淋巴结、睾丸肿胀、腿部溃疡、阴部溃疡等，所有这些先天性八种溃疡等疾病，就像用一声巨响驱赶数百只鸟一样，这是一个非常深刻、非常锋利的口头传承，不要相信那些不是来自口头传承和伏藏的传承。特别是，这是后来伏藏师莱绕扎（Las Rabtsal）所接受的深刻教导。此外，对于苏亚（Sūrya）（水肿）等类型的水肿疾病，使用以下水肿咒语，特别是加入那嘎夏拉（Nāgaśara）和达夏（Taksha）等，肯定会消除它们。
烧伤、苏亚（Sūrya）、淋巴结的咒语植入。如果腿部淋巴结肿大，念诵：嗡 布泽 布泽 达那 布泽 梭哈（藏文：ཨོཾ་པུ་ཙེ་པུ་ཙེ་ད་ན་པུ་ཙེ་སྭཱཿ，梵文天城体：oṃ pu ce pu ce da na pu ce svāhā，梵文罗马拟音：oṃ pu tse pu tse da na pu tse svāhā，汉语字面意思：嗡 布泽 布泽 达那 布泽 梭哈），并用咒语加持水。对于鼻子的肿胀，在白色的石头上画一个金刚十字。念诵：嗡 杜 什里 旺 梭哈（藏文：ཨོཾ་དུ་ཤྲི་བཾ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：oṃ du śri vaṃ svāhā，梵文罗马拟音：oṃ du śri vaṃ svāhā，汉语字面意思：嗡 杜 什里 旺 梭哈）二十一次，并用本尊心咒加持，涂抹一天即可消除，这是一个伏藏。对于头部和大脑或伤口等处积聚的水肿，念诵：嗡 阿 吽 丘 悉 悉 南 梭哈（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཆུ་སིལ་སིལ་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：oṃ āḥ hūṃ chu sil sil nan svāhā，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ chu sil sil nan svāhā，汉语字面意思：嗡 阿 吽 丘 悉 悉 南 梭哈）三百次，可以消除积聚的水肿并促进愈合，这是来自《一切事业续》和伏藏。此外，用于引流脓水的咒语：嗡 阿 吽 舍 玛哈 瑞尼 萨拉 匝 舍 亚 玛努拉 桑 孙 僧给拉 嘉 丘 脓水 女孩 从霍尔引流 念诵尽可能多的咒语，并涂抹在患处，脓水将被引流出来。如果这个咒语用于切割身体的腐肉，天上的粘液是白色的，地上的粘液是黑色的，中间的粘液是杂色的，如果想要清除，将三种药物用咒语加持，用自己的嘴吸出脓水，将三种物质与猪油混合，涂抹在有腐肉的地方，就可以彻底清除，这是一个深刻的伏藏。去除脓水的方法：用塔努雷、柳树枝和树脂，将水根和猪油混合涂抹，可以去除皮肤病和脓水。麻雀的脑髓和


【English Translation】
Therefore, if there is no deception, the fire offering performed through transformation will become a great protector from all harm. This is stated in the Tantra of Manjushri Ekasadhana. Furthermore, for leprosy, edema, boils, and diseases caused by nagas, the most profound and ultimate Black Garuda mantra is: Visualize yourself as the wrathful Black Garuda, with a sun at your heart, and on the sun a wrathful black Hūṃ (藏文：ཧཱུྃ，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：Hūṃ) from which flames emanate, burning away diseases and evil spirits. Then recite: Om Lhang Lhang Tser Tser Trik Trik Shak Shak Shel Shel Thum Thum Ga Phur Nan Sod Sod Svaha (藏文：ཨོཾ་ལྷང་ལྷང་ཚེར་ཚེར་ཀྲིག་ཀྲིག་ཤག་ཤག་ཤེལ་ཤེལ་ཐུཾ་ཐུཾ། གས་ཕུར་ནན་སོད་སོདཿ，梵文天城体：om laṃ laṃ cher cher ṭik ṭik śak śak śel śel thuṃ thuṃ，gas phur nan sod sod，梵文罗马拟音：oṃ lhaṃ lhaṃ tser tser ṭik ṭik śak śak śel śel thuṃ thuṃ，gas phur nan sod sod，汉语字面意思：Om Lhang Lhang Tser Tser Trik Trik Shak Shak Shel Shel Thum Thum Ga Phur Nan Sod Sod Svaha). This powerful mantra is the one mantra for curing a hundred diseases. Especially for diseases caused by nagas and diseases of the earth lords, and all types of contagious diseases such as sore throat, swelling, boils, and black triple knots, etc., as well as leprosy, edema, swelling, smallpox, severe inflammation, late-stage diseases, tumors, anal abscesses, burns, lymph nodes, testicular swelling, leg ulcers, genital ulcers, etc., all these congenital eight ulcers, etc., just like chasing away hundreds of birds with one bang, this is a very profound, very sharp oral transmission, do not trust those that do not come from oral transmission and terma. In particular, this is the profound teaching received by the later tertön Las Rabtsal. Furthermore, for types of edema diseases such as Surya (Sūrya) (edema), use the following edema mantras, especially adding Nagashara (Nāgaśara) and Taksha (Taksha), etc., will definitely eliminate them.
Mantra implantation for burns, Surya (Sūrya), and lymph nodes. If there is excess lymph node swelling in the leg, recite: Om Putse Putse Dana Putse Svaha (藏文：ཨོཾ་པུ་ཙེ་པུ་ཙེ་ད་ན་པུ་ཙེ་སྭཱཿ，梵文天城体：oṃ pu ce pu ce da na pu ce svāhā，梵文罗马拟音：oṃ pu tse pu tse da na pu tse svāhā，汉语字面意思：Om Putse Putse Dana Putse Svaha), and bless the water with the mantra. For swelling in the nose, draw a vajra cross on a white stone. Recite: Om Du Shri Vam Svaha (藏文：ཨོཾ་དུ་ཤྲི་བཾ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：oṃ du śri vaṃ svāhā，梵文罗马拟音：oṃ du śri vaṃ svāhā，汉语字面意思：Om Du Shri Vam Svaha) twenty-one times, and bless it with the deity's heart mantra, apply it for one day to eliminate it, this is a terma. For edema accumulated in the head and brain or wounds, etc., recite: Om Ah Hum Chu Sil Sil Nan Svaha (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཆུ་སིལ་སིལ་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：oṃ āḥ hūṃ chu sil sil nan svāhā，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ chu sil sil nan svāhā，汉语字面意思：Om Ah Hum Chu Sil Sil Nan Svaha) three hundred times, it can eliminate accumulated edema and promote healing, this is from the All Activities Tantra and terma. Furthermore, the mantra for draining pus: Om Ah Hum Hrih Maha Rini Sara Tsa Hri Ya Manula Sram Srum Senge La Kya Kyu Pus Girl Drain from Hor Recite as many mantras as possible and apply it to the affected area, the pus will be drained out. If this mantra is used to cut the carrion of the body, the mucus of the sky is white, the mucus of the earth is black, the mucus of the middle is mottled, if you want to remove it, bless the three medicines with the mantra, suck out the pus with your own mouth, mix the three substances with lard, apply it to the place where there is carrion, and it can be completely removed, this is a profound terma. Method for removing pus: Mix Tarnure, willow branches, and resin, mix water roots and lard and apply it, it can remove skin diseases and pus. The brain marrow of a sparrow and


--------------------------------------------------------------------------------

ྱང་པ་དང་ཚྭ་དང་སྔོ་སྲུབ་ཀ་དབྱི་མོང་རེ་ལྕག་ཁུ་བ་མར་རྙིང་སྦྱར་བ་གང་ན་སར་བྱུག ཟོ་ཤེ་མར་རྙིང་ག་དུར་རྣམས་སྤྱི་བོའི་གཙུག་ཏུ་བསྐུ་བར་བྱས་པས་ཡན་ལག་གི་ཆུ་སེར་འདོན། རྨ་ཡི་དཀྱིལ་དུ་ཆུ་བོ་སྦལ་ནག་འཁྲུགས་པ་བསྒོམ་ལ་སྔགས་འདི་བཟླ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། འུབས་འུབས་འདུས་འདུས་ནཱ་ག་སརྦ་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ དེས་ཆུ་སེར་ཐོན་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །དེ་ནས་རྣག་ནི་བཅད་པའི་ལསཿ རྒྱ་ཚྭ་ཟ་ཚེ་བྱང་བ་དང༔ཐར་ནུ་འོལ་མོ་སེ་རྩ་དངཿ སེར་ཐིག་འབྲུ་གུ་རེ་ལྕག་པཿ ཕ་ལ་ཏ་ཀ་སྤྱི་མང་རྩེཿ སྲུས་མ་བཏགས་ལ་མི་ཞུན་དངཿ མར་ནག་སྦྱར་ལ་ཞག་གསུམ་མནནཿ རྣག་ཤ་ཤ་ཁྲག་ཤ་རོ་དངཿ བས་བལྡག་བ་སོ་གང་བྱུང་བྱུགཿ རྣག་དང་ཆུ་སེར་འཐོན་ཞིང་འཆདཿ བདུད་རྩི་དྲི་ཆེན་དྲི་ཆུ་ཡིསཿ མར་ཁུར་འོས་དཀྲིས་སྒོག་སྐྱ་བྱུགཿ སོས་ཤིང་རྨེན་པ་མེད་པར་འགྱུར་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་ཆུ་སེར་སྐེམ་པའི་སྔགས་ཆེན་ཟབ་མོ་ནི། ཨོཾ་ནཱ་ག་ཤ་ར་སྟག་ཤ་སྐམཿ མ་མ་ཀོ་ཤན་ཙ་རོ་ཁོད་ནི་བཛྲ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཅེས་བཟླས་ཏེ་བཏབ། སྔགས་ཆེན་འདི་གཉན་ནད་
11-1-60a
ཀྱི་རིགས་མཐའ་དག་སྲུང་གསོ་གསད་པར་བྱེད་པའི་མཆོག་ཡིན་ལ། སྐྲངས་པ་དང་ཆུ་སེར་ཐམས་ཅད་ཐུབ་ཆུ་སེར་ཤིན་ཏུ་རྒྱས་པ་རྒྱ་མཚོ་ལྟར་འཁྱིལ་ཡང་། སྐེམ་སྔགས་འདི་ཉི་མ་བདུན་བས་ཆེ་སྟེ། རྒྱ་མཚོ་ཡང་སྐེམ་ནུས་ན། ཆུ་སེར་ལྟ་ཅི་སྨོས་ཞེས་གཏེར་མ་ཟབ་མོའོ། །ལས་རབ་ལུང་ཐོབ་དགེ སྐྲངས་རིགས་ཀྱི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཤ་ཤ་མུ་མུ་ཙཀྲ་ན་ག་ར་ཛེ་སོདཿཞེས་བཏབ་པས་སྐྲངས་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན། སྐྲངས་གནོན་སྔགས། ཨོཾ་ཙ་དུར་སོད་ཀ་དུར་སོདཿ སྔགས་འདིས་སྐྲངས་ཀྱི་རིགས་ཐུབ་ཅིང་། བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཏབ་ན་རྨ་སྐྲངས་མི་སྲིད་ཅིང་མྱུར་དུ་སོས་པར་ཡང་བྱེད་དོ་ཟབ་བོ་གཏེར་མའོ། །སྐྲངས་རིགས་ཤིན་ཏུ་འབུར་བ་ལ། ཨོཾ་པདྨ་ཙ་ཤིན་ནནཿ ཅེས་བཏབ་པས་མགྱོགས་པར་ནོན་པར་འགྱུར་རོ། །རྨ་སྐྲངས་རིགས་ཀྱི་སྐྲངས་ཆིངས་ནད་བརྒྱ་སྔགས་གཅིག་ནི། ཨོཾ་པ་ཆིངས་ར་ཛ། ན་མ་ག་རུ་ཊ་ཨི་པ་སརྦ་ནཱ་ག །ལྟའོ་མ་དཔེར་འདུག ཨི་པ་སརྦ་ནཱ་ག་བྷ་ཡ་ཀ་ར། བྷི་ན་ས་ན་ཧཱུྃ་ཕཊ། ཨོཾ་པ་ཆིངས་སྭཱ་ཧཱ། པ་ཆིངས་ཨོཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཆིངས་པ་ཨོཾ་སྭཱ་ཧཱཿ ཧཱ་པ་ཨོཾ་སྭཱ་ཆིངསཿ སྐུད་པ་ཁ་དོག་སྣ་ལྔ་ལ་སྔགས་ནས། སྐྲངས་རིགས་གང་ཡིན་ཡང་སྐྲངས་མཚམས་སུ་བཅིངས་ན་དེ་ཕན་ཆད་དུ་སྐྲངས་མི་ནུས་པར་ངེས། སྔགས་ཆུའམ་ས་སྔགས་
11-1-60b
སྐྲངས་པར་བྱུ། རྨ་སྐྲངས་ཐབས་གཉན་ཆུ་ལྷོག་སོགས་ཀྱི་སྐྲངས་ཐམས་ཅད་ཐུབ་པའི་སྔགས་ཟབ་མོ་གཞན་ལ་མི་སྤེལ་བའི་བཀའ་རྒྱ་མའོ། །སྐྲངས་ཆིངས་སྲུང་སྐུད་དམར་པོར་མདུད་པ་གསུམ་བྱས་སྔགས་སྟོང་ཚོ་གསུམ་བཏབ། རང་ཕྱག་རྡོར་གསལ། སྲུང་སྐུད་སྦྲུལ་ཞགས་ཀྱིས་ནད་གདོན་ཐམས

【现代汉语翻译】
将羬羊尿、盐、青盐、卡依芒、瑞香汁和老酥油混合后涂抹在患处。将酥油渣和老酥油涂抹在头顶，可以排出四肢的血清。观想伤口中心有黑蛙在水中翻滚，并念诵此咒：嗡 啊 吽。嗡嗡 嘟嘟 纳嘎 萨瓦 南 梭哈。这样就能排出体内的血清。这是出自《一切 कार्य 》续。
接下来是切除脓液的方法：食用岩盐可以清洁身体；还有，用翼首草、藏茴香、赛芒草根，以及黄花、余甘子、瑞香，加上印度楝树、蔓菁菜尖，混合酥油渣和不融化的动物脂肪，再加入黑酥油，密封三个月。将此混合物涂抹在脓液、腐肉、血肉、腐烂的肉和任何溃烂之处。这样可以排出脓液和血清，并使其停止。用甘露、粪便和尿液，混合酥油渣，用大蒜包裹患处。这样可以缓解疼痛，消除腺体肿胀。这是出自《一切 कार्य 》续。
另外，还有一个非常深奥的干燥血清的大咒语：嗡 纳嘎 萨拉 达夏 嘎玛 玛玛 阔香 匝若 阔德尼 班匝 吽 啪。念诵此咒并涂抹。这个伟大的咒语是保护、治疗和摧毁所有类型的恶性疾病的至高无上的方法。它可以克服所有的肿胀和血清，即使血清像大海一样蔓延，这个干燥咒语也比七个太阳还要强大。如果它能干燥大海，更何况是血清呢？这是一个深奥的伏藏法。愿获得 कार्य 灌顶者吉祥。
治疗肿胀的咒语是：嗡 萨萨 穆穆 匝扎 纳嘎ra 杰 梭。念诵此咒对所有肿胀都有好处。镇压肿胀的咒语：嗡 匝度 梭 嘎度 梭。这个咒语可以克服各种肿胀。念诵一百零八遍，可以防止伤口肿胀，并使其迅速痊愈。这是一个深奥的伏藏法。
对于非常突出的肿胀，念诵：嗡 班玛 匝辛 南。这样可以迅速地抑制肿胀。
治疗伤口肿胀的咒语，一个咒语治疗百种疾病：嗡 巴庆ra 匝。纳玛 嘎汝达 益巴 萨瓦 纳嘎。拉哦 玛德 杜。益巴 萨瓦 纳嘎 巴亚 嘎ra。比纳 萨纳 吽 啪。嗡 巴庆 梭哈。巴庆 嗡 梭哈。庆巴 嗡 梭哈。哈巴 嗡 梭庆。用五种颜色的线念诵咒语，无论是什么类型的肿胀，只要绑在肿胀的边缘，就一定能阻止肿胀进一步发展。用咒语加持的水或土涂抹在肿胀处。这是一个治疗伤口肿胀的有效方法，可以克服所有因水肿等引起的肿胀。这是一个深奥的咒语，不得传给他人。
用红色保护线打三个结，念诵三千遍咒语。观想自己是金刚手菩萨。用蛇结形状的保护线可以消除疾病和邪灵。

【English Translation】
Mix the urine of a young sheep, salt, green salt, cardamom, Daphne juice, and old butter and apply it to the affected area. Applying butter residue and old butter to the crown of the head can drain serous fluid from the limbs. Visualize black frogs churning in the water in the center of the wound and recite this mantra: OM AH HUM. OM UB UB DHU DHU NAGA SARVA NAN SVAHA. This will cause the serous fluid to drain. This is from the Tantra of All Activities.
Next is the method of cutting off pus: Eating rock salt can cleanse the body; also, use Polygonum viviparum, Ferula sinkiangensis, Cyperus rotundus root, as well as yellow flowers, Emblica officinalis, Daphne, plus Melia azedarach, Malva verticillata tips, mix butter residue and non-melting animal fat, then add black butter, seal for three months. Apply this mixture to pus, rotten flesh, blood and flesh, rotten meat, and any festering area. This can drain pus and serous fluid and stop it. Use nectar, feces, and urine, mix butter residue, wrap the affected area with garlic. This can relieve pain and eliminate glandular swelling. This is from the Tantra of All Activities.
In addition, there is a very profound great mantra for drying serous fluid: OM NAGA SHARA TAKSHA GAMA MAMA KOSHANTZA RO KHODNI VAJRA HUM PHAT. Recite this mantra and apply it. This great mantra is the supreme method for protecting, healing, and destroying all types of malignant diseases. It can overcome all swelling and serous fluid, even if the serous fluid spreads like the ocean, this drying mantra is more powerful than seven suns. If it can dry the ocean, what more the serous fluid? This is a profound treasure teaching. May the one who receives the empowerment of activities be auspicious.
The mantra for treating swelling is: OM SHA SHA MU MU TZAKRA NAGARA DZE SVAHA. Reciting this mantra is beneficial for all swelling. The mantra for suppressing swelling: OM TZADUR SOT KADUR SOT. This mantra can overcome various swellings. Reciting it one hundred and eight times can prevent wound swelling and make it heal quickly. This is a profound treasure teaching.
For very prominent swelling, recite: OM PADMA TZASHIN NAN. This will quickly suppress the swelling.
The mantra for treating wound swelling, one mantra for treating hundreds of diseases: OM PACHING RA DZA. NAMA GARUDA IPA SARVA NAGA. LATAO MADE DU. IPA SARVA NAGA BHAYA KARA. BHINA SANA HUM PHAT. OM PACHING SVAHA. PACHING OM SVAHA. CHINGPA OM SVAHA. HAPA OM SVA CHING. Recite the mantra over five-colored threads, and no matter what type of swelling it is, as long as it is tied to the edge of the swelling, it will definitely prevent the swelling from developing further. Apply water or soil blessed with the mantra to the swelling. This is an effective method for treating wound swelling, which can overcome all swelling caused by edema, etc. This is a profound mantra that must not be passed on to others.
Tie three knots in a red protection cord and recite the mantra three thousand times. Visualize yourself as Vajrapani. The snake-knot-shaped protection cord can eliminate diseases and evil spirits.

--------------------------------------------------------------------------------

་ཅད་བཅིངས་པར་བསམ། ཨོཾ་རྩ་ལ་རྒྱུག་པ་རྦད་སོད། རུས་པ་ལ་རྒྱུག་པ་རྦད་ཆོདཿ ཞེས་བཟླས་པའི་སྐུད་པས་སྐྲངས་མཚམས་འཆིང་བར་བྱའོ་ཟབ། ཡང་གཅིག་བོན་ལུགས། བསྭོ་མ་ཀ་ར་ཤིབ་ཤིབ་འབར་བ་སོད། ཅེས་སོ། །ཡང་སྐྲང་ནོན་སྔགས། ཨོཾ་ཁྲིག་ཐུཾ་རྦདཿམར་ལ་སྔགས་ནས་བྱུག་པས་ཐུབ་ངེས་སོ། །ཨོཾ་ཏིང་ཀྱི་ལི་ཏིང་ཀྱི་ལི་ཐོན་ཕྱུངས་སྭཱ་ཧཱཿ དེ་བས་ནན། ཀ་རུས་ནནཿ འབྲུ་ཐོག་ཡང་དང་ཡང་དུ་ནནཿ ནན་དང་ནན་དུ་སོད། ཞེས་སྔགས་མཁན་བྱ་ཁྱུང་དམར་པོ་རབ་ཏུ་ཁྲོས་པར་བསྒོམས་ལ། སྔགས་མཆིལ་བཏབ་པས་ནད་དང་ནད་བདག་ཐམས་ཅད་ཟོས་པར་བསམ། དེས་གག་ལྷོག་གཉན་རིགས་སྐྲངས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན། དེ་ལྟར་བཏབ་ནས་ཕན་པ་དང་། སླར་མི་ལྡང་བར་བྱེད་པའི་སྔགས་ནི། སྔགས་མཁན་སྤྱན་རས་གཟིགས་སུ་བསམ་ལ། ཨོཾ་ཐང་ན་ཐང་ནཿ ཐིང་ནི་ཐིང་ནིཿ ཁྱུང་ནི་ཁྱུང་ནིཿ ཀྱི་ལི་ཀྱི་
11-1-61a
ལི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཟླས་ཏེ་བཏབ་ཅིང་ནད་གདོན་ཐམས་ཅད་བྱ་སྒྲོ་མེ་ལ་བསྲེགས་པ་ལྟར་བསམ་མོ། །དེས་གང་ཡང་ཕྱིས་ལྡོག་མི་སྲིད་དོ་ཞེས་དགོངས་འདུས་སྔགས་འབུམ་ལས་སོ། །ཡང་སྐྲངས་པ་ཞི་སྔགས། ཨོཾ་ན་ག་ཏི་ཐཾ་རྦད་ཆོད་རྩ་བསྡོམ་བསྡོམ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་སོ། །རྨ་སྐྲངས་སྔགས། ཨོཾ་རྨ་ཛར་ཛར་སོདཿ ཁྲག་ཛར་ཛར་སོད། རྨ་ལ་བབ་ན་དྲུབ་དྲུབ།སྐྲང་ལ་བབ་ན་ཤིག་ཤིག ཆུ་སེར་ལ་བབ་ན་སྐོམ་ཅིག སྲུང་ཅིག །དྲུང་ཅིག དྲོང་ཅིག །ཅེས་བཟླས་ཏེ་བཏབ་པས་ཕན་ནོ། །ཡང་རྨ་མི་སྐྲང་བའི་སྔགས། ཏྲི་ཏྲི་མ་ར་དུཿ མང་དུ་བཟླས་པས་ཕན་ངེས་གཏེར་མ་ཟབ། པགས་ནད་ལས་ཤུ་བ་གསོ་བའི་སྔགས། རབ་བདུད་རྩི་མར་ཁུ་དེ་མ་རྙེད་ན་མར་རྙིང་ལ་སྔོ་རྟག་ངུ་། ཝའི་བྲུན། གླ་རྩི་རྣམས་སྦྱར་ལ་སྔགས་འདི་སྟོང་བཏབ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཐོར་བུ་རཾཿ མེ་སོད། གྷོ་ཆེ་གྷོ་ཆུང་སོདཿ ཆུ་ནག་འཁྱིལ་པ་སོདཿ བྲམ་ཟེ་ནག་པོ་སོདཿ ཅེས་བཟླས་བཏབ་ནས་ཤུ་བར་བྱུག་ལ་ཉི་མར་བསྲེགས་པས་ཐུབ། སྔགས་འདི་གཉན་དང་ཀླུས་གནོད་པ་དང་། གྲང་བ་དང་ཤུ་བ་ཐམས་ཅད་ལ་ཐེབ་པས་ཆོག་སྟེ་ཟབ་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་དང་གཏེར་མ་ལས་སོ། །ཡང་ཤུ་བའི་སྔགས། ཨོཾ་ཨག་ནེ་ཨུག་ནེ་འབུར་ཡ་སོདཿ ཕག་ཚིལ་དང་མར་རྙིང་ལ་
11-1-61b
སྔགས་འདི་བཏབ་ནས་བྱུག་ཉི་མར་བསྲེག་པས་ཕན་ནོ། །ཡང་གཅིག །ནག་པོ་ཀཱ་ལ་ཤ་ནི་སོདཿ མར་རྙིང་ལ་བཏབ་སྟེ་བྱུག་པས་ཤུ་བ་སེལ་ལོ། །ཡང་ཤུ་བ་ལ་སྨན་ཆེན་མེར་བསྲེགས་ཐལ་བ་ཞིབ་བཏགས་སྣུམ་དང་སྦྱར་ལ། རྒད་པོ་གསེར་ཐོབ་པ་སོད། རྒན་མོ་དངུལ་ཐོབ་པ་སོད། གོང་བསྙེན་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་བྱས་ལ་བཏབ་སྟེ་བྱུག་ཟབ་བོ། །ཡང་ཤུ་བའི་སྔགས། ཨོཾ་ཀབ་ཙེ་ཀང་ཙེ་སོད། ནད་དུ་ཤ་ལེ་སོད། མར་ཆིམ་སྭཱ་ཧཱ། སྟོང་ཕྲག་རེ་བཟླས་ཀྱིན་ཤུ་བ་ལ་བཏབ་པས་སེལ་ལོ། །ཡང་ཤུ་བ་ལ་ཐལ་ཆེན་དང་ཐར་ནུ་བསྲེགས་ཐལ་ཆུ་རྩ་ཞིབ་བཏགས་

【现代汉语翻译】
观想一切都被束缚。念诵‘嗡，血管里的脓液彻底消灭！骨头里的脓液彻底断绝！’，用念诵过的线在肿胀处缠绕。这是深奥的。
另一种本教方法：‘梭，玛嘎ra西布西布，燃烧吧，消灭！’就这样念诵。
又一个压制肿胀的咒语：‘嗡，赤突，啪！’在酥油上念诵后涂抹，必定有效。
‘嗡，定吉里定吉里，吐恩琼，梭哈！’以此压制，压在骨头上，反复压在谷物上，压了又压，消灭！念咒者观想自己是愤怒的红色鹏鸟，念咒并吐唾沫，观想吞噬所有疾病和病魔。这能治疗所有淋巴结肿大、热病和各种肿胀。这样施咒后，为了使其有效且不再复发，念咒者观想自己是观世音菩萨，念诵‘嗡，汤那汤那！听尼听尼！琼尼琼尼！吉里吉里耶，梭哈！’并施咒，观想所有疾病和邪魔都像鸟羽在火中燃烧一样。这样无论什么病都不会复发。这是出自《意集经咒》中的内容。
又一个平息肿胀的咒语：‘嗡，那嘎地，汤，啪，断绝，根除，聚集，聚集，梭哈！’就这样念诵。
治疗伤口肿胀的咒语：‘嗡，伤口滋滋，消灭！血滋滋，消灭！落在伤口上，嘟嘟！落在肿胀上，细细！落在血清上，吸干！保护！支持！扶正！’念诵并施咒，就能见效。
又一个防止伤口肿胀的咒语：‘赤赤，玛ra度！’多次念诵必定有效，这是深奥的伏藏。
治疗皮肤病和疥疮的咒语：如果找不到上等甘露酥油，就用陈酥油混合蓝色的常啼哭、麝香等，念诵此咒一千遍：‘嗡，阿，吽，托布，让！灭火！大鬼小鬼，消灭！黑水漩涡，消灭！黑婆罗门，消灭！’念诵后涂抹在疥疮上，在阳光下晒，就能治愈。此咒对由瘟神和龙引起的疾病，以及寒冷和所有疥疮都有效，出自所有深奥的续部和伏藏。
又一个治疗疥疮的咒语：‘嗡，阿格涅，乌格涅，布雅，消灭！’在猪油和陈酥油上念诵此咒后涂抹，在阳光下晒就能见效。
又一个咒语：‘黑色的嘎拉夏尼，消灭！’在陈酥油上念诵后涂抹，可以消除疥疮。
又一个治疗疥疮的方法：将大药烧成灰，研磨成粉末，与油混合。‘老头得到黄金，消灭！老妇得到白银，消灭！’念诵一千遍后涂抹，非常有效。
又一个治疗疥疮的咒语：‘嗡，嘎布泽，冈泽，消灭！病肉，消灭！酥油，梭哈！’念诵一千遍，涂抹在疥疮上，就能消除。
又一个治疗疥疮的方法：将大灰、诃梨勒烧成灰，与水混合研磨成粉末。

【English Translation】
Visualize that everything is bound. Recite 'Om, pus in the blood vessels, completely eliminate! Pus in the bones, completely cut off!' Bind the swollen area with the thread that has been recited over. This is profound.
Another Bon tradition method: 'So, Ma Ka Ra Shib Shib, burn, eliminate!' Just recite like that.
Another mantra to suppress swelling: 'Om, Khrik Thum, Pat!' After reciting on ghee and applying it, it will definitely be effective.
'Om, Ting Kyi Li Ting Kyi Li, Thon Phyung Svaha!' Suppress with this, press on the bones, repeatedly press on the grains, press and press, eliminate! The mantra practitioner visualizes himself as an angry red Garuda, recites the mantra and spits, visualizing devouring all diseases and demons. This can treat all lymph node swellings, fevers, and various swellings. After casting the spell like this, in order to make it effective and not recur, the mantra practitioner visualizes himself as Avalokiteshvara, recites 'Om, Thang Na Thang Na! Thing Ni Thing Ni! Khyung Ni Khyung Ni! Kyi Li Kyi Li Ye, Svaha!' and casts the spell, visualizing all diseases and evil spirits burning like bird feathers in the fire. In this way, nothing will relapse. This is from the 'Collection of Intentions Sutra'.
Another mantra to pacify swelling: 'Om, Naga Ti, Tham, Pat, cut off, root out, gather, gather, Svaha!' Just recite like that.
Mantra to treat wound swelling: 'Om, wound zzar zzar, eliminate! Blood zzar zzar, eliminate! Falling on the wound, dud du! Falling on the swelling, shig shig! Falling on the serum, dry up! Protect! Support! Straighten!' Recite and cast the spell, and it will be effective.
Another mantra to prevent wound swelling: 'Tri Tri, Ma Ra Du!' Recite many times and it will definitely be effective, this is a profound treasure.
Mantra to heal scabies from skin diseases: If you cannot find the best nectar ghee, use old ghee mixed with blue Constant Weeping, musk, etc., and recite this mantra a thousand times: 'Om, Ah, Hum, Thor Bu, Ram! Extinguish the fire! Big ghost, small ghost, eliminate! Black water whirlpool, eliminate! Black Brahmin, eliminate!' After reciting, apply it to the scabies and expose it to the sun, it can be cured. This mantra is effective for diseases caused by plagues and nagas, as well as cold and all scabies, from all profound tantras and treasures.
Another mantra for scabies: 'Om, Agne, Ugne, Bur Ya, eliminate!' Recite this mantra on lard and old ghee, apply it, and expose it to the sun to be effective.
Another mantra: 'Black Kalashani, eliminate!' Recite on old ghee and apply it to eliminate scabies.
Another method for scabies: Burn the great medicine into ashes, grind it into powder, mix it with oil. 'Old man gets gold, eliminate! Old woman gets silver, eliminate!' Recite it a thousand times and apply it, it is very effective.
Another mantra for scabies: 'Om, Kab Tse, Kang Tse, eliminate! Diseased flesh, eliminate! Ghee, Svaha!' Recite it a thousand times and apply it to the scabies to eliminate it.
Another method for scabies: Burn great ash and Terminalia chebula into ashes, mix the water and grind it into powder.

--------------------------------------------------------------------------------

མར་དཀར་སྦྱར་ལ། ཨོཾ་ཁོག་ཁོག་ཆོམ་ཆོམ་ཕྲ་མོ་དེ་ན་དན་སོད། ཉིས་བརྒྱ་བཟླས་བཏབ་བྱུག་པས་ཞིའོ། །ཡང་མཆུ་གློ་རྔོ་དང་ཁྱི་འབྲུམ་དང་སིབ་དང་གཉན་ཐོར་རྨ་ཐོར་ཤུ་བ་རྒྱ་ཐོར་གང་ལ་ཡང་འདྲ་སྟེ། རྫས་ནི་སྐྱེར་དཀར་བར་ཤུན་གུ་གུལ་གླ་རྩི། རྒྱ་ཚྭ། མ་རྙེད་ན་རྒྱམ་ཚྭའམ་ཁ་རུ་ཚྭའམ་བྱང་ཚྭས་ཆོག ཚོས་ཆེན། རྡོ་བཙག །དོམ་མཁྲིས་རྣམས་ཞིབ་བཏགས་ཟངས་སྣོད་དུ་བསྐོལ་ནས་བྱུག །དེས་མ་ཐུབ་ན། སྨན་ནག་གཡེར་མ་གཉིས་བསྲེའོ། །སྔགས་ནི། ཨོཾ་འབར་ཤི་འབུར་ཤི་ནནཿ པྲ་མ་ཤི་ནན། ཤུ་བ་རྒྱ་ཐོར་ནཱ་ག་ར་ཙ་རྦད་ཆོདཿ ཞེས་སྔགས་ཤིང་རྫས་བསྐུས་པས་ཐེ་
11-1-62a
ཚོམ་མེད། བླ་མ་དགོངས་འདུས་ཆ་ལག་ཐེམ་མེད་ཀྱི་སྔགས་སྐོར་ལས་སོ། །ཡང་དེ་ལས་ཟ་འཕྲུག་གི་སྔགས་ནི། རྫས་ཚྭ་ལ་བུལ་ཏོག ཚྭ་ནག །གླ་རྩི། མུ་ཟི་སེར་པོ།ནམ་མཁའི་{མཁའ}རལ་པ་རྣམས་{དུད་པ་རལ་བ།} ཁ་ཚ་བའི་མར་སྣུམ་དང་བསྣོས་ནས་བྱུག་སྟེ་ཉི་མར་བསྲེག་སྔགས་ནི། ཨོཾ་བཛྲ་གུ་རུ་དྷེ་ཝ་དྷཱཀྐི་ནཱི་མ་ཧཱ་ནཱ་ག་ཁྲོཾ་མཱ་ར་ཡ་རྦད་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ཏེ་བཏབ་པས་ཕན་ནོ། །ཡང་ཟ་འཕྲུག་གི་སྔགས། ཨོཾ་ཤུདྡྷོ་ཙོ་ར་ཚ་མེད་ལྷོག་སྭཱ་ཧཱ། མར་ནག་ལ་བཟླས་ཏེ་བྱུག་པས་སེལ་ལོ། །ཡང་མར་རྙིང་ཕག་ཚིལ་གཡེར་མ་ཚྭ་རྣམས་དྲི་ཆུར་སྦྱར་ལ། ཨོཾ་ཟ་ཟ་ཟུ་ཟུ་ཞི་ཞི་མེལ་མེལ་སྭཱ་ཧཱཿ རྫས་དེ་ལུས་ལ་བྱུག་ནས་ཉི་མར་བསྲེགས་པས་ཞིའོ། །ཤུ་བ་ཟ་ཀོང་ཆུ་སེར་ནད་ལ། བུར་དོག་འདྲ་དཀར་དང་མར་དཀར་བསྲེས་ལ། ཨོཾ་འབར་སོད། འབུར་སོད། ཤུ་བ་པྲ་མ་ན་སོད། མང་དུ་བཟླས་ཏེ་ན་སར་བསྐུས་ལ་ཉི་མར་བསྲེགས་པས་ཕན་ནོ། །གླང་ཤུ་ལ། ཨོཾ་ཏ་ལི་བྱི་ཕཊ། འདི་བཏབ་པས་སེལ་ལོ་ཟབ། རྨ་ཟ་གོང་གསོ་ན། སུག་པ་བསྲེགས་ཐལ་དང་མུ་ཟིས་དུད་ཕ་ཝཾ་དྲེག་པ། ཕ་གོལ་བུལ་ཏོག་ཟི་ར་ནག་པོ་རྣམས་ཆ་མཉམ་མར་སྦྱར་ལ་སྔགས། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ན་ག་སརྦ་ཞི་ཞི་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་སོ། །ཡང་ན་བུལ་ཏོག་སུག་ཐལ་
11-1-62b
ཕ་གོལ་མུ་ཟི་སླང་དྲེག་མཁྲིས་པ་རྣམས་སྦྱར་ལ་བསྐུས་པས་སོས་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །འཛེར་པའི་སྔགས། ཨོཾ་འགང་གོ་ཕུར་ཀྱང་ཕུར་སད། ན་སེ་སད། ཤི་རི་ཤི་རི་ཕུང་། ཙ་ཊ་ཙ་ཊ་ཕུ་ཊ། ཞེས་བཟླས་ཏེ་དང་པོར་བྱུང་བའི་འཛེར་པ་ལ་བཏབ་པས། དེ་ནམ་ཞི་བ་དང་རིམ་གྱིས་ཐམས་ཅད་ཞི་བར་འགྱུར་རོ། །ཨོཾ་ཤི་ཏི་མི་ཏི་སྭཱ་ཧཱ། ནང་སྔ་ཁ་རུལ་དུས་སྔགས་འདི་འཛེར་པར་བཏབ་པས་ཐུབ་བོ། །ཡང་འཛེར་པ་བཅད་པའི་སྔགས། ཨོཾ་འཛེར་པ་འཛེར་ཤིགཿ པྲ་མ་པྲ་མ་ཐོར་བ་སྐྱ་བོ་ཁྱེར་ཁྱེརཿ རེ་བ་ནག་པོའི་ཚལ་བུར་སྔགས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཐོ་རེངས་སྐར་མ་མ་གྱེས་གོང་བཏབ་ཅིང་དེས་འཛེར་པ་ལ་ཕྱིས་པས་སེལ་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད། ལག་ལེན་མང་དུ་བྱས་པས་ཡིད་ཆེས་ཕྱག་རྟེན་ཁབ་རེ་ལེན་པ་གདམས་

【现代汉语翻译】
将白酥油混合，念诵：嗡 阔 阔 冲 冲 帕摩 德纳 丹 索（藏文：ཨོཾ་ཁོག་ཁོག་ཆོམ་ཆོམ་ཕྲ་མོ་དེ་ན་དན་སོད།），念诵两百遍后涂抹，即可痊愈。同样适用于口唇疮、疖肿、犬疖、粟疹、湿疹、脓疱疮、疔疮、癣等各种皮肤病。药物配方为：白刺、稠李树皮、古古香、麝香、青盐（若无，可用芒硝、石盐或湖盐代替）、大黄、胆矾、熊胆等，研磨成粉后在铜器中熬制，然后涂抹。若效果不佳，可加入莨菪。咒语为：嗡 燃烧 尸体 膨胀 尸体 纳（藏文：ཨོཾ་འབར་ཤི་འབུར་ཤི་ནནཿ），帕玛 尸体 纳（藏文：པྲ་མ་ཤི་ནན།），癣 疔疮 纳嘎ra 匝 贝 确（藏文：ཤུ་བ་རྒྱ་ཐོར་ནཱ་ག་ར་ཙ་རྦད་ཆོདཿ），念诵此咒并涂抹药物，效果显著。此法出自《上师意集》续部的咒语集。
此外，治疗瘙痒的咒语：药物配方为：青盐、硼砂、黑盐、麝香、雌黄、石发（云母）。与热酥油混合后涂抹，然后在阳光下曝晒。咒语为：嗡 班杂 咕噜 德瓦 达吉尼 玛哈 纳嘎 仲 玛拉亚 贝 索 梭哈（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་གུ་རུ་དྷེ་ཝ་དྷཱཀྐི་ནཱི་མ་ཧཱ་ནཱ་ག་ཁྲོཾ་མཱ་ར་ཡ་རྦད་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ），念诵一百零八遍后涂抹，即可见效。另一个治疗瘙痒的咒语：嗡 秀多 措ra 擦美 洛 梭哈（藏文：ཨོཾ་ཤུདྡྷོ་ཙོ་ར་ཚ་མེད་ལྷོག་སྭཱ་ཧཱ།），在黑酥油中念诵后涂抹，即可消除。
或者，将陈酥油、猪油、莨菪、青盐等与尿液混合，念诵：嗡 匝匝 祖祖 希希 美美 梭哈（藏文：ཨོཾ་ཟ་ཟ་ཟུ་ཟུ་ཞི་ཞི་མེལ་མེལ་སྭཱ་ཧཱཿ），将此药涂抹在身上，然后在阳光下曝晒，即可痊愈。治疗癣、瘙痒、湿疹等疾病，将硼砂、白海螺粉和白酥油混合，念诵：嗡 燃烧 索（藏文：ཨོཾ་འབར་སོད།），膨胀 索（藏文：འབུར་སོད།），癣 帕玛纳 索（藏文：ཤུ་བ་པྲ་མ་ན་སོད།），多次念诵后涂抹在患处，然后在阳光下曝晒，即可见效。治疗牛皮癣，念诵：嗡 达里 比 帕（藏文：ཨོཾ་ཏ་ལི་བྱི་ཕཊ།），念诵此咒即可消除。
治疗溃烂的伤口，用苏嘎巴（植物名）烧成的灰、雌黄、烟灰、帕旺（植物名）灰、帕郭（植物名）、硼砂、黑孜然等量混合，加入酥油，念诵咒语：嗡 阿 吽 纳嘎 萨瓦 希希 梭哈（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ན་ག་སརྦ་ཞི་ཞི་སྭཱ་ཧཱཿ）。或者，将硼砂、苏嘎巴灰、帕郭、雌黄、锅底灰、熊胆等混合后涂抹，即可痊愈。此法出自《一切事业续》。
治疗疖子的咒语：嗡 昂 郭 普 强普 萨（藏文：ཨོཾ་འགང་གོ་ཕུར་ཀྱང་ཕུར་སད།），纳塞 萨（藏文：ན་སེ་སད།），西日 西日 蓬（藏文：ཤི་རི་ཤི་རི་ཕུང་།），匝达 匝达 普（藏文：ཙ་ཊ་ཙ་ཊ་ཕུ་ཊ།），念诵此咒，对初发的疖子有效，随着疖子的消退，其他的也会逐渐痊愈。嗡 西地 米地 梭哈（藏文：ཨོཾ་ཤི་ཏི་མི་ཏི་སྭཱ་ཧཱ།），当内部开始腐烂时，念诵此咒，可以控制疖子。
另一个治疗疖子的咒语：嗡 疖子 疖 息（藏文：ཨོཾ་འཛེར་པ་འཛེར་ཤིགཿ），帕玛 帕玛 脱瓦 嘎沃 杰 杰（藏文：པྲ་མ་པྲ་མ་ཐོར་བ་སྐྱ་བོ་ཁྱེར་ཁྱེརཿ），在黎明时分，星星尚未消失之前，对着黑色的芥菜籽念诵一百零八遍，然后用其擦拭疖子，定能消除，毫无疑问。此法经过多次实践，非常有效，请给予报酬。

【English Translation】
Mix white butter, recite: 'Om Khog Khog Chom Chom Phra Mo De Na Dan Sod' (Tibetan: ཨོཾ་ཁོག་ཁོག་ཆོམ་ཆོམ་ཕྲ་མོ་དེ་ན་དན་སོད།), recite two hundred times and apply, it will heal. It is also suitable for various skin diseases such as lip sores, boils, dog boils, millet rash, eczema, impetigo, carbuncle, tinea, etc. The drug formula is: white thorn, Prunus maackii bark, guggul, musk, rock salt (if not available, mirabilite, halite or lake salt can be used instead), rhubarb, chalcanthite, bear bile, etc., grind into powder and boil in copperware, then apply. If the effect is not good, hyoscyamus can be added. The mantra is: 'Om Burning Corpse Swelling Corpse Na' (Tibetan: ཨོཾ་འབར་ཤི་འབུར་ཤི་ནནཿ), 'Prama Corpse Na' (Tibetan: པྲ་མ་ཤི་ནན།), 'Tinea Carbuncle Naga Ra Tsa Be Chod' (Tibetan: ཤུ་བ་རྒྱ་ཐོར་ནཱ་ག་ར་ཙ་རྦད་ཆོདཿ), recite this mantra and apply the medicine, the effect is significant. This method comes from the mantra collection of the 'Guru's Heart Practice' tantra.
In addition, the mantra for treating itching: The drug formula is: rock salt, borax, black salt, musk, orpiment, and mica. Mix with hot butter and apply, then expose to the sun. The mantra is: 'Om Vajra Guru Deva Dakini Maha Naga Khrom Maraya Be Sod Svaha' (Tibetan: ཨོཾ་བཛྲ་གུ་རུ་དྷེ་ཝ་དྷཱཀྐི་ནཱི་མ་ཧཱ་ནཱ་ག་ཁྲོཾ་མཱ་ར་ཡ་རྦད་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ), recite one hundred and eight times and apply, it will be effective. Another mantra for treating itching: 'Om Shuddho Tsora Tsame Lhog Svaha' (Tibetan: ཨོཾ་ཤུདྡྷོ་ཙོ་ར་ཚ་མེད་ལྷོག་སྭཱ་ཧཱ།), recite in black butter and apply, it will eliminate.
Alternatively, mix old butter, lard, hyoscyamus, rock salt, etc. with urine, recite: 'Om Tsa Tsa Tsu Tsu Zhi Zhi Me Me Svaha' (Tibetan: ཨོཾ་ཟ་ཟ་ཟུ་ཟུ་ཞི་ཞི་མེལ་མེལ་སྭཱ་ཧཱཿ), apply this medicine on the body, and then expose to the sun, it will heal. To treat diseases such as tinea, itching, and eczema, mix borax, white conch powder, and white butter, recite: 'Om Burning Sod' (Tibetan: ཨོཾ་འབར་སོད།), 'Swelling Sod' (Tibetan: འབུར་སོད།), 'Tinea Pramana Sod' (Tibetan: ཤུ་བ་པྲ་མ་ན་སོད།), recite many times and apply to the affected area, then expose to the sun, it will be effective. To treat psoriasis, recite: 'Om Tari Bi Phat' (Tibetan: ཨོཾ་ཏ་ལི་བྱི་ཕཊ།), reciting this mantra will eliminate it.
To treat festering wounds, mix equal amounts of ash from burning Suga Ba (plant name), orpiment, soot, ash from Pawa (plant name), Paguo (plant name), borax, and black cumin, add butter, and recite the mantra: 'Om Ah Hum Naga Sarva Zhi Zhi Svaha' (Tibetan: ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ན་ག་སརྦ་ཞི་ཞི་སྭཱ་ཧཱཿ). Alternatively, mix borax, Suga Ba ash, Paguo, orpiment, soot from the bottom of the pot, and bear bile, and apply it to heal. This method comes from the 'All Activities Tantra'.
The mantra for treating boils: 'Om Ang Go Phur Kyang Phur Sa' (Tibetan: ཨོཾ་འགང་གོ་ཕུར་ཀྱང་ཕུར་སད།), 'Nase Sa' (Tibetan: ན་སེ་སད།), 'Shiri Shiri Phung' (Tibetan: ཤི་རི་ཤི་རི་ཕུང་།), 'Tsata Tsata Phu' (Tibetan: ཙ་ཊ་ཙ་ཊ་ཕུ་ཊ།), reciting this mantra is effective for newly developed boils. As the boils subside, others will gradually heal. 'Om Shiti Miti Svaha' (Tibetan: ཨོཾ་ཤི་ཏི་མི་ཏི་སྭཱ་ཧཱ།), when the inside begins to rot, reciting this mantra can control the boils.
Another mantra for treating boils: 'Om Boil Boil Shig' (Tibetan: ཨོཾ་འཛེར་པ་འཛེར་ཤིགཿ), 'Prama Prama Towa Gawo Jhe Jhe' (Tibetan: པྲ་མ་པྲ་མ་ཐོར་བ་སྐྱ་བོ་ཁྱེར་ཁྱེརཿ), at dawn, before the stars disappear, recite one hundred and eight times to black mustard seeds, and then wipe the boils with them, it will definitely eliminate them, without a doubt. This method has been practiced many times and is very effective, please give a reward.

--------------------------------------------------------------------------------

པ་ཡིན་ཞེས་སོ། །ཡང་གཅིག །ཨོཾ་ཏི་ཕཊ་ཏི་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་མར་བྱས་ལ་བྱུག་གོ། ཡང་ལྟས་ངན་འཛེར་པ་འདོན་པའི་ལས་ནི། ཁྱི་ཡི་རུས་པ་བསྲེག་པས་བྲུད་ཅིང་སྔགས་འདི། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་གོ་ཕུར་ཤེ་ལེཿ པུ་ས་ར་པ་ར་པ་པུ་ས། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཀི་ལི་སོདཿ མི་ལི་སོདཿ འཛེར་ཐོན་སྭཱ་ཧཱཿ བཟླས་ལ་བཏབ་པས་འཛེར་པ་འཐོན་པར་འགྱུར་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཤ་བཀྲ་སོགས་པགས་ནད་རིགས་འཛུད། རྒྱ་ཐོར་སྔགས་
11-1-63a
ལ། ཡ་ན་ཤུད་སྭཱ་ཧཱཿ མར་རྙིང་ལ་བསྔགས་ཏེ་བྱུག་པས་ཕན་ནོ། །ཡང་གཅིག །ཀ་དེ་སོདཿ ཙ་དེ་སོདཿ མར་དང་རྐང་ལ་མང་བཟླས་བྱུག་གོ། ཡང་རྒྱ་ཐོར་སྔགས། །ཟངས་གཡའ་དང་ཚྭ་མར་སྔགས་པས་བྱུག་སྟེ་མེ་དང་ཉི་མ་ལ་བསྲོ། །ཨོཾ་གཉན་ནད་ནག་པོ་གཏིང་ནས་སྐོམ། ཞེས་བཟླ་ཟབ་བོ། །ཡང་གཅིག །ཨོཾ་ནག་པོ་ཀྲོ་ཏི་ཤིཿམར་ལ་སྔགས་ཏེ་བྱུག །ཡང་གཅིག །རྨ་རུལ་ནས་མཆེད་ཅིང་རྣག་ཆུ་འབྱུང་། ཡུན་རིང་མི་སོས་ལ་རྣག་གང་འགོས་སུ། ཟ་འཕྲུག་བཅས་རྨ་གསར་དུ་མཆེད་པ་དེ་ལ་རྒྱ་ཐོར་ཟེར། ཡུལ་སྐད་ལ་ལས་རྨ་རུལ་སོགས་སུ་འབོད། དང་པོར་བྱུང་བའི་རྨ་དེ་སོས་ན་གཞན་སོས་པ་འོང་འདི་ཡི་བཅོས་ཐབས་ལ་རེ་ལྕགས་དང་རི་བོང་རིལ་མ་བསྲེགས་ཐལ་མུ་ཟི་སེར་པོ་བསྲེས་ཏེ་ར་དམར་གྱིས་སྦྲུས་པར་སྔགས་འདི་སུམ་བརྒྱ་བཏབ། ཨོཾ་རྒྱ་ཐོར་ཐོར་སོདཿ རྒྱ་མཁར་ཤིགཿ རྒྱ་ཆུ་སྐམཿ རྒྱ་ནད་རྒྱལ་པོ་གཏིང་ནས་སྐམ། གཏིང་ནད་ཆུ་སེར་འོག་ནས་དྲོངས་ཤིག་སྭཱ་ཧཱཿ རྫས་དེ་བྱུག་པས་ཕན་པར་འགྱུར་རོ། །ཤིན་ཏུ་ཟབ་བོ། །ཡང་གཅིག་རྒྱ་ཐོར་སྔགས། རྒྱ་ཐོར་རྒྱ་ཤུ་ནག་པོ་སོདཿ རྒྱ་ནག་ཆུ་སེར་མཐའ་ནས་སྐོམཿ ཞེས་མི་རུས་བསྲེགས་ཐལ་མར་རྙིང་སྦྱར་བ་ཟངས་ཐེབ་ནང་བཞག་
11-1-63b
སྟེ་རྨ་ལ་བྱུག་ན་ཕན། ཟབ་བོ། །རྒྱ་ཐོར་སྔགས་མང་པོ་སྣང་ཡང་འདིར་དེ་ཙམ་ལས་མང་བས་ཅི་བྱ་མ་སྤྲོས་སོ། །ཚེར་ལྷོག་ཅེས་པ་དང་པོ་ཚེར་མ་ཟུག་པ་ལ་བརྟེན་ནས་ཐོག་མར་ཟུག་བྱེད་པ་དང་མཐར་རིམ་གྱིས་དེ་ཕྱོགས་སུ་རྨ་བུག་མང་པོ་རྣག་ཅན་རིམ་མ་ཆད་འོང་བ་དེའི་སྔགས་ནི། དར་སྐུད་དམར་པོ་ལ་སྔགས་འདི་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་བཏབ། རྐུ་ཐ་རྦདཿ ཨ་ཙན་མ་ནི་དུ་རུ་ཞིཿ ནད་པའི་ན་སར་དཀྲིས་པས་ཕན་གཏེར་མའོ། །ཀྵཱི་ཀྵཱི་ཀྵ་ས་མཱ་ཀྵི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། ཚེར་ནད་ཀྱི་སྔགས་ནོར་བཟང་རྟོགས་པ་ལས་སོ། །ཡང་། ནཱ་ག་ཚེར་མ་ཅན་སོད་སོད། ཚེར་ལྷོག་ནག་པོའི་སྙིང་ལ་མཱ་ར་ཡ་རྦདཿ མུར་ཏིར་སྲིན་གྱི་སྲོག་ལ་རྦདཿ ཅེས་ཚེར་ལྷོག་དང་རྨ་ལ་བརྟེན་ཏེ་སྐྲང་བའི་གཉན་ལྷོག་གི་སྔགས་ཟབ་གཏེར་མའོ། །མི་ཕྱུགས་ཀྱི་ཁོག་པའམ་ཤ་པགས་ལ་མདེའུ་ལུས་པའམ། ཁབ་སོགས་ཟུག་རྔུ་ལུས་པ་ལ། ཨོཾ་ཁྱི་ཏྲི་ནི་སྭཱ་ཧཱཿ ངག་བཅད་དེ་འབུམ་བཟླས་ནས་ཆུ་ལ་བཏབ་སྟེ་བཏང་ཟུག་རྔུ་ལུས་པ་དེ་དག་ཕྱིར་ངེས་པར་འདོན་པར

【现代汉语翻译】
如是说。又，念诵‘嗡 德 帕 德 梭哈’（藏文：ཨོཾ་ཏི་ཕཊ་ཏི་སྭཱ་ཧཱཿ），作为咒语涂抹。
又，驱除不祥之兆的仪式：焚烧狗的骨头成灰，念诵此咒：‘嗡 阿 吽 郭普尔 谢列 普萨拉 帕拉帕 普萨 嗡 阿 吽 吉利 索 弥利 索 泽吞 梭哈’（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་གོ་ཕུར་ཤེ་ལེཿ པུ་ས་ར་པ་ར་པ་པུ་ས། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཀི་ལི་སོདཿ མི་ལི་སོདཿ འཛེར་ཐོན་སྭཱ་ཧཱཿ），然后撒在患处，不祥之兆就会消失。这是出自所有行为的续部。
治疗白癜风等皮肤病，使用广布咒：‘亚那 舒 梭哈’（藏文：ཡ་ན་ཤུད་སྭཱ་ཧཱཿ），在陈旧的酥油上念诵后涂抹，会有帮助。
又，念诵‘嘎德 索 匝德 索’（藏文：ཀ་དེ་སོདཿ ཙ་དེ་སོདཿ），在酥油和骨髓上多次念诵后涂抹。
又，广布咒：用铜绿和盐酥油念诵后涂抹，然后在火和阳光下烘烤。
念诵‘嗡 恶性黑病从根部烧尽’（藏文：ཨོཾ་གཉན་ནད་ནག་པོ་གཏིང་ནས་སྐོམ།），非常有效。
又，念诵‘嗡 黑 卓地 希’（藏文：ཨོཾ་ནག་པོ་ཀྲོ་ཏི་ཤིཿ），在酥油上念诵后涂抹。
又，对于从溃烂处蔓延，流脓水的，长期不愈合，脓液蔓延，伴有瘙痒，新伤口不断出现的疾病，称为广布。在一些地方方言中，被称为烂疮等。如果最初的伤口愈合，其他的也会愈合。治疗方法是：将铁锈和兔粪丸烧成灰，与黄色硼砂混合，用红酒调和，念诵此咒三百遍：‘嗡 广布 索 广卡 希 广曲 康 广病之王 从根部烧尽。从深处吸干脓水 梭哈’（藏文：ཨོཾ་རྒྱ་ཐོར་ཐོར་སོདཿ རྒྱ་མཁར་ཤིགཿ རྒྱ་ཆུ་སྐམཿ རྒྱ་ནད་རྒྱལ་པོ་གཏིང་ནས་སྐོམ། གཏིང་ནད་ཆུ་སེར་འོག་ནས་དྲོངས་ཤིག་སྭཱ་ཧཱཿ），涂抹此药会有帮助。非常有效。
又，广布咒：‘广布 广秀 黑 索 广黑脓水 从边缘烧尽’（藏文：རྒྱ་ཐོར་རྒྱ་ཤུ་ནག་པོ་སོདཿ རྒྱ་ནག་ཆུ་སེར་མཐའ་ནས་སྐོམཿ），将人骨烧成灰，与陈旧的酥油混合，放在铜碗中，涂抹在伤口上，会有帮助。非常有效。
虽然有很多广布咒，但这里只写这么多，不再赘述。
对于‘茨洛’，最初是由于刺扎入引起的，最初是刺痛，最后逐渐在该部位出现许多脓性小孔，持续不断。其咒语是：在红色丝线上念诵此咒一千遍：‘库塔 巴 阿赞 玛尼 杜如 希’（藏文：རྐུ་ཐ་རྦདཿ ཨ་ཙན་མ་ནི་དུ་རུ་ཞིཿ），缠绕在患者的患处，会有帮助。这是伏藏法。
‘克 克 卡萨 玛 克 耶 梭哈’（藏文：ཀྵཱི་ཀྵཱི་ཀྵ་ས་མཱ་ཀྵི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ།），这是茨病的咒语，出自《诺桑多巴》。
又，‘那嘎 茨玛坚 索 索 茨洛 黑心 玛拉亚 巴 穆尔迪 斯仁吉 索拉 巴’（藏文：ནཱ་ག་ཚེར་མ་ཅན་སོད་སོད། ཚེར་ལྷོག་ནག་པོའི་སྙིང་ལ་མཱ་ར་ཡ་རྦདཿ མུར་ཏིར་སྲིན་གྱི་སྲོག་ལ་རྦདཿ），这是治疗茨洛和因伤口引起的肿胀的恶性肿胀的伏藏咒语。
对于人和牲畜的体内或皮肉中残留的箭镞或针等异物，念诵‘嗡 杰扎 尼 梭哈’（藏文：ཨོཾ་ཁྱི་ཏྲི་ནི་སྭཱ་ཧཱཿ），禁语念诵一百万遍，然后向水中吹气，异物必定会被取出。

【English Translation】
Thus it is said. Also, recite 'Om Ti Phat Ti Svaha' (藏文：ཨོཾ་ཏི་ཕཊ་ཏི་སྭཱ་ཧཱཿ) as a mantra and apply it.
Also, the ritual for dispelling inauspicious omens: Burn the bone of a dog into ashes, and recite this mantra: 'Om Ah Hum Go Pur Shele Pusalapa Parapa Pusa Om Ah Hum Kili Sot Mili Sot Dzer Thun Svaha' (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་གོ་ཕུར་ཤེ་ལེཿ པུ་ས་ར་པ་ར་པ་པུ་ས། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཀི་ལི་སོདཿ མི་ལི་སོདཿ འཛེར་ཐོན་སྭཱ་ཧཱཿ), then sprinkle it on the affected area, and the inauspicious omen will disappear. This is from the tantra of all actions.
To treat vitiligo and other skin diseases, use the extensive mantra: 'Yana Shut Svaha' (藏文：ཡ་ན་ཤུད་སྭཱ་ཧཱཿ), recite it over old butter and apply it, it will be helpful.
Also, recite 'Kade Sot Tsade Sot' (藏文：ཀ་དེ་སོདཿ ཙ་དེ་སོདཿ), recite it many times over butter and marrow, then apply it.
Also, the extensive mantra: Recite over copper rust and salt butter, then apply it and bake it in the fire and sun.
Recite 'Om Black malignant disease burn from the root' (藏文：ཨོཾ་གཉན་ནད་ནག་པོ་གཏིང་ནས་སྐོམ།), it is very effective.
Also, recite 'Om Black Troti Shi' (藏文：ཨོཾ་ནག་པོ་ཀྲོ་ཏི་ཤིཿ), recite it over butter and apply it.
Also, for the disease that spreads from ulcers, discharges pus, does not heal for a long time, pus spreads, accompanied by itching, and new wounds continue to appear, it is called extensive spread. In some local dialects, it is called rotten sores, etc. If the initial wound heals, the others will also heal. The treatment method is: burn iron rust and rabbit dung pills into ashes, mix with yellow borax, mix with red wine, and recite this mantra three hundred times: 'Om Extensive spread Sot Extensive fortress Shig Extensive water dry Extensive disease king Burn from the root. Draw out the pus from the depths Svaha' (藏文：ཨོཾ་རྒྱ་ཐོར་ཐོར་སོདཿ རྒྱ་མཁར་ཤིགཿ རྒྱ་ཆུ་སྐམཿ རྒྱ་ནད་རྒྱལ་པོ་གཏིང་ནས་སྐོམ། གཏིང་ནད་ཆུ་སེར་འོག་ནས་དྲོངས་ཤིག་སྭཱ་ཧཱཿ), applying this medicine will be helpful. It is very effective.
Also, the extensive mantra: 'Extensive spread Extensive black tumor Sot Extensive black pus Dry from the edge' (藏文：རྒྱ་ཐོར་རྒྱ་ཤུ་ནག་པོ་སོདཿ རྒྱ་ནག་ཆུ་སེར་མཐའ་ནས་སྐོམཿ), burn human bones into ashes, mix with old butter, put it in a copper bowl, and apply it to the wound, it will be helpful. It is very effective.
Although there are many extensive mantras, only this much is written here, and no more details are given.
For 'Tserlhok', initially it is caused by a thorn being stuck, initially it is a stinging pain, and finally gradually many purulent small holes appear continuously in that area. The mantra for it is: Recite this mantra one thousand times on a red silk thread: 'Kuta Ba Atsan Mani Duru Shi' (藏文：རྐུ་ཐ་རྦདཿ ཨ་ཙན་མ་ནི་དུ་རུ་ཞིཿ), wrap it around the patient's affected area, it will be helpful. This is a treasure teaching.
'Kshi Kshi Khasa Ma Kshi Ye Svaha' (藏文：ཀྵཱི་ཀྵཱི་ཀྵ་ས་མཱ་ཀྵི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ།), this is the mantra for Tser disease, from 'Norsang Tobpa'.
Also, 'Naga Tserma Chen Sot Sot Tserlhok Black Heart Maraya Ba Murtir Sringyi Sola Ba' (藏文：ནཱ་ག་ཚེར་མ་ཅན་སོད་སོད། ཚེར་ལྷོག་ནག་པོའི་སྙིང་ལ་མཱ་ར་ཡ་རྦདཿ མུར་ཏིར་སྲིན་གྱི་སྲོག་ལ་རྦདཿ), this is a treasure teaching mantra for malignant swelling of Tserlhok and swelling caused by wounds.
For foreign objects such as arrowheads or needles remaining in the body or flesh of humans and livestock, recite 'Om Kyitri Ni Svaha' (藏文：ཨོཾ་ཁྱི་ཏྲི་ནི་སྭཱ་ཧཱཿ), recite it one million times in silence, then blow into the water, and the remaining foreign objects will definitely be removed.

--------------------------------------------------------------------------------

་ཐེ་ཚོམ་མེད་གཏེར་མའོ་ཟབ་བོ། །འདི་ལ་སྔགས་འདྲ་མིན། ཨོཾ་ཁྲམ་འང་ཁྲིམ་ཀི་ནི་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་པ་ཞིག་ཀྱང་འདུག་གོ། ཨོཾ་ཀྲོ་དྷཱ་ནེ་སཾ་ཀོ་དྷ་ན་བྷེ་ད་ནཱ་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཆུ་ལ་མངོན་པར་སྔགས་ཏེ་བྱིན་ན་ཟུག་རྔུ་འབྱིན་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་རྒྱུད་ལས་གསུངས་སོ།
11-1-64a
འཇམ་དཔལ་རྩ་བའི་རྟོགས་པ་ལས། འཇམ་དཔལ་གྱི་སྔགས་འབྲུ་གཅིག །རབ་ཏུ་གསང་བ། དོན་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ།རེ་བ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་སྐོང་བར་མཛད་པ་ནི། ཏདྱ་ཐཱ། ཨོཾ་ཀྵྞཱིཾ། ཞེས་སྔགས་འདི་ཞུན་མར་རྙིང་པར་ལན་བདུན་ནམ་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ཏེ་བཏབ་ནས། མིའི་ཁོང་དུ་མཚོན་གྱི་དུམ་བུ་ལུས་པ་ལ་བླུད་པའམ་རྨ་ཁར་བསྐུས་ན་མཚོན་གྱི་དུམ་བུ་ཕྱིར་འབྱུང་བར་འགྱུར་རོ་གསུངས། དེར་མ་ཟད་སོ་ཤིང་ལ་བསྔགས་ཏེ་འཆོས་ན་སོ་ནད་བྱང་། རྒྱམ་ཚྭ་བཏགས་པར་ལན་བདུན་བསྔགས་པས་མིག་བཀང་ན་མིག་ནད་ཞི། ཟས་མ་ཞུ་བ་དང་། སྦོས་ཏེ་གསུང་པ། ཚད་པས་འཁྲུ་བ་ལ། རྒྱམ་ཚྭའམ། ལན་ཚྭ་གང་རུང་ལན་བདུན་སྔགས་ཏེ་ཟོས་ན་དེའི་ཉིན་པར་ནད་དེ་ལས་གྲོལ་བར་འགྱུར་རོ། །ཀླད་པ་ན་བར་བྱ་རོག་གི་སྒྲོ་ལ་ལན་བདུན་སྔགས་ཏེ་བྱབ་པས་སོས་པར་འགྱུར་རོ། །ཞེས་གསུངས་སོ། །མེས་ཚིག་པའི་རྨ་ལ། ཨོཾ་ཨ་དན་སོད། དུ་དན་སོད། དུ་དུ་སོད། བ་ག་ལི་རི་བ་སོད། ཅེས་བཏབ་པས་དོན་སྣོད་མ་ཚིག་ན་འཚོའོ། །ཡང་མེས་ཚིག་པའི་ཟུག་རྔུ་ཞི་བའི་གཟུངས། ཨོཾ་བྷྲ་མ་ཎ་བྷྲ་མ་ཎི། ཛྷོ་རི་བྷྲ་མ་ཎི་སྭཱ་ཧཱ། ལན་བཅུ་གཅིག་བརྗོད་པའི་མཆིལ་མ་བྱུག་མེས་
11-1-64b
ཚིག་པའི་ཟུག་རྔུ་ཞི་ཞེས་བཀའ་ལས་སོ། །ཡང་མེས་ཚིག་པ་གསོ་བའི་སྔགས། རང་ཉིད་ཡུམ་མཱ་མ་ཀཱི་དཀར་མོ་ཕྱག་ན་ཆུའི་བུམ་པ་བསྣམས་པའི་ཆུ་རྒྱུན་གྲང་སི་ལི་ལི་འཕྲོས་པས་ཟུག་རྔུ་ཞི་བར་བསམ། ཨོཾ་ལྷང་ལྷང་ཙེར་ཙེར་མེ་སོད་མེ་ཐུཾ་མེ་ནོན་རཾ་ཐུཾ་ཤིག་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ བྱང་བུལ་ཆུ་ལ་སྔགས་ཆུ་བྱ་སྔགས་ལན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་སླེབ་པས་ཆོག་རཏ་གཏེར་ཟབ་བོ། །ཡང་གཅིག །ཨ་ཤི་མེ་ཤི་དུ་ཤི་སོདཿ ཨ་རཾ་མེ་རཾ་དུ་རཾ་སོདཿ འདི་མེས་ཚིག་སྔགས་དང་མེ་དབལ་བཅོམ་པའི་ཟེར་མ་ལྕགས་བལྡག་དང་བཙོ་ཡི་སྔགས་ཀྱང་ཡིན་ནོ། །གཏེར་མའོ། །ཟབ། ཡང་གཅིག །ཨོཾ་ཛ་དུ་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་དང་ཡང་། ཚ་བ་མེའི་དབལ་སོད། གྲང་བ་ཆུའི་བསིལ་ཕོབ། ཅེས་བཏབ་པས་སེལ། ཡང་མེ་ལྕགས་དབལ་གསུམ་གྱིས་མི་འཚིག་པའི་སྔགས་ལ། ཨོཾ་མེ་དབལ་དམར་པོ་སོད། ཆུ་དབལ་སྔོན་པོ་སོད། ལྕགས་དབལ་ནག་པོ་སོད། ཚ་བའི་དབལ་སོད། གྲང་བའི་བསིལ་ཕོབ། ཞེས་ཟབ་བོ། །བུལ་དོག་ཆུ་ལ། ཨོཾ་ཛྙཱ་ཙཀྲ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཅེས་པ་སུམ་བརྒྱ་བཟླས་ནས་ལུས་ལ་བྱུག་ན་མེས་མི་འཚིག་གོ། དྲི་ཆུས་ལག་པ་སོགས་བཀྲུས་ན་སྔགས་མེད་ཀྱང་མེས་མི་འཚིག་མྱོང་གྲུབ

【现代汉语翻译】
'毫无疑问，这是甚深的伏藏法！'这里也包含类似咒语的内容：'嗡 创 昂 创 记尼 梭哈'。还有：'嗡 卓达呢 桑果达那 贝达那亚 吽 啪'。经典中说，用水加持后给予，可以消除痛苦。
出自《文殊根本续》，关于文殊菩萨的咒语，一个极其秘密的咒语，能成就一切目的，是一切如来的心髓，能圆满一切愿望。即：达雅塔，嗡 恰姆。念诵此咒七遍或一百零八遍，加持于旧酥油，然后涂抹在人身体内残留的兵器碎片处，或涂抹在伤口上，兵器碎片就会出来。不仅如此，加持牙木后用来刷牙，可以清除牙病；加持青盐七遍，用以敷眼，可以消除眼病；对于食物不消化、腹胀、声音嘶哑、因热而腹泻等症状，加持青盐或芒硝七遍后服用，当天即可从疾病中解脱。头痛时，加持乌鸦的羽毛七遍，然后用其拂拭，即可痊愈。经典中还说，对于被火烧伤的伤口，念诵：'嗡 阿丹 梭，度丹 梭，度度 梭，巴嘎利日巴 梭'，如果内脏没有烧坏，即可痊愈。另外，还有一个能平息火烧伤痛苦的陀罗尼：'嗡 勃拉玛那 勃拉玛尼，卓日 勃拉玛尼 梭哈'。念诵十一遍，然后涂抹唾液，可以平息火烧伤的痛苦，这是经文中的说法。还有一个能治疗火烧伤的咒语：观想自己是白色本尊玛玛aki（藏文：ཡུམ་མཱ་མ་ཀཱི་），手中拿着水瓶，流出清凉的水流，从而平息痛苦。嗡 朗朗 泽泽 麦 梭 麦 吞 麦 农 然 吞 希 啪 梭哈。将碱水加持后，用加持过的水进行清洗，念诵一百零八遍即可。这是极其甚深的伏藏法！
还有一个咒语：阿希 麦希 度希 梭哈，阿然 麦然 度然 梭哈。这是火烧伤的咒语，也是摧毁火焰、铁液和熔化的咒语。是伏藏法，非常甚深！
还有一个咒语：嗡 扎度 梭哈 梭哈。还有：消除热火，降临凉水。念诵这些咒语可以消除痛苦。还有一个咒语，可以防止被火、铁和火焰烧伤：嗡 火焰红色 梭哈，水焰蓝色 梭哈，铁焰黑色 梭哈，消除热焰，降临寒凉。非常甚深！
将碱水倒入水中，念诵'嗡 嘉 扎抓 吽 啪'三百遍，然后涂抹在身上，就不会被火烧伤。或者用尿液清洗手等部位，即使没有咒语，也不会被火烧伤，这是经过验证的。

【English Translation】
'Without doubt, this is a profound Terma!' Here also contains something like a mantra: 'Om Khram Ang Khrim Ki Ni Svaha'. Also: 'Om Krodhane Samkodhana Bhedanaya Hum Phet'. The scripture says that if you bless water and give it, it will remove the pain.
From the 'Root Tantra of Manjushri', regarding the mantra of Manjushri, an extremely secret mantra that accomplishes all purposes, is the essence of all Tathagatas, and fulfills all wishes. Namely: Tadyatha, Om Kshnim. Recite this mantra seven times or one hundred and eight times, bless the old clarified butter, and then apply it to the fragments of weapons remaining in the body, or apply it to the wound, and the fragments of weapons will come out. Not only that, bless the tooth wood and use it to brush your teeth, you can clear tooth disease; bless the blue salt seven times, and apply it to the eyes, you can eliminate eye diseases; for symptoms such as indigestion, bloating, hoarseness, and diarrhea due to heat, bless the blue salt or mirabilite seven times and take it, and you will be freed from the disease that day. When you have a headache, bless the crow's feather seven times and wipe it, and it will heal. It is also said in the scriptures that for burns, recite: 'Om Adan So, Dudan So, Dudu So, Bagali Riba So', if the internal organs are not burned, it will heal. In addition, there is a Dharani that can calm the pain of burns: 'Om Bhramana Bhramani, Zhori Bhramani Svaha'. Recite it eleven times, and then apply saliva, which can calm the pain of burns, this is what the scriptures say. There is also a mantra that can treat burns: Visualize yourself as the white deity Mamaki (藏文：ཡུམ་མཱ་མ་ཀཱི་), holding a water bottle in her hand, and a cool stream of water flows out, thereby calming the pain. Om Lhang Lhang Tser Tser Me Sod Me Thun Me Non Ram Thun Shik Phet Svaha. After blessing the alkaline water, wash it with the blessed water, and it can be done after reciting it one hundred and eight times. This is an extremely profound Terma!
There is also a mantra: Ashi Meshi Dushi Svaha, Aran Meran Duran Svaha. This is the mantra for burns, and it is also the mantra for destroying flames, molten iron, and melting. It is a Terma, very profound!
There is also a mantra: Om Zadu Svaha Svaha. Also: Eliminate the hot fire, and descend the cool water. Reciting these mantras can eliminate pain. There is also a mantra that can prevent burns from fire, iron, and flames: Om Flame Red Soha, Water Flame Blue Soha, Iron Flame Black Soha, Eliminate Hot Flame, Descend Cold Coolness. Very profound!
Pour alkaline water into the water, recite 'Om Jnya Chakra Hum Phet' three hundred times, and then apply it to the body, and it will not be burned by fire. Or wash your hands and other parts with urine, even without a mantra, you will not be burned by fire, this has been verified.

--------------------------------------------------------------------------------

་ལ། ལྕགས་སྲེག་གི་མིག་ནས་དྲང་བའི་སྐུད་པ་ལ་ཡང་བྱུག་པས་
11-1-65a
མི་འཚིག་པར་ཕན། སྔགས་བཏབ་ན་སྨོས་ཅི་དགོས་སོ། །ཐབ་སྲུང་བའི་ལས་ནི། ཁྲག་དང་འོ་མ་ཆང་ཆུ་ལུད་དང་བྱེ་མ་ལ་ནི་སྔགས་བརྒྱ་བཟླས་ཏེ་བཏབ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། སྲི་ཐུལ་སྭཱ་ཧཱཿ བྱེའུ་སདཿ མུར་ཡེར་སདཿ ཀུ་རུ་སདཿ ལ་ཅི་སདཿ དེས་ནི་ཐབ་རྣམས་ཐུབ་པར་འགྱུར་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་ཐབ་སྲུང་ནི། ཨོཾ་ལ་ཧི་བུ་མོ་ཐབ་ལ་རཾ་ལི་ཧི་ཙ་མོ་ཐབ་ལ་རཾ་བྲམ་ཟེ་བུ་མོ་ཐབ་ལ་རཾ་ཐབ་རིགས་ཐམས་ཅད་ཞི་ཞི་རཾ་མེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་འཕྲེང་གཅིག་ཚེག་མེད་བྲིས་ལ། འདིའི་རྫས་རབ་ལྷ་ཁང་ཚིག་པའི་ས། འབྲིང་མགར་ཐབ་ཀྱི་ས། ཐ་མ་སྒྱེད་ས་བཞག་སྟེ་གཉན་ལྷོག་ཐབ་སོགས་ལ་རང་སྔགས་ཀྱིས་བསྔགས་ནས་མགུལ་དུ་བཏགས་ན་གྱུ་ལོག་མི་བྱེད་པའི་གདམ་པའོ། །ཡང་ཐབ་ཤོར་ན། ཨོཾ་ས་ཁྱིམ་ན་ཧཱུྃ་ཀོ་ན་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་ཕྱེ་ལ་བཏབ་ནས་ཐབ་ཁུང་དུ་བླུགས་ན་ཐབ་བསྲུང་བར་འགྱུར་རོ། །ཡང་གཅིག་ཐབ་སྔགས། ཨོཾ་མེ་ཁ་སོདཿ མེ་ཁུ་སོདཿ ཚ་བ་མེའི་དབལ་སོདཿ གྲང་བ་ཆུས་དབལ་སོདཿ ཨོཾ་མེ་རི་དམར་པོ་སོདཿ ལྕགས་རི་སྔོན་པོ་སོདཿ ཞིལ་ཞིལ་པྲ་སྲཾ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་སྔགས་འདི་རྒྱ་སྣག སྦལ་སྣབས། རོ་ཐལ། ཁྱེའུ་འཐུང་གི་ནུ་ཞོ་རྣམས་སྦྱར་བ་ལ་བཏབ་ནས་བྱུག་
11-1-65b
ན་མེས་ཚིག་པའི་རྨ་དང་ཐབ་གདོན་པ་མྱུར་དུ་ཞི་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་དགོངས་འདུས་སྔགས་འབུམ་ལས་སོ། །ཡང་སྐྲངས་རིགས་གཉན་རིགས་ཐབ་དང་རྨ་སྐྲངས་ཨོག་ནད་དང་། ཁྲག་གཅོད་པའི་སྤྱི་སྔགས། རྨ་སྐྲངས་གང་ཡིན་མེ་དང་། སྔགས་ཆུ་སྔགས་མཆིལ་ཆུར་བསྒོམས་ནས་ཆུས་མེ་བསད་པར་དམིགས་ལ། ཨོཾ་ཏྲི་ཧྲི་ཐེབ་ཐེབཿ ཐབ་སོདཿ གཞོབ་སོདཿ ཡ་མ་སོདཿ ཡ་ཁྱི་སོདཿབྲམ་ཟེ་ནག་པོས་གཉན་སོདཿ ཅེས་ཟབ་བོ། །ཡང་རྨ་འབྲས་ཐབ་དང་མེ་དབལ་རྣམས་ལ། ཨོཾ་ཐབ་གྲམ་རྩེ་སོདཿ ནུ་གྲམ་རྩེ་སོདཿ ཟམ་གྲམ་རྩེ་སོདཿ ཐབ་ཀྱི་བུ་མོ་མགོ་ནག་མ་སོདཿགཞོབ་ཀྱི་བུ་མོ་མགོ་སེར་མ་སོད། ཆུ་སེར་བུ་མོ་མགོ་སྐྱ་མ་སོད། མང་བཟླས་སྔགས་ཆུ་བཏབ་པས་ཐུབ་བོ། །ཐབ་སྔགས། ཨོཾ་ཐབ་ལཾ་ལཾ་སོད། གཞོབ་ལཾ་ལཾ་སོདཿ མི་གཙང་ལཾ་ལཾ་སོདཿ ཐབ་གཟེར་སོད། གླག་གཟེར་སོད། ནན་ནན་སོད་སྭཱ་ཧཱ། ཐབ་དང་གཞན་ཡང་སྐྲང་བ་ཀུན་ཐུབ་ངེས་སོ། །ཡང་ཐབ་སྔགས། ཨོཾ་ཐབ་སོད། ཐབ་ཀྱི་མེ་རཀྴ་སོད། ཨོཾ་ཙུ་རུ་ཙུ་རུ་ཀུ་ན་ལེ་སྭཱ་ཧཱཿཞེས་བཏབ་ཟབ་བོ། །ཡང་ཐབ་སྔགས། ཐབ་ཁྲག་གམ། བྱེ་མ་ར་ཙ་སོདཿ ཅེས་སོ། །ཁོང་ཐབ་ལ། ཨོཾ་ཏི་ཏི་ནི་ནི་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་ཆུའམ་རྒྱ་རུ་བརྡར་ཕྱེ་བཏབ་པའི་ཆུ་ལ་སྔགས་ཁྲི་ཚོ་བཏབ་སྟེ་བཏང་
11-1-66a
བས་ཐུབ་བོ། །ཡང་དགོངས་འདུས་ཐབ་སྔགས། ཨོཾ་ཏིར་ཐི་ཐབ་ལ་རྦདཿ སྟོང་ཕྲག་གཅིག་བཟླས་པས་ཐེང་ཆོག་ལག་བླང་མ་བྲམ་ཟེ་དུང་རྐང་གི་གསེར་ཆོས

【现代汉语翻译】
此外，用铁匠炉眼中拉出的线涂抹，也不会被烧伤，更不用说念诵咒语了。
镇护炉灶的方法：在血、奶、酒、水、粪便和沙子上念诵一百遍咒语并洒上。咒语：嗡 阿 吽 息 突 梭哈 杰吾 萨 穆尔耶 萨 库如 萨 拉吉 萨。这样，所有的炉灶都能被镇住，出自《一切事业续》。
又，镇护炉灶：嗡 拉嘿 布摩 炉灶 拉姆 勒嘿 匝摩 炉灶 拉姆 婆罗门 布摩 炉灶 拉姆 所有炉灶种类 息息 拉姆 火 梭哈。将此咒语无间隔地写满一串念珠，此物的上品是寺庙烧毁的地方的土，中品是铁匠炉的土，下品是支锅石放置的地方的土，然后用各自的咒语加持后戴在脖子上，这是一个不会出错的秘诀。
又，如果炉灶出问题：嗡 萨 恰姆 纳 吽 郭纳 梭哈。将此咒语加持在面粉上，然后倒入炉灶孔中，就能镇护炉灶。
又一个炉灶咒语：嗡 美 卡 索 美 库 索 灼热 火焰 索 寒冷 水焰 索 嗡 美热 红色 索 铁热 青色 索 息息 扎桑 梭哈。将此咒语加持在墨水、青蛙的鼻涕、骨灰、婴儿喝剩的奶水中混合物上，然后涂抹，能迅速治愈被火烧伤的伤口和炉灶引起的疾病，出自《意集经·十万咒》。
又，对于肿胀类、炎症类、炉灶和伤口肿胀、颌下腺炎以及止血的总咒语：无论是何种伤口肿胀，都观想为火，将咒语水观想为咒语甘露水，观想用水熄灭火。咒语：嗡 德热 舍热 特布 特布 炉灶 索 灼伤 索 亚玛 索 亚吉 索 黑色婆罗门 炎症 索。非常深奥。
又，对于疮、疖子、炉灶和火毒：嗡 炉灶 扎姆则 索 乳房 扎姆则 索 桥 扎姆则 索 炉灶的黑头女儿 索 灼伤的黄头女儿 索 黄水 白头女儿 索。多次念诵，加持咒语水，就能镇住。
炉灶咒语：嗡 炉灶 朗朗 索 灼伤 朗朗 索 不净 朗朗 索 炉灶刺痛 索 鹰刺痛 索 难难 索 梭哈。一定能镇住炉灶和其他所有肿胀。
又一个炉灶咒语：嗡 炉灶 索 炉灶的火 罗刹 索 嗡 祖如祖如 库纳列 梭哈。念诵此咒语非常深奥。
又一个炉灶咒语：炉灶血，或沙子 拉匝 索。
对于内脏炉灶：嗡 德德 尼尼 梭哈。用咒语水或将红盐磨成粉末，加持十万遍咒语的水，然后服用，就能镇住。
又，《意集经》炉灶咒语：嗡 德热 特 炉灶 惹巴。念诵一千遍，就能防止偷盗、抢劫、婆罗门、海螺号的黄金供品。

【English Translation】
Furthermore, applying a thread drawn from the eye of a blacksmith's furnace will also prevent burns, let alone reciting mantras.
The method of guarding the stove: Recite the mantra one hundred times over blood, milk, alcohol, water, feces, and sand, and then sprinkle it. Mantra: Om Ah Hum, Sri Thul Svaha, Jieu Sa, Mur Yer Sa, Kuru Sa, Laji Sa. Thus, all stoves will be subdued, according to the 'Tantra of All Activities'.
Also, guarding the stove: Om Lahi Bumo Stove Lam Lihi Tsamo Stove Lam Brahmin Bumo Stove Lam All stove types Shishi Lam Fire Svaha. Write this mantra without interruption on a string of beads. The best substance for this is soil from a burnt temple, the medium is soil from a blacksmith's furnace, and the lowest is soil from where the tripod is placed. Then, bless it with its respective mantra and wear it around the neck. This is a secret that does not fail.
Also, if the stove malfunctions: Om Sa Khyim Na Hum Kona Svaha. Bless flour with this mantra and pour it into the stove hole to guard the stove.
Another stove mantra: Om Me Kha So, Me Khu So, Burning Heat Flame So, Cold Water Flame So, Om Meri Red So, Iron Ri Blue So, Shishi Prasram Svaha. Bless this mantra over a mixture of ink, frog's snot, ashes, and leftover baby milk, then apply it to quickly heal burns and diseases caused by the stove, according to the 'Condensed Intentions, Hundred Thousand Mantras'.
Also, for general mantras for swelling, inflammation, stoves, wound swelling, submandibular adenitis, and stopping blood: Whatever the wound swelling, visualize it as fire, visualize the mantra water as mantra nectar, and visualize extinguishing the fire with water. Mantra: Om Tri Hri Theb Theb Stove So, Burn So, Yama So, Yaji So, Black Brahmin Inflammation So. Very profound.
Also, for sores, boils, stoves, and fire poison: Om Stove Zamze So, Breast Zamze So, Bridge Zamze So, Stove's Black-Headed Daughter So, Burn's Yellow-Headed Daughter So, Yellow Water's White-Headed Daughter So. Recite many times, bless mantra water, and it will subdue.
Stove mantra: Om Stove Lam Lam So, Burn Lam Lam So, Impure Lam Lam So, Stove Sting So, Eagle Sting So, Nan Nan So Svaha. It will surely subdue the stove and all other swellings.
Another stove mantra: Om Stove So, Stove's Fire Raksha So, Om Tsuru Tsuru Kunale Svaha. Reciting this mantra is very profound.
Another stove mantra: Stove blood, or sand Laza So.
For internal organ stove: Om Dede Nini Svaha. Use mantra water or grind red salt into powder, bless the water with one hundred thousand recitations of the mantra, and then take it to subdue.
Also, the 'Condensed Intentions' stove mantra: Om Tire Thi Stove Rabda. Recite one thousand times to prevent theft, robbery, Brahmins, and offerings of gold from conch shells.

--------------------------------------------------------------------------------

་སངས་རྒྱས་གླིང་པའི་གཏེར་མའོ། །ཡང་ཐབ་སྔགས་ལུགས་གཅིག ཨོཾ་ཏི་ཐི་དི་ནི་ཐབ་སོད་སྭཱ་ཧཱ། ལན་བདུན་བརྗོད་པས་ཆོག་སྟེ་ཟབ་བོ། །ཡང་རང་ཉིད་དམ་པ་སངས་རྒྱས་མཐིང་ནག་ཆོས་འཆད་ཕྱག་རྒྱ་མཛད་པ། སྐུ་སྨད་བལ་གྱི་ལྭ་བ་དཀར་པོ་གསོལ་བར་བསྒོམས་ལ། ཨོཾ་ཏི་ཏི་སོད། ནི་ནི་སོད། ར་ཛ་སོད། རུ་ཛུ་སོད། ཚ་བའི་དབལ་སོད། གྲང་བའི་བསིལ་ཕོབ། རྣོ་ངར་བསྐྱེད་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་འདི་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ནས་བཏབ་པས་གཉན་དང་ལྷོག་པ་ཐབ་གཞོབ་ཀུན་ལ་ཐེབ་པས་ཆོག་གོ། ཐབ་ལེན་སྔགས། ཨོཾ་ཏི་ཐི་ཐབ་ལོང་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཏབ་པས་སེལ་ལོ། །ཐབ་ལེན་སྔགས་རྡོ་ལེབ་ལ་རྡོ་རྗེ་རྒྱ་གྲམ་བྲིས་ལ་སྔགས་ལྔ་བརྒྱ་བཏབ། སྐྲང་སར་གཡས་སྐོར་དགུ་བྱས་ལ་སྔགས་པའི་ཕྲག་པ་གཡས་ཀྱི་སྟེང་ནས་ཕྱིར་རྒྱབ་ཏུ་འཕངས་པས། རྒྱ་གྲམ་འོག་ཏུ་ཁ་སྦུབས་ན་ཐབ་ལོན་རྟགས་སོ། །ཡར་ཟེད་ན་སྔགས་གྲངས་མང་བསྐྱལ་ནས་ཡང་འཕེན་ནོ། །སྔགས་ནི། ཨོཾ་བྲམ་ཟེ་དམར་པོ་མེ་ལྕེ་འབར་མས་ཐབ་ལོང་ཐབ་སོདཿ ཞེས་སོ་ཟབ་བོ། །
11-1-66b
རྨ་འབྱོར་བའི་གཟུངས་ནི། འཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཨོཾ་ཨུབས་ཨུབས་སུཾ་སུཾ་སརྦ་ནན་རྦད་སྭཱ་ཧཱཿ ཧཱུྃ་ཕཊ་མ་མ་ཤཱནྟིངྐུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། ལན་གསུམ་བརྗོད་དེ། རྨ་ལ་མཆིལ་མ་བྱུག་པས། རྡོས་ཕོག་པ་མཚོན་བརྒྱབ་པ། རྩ་ཆད་པ། ཀླད་པ་ཆག་པ་རྣམས་སོས་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད། བཀའ་མའོ། །རྨ་བྱུང་བ་ལ། ཨོཾ་རྩ་ལ་སོདཿ ཀ་དུར་སོདཿ ཞེས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཏབ་ན་སྐྲངས་མི་སྲིད་ཅིང་མྱུར་དུ་འཚོ་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་དགོངས་འདུས་སྔགས་འབུམ་ལས་སོ། །ཡང་རྨ་ཆེན་པོ་བྱུང་བ་གསོ་བ་དང་ཁྲག་གཅོད་པ་ལ། རྨ་མོ་མཚན། རང་གི་ལྕེ་རྡོ་རྗེ། སྔགས་ཆུ་ཐིག་ལེར་བསྒོམ། ན་མ་ཏ་པ་ཤཿ ཨོཾ་སརྦ་སུབ་སུབཿ འུབ་འུབཿ རུབ་རུབཿ ཁྲག་ཆོད་རྨ་སྐམ། བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་ཙམ་བཟླས་པའི་ཁ་རླང་ཕོག་པས་ཆོག་སྟེ། རྒྱུ་མ་དང་ཀླད་པ་ལུད་པ་སོགས་རྨ་ཇི་ལྟར་ཆེ་བ་ཡང་འཚོའོ་ཞེས་ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་གཏེར་མའོ། །བརྡབ་རྨ་ལ། ཨོཾ་དམར་མོ་དམར་མོ་ཤང་ཙེ་ཤང་ཙེ། བ་ཀུ་རུ་ཤཾ་མུ་རུ་མུ་རུ་སྭཱ་ཧཱཿ ཟབ་བོ་གཏེར་མའོ། །རྨ་མི་སྐྲངས་བའི་སྔགས་གོང་དུ་སོང་། ཡང་རྨ་སྐྲངས་ཟུག་གཟེར་གྱི་སྔགས། འབྲུ་ལྔ་པོ་ནི། ཏྲི་ཏྲི་མ་ར་དུ། འདི་ཟང་ཟང་ལྷ་བྲག་ཏུ་རྗེ་དམ་པ་རྒྱ་གར་བ་ལ་བོད་ཀྱི་ལྷ་འདྲེ་རྣམས་ཀྱིས་དབང་ཞུས་པའི་དབང་ཡོན་
11-1-67a
དུ་ཕུལ་བའི་སྔགས་ཡིན་ལ། རང་དམ་པ་བསྒོམ། སྔགས་ཆུ་ཁོང་དུ་བཏང་། ནད་དམིགས་སུ་སྔགས། མཆིལ་བཏབ། རང་སྲུང་ལ་བརྒྱ་རྩ་རེ་བཟླ། འདིས་རྨ་རིགས་དང་ཚ་གྲང་གི་སྐྲངས་པ་དང་ཟུག་གཟེར་ཀུན་དང་ཆུ་སེར་སོགས་ནད་ཀུན་ལ་ཕན་པའི་སྔགས་ཟབ་མོ་ཞིག་ཡིན། རང་གཞན་གྱི་ཁ་ཟས་གང་ཡང་སྲུང་མི་དགོས། ཕྱིས་སུ་རྩིབས་རེར་སྒོམ་ཆེན་གཅིག་ལ་མཁའ་འགྲ

【现代汉语翻译】
是桑结林巴（Sangye Lingpa）的伏藏法。另一种治疗瘟疫的咒语：嗡 德额 德额 德呢 塔瓦 索 梭哈（Oṃ Ti-thi-dhi-ni Thava Sod Svāhā）。念诵七遍即可，非常殊胜。此外，观想自己是胜妙的桑结（Sangye，佛陀），身蓝色，正在说法并结手印。观想下半身穿着白色的羊毛衣服。然后念诵：嗡 德额 德额 索（Oṃ Ti-ti Sod），呢呢 索（Ni-ni Sod），惹匝 索（Ra-dza Sod），如祖 索（Ru-dzu Sod），热病的火焰 索（Tsa-vae Dval Sod），寒冷的清凉 泼（Drang-vae Sil Phob），锐利增长 梭哈（Rno-ngar skyed Svāhā）。念诵此咒一百零八遍后吹气，对所有瘟疫、肿胀和烧伤都有效。治疗瘟疫的咒语：嗡 德额 德额 塔瓦隆 梭哈（Oṃ Ti-thi Thava-long Svāhā），念诵此咒即可消除。将此咒写在石板上，画一个金刚交杵，念诵五百遍。在肿胀处顺时针绕九圈，然后从右肩向后抛出石板。如果石板正面朝下，则表示瘟疫已消除。如果正面朝上，则需要增加咒语的念诵次数并再次抛掷。咒语是：嗡 婆罗门 红色 火焰燃烧 塔瓦隆 塔瓦 索（Oṃ Bram-ze Mar-po Me-lche 'Bar-mas Thava-long Thava Sod），非常殊胜。
治疗伤口的陀罗尼：顶礼圣妙吉祥！嗡 乌布 乌布 桑 桑 萨瓦 南 惹 梭哈（Oṃ Ub Ub Sum Sum Sarva Nan Rabat Svāhā），吽 帕 玛玛 香 听 固如 梭哈（Hūṃ Phaṭ Ma-ma Shāntiṅ-ku-ru Svāhā）。念诵三遍，然后在伤口上涂抹唾液。无论是被石头击中、被武器刺伤、血管断裂还是头骨骨折，都能痊愈，毫无疑问。这是口传的教言。对于伤口，念诵：嗡 匝拉 索（Oṃ Tsa-la Sod），嘎度 索（Ka-dur Sod）一百零八遍，就不会肿胀，并且会迅速痊愈。这是出自《意集经咒藏》。此外，对于治疗大伤口和止血，观想伤口是女性，自己的舌头是金刚杵，咒语是水滴。那玛 达帕夏（Nama Tapash），嗡 萨瓦 苏布 苏布（Oṃ Sarva Sub Sub），乌布 乌布（Ub Ub），如布 如布（Rub Rub），止血，伤口干燥。念诵约一百零八遍后吹气即可。无论是肠子还是脑浆流出等，无论伤口多么大，都能痊愈。这是非常殊胜的伏藏法。对于跌打损伤，念诵：嗡 玛摩 玛摩 香则 香则，瓦 固如 香 姆如 姆如 梭哈（Oṃ Mar-mo Mar-mo Shang-tse Shang-tse, Va Ku-ru Sham Mu-ru Mu-ru Svāhā），非常殊胜，是伏藏法。以上是防止伤口肿胀的咒语。此外，治疗伤口肿胀和疼痛的咒语，五种谷物是：德额 德额 玛惹 杜（Tri Tri Ma-ra Du）。这是在桑桑拉扎（Zang-zang Lha-drag），杰丹巴（Je Dampa）向印度人嘉瓦（Gyagarwa）请求，西藏的妖魔鬼怪献上的灌顶供养。观想自己是胜妙的本尊，将咒语水喝下，对准疾病念诵咒语，吐口水。为了保护自己，念诵一百零八遍。这个咒语对所有类型的伤口、冷热引起的肿胀、疼痛以及血清等疾病都有益处。不需要保护自己或他人的食物。后来，在每个山脊上，空行母都向一位伟大的瑜伽士...

【English Translation】
This is a terma (treasure teaching) of Sangye Lingpa. Another mantra for treating plagues: Oṃ Ti-thi-dhi-ni Thava Sod Svāhā. Recite it seven times, and it is very profound. Furthermore, visualize yourself as the supreme Sangye (Buddha), with a dark blue body, teaching the Dharma and making mudras. Visualize the lower part of your body wearing a white woolen garment. Then recite: Oṃ Ti-ti Sod, Ni-ni Sod, Ra-dza Sod, Ru-dzu Sod, Tsa-vae Dval Sod (the flame of fever), Drang-vae Sil Phob (the coolness of cold), Rno-ngar skyed Svāhā (increase sharpness Svāhā). Recite this mantra one hundred and eight times and blow on it, and it is effective for all plagues, swellings, and burns. The mantra for taking the plague: Oṃ Ti-thi Thava-long Svāhā, reciting this mantra will eliminate it. Write this mantra on a stone slab, draw a vajra cross, and recite it five hundred times. Circle the swelling clockwise nine times, and then throw the stone slab backward over your right shoulder. If the stone slab is face down, it indicates that the plague has been eliminated. If it is face up, you need to increase the number of mantra recitations and throw it again. The mantra is: Oṃ Bram-ze Mar-po Me-lche 'Bar-mas Thava-long Thava Sod, it is very profound.
The dharani for healing wounds: Homage to the noble Manjushri! Oṃ Ub Ub Sum Sum Sarva Nan Rabat Svāhā, Hūṃ Phaṭ Ma-ma Shāntiṅ-ku-ru Svāhā. Recite it three times, and then apply saliva to the wound. Whether it is being hit by a stone, stabbed by a weapon, a broken blood vessel, or a fractured skull, it will heal without doubt. This is an oral instruction. For wounds, recite: Oṃ Tsa-la Sod, Ka-dur Sod one hundred and eight times, and it will not swell and will heal quickly. This is from the Compendium of Intentions and Mantras. Furthermore, for healing large wounds and stopping bleeding, visualize the wound as a woman, your tongue as a vajra, and the mantra as a drop of water. Nama Tapash, Oṃ Sarva Sub Sub, Ub Ub, Rub Rub, stop the bleeding, dry the wound. Recite it about one hundred and eight times and blow on it. Whether it is intestines or brain matter flowing out, no matter how large the wound is, it will heal. This is a very profound terma. For bruises, recite: Oṃ Mar-mo Mar-mo Shang-tse Shang-tse, Va Ku-ru Sham Mu-ru Mu-ru Svāhā, it is very profound and is a terma. The above is the mantra to prevent wounds from swelling. Furthermore, the mantra for treating wound swelling and pain, the five grains are: Tri Tri Ma-ra Du. This was requested in Zang-zang Lha-drag by Je Dampa to the Indian Gyagarwa, and the Tibetan demons offered it as an initiation offering. Visualize yourself as the supreme deity, drink the mantra water, aim the mantra at the disease, and spit. To protect yourself, recite it one hundred and eight times. This mantra is beneficial for all types of wounds, swellings caused by heat and cold, pain, and diseases such as serous fluid. It is not necessary to protect your own or others' food. Later, on each ridge, the dakinis offered to a great yogi...

--------------------------------------------------------------------------------

ོས་གནང་བའི་སྔགས་ཀྱང་འདི་དང་གཅིག་འདུག་ཤིན་ཏུ་ཟབ་བོ། །རྨ་སྤྱི་ལ། ཨོཾ་སརྦ་དྷརྨ་ཁྲག་ཆོད་རྣག་སྐོམ་ཆུ་སེར་དྲོངས་རྨ་ཁོག་དྲུབས་སྭཱ་ཧཱཿ ཕུ་དང་སྔགས་ཆུས་ཕན་ནོ། །ཡང་རྨ་སྔགས། ཨོཾ་ཨ་ཙ། ན་ཙ། ཀ་ཙ། ཏ་ཙ། ཙ་ཙ་སྭཱ་ཧཱ། འདི་མང་དུ་བཟླས་ཏེ་བཏབ་ན་རྨ་ཐམས་ཅད་སོས་པར་འགྱུར་རོ། ། རྨ་སོས་པར་བྱེད་པ་ལ། ཐར་ནུ་དང་ཁྲོན་བུའི་ལོ་མ། ཁུར་མང་བདུད་རྩི་འོ་མ་འཛིན་པ། གུར་གུམ་དོམ་མཁྲིས་ཀ་ར་རྣམས་ཆ་མཉམ་ཞིབ་བཏགས་རྨ་ལ་གླན། སྔགས་འདི་སྟོང་བཟླས་ཏེ་བཏབ་པས་འཚོའོ། །སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཨ་ན་ལེཿ བྷི་ན་ལེཿ དབལ་སོདཿ ཁྲག་ཆོད་སྭཱ་ཧཱཿ ཏི་ལི་སོདཿ ནི་ལི་སོདཿ སྭ་ཏི་སོདཿ རྨ་ཡི་སྙིང་པོ་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་དགོངས་འདུས་ཐེམ་མེད་སྔགས་ལས། རྨ་
11-1-67b
རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྔགས། ཨོཾ་ཨ་མ་ཏི་ན་ཡ་ཀ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃཿ ཨོཾ་ཀ་ཀ་ལ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃཿ ཨོཾ་ཛྭ་ལ་ཛྭ་ལ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃཿ མུ་སྟེགས་ཧཱུྃ་དགུ་གནམ་ལྕགས་ཀྱི་ཐོག་མདའ་ནག་པོ་ཟབ་པའི་བཀའ་རྒྱ་ཅན་ནོ། །ཡང་རྨ་གསར་རྙིང་རྨ་འབྲས་སྐྲང་ལོ་ཐམས་ཅད་དང་། རྟ་བོང་གི་རྒལ་ཚིགས་ཆོད་པའམ། མེས་ཚིག་པ་སོགས་ལ་སྔགས་ནི། སྟག་ཚིག་སྟག་ཚིག ཚིག་ཁྲུཾ་ཚིག་ཁྲུཾ། ཚ་བ་མེའི་དབལ་སོདཿ གྲང་བ་ཆུའི་བསིལ་ཐོབཿ ཆུ་སེར་གྱི་བུ་མོ་རྩལ་རྒྱུག་པ་སོདཿ ཅེས་སྔགས་འདི་ཆུ་རྩ་ལ་བཏབ་ནས་སྔགས་ཆུ་བསྐུས་པས་ཕན་ནོ། །སངས་གླིང་གཏེར་མའོ། །ཡང་རྨ་རྙིང་པ་མི་སོས་པའི་རྨ་རིད་ཞེས་པ་ལ། ཨོཾ་འུབ་འུབ་བཛྲ་ནནཿ ན་མ་ཏ་པ་ཤཿ ཞེས་བཏབ་པས་ཕན་ཏེ་ཟབ་གཏེར་མའོ། །ཡང་ཨ་ཙ་རའི་མན་ངག་རྨ་སྐམ་ཞིང་ཁྲག་མེད་པ་ལ་རྨ་ཐོག་ཟླ་དཀྱིལ་བསྒོམ་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ།ཨོཾ་ན་མ་ཏ་པ་ཤཿ རྨ་ཆུ་སེར་ཅན་དང་ཁྲག་ཅན་གཤེར་བར་རྨ་སྟེང་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསམ། ཨོཾ་པ་ཤ་ན་མ་ཏཿ ཞེས་བཏབ་ཨ་ཙ་རའི་གདམས་ངག་ཉི་ཟླ་མ་ཤིན་ཏུ་ཟབ། ཤུ་ཐོར་སོགས་ལའང་དེ་ལྟར་བྱས་པས་ཕན་ཆེའོ། །ཡང་རྨ་ཤི་བའི་ཤའུ་གསོ་བའི་སྔགས། ཨོཾ་ཏྲིང་ཏྲིང་སྤུ་རྩ་མེ་སོསཿ སྔགས་འདི་མང་དུ་བཟླས་བཏབ་རྨ་ལ་ཤའུ་ལྷུག་གིས་འོང་ཞིང་མྱུར་དུ་འཚོའོ། །
11-1-68a
ཡང་རྨ་སོས་པར་བྱེད་པའི་སྔགས་གོང་གི་གཟུངས་དང་ཅུང་འདྲ་མིན། ཨོཾ་འུབ་འུབ་སུཾ་སུཾ་སརྦ་ནན་སྭཱ་ཧཱ། ལན་གསུམ་བརྗོད་ནས་ཕུས་བཏབ་པས་རྨ་ཐམས་ཅད་སོས་པར་འགྱུར་རོ། །རྨ་ཡི་ཁྲག་གཅོད་སྔགས། ཐེབ་ཐེབ་ཁྲེབ་ཁྲེབ་ཆོད་ཆོདཿ ལན་བདུན་གྱིས་ཆོག མང་ན་ཁོང་ཁྲག་སྐེམ་ཉེན་ཡོད་གསུངས། ཡང་རྨ་མཐའ་སྦྲུལ་གྱིས་བསྐོར་བར་བསམ་ལ་ལན་ཉེར་གཅིག་བཟླས་པས་ཐུབ་ཅེས་ཀྱང་གསུངས། ཨོཾ་ཐིམ་ཐིམ་ཁྲིག་ཁྲིག་ཆོད་ཆོད་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་སྔགས་འདྲ་མིན་ལུགས་གཅིག་ཀྱང་སྣང་ངོ་། །ཡང་ཁྲག་ཆོད། ཧབ་ཤ་ཧུབ་སུཾ་རཀྴ་རྦད་ཆོདཿ ཉེ

【现代汉语翻译】
所传授的咒语也与此相同，非常深奥！对于一般的伤口，念诵：'嗡 萨瓦 达玛 扎恰 乔 纳 贡 丘色 仲 玛 阔 珠 梭哈'，通过吹气和咒语水来治疗。另外一个伤口咒语：'嗡 阿匝 纳匝 嘎匝 达匝 匝匝 梭哈'。多次念诵并加持，所有伤口都会痊愈。
为了使伤口愈合，将翼首草和水芹的叶子，以及伞形虎耳草、甘露奶浆草、藏红花、熊胆、冰糖等量混合研磨成粉，敷在伤口上。念诵此咒语一千遍并加持，即可痊愈。咒语是：'嗡 阿 吽，阿那列，比那列，瓦索，扎恰 乔 梭哈，德勒索，尼勒索，萨德索，玛耶 宁波 索 梭哈'，出自《一切事业续》。另外，在《意集无障咒》中，有治疗所有类型伤口的咒语：'嗡 阿玛德 纳亚 嘎 吽 吽 吽，嗡 嘎嘎拉 吽 吽 吽，嗡 匝拉匝拉 吽 吽 吽'。这是外道九吽，具有天铁霹雳和黑色毒箭的深奥封印。
另外，对于新旧伤口、伤疤、肿瘤，以及马或驴的脊椎断裂，或被火烧伤等情况，念诵以下咒语：'达 匝 达 匝，匝 仲 匝 仲，热的火焰 瓦索，冷的流水 瑟托，脓水的女儿 匝 觉巴 索'。将此咒语加持在水中，然后涂抹咒语水，即可有效。这是桑林（桑杰林巴）的伏藏法。
另外，对于无法愈合的旧伤，即所谓的‘瘦弱伤’，念诵：'嗡 乌 乌 班匝 囊，纳玛 达巴 夏'，即可有效，这是深奥的伏藏法。另外，阿匝ra的口诀是，对于干燥且无血的伤口，观想伤口上的月轮，并念诵此咒：'嗡 纳玛 达巴 夏'。对于有脓水或血液的湿润伤口，观想伤口上的日轮，念诵：'嗡 巴夏 纳玛 达'。阿匝ra的口诀，日月观想非常深奥。对于疥疮等，也这样做，效果很好。另外，复活坏死组织的咒语：'嗡 珍 珍 布匝 美索'。多次念诵并加持，坏死的组织会大量生长，并迅速愈合。
另外，使伤口愈合的咒语与上述陀罗尼有些相似但不同：'嗡 乌 乌 桑 桑 萨瓦 囊 梭哈'。念诵三遍后吹气加持，所有伤口都会痊愈。止血咒语：'特 特 彻 彻 乔 乔'。念诵七遍即可止血。据说念诵过多有导致体内血液干涸的危险。另外，据说观想伤口周围有蛇盘绕，念诵二十一遍即可制服。'嗡 德 德 彻 彻 乔 乔 梭哈'，也有一种不同的咒语。

【English Translation】
The mantra that was transmitted is also the same as this, it is very profound! For general wounds, recite: 'Om Sarva Dharma Khrak Chod Nak Gom Chu Ser Drong Ma Khok Drub Svaha', and treat it by blowing air and mantra water. Another wound mantra: 'Om Aca Naca Kaca Taca Caca Svaha'. Recite and bless it many times, and all wounds will heal.
In order to heal the wound, mix the leaves of Tharnu and water celery, as well as Umbelliferae saxifrage, nectar milkweed, saffron, bear bile, and rock sugar in equal amounts, grind them into powder, and apply them to the wound. Recite this mantra a thousand times and bless it, and it will heal. The mantra is: 'Om Ah Hum, Anale, Binale, Val Sod, Khrak Chod Svaha, Dele Sod, Nile Sod, Sadti Sod, Maye Ningpo Sod Svaha', which comes from the 'All Activities Tantra'. In addition, in the 'Intent Assembly Unobstructed Mantra', there is a mantra for treating all types of wounds: 'Om Amatina Ya Ka Hum Hum Hum, Om Kakala Hum Hum Hum, Om Jvala Jvala Hum Hum Hum'. This is the heretical nine Hums, with the profound seal of the sky iron thunderbolt and the black poisonous arrow.
In addition, for new and old wounds, scars, tumors, as well as fractures of the spine of horses or donkeys, or burns from fire, recite the following mantra: 'Dak Tsa Dak Tsa, Tsa Trum Tsa Trum, Hot Flame Val Sod, Cold Water Sertob, Pus Daughter Tsal Gyukpa Sod'. Bless this mantra in water, and then apply the mantra water, which will be effective. This is the treasure of Sangling (Sangye Lingpa).
In addition, for old wounds that cannot heal, the so-called 'thin wound', recite: 'Om Ub Ub Vajra Nang, Nama Dapa Sha', which will be effective, this is a profound treasure. In addition, the oral instruction of Acara is that for dry and bloodless wounds, visualize the moon wheel on the wound, and recite this mantra: 'Om Nama Dapa Sha'. For moist wounds with pus or blood, visualize the sun wheel on the wound, and recite: 'Om Pasha Nama Da'. The oral instruction of Acara, the sun and moon visualization is very profound. For scabies, etc., do the same, and the effect is very good. In addition, the mantra to revive necrotic tissue: 'Om Tring Tring Puca Me Sos'. Recite and bless it many times, and necrotic tissue will grow in large quantities and heal quickly.
In addition, the mantra to heal wounds is somewhat similar to the above dharani but different: 'Om Ub Ub Sum Sum Sarva Nang Svaha'. Recite three times and blow air to bless it, and all wounds will heal. The mantra to stop bleeding: 'Theb Theb Khreb Khreb Chod Chod'. Recite seven times to stop bleeding. It is said that reciting it too much may cause the blood in the body to dry up. In addition, it is said that visualizing a snake coiling around the wound and reciting it twenty-one times can subdue it. 'Om Tim Tim Khrik Khrik Chod Chod Svaha', there is also a different mantra.

--------------------------------------------------------------------------------

ར་གཅིག་ལས་མང་ན། རང་གི་སྙིང་ཁྲག་ཀྱང་སྐེམ་པས་རན་པར་བྱ། རྡོ་གྲང་ངམ་མཐེ་བོང་ལ་སྔགས་བཏབ་སྟེ་གླན་པས་སོས་སོ། །ཡང་ཁྲག་གཅོད། ཨཱོཾ་ཁྲེབ་ཐེབ་རྦད་ཆོདཿརྨ་མོ་མཚན་མཐེ་བོང་རྡོ་རྗེར་བསྒོམས་ནས་སྔགས་བཏབ། རྨ་ལ་གླན་པས་ཆོད་དོ། །ཡང་། མཁའ་འགྲོ་མ་དམར་མོ་སྟུ་མི་ལ་མ་སྟོན། རང་གི་ལུས་ལ་སྦོསཿ ཞེས་བཟླས་ཏེ་བཏབ་པས་ཆོད་དོ་ཟབ་བོ། །ཡང་རྨ་ཡི་ཁྲག་གཅོད་པ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། པྲ་དེ་ཏེ་སོདཿ རྨུ་བཏུད་རྩེ་སོདཿ རྨ་ཁྲག་རྣག་ཁྲག་ཀུན་ལ་སླེབས་པས་ཆོག་ཅེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་གཅིག་ཁྲག་
11-1-68b
སྔགས། དཾ་པ་ཤགཿ ཅེས་བཟླས་པས་ཐུབ་བོ། །ཡང་གཅིག ཨོཾ་ཨ་ཐིམ་སྭཱ་ཧཱཿ ཕུ་བྱས་པས་ཆོད་དོ་ཟབ། ཨོཾ་རཀྟ་ཏིག་ཆོདཿ འདི་ཡང་ཁྲག་ཆོད་སྔགས་ཟབ་མོ་གཏེར་མའོ། །ཐི་ཐུཾ་ཐཿ འདི་ཡང་ཁྲག་སྔགས་ཟབ་མོའོ། །ཡང་གཅིག་རང་ཨ་ཙ་རར་བསྒོམ། ཁྲིག ཅེས་པ་དབུགས་ཐོག་གཅིག་ལ་ཉེར་གཅིག་བགྲང་ལ་དབུགས་གཏོང་བ་དང་མཉམ་དུ་ཐུ་ཟེར་ཞིང་རྨ་ལ་བརྒྱབ་ན་དེ་མ་ཐག་ཏུ་ཁྲག་འཆད་དོ་ཟབ། ཡང་། རང་ཉིད་རུས་སྦལ་འོ་མ་འཐུང་བ་གཅིག་ཏུ་བསམ་ལ། ཨོཾ་ཁ་ཏ་ཁ་ཏ་ཁྲག་ཆོད་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཟླས་རང་གི་མཐེ་བོང་ངམ་རྡོ་གྲང་བསྔགས་ཏེ་གླན་པས་ཁྲག་ཆོད་དོ། །ཡང་ཁྲག་གཅོད་སྔགས། ན་མ་གྷན་དྷ་གྷན་དྷ་རཀྵ་རཀྵ་ནན་རྦད་ཆོད་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་ཉིན་རེ་བརྒྱ་རྩ་རེ་བཟླས། ཁྱད་པར་ཉི་ཟླ་གཟའ་འཛིན་སྐབས་སུ་ཇི་མང་བཟླས་ན་ནུས་པ་འཕེལ། དེ་ལྟར་རྒྱུན་དུ་གྲུབ་ན་སྨོས་ཅི་དགོས། འདི་ནི་ཁྲག་སྔགས་ཀུན་གྱི་གཙོ་བོ་ཡིན། འདི་བཏབ་པས་རྨ་ལ་ཉེས་པ་ངན་ངོན་མི་འབྱུང་། རྨ་གསོ་སླ། ཁྲག་གཅོད་གདམས་པ་ཟབ་མོ་འདི་གློ་ཡི་ཡུལ་ནས། གཉལ་ལོ་རོ་རུ་དར་བའོ། །ཡང་གཅིག །ཁེ་ཁེ་ཤག་ཤགཿ མང་བཟླས་རང་གི་མཐེ་བོང་ལ་བཏབ། མཐེ་བོང་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ། རྨ་མོ་མཚན་དུ་བསམ་ལ་གླན་པས་ཁྲག་ཆོད། སྣ་
11-1-69a
ཁྲག་ཀྱང་ཆོད་པར་ངེས་སོ། །ཡང་ཁྲག་གཅོད་སྔགས། ཨོཾ་ཁྲག་ཉག་ཨ་རཾ་རྦདཿ ཤ་པ་ན་མ་ཏཿ པ་ན་པ་ཤ་ཧུང་ཀྲ་རཀྟ་རྦདཿ འདིས་རྨ་ཁྲག་དང་རྩ་ཆད་པ་སྨུག་པོའི་མཚོ་རྡོལ་གློ་རྡོལ་མངལ་ཁྲག་སྣ་ཁྲག་སོགས་ཁྲག་ཤོར་ཐམས་ཅད་གཅོད་པའི་སྔགས་ཟབ་ལ་གཏེར་མའོ། །ཧ་ཅང་མང་ན་ཁོང་ཁྲག་ཀྱང་སྐེམ་ནུས་སོ། །རྣག་གཅོད་སྔགས། ཨོཾ་ཏིག་ཏིག་ཀ་ར་ཏིག་ཏིག་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་ཆུ་བླུད་པས་ཕན་ནོ། །དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོའི་རྨ་མེད་ཀྱི་གདམས་པ་ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་ནི། ཙག་བཅད་མར་ཁུར་སྤོས་དཀར་རྟ་སོ་མ་ཚོམ་གཅིག་བཏབ། དེ་ལ་སྔགས་སུམ་བརྒྱ་ལས་མི་ཉུང་བ་གདབ། དེ་རྨ་ཡི་ཕྱི་ནང་ཀུན་ཏུ་བྱུག དེ་སྟེང་སྲིན་བལ་ལམ། མ་རྙེད་ན་རས་བལ་དགབ་ཉིན་རེ་བརྗེ་ཐེངས་གཉིས་བྱེད། འདིས་རྨ་གསར་རྙིང་ཤུ་ཐོར་གཉན་ཟ་འཕྲུག་མེས་ཚིག་མེ་དབལ། ཤ་ཁུག་ཆད་པ། རུས་པ་ཆག་པ་སོགས་གང་ལའང་ཕན།

【现代汉语翻译】
如果出血过多，甚至会耗尽自己的精血，所以要适量。可以念诵咒语加持冷石或拇指，然后敷在伤口上，即可止血。
另一个止血的方法：念诵 ‘嗡 彻 帖 惹 恰’（藏文：ཨཱོཾ་ཁྲེབ་ཐེབ་རྦད་ཆོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：om khreb theb rbad chod，汉语字面意思：嗡 彻 帖 斩断）。观想伤口为拇指金刚，然后念诵咒语。敷在伤口上即可止血。
或者，念诵 ‘空行母红色，不要给米拉（人名）看你的私处，涂抹在自己的身上’，念诵后涂抹，即可止血，非常殊胜。
另一个止血的方法：念诵 ‘嗡 阿 吽，扎德德 索哈，木德则 索哈，让血脓血都停止’（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། པྲ་དེ་ཏེ་སོདཿ རྨུ་བཏུད་རྩེ་སོདཿ རྨ་ཁྲག་རྣག་ཁྲག་ཀུན་ལ་སླེབས་པས་ཆོག་ཅེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：om ah hum，prade te soha，mu tue tse soha，汉语字面意思：嗡 阿 吽，扎德德 索哈，木德则 索哈，让血脓血都停止），出自于所有事业之续部。
另一个止血咒：念诵 ‘当 巴 夏’（藏文：དཾ་པ་ཤགཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：dam pa shag，汉语字面意思：当 巴 夏），即可止血。
另一个止血咒：念诵 ‘嗡 阿 听 梭哈’（藏文：ཨོཾ་ཨ་ཐིམ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：om a thim svaha，汉语字面意思：嗡 阿 听 梭哈），然后吹气，即可止血，非常殊胜。‘嗡 惹达 迪 恰’（藏文：ཨོཾ་རཀྟ་ཏིག་ཆོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：om rakta tig chod，汉语字面意思：嗡 惹达 迪 斩断），这也是一个非常殊胜的伏藏止血咒。‘特 吞 特’（藏文：ཐི་ཐུཾ་ཐཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：thi thum tha，汉语字面意思：特 吞 特），这也是一个非常殊胜的止血咒。
另一个方法是观想自己为阿杂惹，念诵 ‘赤’（藏文：ཁྲིག，梵文天城体：，梵文罗马拟音：khri，汉语字面意思：赤），一口气念诵二十一遍，然后在呼气的同时说 ‘图’，对着伤口吹气，即可立即止血，非常殊胜。
或者，观想自己变成一只正在喝牛奶的乌龟，念诵 ‘嗡 卡达 卡达 止血 梭哈’（藏文：ཨོཾ་ཁ་ཏ་ཁ་ཏ་ཁྲག་ཆོད་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：om khata khata khrak chod svaha，汉语字面意思：嗡 卡达 卡达 止血 梭哈），然后念诵咒语加持自己的拇指或冷石，敷在伤口上即可止血。
另一个止血咒：念诵 ‘那玛 根达 根达 惹恰 惹恰 南 惹 恰 梭哈’（藏文：ན་མ་གྷན་དྷ་གྷན་དྷ་རཀྵ་རཀྵ་ནན་རྦད་ཆོད་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：nama gandha gandha raksha raksha nan rbad chod svaha，汉语字面意思：那玛 根达 根达 保护 保护 南 斩断 梭哈），每天念诵一百零八遍。尤其是在日食或月食期间，念诵的次数越多，效果越好。如果能一直坚持念诵，效果更不用说。这是所有止血咒中最主要的。念诵此咒，伤口不会有任何不良反应，容易愈合。这个殊胜的止血诀窍是从果洛地区传到娘拉若若的。
另一个止血咒：念诵 ‘克 克 夏 夏’（藏文：ཁེ་ཁེ་ཤག་ཤགཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：khe khe shag shag，汉语字面意思：克 克 夏 夏），多念诵，然后加持自己的拇指。观想拇指为金刚宝，伤口为莲花，然后敷在伤口上即可止血。一定也能止住鼻血。
另一个止血咒：念诵 ‘嗡 止血 阿让 惹，夏巴那玛达，巴那巴夏 吽 扎 惹达 惹’（藏文：ཨོཾ་ཁྲག་ཉག་ཨ་རཾ་རྦདཿ ཤ་པ་ན་མ་ཏཿ པ་ན་པ་ཤ་ཧུང་ཀྲ་རཀྟ་རྦདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：om khrak nyag aram rbad，shapa nama ta，pana pasha hung kra rakta rbad，汉语字面意思：嗡 止血 阿让 斩断，夏巴那玛达，巴那巴夏 吽 扎 惹达 斩断）。这是一个非常殊胜的伏藏咒语，可以止住伤口出血、血管破裂、肺部破裂、胸腔破裂、子宫出血、鼻出血等所有出血症状。如果出血过多，甚至可以耗尽体内的血液。
治疗脓液的咒语：念诵 ‘嗡 迪 迪 卡惹 迪 迪 梭哈’（藏文：ཨོཾ་ཏིག་ཏིག་ཀ་ར་ཏིག་ཏིག་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：om tig tig kara tig tig svaha，汉语字面意思：嗡 迪 迪 卡惹 迪 迪 梭哈），然后将咒语水倒入伤口，即可见效。
大自在天的无伤口诀窍非常殊胜：将切碎的麻子、酥油、白檀香、马牙草混合在一起，然后涂抹在伤口上。至少要念诵三百遍咒语。然后将药涂抹在伤口的内外。然后在上面盖上细棉或棉布，每天更换两次。此方法对新伤、旧伤、疮、疖子、炎症、瘙痒、烧伤、肉裂、骨折等都有疗效。

【English Translation】
If there is too much bleeding, it can even deplete one's own essence and blood, so it should be done in moderation. One can recite a mantra to bless a cold stone or thumb, and then apply it to the wound to stop the bleeding.
Another method to stop bleeding: Recite ‘Om Khreb Theb Ra Chod’ (Tibetan: ཨཱོཾ་ཁྲེབ་ཐེབ་རྦད་ཆོདཿ, Sanskrit Devanagari:, Sanskrit Romanization: om khreb theb rbad chod, Chinese literal meaning: Om Khreb Theb Cut Off). Visualize the wound as a thumb vajra, and then recite the mantra. Applying it to the wound will stop the bleeding.
Or, recite ‘Dakini red, do not show your private parts to Mila (name of a person), apply it to your own body’, recite and apply, and the bleeding will stop, which is very special.
Another method to stop bleeding: Recite ‘Om Ah Hum, Tradete Soha, Mutue Tse Soha, Let all blood and pus stop’ (Tibetan: ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། པྲ་དེ་ཏེ་སོདཿ རྨུ་བཏུད་རྩེ་སོདཿ རྨ་ཁྲག་རྣག་ཁྲག་ཀུན་ལ་སླེབས་པས་ཆོག་ཅེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ།, Sanskrit Devanagari:, Sanskrit Romanization: om ah hum, prade te soha, mu tue tse soha, Chinese literal meaning: Om Ah Hum, Tradete Soha, Mutue Tse Soha, Let all blood and pus stop), which comes from the Tantra of All Activities.
Another bleeding-stopping mantra: Recite ‘Dam Pa Shag’ (Tibetan: དཾ་པ་ཤགཿ, Sanskrit Devanagari:, Sanskrit Romanization: dam pa shag, Chinese literal meaning: Dam Pa Shag), and the bleeding will stop.
Another bleeding-stopping mantra: Recite ‘Om A Thim Svaha’ (Tibetan: ཨོཾ་ཨ་ཐིམ་སྭཱ་ཧཱཿ, Sanskrit Devanagari:, Sanskrit Romanization: om a thim svaha, Chinese literal meaning: Om A Thim Svaha), and then blow air, and the bleeding will stop, which is very special. ‘Om Rakta Tig Chod’ (Tibetan: ཨོཾ་རཀྟ་ཏིག་ཆོདཿ, Sanskrit Devanagari:, Sanskrit Romanization: om rakta tig chod, Chinese literal meaning: Om Rakta Tig Cut Off), this is also a very special terma bleeding-stopping mantra. ‘Thi Thum Tha’ (Tibetan: ཐི་ཐུཾ་ཐཿ, Sanskrit Devanagari:, Sanskrit Romanization: thi thum tha, Chinese literal meaning: Thi Thum Tha), this is also a very special bleeding-stopping mantra.
Another method is to visualize oneself as A-tsa-ra, recite ‘Tri’ (Tibetan: ཁྲིག, Sanskrit Devanagari:, Sanskrit Romanization: khri, Chinese literal meaning: Tri) twenty-one times in one breath, and then say ‘Thu’ while exhaling, blowing air towards the wound, and the bleeding will stop immediately, which is very special.
Or, visualize oneself as a turtle drinking milk, recite ‘Om Khata Khata Stop Blood Svaha’ (Tibetan: ཨོཾ་ཁ་ཏ་ཁ་ཏ་ཁྲག་ཆོད་སྭཱ་ཧཱཿ, Sanskrit Devanagari:, Sanskrit Romanization: om khata khata khrak chod svaha, Chinese literal meaning: Om Khata Khata Stop Blood Svaha), and then bless one's thumb or cold stone with the mantra, and apply it to the wound to stop the bleeding.
Another bleeding-stopping mantra: Recite ‘Nama Gandha Gandha Raksha Raksha Nan Rbad Chod Svaha’ (Tibetan: ན་མ་གྷན་དྷ་གྷན་དྷ་རཀྵ་རཀྵ་ནན་རྦད་ཆོད་སྭཱ་ཧཱཿ, Sanskrit Devanagari:, Sanskrit Romanization: nama gandha gandha raksha raksha nan rbad chod svaha, Chinese literal meaning: Nama Gandha Gandha Protect Protect Nan Cut Off Svaha), recite one hundred and eight times each day. Especially during solar or lunar eclipses, the more times you recite, the better the effect. If you can consistently recite it, the effect is even more obvious. This is the most important of all bleeding-stopping mantras. Reciting this mantra will prevent any adverse reactions in the wound and make it easier to heal. This special bleeding-stopping instruction was transmitted from Golok to Nyalro Roru.
Another bleeding-stopping mantra: Recite ‘Khe Khe Shag Shag’ (Tibetan: ཁེ་ཁེ་ཤག་ཤགཿ, Sanskrit Devanagari:, Sanskrit Romanization: khe khe shag shag, Chinese literal meaning: Khe Khe Shag Shag), recite it many times, and then bless your thumb. Visualize the thumb as a vajra jewel, and the wound as a lotus, and then apply it to the wound to stop the bleeding. It will definitely stop nosebleeds as well.
Another bleeding-stopping mantra: Recite ‘Om Stop Blood Aram Rbad, Shapa Namata, Pana Pasha Hung Kra Rakta Rbad’ (Tibetan: ཨོཾ་ཁྲག་ཉག་ཨ་རཾ་རྦདཿ ཤ་པ་ན་མ་ཏཿ པ་ན་པ་ཤ་ཧུང་ཀྲ་རཀྟ་རྦདཿ, Sanskrit Devanagari:, Sanskrit Romanization: om khrak nyag aram rbad, shapa nama ta, pana pasha hung kra rakta rbad, Chinese literal meaning: Om Stop Blood Aram Cut Off, Shapa Namata, Pana Pasha Hung Kra Rakta Cut Off). This is a very special terma mantra that can stop all bleeding symptoms such as wound bleeding, blood vessel rupture, lung rupture, chest rupture, uterine bleeding, nosebleeds, etc. If there is too much bleeding, it can even deplete the blood in the body.
Mantra for treating pus: Recite ‘Om Tig Tig Kara Tig Tig Svaha’ (Tibetan: ཨོཾ་ཏིག་ཏིག་ཀ་ར་ཏིག་ཏིག་སྭཱ་ཧཱཿ, Sanskrit Devanagari:, Sanskrit Romanization: om tig tig kara tig tig svaha, Chinese literal meaning: Om Tig Tig Kara Tig Tig Svaha), and then pour the mantra water into the wound, and it will be effective.
The Great Lord's wound-free instruction is very special: Mix chopped flaxseed, ghee, white sandalwood, and horse tooth grass together, and then apply it to the wound. Recite the mantra at least three hundred times. Then apply the medicine to the inside and outside of the wound. Then cover it with fine cotton or cotton cloth, changing it twice a day. This method is effective for new wounds, old wounds, sores, boils, inflammation, itching, burns, flesh wounds, fractures, etc.

--------------------------------------------------------------------------------

 ལྷག་པར་མགོ་ཐོད་ཆག་པ། ཀླད་པ་ལུག་པ་སོགས་མགོ་རྨ་ཀུན་ལ་ཟབ། འདིའི་དམ་ཚིག་ཏུ་རྨ་ཁར་སྦང་མ་སྔོ་སྨན་དྲོད་སྨན་སོགས་རྨ་ཆས་གཞན་གང་ཡང་མི་འདེབས་སོ། །སྔར་བཏབ་འདུག་ན་ཆུས་བཀྲུས་ལ་དེ་ནས་འདི་བྱ། ལྟོ་རུ་ཡང་སྨན་ཆེན་གཏོང་མི་དགོས། ཁྱད་པར་ཤ་མར་ཉ་སོགས་ཟས་བཟང་ན་གསོ་
11-1-69b
སླའོ། །སྔགས་ནི། ས་སོད་མེ་སོད་ཆུ་སོདཿ དུག་ཏྲི་སོདཿ སྙིང་མགོ་ཆོདཿ ཁ་ལ་ཛ་ཛཿ ཤག་ཤག་རྦད་རྦདཿ ཤིན་ཏུ་ཟབ་པའི་གདམས་པ་བརྟེན་ན་ཡིད་ཆེས་སྐྱེ་བའི་མན་ངག་གོ། ཡང་ཤ་རུས་རྩ་སོགས་སྣད་པའི་རྨ་བྱུང་ན། རྨ་མེད་པའི་གདམས་པ་ནི། ཨོཾ་བྷི་ཙི་ར་ན་འུབ་འདུས་སོདཿ ཅེས་རྨ་ལ་སུམ་བརྒྱ་བཏབ། མར་ལ་སྔགས་སུམ་བརྒྱ་བཏབ་པར་ཡི་གེ་བྲིས་ཏེ་རྨ་ལ་གླན། དེ་སྟེང་རས་བལ་ལམ་བལ་འདབ་གཙང་མ་སྔགས་སུམ་བརྒྱ་བཏབ་ནས་བཞག ར་བལ་ཏེ་ར་སྤུས་ཀྱང་རུང་། སྐུད་པས་རྒྱ་གྲམ་དུ་བཅིངས། ཞག་གསུམ་ཁ་མི་ཕྱེ། དེས་མར་ཀྱང་མི་ཞུ་ལ་སྐྲང་བའང་འཇོམས། ན་ཚ་ཡང་ཞི་ཕན་ཆེ་བ་ཕ་དམ་པའི་ཁྱད་ཆོས་སོ། །ཁྱད་པར་མར་མི་ཞུ་བའི་སྔགས། ཨོཾ་གྷནྡྷེ་གྷནྡྷེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཏབ་ཀྱང་ལེགས་སོ། །མཚོན་འདུལ་བའི་སྔགས། ཨོཾ་རྡོ་རྗེའི་མདས་བཏབ་རལ་གྲིས་གཅོད་མི་ཚ། རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་མགུ་བར་བྱེད་པའི་ཐབས་བྱོས་ཅིག མི་ན་མི་ཚ་བར་བྱེད་པའི་སྔགས་ལ། ཁྲེབསཿ སྔགས་འདི་ལན་ཉེར་གཅིག་བཟླས་ཏེ་ཁ་འགྲམ་ཁབ་བརྒྱབ་ན། མི་ཚ་བའི་རྨ་མེད་ཀྱི་སྔགས་ཞེས་བྱ་སྟེ། རྨ་ཕྱོགས་མེད་དང་ཁྲག་གཅོད་པའི་སྔགས་དམ་པའི་སྔགས་ཀྱི་རྟེན་འབྲེལ་སོགས་ལས་སོ། །ཡང་
11-1-70a
རྨ་སྔགས་ལ། རྨ་ཡི་ཉེས་པ་ཐམས་ཅད་ཁྲག་ལས་འབྱུང་བས། རྨ་བྱུང་མ་ཐག་པར་བལ་གཞོག་ལ། ནག་པོ་རྦདཿ དུན་ཡ་རྦདཿ མ་ཧཱ་པཉྫ་རྦདཿ ཐུཾ་རིལ་ཛ་རྦདཿ རྦད་བཞི་སྟོང་བཏབ་གཞོབ་བཀབ་བལ་དཀར་རྩ་རྩེ་མ་ལོག་པས་རྒྱ་གྲམ་བཅིངས། དེ་ནས་དུ་གསུམ་མའི་སྔགས་འདི་ཡང་བཏབ། ཏྲི་ཏོ་མ་ར་དུཿ ཏྲི་ཏི་མ་ར་དུཿ ཏྲི་ཏུ་མ་ར་དུཿ དེས་རྨ་དང་བརྡུང་འགྲམ་སོགས་ཐམས་ཅད་ལ་ཉེས་པ་ཅི་ཡང་མི་འབྱུང་སྟེ་ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་གཏེར་མའོ། །རྨ་སོགས་ལུས་སྣད་ཆེ་ཕྲ་གང་ལའང་ཉེས་མི་འཇུག་པའི་ཆེད་དུ་སྔགས་འདི་གཉིས་བདུན་སོགས་ཅི་རིགས་བཏབ་ན་ཕན་ངེས་ཟབ་མོའོ། །གཞན་ཡང་གོང་གི་རྦད་བཞི་མ་འདི་ལ་དམ་པའི་ནད་བརྒྱ་སྔགས་གཅིག་ཅེས་ནད་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་པ་དང་། གཏེར་ཁ་རྣམས་སུ་པདྨའི་རྦད་བཞི་ཞེས་རྨ་གཉན་སྐྲངས་པ་དང་ཕྱི་ནང་གཉན་ཆེན་སོགས་གདུག་པའི་ནད་རིགས་དུ་མའི་གཉེན་པོ་བླ་མེད་ཀྱི་སྔགས་དང་། ཕྱུགས་ཀྱི་གློ་གོར་ཧོན་སོགས་ནད་སྣ་ཚོགས་ཞི་བའི་སྔགས་ཁྱད་པར་ཅན་དུ་གསུངས་སོ། །མཁའ་འགྲོའི་རྨ་སྔགས་ཟབ་མོ་ནི། རྡོའམ་མཚོན་ཕོག་ནས་ཕུག་པ་སྣད་པ་ཆོད་པ་ཀླད་པ་ལུག་པ་བརྡབ་པ་ཆག་པ་ཁྱི་རྨ་སོགས་རྨ་རིགས་ཀུན་ལ་སྔགས་

【现代汉语翻译】
特别是头部受伤，如头骨破裂、脑浆流出等各种头部损伤都适用此法。此法的誓言是，伤口上不涂抹任何药膏、草药、热性药物等其他伤口处理用品。如果之前已经涂抹过，需要用水清洗干净后再使用此法。饮食上也不需要特别服用大补之药。尤其食用肉、酥油、鱼等有营养的食物，更有助于恢复。
咒语是：'萨 索 麦 索 丘 索 (sa sod me sod chu sod)'，'毒 智 索 (dug tri sod)'，'心 郭 确 (snying mgo chod)'，'卡拉 杂 杂 (kha la dza dza)'，'夏 夏 贝 贝 (shag shag rbad rbad)'。这是一个非常深奥的口诀，如果依赖它，会产生信任的秘诀。
另外，如果出现肌肉、骨骼、血管等受伤的情况，有一个治疗无伤口的口诀：'嗡 贝 泽 然 欧 杜 索 (om bhi tsi ra na ub 'dus sod)'。对着伤口念诵三百遍。在酥油上念诵咒语三百遍，然后写在纸上贴在伤口上。然后在上面盖上干净的棉花或棉垫，念诵咒语三百遍后放置。也可以用羊毛，即羊绒。用线交叉缠绕。三天内不要打开。这样酥油也不会融化，肿胀也会消退。疼痛也会减轻，这是一个非常有益的帕当巴（Phadampa，印度佛教大师）的特殊方法。
特别是，有一个防止酥油融化的咒语：'嗡 根 德 根 德 梭 哈 (om gandhe gandhe svāhā)'。念诵此咒也很好。
有一个制服武器的咒语：'嗡 朵杰 达 达 瑞 郭 弥 擦 (om rdo rje'i mdas btab ral grris gcod mi tsha)'，'朵杰 千波 郭瓦 觉贝 塔 觉吉 (rdo rje chen po mgu bar byed pa'i thabs byos cig)'。有一个使人不感到疼痛的咒语：'彻 (khrebs)'。念诵此咒二十一遍，然后在伤口周围缝针，这是一个不感到疼痛的治疗伤口的咒语，被称为治疗无伤口的咒语，也是一个止血的殊胜咒语，是吉祥的咒语缘起。
另外，还有一个治疗伤口的咒语。所有伤口的坏处都来自血液，所以在受伤后立即用棉花垫上，念诵：'那波 贝 (nag po rbad)'，'顿 亚 贝 (dun ya rbad)'，'玛哈 班杂 贝 (ma hā pañdza rbad)'，'通 热 杂 贝 (thum ril dza rbad)'。念诵四千遍这四个'贝 (rbad)'，然后盖上棉花，用白色棉线交叉缠绕。然后念诵这个'度 松 玛 (du gsum ma)'的咒语：'智 托 玛 达 杜 (tri to ma ra du)'，'智 提 玛 达 杜 (tri ti ma ra du)'，'智 杜 玛 达 杜 (tri tu ma ra du)'。这样，对于伤口和瘀伤等所有情况，都不会有任何坏处，这是一个非常深奥的伏藏法。
为了防止伤口等身体大大小小的损伤出现问题，念诵这两个咒语七遍等，根据情况念诵，肯定有益，非常深奥。
此外，上面的这四个'贝 (rbad)'，被称为'一个咒语治疗一百种疾病'，对所有疾病都有益。在伏藏法中，被称为'莲花的四个贝 (rbad)'，是治疗伤口感染、肿胀以及内外严重感染等多种恶性疾病的无上咒语，也是平息牲畜的肺病、瘟疫等各种疾病的特殊咒语。
空行母的深奥伤口咒语是：对于被石头或武器击中造成的穿孔、损伤、断裂、脑浆流出、撞击、骨折、狗咬伤等各种伤口，念诵咒语。

【English Translation】
Especially effective for head injuries such as skull fractures and brain matter spillage. The vow for this practice is to not apply any ointments, herbs, warming medicines, or other wound treatments to the wound. If anything has been applied previously, wash it off with water before applying this method. Also, there is no need to take strong medicines internally. Especially, consuming nutritious foods like meat, butter, and fish will aid in recovery.
The mantra is: 'sa sod me sod chu sod,' 'dug tri sod,' 'snying mgo chod,' 'kha la dza dza,' 'shag shag rbad rbad.' This is a very profound instruction; relying on it will generate a secret of trust.
Additionally, if there are injuries to muscles, bones, or blood vessels, there is a mantra for treating wounds without an open cut: 'om bhi tsi ra na ub 'dus sod.' Recite this 300 times over the wound. Recite the mantra 300 times over butter, write it on paper, and apply it to the wound. Then, cover it with clean cotton or cotton pads, reciting the mantra 300 times before placing it. You can also use sheep's wool, i.e., cashmere. Bind it crosswise with thread. Do not open it for three days. This will prevent the butter from melting and reduce swelling. It will also alleviate pain, which is a special method of Phadampa (Indian Buddhist master).
In particular, there is a mantra to prevent butter from melting: 'om gandhe gandhe svāhā.' Reciting this mantra is also good.
There is a mantra for subduing weapons: 'om rdo rje'i mdas btab ral grris gcod mi tsha,' 'rdo rje chen po mgu bar byed pa'i thabs byos cig.' There is a mantra to prevent pain: 'khrebs.' Recite this mantra twenty-one times, and then sew needles around the wound. This is a mantra for treating wounds without pain, known as the mantra for treating wounds without an open cut, and it is also an auspicious mantra for stopping blood, a connection of sacred mantras.
Additionally, there is a mantra for treating wounds. All the harms of wounds come from blood, so immediately after an injury, pad it with cotton and recite: 'nag po rbad,' 'dun ya rbad,' 'ma hā pañdza rbad,' 'thum ril dza rbad.' Recite these four 'rbad' four thousand times, then cover with cotton, binding it crosswise with white cotton thread, without turning the root or tip of the cotton. Then, also recite this 'du gsum ma' mantra: 'tri to ma ra du,' 'tri ti ma ra du,' 'tri tu ma ra du.' In this way, for all situations such as wounds and bruises, there will be no harm, as it is a very profound treasure teaching.
To prevent problems from any kind of injury, large or small, to the body, reciting these two mantras seven times, or as appropriate, is definitely beneficial and very profound.
Furthermore, these four 'rbad' above are known as 'one mantra for treating a hundred diseases,' and are beneficial for all diseases. In treasure teachings, they are known as the 'four rbad of Padma,' which are supreme mantras for treating wound infections, swelling, and severe internal and external infections, as well as special mantras for pacifying various diseases of livestock such as lung disease and plague.
The profound wound mantra of the Dakini is: For all kinds of wounds caused by being struck by stones or weapons, resulting in punctures, injuries, fractures, brain matter spillage, impacts, bone fractures, dog bites, etc., recite the mantra.

--------------------------------------------------------------------------------

འདིས་ཆོག ཧ་རི་ནི་ས་ཁྲིབསཿ ཨ་ན་ལེཿ བི་ན་ལེཿ དབལ་ཞི་ཁྲག་ཆོད་སྭཱ་ཧཱཿ སཱཙྪའི་
11-1-70b
ཞབས་ཀྱི་ས་དང་། རུས་ཆེན་ཐལ་བ་བྱིས་པའི་ཆུར་སྐྱར་སྔགས་བཏབ་བྱུག་པས་ཆོག་སྟེ། རྣལ་འབྱོར་པ་སྤྱོད་པ་བྱེད་པ་ལ་གཞན་གྱིས་བརྡེག་ཀྱང་འདིས་འཚོའོ་ཞེས་མྱང་གཏེར་ཁྲོས་ནག་ལས་ཚོགས་སོ། །རྨ་སྐྲངས་སྤྱི་དང་གཉན་རིགས་ལ། སྔགས་འདི་ཕྱེ་མར་ལ་བརྒྱ་ཆུ་ལ་བརྒྱ། ལན་ཚྭ་ལ་བརྒྱ་སྔགས་ནས་ཟན་ཚོས་བྱས་ཏེ་སྔགས་བཟླ་ཞིང་རྨ་ལ་འབྱར་བྱས་པས་ཕན་ཆེ་ཞིང་། རྨ་འབྲས་ལ་ཡང་ཟབ། སྔགས་ནི། ཨ་སཱ་ར་ཏ་ཤ་རྣ་ཧི། ཡང་ཡང་ནན་དུ་འབྱར་བྱའོ། །ཡང་ན་བལ་དཀར་དྲི་མེད་མར་དུ་བཙོས་པ་སྔགས་ཏེ་འབྱར་བྱས་ཀྱང་ལེགས་སོ། །ཡང་མགོ་བོ་བཅོས་ཐབས་ཤུག་རྩི་དོམ་མཁྲིས་ཨའུ་ཤ་རེ་ལྕག་ལྡུམ་བུ་དེར་ལ་ལྔ་སྦྱར་ལ་མགོ་རྨར་གདབ་ཅིང་སྔགས་འདི་སུམ་བརྒྱ་བཟླ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཨ་ན་ལེ་བི་ན་ལེཿ དབལ་སོད་ཁྲག་ཆོད་སྭཱ་ཧཱ། དེས་རྨ་འཚོ་བར་འགྱུར་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །མགོ་བོའི་རྨ་སོགས་ལོག་ན་སྔགས་འདི་གདབ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཀ་ལོག་འཁྲིས་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཁྲག་ལོག་ན་སྔགས་འདི་བཏབ། ཤ་ཡི་མདུད་པ་ཁྲོལ་ཁྲོལ། ཁྲག་གི་སྤུ་ལུ་ཤིག་ཤིགཿ སྐྲངས་ཀྱི་ཤན་པ་གཏོར་གཏོརཿ ཞེས་བཟླས་ཆུར་སྔགས་སྐེ་ལ་བྱུག །ཐིག་འདྲེན་སྔགས། ཨོཾ་བྱ་སིལ་བྱ་སིལ་
11-1-71a
རྦད་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་སོ། །རྩ་ལ་ཐིག་ཤོར་སྔགས། ཨོཾ་སརྦ་རྩ་ཁྲི་ལ་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་ཟབ་བོ། །སྔོན་མུ་སྟེགས་སྟོན་པ་ར་མ་སིདྡྷི་ཞེས་བྱ་བའི་སྤུན་ཟླ་ལ་རྒྱལ་པོའི་ཆད་པ་ཕོག་སྟེ། རྐང་པ་བཅད་པ་ཞག་བདུན་འགྲུབ་སྔགས་འདིས་གསོས་པས་ར་མ་སིདྡྷི་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་ལས་གྲུབ་པ་ཐོབ་ཅེས་རྒྱ་གར་ཤར་ཕྱོགས་སུ་གྲགས་པ་བྱུང་ངོ་། །སྔགས་འདིས་ཀླད་པ་ས་ལ་བོ་བ་ཡང་འཚོ་ངེས་སོ། །དེ་ནི་དཔའ་བོ་འབྲུ་ལྔའི་ལོ་རྒྱུས་སོ། །སྔགས་ནི། ན་མ་ཏ་པ་ཤཿ སྐྲངས་པ་ལ་ཁྲི་གཅིག་བཏབ་པས་ཆོག སྔགས་ལྔ་རིམ་བཞིན་མཁའ་མེ་ས་ཆུ་རླུང་གི་ཁམས་སོ། །ཡང་རྒྱ་མཛེ་རྨ་ལོག་རྒྱུ་གཟེར་ལ། མ་ཏ་པ་ཤ་ནཿ ཞེས་བཟླ། འབྲུམ་པ་དང་སྐྲངས་པ་ཞི་བར་འདོད་ན། ཏ་པ་ཤ་ན་མཿ ཞེས་བཟླ་གག་པ་དང་མཛེ་འུར་འདེད་འདོད་ན། པ་ཤ་ན་མ་ཏཿཞེས་འདེབས། ལྷོག་སྐྲངས་ཞི་འདོད་ན། ཤ་ན་མ་ཏ་པཿ ཞེས་འདེབས། གོང་མ་གོང་མས་སོས་མ་ཐུབ་ན། གོང་མ་གོང་མ་དག་འདི་བཞིན་བཟློག་ནས་བཟླས་འགྲེའོ། །ཤ་པ་ཏ་མ་ནཿ ན་མ་ཏ་པ་ཤཿ སོགས་སོ། །ཨོཾ་ན་མ་ཏ་པ་ཤ་ནི་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཡིག་འབྲུ་དགུ་པ་འདི་ནད་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཉེན་པོ་ནད་བརྒྱ་སྔགས་གཅིག་ཡིན་ནོ། །ཞེས་འདི་ཀུན་གཏེར་མའོ། །གཞན་ཡང་གསང་ཆེན་
11-1-71b
དཔའ་བོ་འབྲུ་ལྔ། མཁའ་འགྲོ་གསང་བའི་ཡིག་འབྲུ་འདི་དག་ནད་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་སྔགས་མཆོག་ཡིན་ཏེ།

【现代汉语翻译】
以此即可。哈日尼萨赤（Ha ri ni sa khribs）：阿那列（A na le）：比那列（Bi na le）：瓦西赤确梭哈（Dbal zhi khrag chod swa ha）。以萨切（Sa tshahi）的足迹之土，以及大骨灰烬，混合婴儿之尿，念诵咒语后涂抹，即可。瑜伽士在修行时，即使受到他人殴打，也能以此为生。这是从娘藏（Myang gter）忿怒黑尊（Khros nag）中所出的仪轨。
对于疮肿和各种炎症，将此咒语念诵一百遍于面粉中，一百遍于水中，一百遍于盐中，然后制作成面团，念诵咒语后敷于疮口，效果显著。对于恶性肿瘤也同样有效。咒语是：阿萨ra达夏ra纳嘿（A sa ra ta sha rna hi）。要反复多次敷用。或者将纯净的白羊毛在酥油中煮沸，念诵咒语后敷用，效果也很好。
另外，治疗头部的方法是：将杉木树脂、熊胆、阿乌沙热（A'u sha re）、柳树枝条、迪尔（Der）五种混合，敷于头部伤口，并念诵此咒语三百遍。嗡（Om）啊（Ah）吽（Hum）。阿那列（A na le）比那列（Bi na le）：瓦索赤确梭哈（Dbal sod khrag chod swa ha）。这样伤口就能痊愈，这是出自《一切事业续》。
如果头部等处的伤口恶化，念诵此咒语：嗡（Om）啊（Ah）吽（Hum）。嘎洛克赤南梭哈（Ka log 'khris nan swa ha）。这是出自《一切事业续》。如果出血不止，念诵此咒语：肉之结打开打开，血之毛孔闭合闭合，肿胀之边缘破裂破裂。念诵后，在水中念咒，涂抹于颈部。
引流咒语：嗡（Om）嘉色嘉色热梭哈（Bya sil bya sil rbad swa ha）。
脉搏错位咒语：嗡（Om）萨瓦擦赤拉南梭哈（Sarbha rtsa khri la nan swa ha）。非常殊胜。
从前，外道导师名为拉玛悉地（Ra ma siddhi）之人的兄弟，受到国王的惩罚，双脚被砍断，念诵此咒语七日后痊愈，因此拉玛悉地（Ra ma siddhi）获得了大自在天的成就，在印度东方广为流传。念诵此咒语，即使脑浆迸裂也能痊愈。
这是勇士五字（dpa' bo 'bru lnga）的来历。咒语是：那玛达巴夏（Na ma ta pa sha）。对于肿胀，念诵一万遍即可。五个咒语依次对应空、火、地、水、风五种元素。
另外，对于麻风病、伤口恶化、肿瘤，念诵：玛达巴夏纳（Ma ta pa sha na）。如果想要平息痘疹和肿胀，念诵：达巴夏纳玛（Ta pa sha na ma）。如果想要驱逐麻风病和麻疹，念诵：巴夏纳玛达（Pa sha na ma ta）。如果想要平息局部肿胀，念诵：夏纳玛达巴（Sha na ma ta pa）。如果以上方法都无法治愈，就将以上咒语倒过来念诵。
夏巴达玛纳（Sha pa ta ma na）：那玛达巴夏（Na ma ta pa sha）等等。嗡（Om）那玛达巴夏尼吽啪特（Na ma ta pa sha ni hum phat）。这九字咒语是一切疾病的克星，一个咒语能治愈百病。以上都是伏藏法。
此外，殊胜的勇士五字（dpa' bo 'bru lnga），空行母秘密的字句，是各种疾病的殊胜咒语。

【English Translation】
This is sufficient. Ha ri ni sa khribs: A na le: Bi na le: Dbal zhi khrag chod swa ha. With the earth of Sa tshahi's footprints, and the ashes of large bones, mixed with the urine of infants, recite the mantra and apply it, it is sufficient. When a yogi is practicing, even if beaten by others, he can live on this. This is the ritual from Myang gter Wrathful Black One (Khros nag).
For swelling and various inflammations, recite this mantra one hundred times into flour, one hundred times into water, one hundred times into salt, then make it into dough, recite the mantra and apply it to the sore, it is very effective. It is also effective for malignant tumors. The mantra is: A sa ra ta sha rna hi. Apply it repeatedly. Or boil pure white wool in butter, recite the mantra and apply it, it is also good.
In addition, the method of treating the head is: mix fir resin, bear bile, A'u sha re, willow branches, and Dir, apply it to the head wound, and recite this mantra three hundred times. Om Ah Hum. A na le Bi na le: Dbal sod khrag chod swa ha. In this way, the wound will heal, this is from the All Deeds Tantra.
If the wound on the head, etc., worsens, recite this mantra: Om Ah Hum. Ka log 'khris nan swa ha. This is from the All Deeds Tantra. If the bleeding does not stop, recite this mantra: The knot of flesh open open, the pores of blood close close, the edge of swelling break break. After reciting, recite the mantra into water and apply it to the neck.
Drainage mantra: Om Bya sil bya sil rbad swa ha.
Mantra for displaced pulse: Om Sarbha rtsa khri la nan swa ha. It is very profound.
In the past, the brother of a heretical teacher named Rama Siddhi was punished by the king, his feet were cut off, and he was healed by reciting this mantra for seven days, so Rama Siddhi obtained the accomplishment of the Great自在天, and it became widely known in eastern India. Reciting this mantra will surely heal even if the brain is splattered on the ground.
This is the origin of the Hero Five Syllables (dpa' bo 'bru lnga). The mantra is: Na ma ta pa sha. For swelling, recite it ten thousand times. The five mantras correspond to the five elements of space, fire, earth, water, and wind in order.
In addition, for leprosy, wound deterioration, and tumors, recite: Ma ta pa sha na. If you want to calm pox and swelling, recite: Ta pa sha na ma. If you want to drive away leprosy and measles, recite: Pa sha na ma ta. If you want to calm local swelling, recite: Sha na ma ta pa. If the above methods cannot be cured, recite the above mantras in reverse.
Sha pa ta ma na: Na ma ta pa sha, etc. Om Na ma ta pa sha ni hum phat. This nine-syllable mantra is the nemesis of all diseases, one mantra can cure hundreds of diseases. The above are all treasure teachings.
In addition, the supreme Hero Five Syllables (dpa' bo 'bru lnga), the secret syllables of the Dakini, are the supreme mantras for various diseases.

--------------------------------------------------------------------------------

 ཐོག་མར་སྔོན་དུ་ན་མ་ཏ་པ་ཤཿ ཞེས་པ་ཁྲི་ཕྲག་ལྔ་བཟླས་པ་བྱས་ལ། དེ་ནས་ནད་སོ་སོར་སྟོང་ཕྲག་རེ་འདེབས། མང་ན་ཁྲི་ཕྲག་རེས་མི་ཐུབ་པ་མེད་དོ། །སྔགས་འདིས་གཟའ་དང་ཀླུ་གཉན་ས་བདག་གི་གདོན་དང་བྱད་ཁ་རྨ་ཡི་རིགས་ཐམས་ཅད། གག་ལྷོག་འབྲུམ་བུ་འབྲས་དང་ཝ་བ་རྒྱུ་གཟེར་ཤུ་ཐོར་འཛེར་པ་སྐྲངས་པ་དུག་དང་མཛེ་ལ་སོགས་པ་ནད་ཐམས་ཅད་ཐུབ། འདི་ཡི་ཡིག་ཐམ་གདབ་པ་གཏེར་མའི་མན་ངག་ནི་ལོགས་སུ་ནད་ཀྱི་མཁྱུད་སྤྱད་དུ་བྲིས་ཡོད་དོ། །རྨ་གཉན་གྱི་སྔགས་ཟབ་མོ་གཅིག་ཆོག་མ་ནི། དང་པོ་སྔགས་པའི་དྲི་ཆུ་བར་པས་རྨ་བཀྲུས་དར་སྐུད་ཀྱིས་བཙེམ་ལ་ཕུ་བྱ། རང་དབང་ཕྱུག་སྔོ་སྐྱ་གཡས་ཏྲི་ཤུལ་གཡོན་མེ་ལོང་བསྣམས་པ། སྤྱན་གཉིས་ཚ་གྲང་ཧ་ལ་ཉི་ཟླའམ་དཔེ་མ་དག་བརྟགས། སྟིར་བསྒོམ། རི་ནག་པོའི་མགུལ་དུ་རང་གཅིག་པུས་ལས་བསྙེན་ཁྲི་གཅིག་བསྐྱལ། ལས་སྦྱོར་དུས་བསྐྱེད་རིམ་གསལ་ལ་སྔགས་བཟླས། རྡེའུ་ནག་པོ་གཅིག་ཏྲི་ཤུ་ལར་བསྒོམ་ལ་ནད་པའི་འདོམས་ནས་ཡར་བརྡེག །རྡེལ་དཀར་སྲིད་སྤོར་མེ་སྤར་བསྒོམ་ལ་ཕྲག་གཡོན་བརྡེག །དེས་བགེགས་ཕ་མཐར་བསྐྲད་པར་བསམ། སྔགས་ཟབ་མོ་ནི།
11-1-72a
ཏིར་ཏི་ཀ་ནྱི་མུཿ ཞེས་ལྔ་བརྒྱ་བཟླས། སྔགས་འདེབས་དུས་ལྷ་བའི་གསེབ་ཏུ་སྔགས་སིབ་ཀྱིས་སོང་བར་བསམ། ཚྭ་མི་ཟ། ཉལ་པོ་སྤང་། རྨ་ལ་བསྒྲེས་པའི་ཟན་གཅིག་རང་དང་ནད་པས་བཟའ་བ་རྟེན་འབྲེལ་ལོ། །རྨ་རློན་ཆུ་སེར་འབྱུང་བ་ལ་ཉི་མར་བསྒོམ། རྨ་སྐམ་ཚག་ལ་ཟླ་བ་བསྒོམ། རྫས་རྟ་ལྤགས་པ། ཆུ་རྩ། བྲག་སྐྱ། གང་ཆུང་། རྡོ་དྲེག་དམར་པོ་ཆ་མཉམ་བཏགས་ཏེ་བཏབ། ཟངས་སམ་ལྕགས་སམ་ཤིང་སྟག་པ་ལས་རྡོ་རྗེ་འཛུབ་གང་བཟོས་ལ་སྔགས་བྲིས་ལུས་ལ་བཅངས། སྔགས་པའི་རྡོ་རྗེ་ནད་པར་ཐུག་ཙམ་བྱེད། རྨ་ལྷོག་བྱུང་ན་ལྕེ་ཕོ་མཚན། རྨ་མོ་མཚན་བསྒོམ། སྔགས་ཀྱི་ཁ་ཆུ་ས་བོན་དུ་བསམ་ལ་ཐོར་ཐོར་འཕྲོ་བར་བསམ། འདིར་དཀྲིས་མའི་དོད་ཀྱང་རྫས་སྔགས་ཡིན། དཀྲིས་མ་བྱས་ན་རྨ་འཇིག་ཅེས་གསུངས། ཚུལ་བཞིན་ཉམས་སུ་བླངས་ན། སྙིང་དཀྱིལ་གཤག་པ་དང་། ཀླད་པ་བོ་བ་མིན་པའི་རྨ་རིགས་ཇི་ལྟ་བུ་ཡང་འཚོ་ངེས་པ་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོའི་མན་ངག་རྒྱ་གར་ཤར་ཕྱོགས་ནས་བརྒྱུད་པ་ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་ལགས་སོ། །ཁྱི་རྨ་ལ།ཨོཾ་ཀུ་ཀུ་ར་ཙ་ཁ་ཐཾ། ཀུ་ཀུ་ར་ཙ་མཆེ་བ་ཅན་གྱི་དབལ་སོདཿ ཅེས་བཟླས་སྔགས་ཆུ་བཏབ་པས་ཆོག །ཡང་ཁྱིས་རྨུགས་པའི་རྨ་ཆེ་ཆུང་གང་ཡིན་ཀྱང་། ཨོཾ་ནན། ཁྱི་ནན་སོདཿ ཁྲག་ཆོད་
11-1-72b
རྣག་སྐོཾ་དབལ་ཞིཿ སྔགས་འདི་ཇི་མང་བཏབ་རྨ་དཀྲིས་སོགས་མི་བྱེད་པར་རང་སར་བཞག་པས་སོས་སོ། །ཡང་ཁྱིས་རྨུགས་ན། ཨོཾ་ཨ་ཁ་ལེཿ མུ་ཁ་ལེཿ ཁྱི་ཁ་ལེཿ ཁྲག་ཉག་རཾ་སྭཱ་ཧཱཿ བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཏབ་པས་མྱུར་དུ་འཚོའོ་ཞེས་དགོངས་འདུས་སྔགས་འབུམ་ལས་སོ། །ཡང་ཁྱི་རྨ་སོས་བྱེད། ཨོ

【现代汉语翻译】
首先，先念诵五万遍‘ན་མ་ཏ་པ་ཤཿ’。然后，针对每种疾病念诵一千遍。如果数量多，念诵一万遍，没有不能治愈的。这个咒语能治疗星曜、龙族、恶灵、地神造成的损害，以及各种诅咒和伤口。能治疗瘰疬、瘟疫、痘疹、肿瘤、水肿、肠梗阻、带状疱疹、疖子、肿胀、毒疮、麻风等所有疾病。关于此咒语的印章，作为伏藏的诀窍，已另行写在疾病的‘མཁྱུད་སྤྱད’中。
一个治疗伤口和恶疾的甚深咒语：首先，用念咒者的尿液清洗伤口，用丝线缝合，然后吹气。观想自在天，青色，右手持三叉戟，左手持镜子。双眼观冷热，或者检查是否为日月。专注观想。在黑山的颈部，独自一人完成一百万次的修持。在进行事业时，观想生起次第清晰，并念诵咒语。观想一颗黑色的石头为三叉戟，从病人的下体向上击打。观想一颗白色的石头为增长力量的火，击打左肩。这样想，就能将障碍驱逐到尽头。甚深咒语是：
‘ཏིར་ཏི་ཀ་ནྱི་མུཿ’，念诵五百遍。念诵咒语时，观想咒语悄悄地进入神灵的缝隙中。不吃盐，避免躺卧。将涂在伤口上的食物，自己和病人一起吃，作为缘起。对于潮湿流脓的伤口，观想太阳。对于干燥结痂的伤口，观想月亮。药物：马皮、水草、蓝矾、菖蒲、红土，等量混合后涂抹。用铜、铁或檀木制作一个金刚杵，大小如手指，在上面写上咒语，佩戴在身上。念咒者的金刚杵只需接触病人即可。如果伤口发热，观想男性的舌头和阴茎。如果伤口发冷，观想女性的阴道。观想咒语的口水是种子，并将其散布开来。这里的‘དཀྲིས་མ’的替代品也是药物和咒语。据说如果不进行‘དཀྲིས་མ’，伤口就会恶化。如果如法修持，即使是剖开心脏或脑部的伤口，也能痊愈。这是大自在天的诀窍，是从印度东方传承下来的，非常深奥。
对于狗咬伤：念诵‘ཨོཾ་ཀུ་ཀུ་ར་ཙ་ཁ་ཐཾ། ཀུ་ཀུ་ར་ཙ་མཆེ་བ་ཅན་གྱི་དབལ་སོདཿ’，然后将咒水涂抹即可。或者，无论狗咬伤的伤口大小：念诵‘ཨོཾ་ནན། ཁྱི་ནན་སོདཿ ཁྲག་ཆོད་རྣག་སྐོཾ་དབལ་ཞིཿ’，尽可能多地念诵此咒语，无需包扎伤口，让其自然愈合即可。
或者，如果被狗咬伤：念诵‘ཨོཾ་ཨ་ཁ་ལེཿ མུ་ཁ་ལེཿ ཁྱི་ཁ་ལེཿ ཁྲག་ཉག་རཾ་སྭཱ་ཧཱཿ’一百零八遍，就能迅速痊愈。这是出自《意合咒藏》的说法。
或者，治疗狗咬伤：ཨོཾ

【English Translation】
First, recite 'ན་མ་ཏ་པ་ཤཿ' five hundred thousand times. Then, for each disease, recite one thousand times. If there are many, recite ten thousand times; there is nothing that cannot be cured. This mantra can cure the harm caused by planets, nagas (ཀླུ་, nāga, nāga, serpent deities), evil spirits, and earth deities, as well as all kinds of curses and wounds. It can cure scrofula, plague, smallpox, tumors, edema, intestinal obstruction, herpes zoster, boils, swelling, poison, leprosy, and all other diseases. Regarding the seal of this mantra, as a hidden treasure (གཏེར་མའི་མན་ངག་) instruction, it is written separately in the 'མཁྱུད་སྤྱད' of diseases.
A profound single mantra for treating wounds and malignant diseases: First, wash the wound with the urine of the mantra practitioner, sew it with silk thread, and then blow air on it. Visualize the Great Lord (自在天，Maheśvara), blue in color, holding a trident in his right hand and a mirror in his left hand. Observe the heat and cold with both eyes, or check if it is the sun or moon. Focus on the visualization. At the neck of the Black Mountain, complete one million recitations alone. When performing the activity, visualize the generation stage clearly and recite the mantra. Visualize a black stone as a trident, striking upwards from the patient's lower body. Visualize a white stone as a fire that increases power, striking the left shoulder. By thinking this way, you can drive the obstacles to the end. The profound mantra is:
'ཏིར་ཏི་ཀ་ནྱི་མུཿ' (Tirti Kani Muh), recite five hundred times. When reciting the mantra, visualize the mantra quietly entering the gaps between the deities. Do not eat salt, avoid lying down. The food applied to the wound should be eaten together by oneself and the patient as an auspicious connection. For wet, pus-filled wounds, visualize the sun. For dry, scabbed wounds, visualize the moon. Medicine: horse skin, water grass, blue vitriol, calamus, red soil, mix equal parts and apply. Make a vajra (金刚杵，vajra, vajra, diamond scepter) from copper, iron, or sandalwood, the size of a finger, write the mantra on it, and wear it on the body. The mantra practitioner's vajra only needs to touch the patient. If the wound is hot, visualize the male tongue and penis. If the wound is cold, visualize the female vagina. Visualize the mantra's saliva as a seed and imagine it scattering. Here, the substitute for 'དཀྲིས་མ' is also medicine and mantra. It is said that if 'དཀྲིས་མ' is not performed, the wound will worsen. If practiced properly, even wounds that have cut open the heart or brain can be healed. This is the instruction of the Great Lord, transmitted from the east of India, and is extremely profound.
For dog bites: Recite 'ཨོཾ་ཀུ་ཀུ་ར་ཙ་ཁ་ཐཾ། ཀུ་ཀུ་ར་ཙ་མཆེ་བ་ཅན་གྱི་དབལ་སོདཿ' (Om Kukura Tsa Kha Tham. Kukura Tsa Chewa Chen Gyi Bal Sod), then apply the mantra water. Or, regardless of the size of the dog bite wound: Recite 'ཨོཾ་ནན། ཁྱི་ནན་སོདཿ ཁྲག་ཆོད་རྣག་སྐོཾ་དབལ་ཞིཿ' (Om Nan. Khyi Nan Sod. Trak Chod Nak Kom Bal Zhi), recite this mantra as much as possible, without bandaging the wound, and let it heal naturally.
Or, if bitten by a dog: Recite 'ཨོཾ་ཨ་ཁ་ལེཿ མུ་ཁ་ལེཿ ཁྱི་ཁ་ལེཿ ཁྲག་ཉག་རཾ་སྭཱ་ཧཱཿ' (Om Akha Le. Mukha Le. Khyi Kha Le. Trak Nyak Ram Svaha) one hundred and eight times, and it will heal quickly. This is according to the 'Intentional Gathering of Mantras'.
Or, healing for dog bites: Om

--------------------------------------------------------------------------------

ཾ་ཨཱཿཧཱུྃཿ སྦ་ལུ་ཁྲག་ཆོད་ནན་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ སྟོང་བཏབ་པས་ཆོག་སྟེ་གཉན་དང་སྐྲངས་པ་མི་འབྱུང་། དཀྲིས་མ་མི་བྱ་ཁ་མི་བཀག་པར་བྱས་པས་ཆོག་གོ། ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཞར་བྱུང་དུ་གཏར་ཉེས་ཁྲག་ལོག་ལ། རི་ཕབ་ཚྭ་ཚྭཨ་སྐྲད། སྡོམ་གྱི་ཐག་པ། སྒྱེད་པོ་དང་རང་འཐག་འོག་གི་ས་རྣམས་ལོ་བརྒྱད་དྲི་ཆུས་སྦྲུས་སྔགས་འདི་སྟོང་ཕྲག་གསུམ་བཏབ་ལ་རྨ་དཀྲིའོ། །ཞི་ཞི་ཆོད་ཆོད་སར་སར་སྭཱ་ཧཱཿ མ་ཕན་བར་དུ་ཡང་ཡང་བསྐྱར་བ། འདི་ནི་སླུ་མེད་གདམས་པའོ། ། ཞེས་སོ། །ཡང་གཏར་གྱི་ཚེ་ཁྲག་མི་ལོག་པའི་སྔགས་ནི། ལོང་ལོང་ཉལ་ཉལ་རུཾ་རུཾ་ཤིག་ཤིག་བ་གི་བ་གི་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཙག་བུ་ལ་བཏབ་པས་ཁྲག་མི་ལོག་གོ། མེ་གཏར་སོགས་བླ་གནས་སར་བྱ་དགོས་བྱུང་ན། ཨོཾ་ཙཀྵུ་ཧྲི་ཙཀྵུ་ཤདཿ ཅེས་བཟླས་ལ་གནས་དེ་དང་རྩ་རྒྱུད་དུ་བཏབ་པས་ཐུབ་བོ། །ཡང་གཅིག དེ་བ་ཌཱ་ཀི་ཙག་ཤུ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་བཏབ་པས་ཐུབ་
11-1-73a
བོ། །ཡང་གཅིག །ཨོཾ་ཙཀྵུ་དེ་བ་ཧྲཱིཿ མ་ཀི་སྭཱ་ཧཱཿ ལན་བདུན་བཟླས་ཏེ་བཏབ་པས་ཉེས་པ་མི་འབྱུང་ངོ་། །ཡང་བླ་གནས་སར་གཏར་ཁ་སོགས་ཕོག་ན་གུ་གུལ་དུད་པས་བདུག ཡང་ཡང་བྱུག་ཅིང་སྔགས་བཟླ། ཨོཾ་ཙཀྵུ་དྷེ་ཝ་ཀྲི་ཀྲི་སྭཱ་ཧཱཿ འདིས་ཉེས་པ་མི་འབྱུང་ངོ་ཞེས་གསུངས་སོ། །ཡང་གཏར་ཁ་མི་ཐུ་སོགས་དཔྱད་བྱེད་དུས། གྷ་ཏི་ཐུཾཿ ཞེས་སྔགས་འདི་ཉེར་གཅིག་བགྲངས་པས་བཏབ་ན་ཉེས་པ་གང་ཡང་མི་འབྱུང་ངོ་། །ཨོཾ་ཧྲིཿ ཆེན་ཏ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ བིཥྚི་བཙོན་བཟུང་སྔགས་འདི་ཁྲག་མ་གཏར་གོང་དུ་བཟླས་ལ་ནད་པའི་ལུས་ལ་ཕུ་བྱས་པས་མི་གནོད་པར་འགྱུར་རོ། །ཡང་གཅིག ཨོཾ་སརྦ་ཧྲཱིཿབཾཿ ཞེས་སོ། །སྣ་ཁྲག་འོང་བ་གཅོད་པ་དང་། གཏར་ཁ་གང་བྱས་རྗེས་ཀྱི་རྨ་མི་ཉེས་པའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ནག་པོ་རྦདཿ ནག་པོ་བྷེ་དུར་རྦད་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ མཐེ་བོང་གསེར་གྱི་རྡོ་རྗེ་རྒྱ་གྲམ་བསྒོམ་ལ་སྔགས་བཏབ་པ་དེས་རྨ་ཁར་ཀབ་པར་བསམ། སྔགས་མང་དུ་བཟླས་ཏེ་མཐེ་བོང་རྨ་ལ་གླན་པས་ཉེས་པ་གང་ཡང་མི་འབྱུང་ངོ་། །མེ་བུམ་སྔགས།བྲི་ཏ་ཝི་མེ་དབལ་སོདཿ ཅེས་བཟླས་ལ་བཏབ་པས་མེ་བུམ་དེས་ནད་ལ་ཕན་ནོ། །ཡང་གཅིག མེ་ཡི་དབལ་སོད། གཟེར་ཞི། བརྒྱ་རྩ་བགྲངས་ཏེ་མེ་བུམ་ལ་བཏབ་ནས་གཟིར་དམིགས་ལ་
11-1-73b
བཏབ་པས་ཕན་ནོ། །ནད་འཇིབ་པའི་སྔགས་ཟབ་མོ་ནི། རང་ལྕགས་ཀྱི་བྱ་ཁྱུང་ནག་པོ་གནམ་ལྕགས་ཀྱི་མཆུ་སྡེར་ཅན་དང་། འཇིབ་རུ་ཡང་བྱ་ཁྱུང་ནག་པོ་གཅིག་ཏུ་བསྒོམ་ལ། ནད་གདོན་ཐམས་ཅད་སྦལ་སྦྲུལ་ཉ་ལྕོང་དང་ཁྲག་དང་ཆུ་སེར་གྱི་རྣམ་པར་ལྷག་མེད་དུ་འཇིབ་པར་བསམ་ལ། ཨོཾ་རཾ་རཾ་ཁས། ཤག་ཤག་ཁས། བྱ་ཁྱུང་ནག་པོ་ཛ་ཐུར་ཤགཿ ཅེས་བཟླས་འཇིབ་རུ་བཅུག །ནད་པ་སྔགས་མཁན་གཉི་ག་ཁ་ཟས་བཟང་བཅུག ནད་པའི་སྤྱི་གཙུག་དང་རྐང་མཐིལ་དུ་སྣུམ་བྱུག །སྐྲངས་པ་སོགས་གདབ་དམི

【现代汉语翻译】
ཨཱཿཧཱུྃཿ སྦ་ལུ་ཁྲག་ཆོད་ནན་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ （藏文）'Om Ah Hum, Balu Khrak Chod Nan Phet Svaha'，念诵此咒能止血，且不会引起炎症和肿胀。无需包扎，也不要堵住伤口，这样就可以了。
དཀྲིས་མ་མི་བྱ་ཁ་མི་བཀག་པར་བྱས་པས་ཆོག་གོ། 无需包扎，也不要堵住伤口，这样就可以了。
ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། ། 这是出自《一切事业经》的。
ཞར་བྱུང་དུ་གཏར་ཉེས་ཁྲག་ལོག་ལ། 此外，对于因放血不当引起的血液回流：
རི་ཕབ་ཚྭ་ཚྭཨ་སྐྲད། 取山上的盐、阿魏（一种药材）。
སྡོམ་གྱི་ཐག་པ། སྒྱེད་པོ་དང་རང་འཐག་འོག་གི་ས་རྣམས་ལོ་བརྒྱད་དྲི་ཆུས་སྦྲུས་སྔགས་འདི་སྟོང་ཕྲག་གསུམ་བཏབ་ལ་རྨ་དཀྲིའོ། ། 将戒绳、三脚架下和手磨下的土，用八年的尿液混合，念诵此咒三千遍，然后敷在伤口上。
ཞི་ཞི་ཆོད་ཆོད་སར་སར་སྭཱ་ཧཱཿ （藏文）'Zhi Zhi Chod Chod Sar Sar Svaha'，在未见效之前，反复念诵。
མ་ཕན་བར་དུ་ཡང་ཡང་བསྐྱར། 在未见效之前，反复念诵。
འདི་ནི་སླུ་མེད་གདམས་པའོ། ། 这是一个真实的教导。
ཡང་གཏར་གྱི་ཚེ་ཁྲག་མི་ལོག་པའི་སྔགས་ནི། 此外，放血时防止血液回流的咒语是：
ལོང་ལོང་ཉལ་ཉལ་རུཾ་རུཾ་ཤིག་ཤིག་བ་གི་བ་གི་སྭཱ་ཧཱཿ （藏文）'Long Long Nyal Nyal Rum Rum Shig Shig Bagi Bagi Svaha'，念诵此咒于止血带上，可防止血液回流。
ཞེས་བཙག་བུ་ལ་བཏབ་པས་ཁྲག་མི་ལོག་གོ། 念诵此咒于止血带上，可防止血液回流。
མེ་གཏར་སོགས་བླ་གནས་སར་བྱ་དགོས་བྱུང་ན། 如果需要在命脉处进行火针等治疗：
ཨོཾ་ཙཀྵུ་ཧྲི་ཙཀྵུ་ཤདཿ （藏文）'Om Chakshu Hri Chakshu Shad'，念诵此咒，并施于该处和脉络上，即可。
ཅེས་བཟླས་ལ་གནས་དེ་དང་རྩ་རྒྱུད་དུ་བཏབ་པས་ཐུབ་བོ། ། 念诵此咒，并施于该处和脉络上，即可。
ཡང་གཅིག 此外：
དེ་བ་ཌཱ་ཀི་ཙག་ཤུ་སྭཱ་ཧཱ། （藏文）'Dewa Daki Tsakshu Svaha'，念诵此咒即可。
ཞེས་བཏབ་པས་ཐུབ་བོ། ། 念诵此咒即可。
ཡང་གཅིག 此外：
ཨོཾ་ཙཀྵུ་དེ་བ་ཧྲཱིཿ མ་ཀི་སྭཱ་ཧཱཿ （藏文）'Om Chakshu Dewa Hri Maki Svaha'，念诵七遍，施于该处，就不会有不良后果。
ལན་བདུན་བཟླས་ཏེ་བཏབ་པས་ཉེས་པ་མི་འབྱུང་ངོ་། ། 念诵七遍，施于该处，就不会有不良后果。
ཡང་བླ་གནས་སར་གཏར་ཁ་སོགས་ཕོག་ན་གུ་གུལ་དུད་པས་བདུག 此外，如果在命脉处进行放血等治疗，用古古尔香的烟熏。
ཡང་ཡང་བྱུག་ཅིང་སྔགས་བཟླ། 反复涂抹并念诵咒语：
ཨོཾ་ཙཀྵུ་དྷེ་ཝ་ཀྲི་ཀྲི་སྭཱ་ཧཱཿ （藏文）'Om Chakshu Dhewa Tri Tri Svaha'，念诵此咒，就不会有不良后果。
འདིས་ཉེས་པ་མི་འབྱུང་ངོ་ཞེས་གསུངས་སོ། ། 据说，念诵此咒，就不会有不良后果。
ཡང་གཏར་ཁ་མི་ཐུ་སོགས་དཔྱད་བྱེད་དུས། 此外，在进行放血等治疗时：
གྷ་ཏི་ཐུཾཿ （藏文）'Ghati Thum'，念诵此咒二十一遍，施于该处，就不会有任何不良后果。
ཞེས་སྔགས་འདི་ཉེར་གཅིག་བགྲངས་པས་བཏབ་ན་ཉེས་པ་གང་ཡང་མི་འབྱུང་ངོ་། ། 念诵此咒二十一遍，施于该处，就不会有任何不良后果。
ཨོཾ་ཧྲིཿ ཆེན་ཏ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ （藏文）'Om Hri Chen Ta Hum Phet'，在放血之前念诵此咒，并向患者的身体吹气，就不会有损害。
བིཥྚི་བཙོན་བཟུང་སྔགས་འདི་ཁྲག་མ་གཏར་གོང་དུ་བཟླས་ལ་ནད་པའི་ལུས་ལ་ཕུ་བྱས་པས་མི་གནོད་པར་འགྱུར་རོ། ། 在放血之前念诵此咒，并向患者的身体吹气，就不会有损害。
ཡང་གཅིག 此外：
ཨོཾ་སརྦ་ཧྲཱིཿབཾཿ （藏文）'Om Sarwa Hri Bam'，念诵此咒。
ཞེས་སོ། ། 念诵此咒。
སྣ་ཁྲག་འོང་བ་གཅོད་པ་དང་། 用于止鼻血，以及防止放血后伤口恶化的咒语是：
གཏར་ཁ་གང་བྱས་རྗེས་ཀྱི་རྨ་མི་ཉེས་པའི་སྔགས་ནི། 用于止鼻血，以及防止放血后伤口恶化的咒语是：
ཨོཾ་ནག་པོ་རྦདཿ ནག་པོ་བྷེ་དུར་རྦད་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ （藏文）'Om Nagpo Rab, Nagpo Bhedur Rab Sod Svaha'，观想拇指为金刚十字杵，念诵此咒，并想象它覆盖在伤口上。
མཐེ་བོང་གསེར་གྱི་རྡོ་རྗེ་རྒྱ་གྲམ་བསྒོམ་ལ་སྔགས་བཏབ་པ་དེས་རྨ་ཁར་ཀབ་པར་བསམ། 观想拇指为金刚十字杵，念诵此咒，并想象它覆盖在伤口上。
སྔགས་མང་དུ་བཟླས་ཏེ་མཐེ་བོང་རྨ་ལ་གླན་པས་ཉེས་པ་གང་ཡང་མི་འབྱུང་ངོ་། ། 多次念诵咒语，并将拇指放在伤口上，就不会有任何不良后果。
མེ་བུམ་སྔགས། 火罐咒：
བྲི་ཏ་ཝི་མེ་དབལ་སོདཿ （藏文）'Brita Wi Me Dwal Sod'，念诵此咒，并施于火罐，火罐就能治疗疾病。
ཅེས་བཟླས་ལ་བཏབ་པས་མེ་བུམ་དེས་ནད་ལ་ཕན་ནོ། ། 念诵此咒，并施于火罐，火罐就能治疗疾病。
ཡང་གཅིག 此外：
མེ་ཡི་དབལ་སོད། （藏文）'Me Yi Dwal Sod'，消除疼痛。
གཟེར་ཞི། 消除疼痛。
བརྒྱ་རྩ་བགྲངས་ཏེ་མེ་བུམ་ལ་བཏབ་ནས་གཟིར་དམིགས་ལ་བཏབ་པས་ཕན་ནོ། ། 念诵一百零八遍，施于火罐，然后施于疼痛部位，即可见效。
ནད་འཇིབ་པའི་སྔགས་ཟབ་མོ་ནི། 深奥的吸病咒：
རང་ལྕགས་ཀྱི་བྱ་ཁྱུང་ནག་པོ་གནམ་ལྕགས་ཀྱི་མཆུ་སྡེར་ཅན་དང་། 观想自己是黑色的铁鸟，拥有天铁制成的喙和爪子。
འཇིབ་རུ་ཡང་བྱ་ཁྱུང་ནག་པོ་གཅིག་ཏུ་བསྒོམ་ལ། 观想水蛭也是一只黑色的鸟。
ནད་གདོན་ཐམས་ཅད་སྦལ་སྦྲུལ་ཉ་ལྕོང་དང་ཁྲག་དང་ཆུ་སེར་གྱི་རྣམ་པར་ལྷག་མེད་དུ་འཇིབ་པར་བསམ་ལ། 观想所有的疾病和邪魔都以青蛙、蛇、鱼、蚯蚓以及血液和脓液的形式被完全吸走。
ཨོཾ་རཾ་རཾ་ཁས། （藏文）'Om Ram Ram Khas', （梵文天城体）'ओम् राम राम खस्', （梵文罗马拟音）'Om Ram Ram Khas', （汉语字面意思）'嗡，然，然，卡斯'。
ཤག་ཤག་ཁས། （藏文）'Shag Shag Khas', （梵文天城体）'शग् शग् खस्', （梵文罗马拟音）'Shag Shag Khas', （汉语字面意思）'夏格，夏格，卡斯'。
བྱ་ཁྱུང་ནག་པོ་ཛ་ཐུར་ཤགཿ （藏文）'Ja Khyong Nagpo Jathur Shag', （梵文天城体）'ज ख्यों नग्पो जथुर् शग्', （梵文罗马拟音）'Ja Khyong Nagpo Jathur Shag', （汉语字面意思）'黑鸟，扎图尔，夏格'。
ཅེས་བཟླས་འཇིབ་རུ་བཅུག 念诵此咒，放入水蛭。
ནད་པ་སྔགས་མཁན་གཉི་ག་ཁ་ཟས་བཟང་བཅུག 让病人和咒师都吃好的食物。
ནད་པའི་སྤྱི་གཙུག་དང་རྐང་མཐིལ་དུ་སྣུམ་བྱུག 在病人的头顶和脚底涂油。
སྐྲངས་པ་སོགས་གདབ་དམིག 对于肿胀等，进行针灸。

【English Translation】
ཨཱཿཧཱུྃཿ སྦ་ལུ་ཁྲག་ཆོད་ནན་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ (Tibetan) 'Om Ah Hum, Balu Khrak Chod Nan Phet Svaha,' Reciting this mantra can stop bleeding and will not cause inflammation and swelling. No need to bandage, and do not block the wound, that's enough.
དཀྲིས་མ་མི་བྱ་ཁ་མི་བཀག་པར་བྱས་པས་ཆོག་གོ། No need to bandage, and do not block the wound, that's enough.
ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། ། This is from the 'All Activities Sutra'.
ཞར་བྱུང་དུ་གཏར་ཉེས་ཁྲག་ལོག་ལ། In addition, for blood reflux caused by improper bloodletting:
རི་ཕབ་ཚྭ་ཚྭཨ་སྐྲད། Take mountain salt and asafoetida (a medicinal material).
སྡོམ་གྱི་ཐག་པ། སྒྱེད་པོ་དང་རང་འཐག་འོག་གི་ས་རྣམས་ལོ་བརྒྱད་དྲི་ཆུས་སྦྲུས་སྔགས་འདི་སྟོང་ཕྲག་གསུམ་བཏབ་ལ་རྨ་དཀྲིའོ། ། Mix the soil under the precepts rope, tripod, and hand mill with eight-year-old urine, recite this mantra three thousand times, and then apply it to the wound.
ཞི་ཞི་ཆོད་ཆོད་སར་སར་སྭཱ་ཧཱཿ (Tibetan) 'Zhi Zhi Chod Chod Sar Sar Svaha,' Repeat until effective.
མ་ཕན་བར་དུ་ཡང་ཡང་བསྐྱར། Repeat until effective.
འདི་ནི་སླུ་མེད་གདམས་པའོ། ། This is a true teaching.
ཡང་གཏར་གྱི་ཚེ་ཁྲག་མི་ལོག་པའི་སྔགས་ནི། In addition, the mantra to prevent blood reflux during bloodletting is:
ལོང་ལོང་ཉལ་ཉལ་རུཾ་རུཾ་ཤིག་ཤིག་བ་གི་བ་གི་སྭཱ་ཧཱཿ (Tibetan) 'Long Long Nyal Nyal Rum Rum Shig Shig Bagi Bagi Svaha,' Recite this mantra on the tourniquet to prevent blood reflux.
ཞེས་བཙག་བུ་ལ་བཏབ་པས་ཁྲག་མི་ལོག་གོ། Recite this mantra on the tourniquet to prevent blood reflux.
མེ་གཏར་སོགས་བླ་གནས་སར་བྱ་དགོས་བྱུང་ན། If fire acupuncture or other treatments need to be performed at the life point:
ཨོཾ་ཙཀྵུ་ཧྲི་ཙཀྵུ་ཤདཿ (Tibetan) 'Om Chakshu Hri Chakshu Shad,' Recite this mantra and apply it to the area and meridians.
ཅེས་བཟླས་ལ་གནས་དེ་དང་རྩ་རྒྱུད་དུ་བཏབ་པས་ཐུབ་བོ། ། Recite this mantra and apply it to the area and meridians.
ཡང་གཅིག In addition:
དེ་བ་ཌཱ་ཀི་ཙག་ཤུ་སྭཱ་ཧཱ། (Tibetan) 'Dewa Daki Tsakshu Svaha,' Recite this mantra.
ཞེས་བཏབ་པས་ཐུབ་བོ། ། Recite this mantra.
ཡང་གཅིག In addition:
ཨོཾ་ཙཀྵུ་དེ་བ་ཧྲཱིཿ མ་ཀི་སྭཱ་ཧཱཿ (Tibetan) 'Om Chakshu Dewa Hri Maki Svaha,' Recite seven times and apply it to the area, and there will be no adverse consequences.
ལན་བདུན་བཟླས་ཏེ་བཏབ་པས་ཉེས་པ་མི་འབྱུང་ངོ་། ། Recite seven times and apply it to the area, and there will be no adverse consequences.
ཡང་བླ་གནས་སར་གཏར་ཁ་སོགས་ཕོག་ན་གུ་གུལ་དུད་པས་བདུག In addition, if bloodletting or other treatments are performed at the life point, fumigate with Guggul incense.
ཡང་ཡང་བྱུག་ཅིང་སྔགས་བཟླ། Repeatedly apply and recite the mantra:
ཨོཾ་ཙཀྵུ་དྷེ་ཝ་ཀྲི་ཀྲི་སྭཱ་ཧཱཿ (Tibetan) 'Om Chakshu Dhewa Tri Tri Svaha,' Reciting this mantra will not have adverse consequences.
འདིས་ཉེས་པ་མི་འབྱུང་ངོ་ཞེས་གསུངས་སོ། ། It is said that reciting this mantra will not have adverse consequences.
ཡང་གཏར་ཁ་མི་ཐུ་སོགས་དཔྱད་བྱེད་དུས། In addition, when performing bloodletting or other treatments:
གྷ་ཏི་ཐུཾཿ (Tibetan) 'Ghati Thum,' Recite this mantra twenty-one times and apply it to the area, and there will be no adverse consequences.
ཞེས་སྔགས་འདི་ཉེར་གཅིག་བགྲངས་པས་བཏབ་ན་ཉེས་པ་གང་ཡང་མི་འབྱུང་ངོ་། ། Recite this mantra twenty-one times and apply it to the area, and there will be no adverse consequences.
ཨོཾ་ཧྲིཿ ཆེན་ཏ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ (Tibetan) 'Om Hri Chen Ta Hum Phet,' Recite this mantra before bloodletting and blow air onto the patient's body, and there will be no harm.
བིཥྚི་བཙོན་བཟུང་སྔགས་འདི་ཁྲག་མ་གཏར་གོང་དུ་བཟླས་ལ་ནད་པའི་ལུས་ལ་ཕུ་བྱས་པས་མི་གནོད་པར་འགྱུར་རོ། ། Recite this mantra before bloodletting and blow air onto the patient's body, and there will be no harm.
ཡང་གཅིག In addition:
ཨོཾ་སརྦ་ཧྲཱིཿབཾཿ (Tibetan) 'Om Sarwa Hri Bam,' Recite this mantra.
ཞེས་སོ། ། Recite this mantra.
སྣ་ཁྲག་འོང་བ་གཅོད་པ་དང་། The mantra to stop nosebleeds and prevent wound deterioration after bloodletting is:
གཏར་ཁ་གང་བྱས་རྗེས་ཀྱི་རྨ་མི་ཉེས་པའི་སྔགས་ནི། The mantra to stop nosebleeds and prevent wound deterioration after bloodletting is:
ཨོཾ་ནག་པོ་རྦདཿ ནག་པོ་བྷེ་དུར་རྦད་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ (Tibetan) 'Om Nagpo Rab, Nagpo Bhedur Rab Sod Svaha,' Visualize the thumb as a golden vajra cross, recite this mantra, and imagine it covering the wound.
མཐེ་བོང་གསེར་གྱི་རྡོ་རྗེ་རྒྱ་གྲམ་བསྒོམ་ལ་སྔགས་བཏབ་པ་དེས་རྨ་ཁར་ཀབ་པར་བསམ། Visualize the thumb as a golden vajra cross, recite this mantra, and imagine it covering the wound.
སྔགས་མང་དུ་བཟླས་ཏེ་མཐེ་བོང་རྨ་ལ་གླན་པས་ཉེས་པ་གང་ཡང་མི་འབྱུང་ངོ་། ། Recite the mantra many times and place the thumb on the wound, and there will be no adverse consequences.
མེ་བུམ་སྔགས། Cupping mantra:
བྲི་ཏ་ཝི་མེ་དབལ་སོདཿ (Tibetan) 'Brita Wi Me Dwal Sod,' Recite this mantra and apply it to the cupping jar, and the cupping jar can treat diseases.
ཅེས་བཟླས་ལ་བཏབ་པས་མེ་བུམ་དེས་ནད་ལ་ཕན་ནོ། ། Recite this mantra and apply it to the cupping jar, and the cupping jar can treat diseases.
ཡང་གཅིག In addition:
མེ་ཡི་དབལ་སོད། (Tibetan) 'Me Yi Dwal Sod,' Eliminate pain.
གཟེར་ཞི། Eliminate pain.
བརྒྱ་རྩ་བགྲངས་ཏེ་མེ་བུམ་ལ་བཏབ་ནས་གཟིར་དམིགས་ལ་བཏབ་པས་ཕན་ནོ། ། Recite one hundred and eight times, apply it to the cupping jar, and then apply it to the painful area, and it will be effective.
ནད་འཇིབ་པའི་སྔགས་ཟབ་མོ་ནི། The profound disease-absorbing mantra:
རང་ལྕགས་ཀྱི་བྱ་ཁྱུང་ནག་པོ་གནམ་ལྕགས་ཀྱི་མཆུ་སྡེར་ཅན་དང་། Visualize yourself as a black iron Garuda with a beak and claws made of meteoric iron.
འཇིབ་རུ་ཡང་བྱ་ཁྱུང་ནག་པོ་གཅིག་ཏུ་བསྒོམ་ལ། Visualize the leech as also a black Garuda.
ནད་གདོན་ཐམས་ཅད་སྦལ་སྦྲུལ་ཉ་ལྕོང་དང་ཁྲག་དང་ཆུ་སེར་གྱི་རྣམ་པར་ལྷག་མེད་དུ་འཇིབ་པར་བསམ་ལ། Visualize all diseases and evil spirits being completely absorbed in the form of frogs, snakes, fish, earthworms, as well as blood and pus.
ཨོཾ་རཾ་རཾ་ཁས། (Tibetan) 'Om Ram Ram Khas', (Sanskrit Devanagari) 'ओम् राम राम खस्', (Sanskrit Romanization) 'Om Ram Ram Khas', (Literal Meaning) 'Om, Ram, Ram, Khas'.
ཤག་ཤག་ཁས། (Tibetan) 'Shag Shag Khas', (Sanskrit Devanagari) 'शग् शग् खस्', (Sanskrit Romanization) 'Shag Shag Khas', (Literal Meaning) 'Shag, Shag, Khas'.
བྱ་ཁྱུང་ནག་པོ་ཛ་ཐུར་ཤགཿ (Tibetan) 'Ja Khyong Nagpo Jathur Shag', (Sanskrit Devanagari) 'ज ख्यों नग्पो जथुर् शग्', (Sanskrit Romanization) 'Ja Khyong Nagpo Jathur Shag', (Literal Meaning) 'Black Garuda, Jathur, Shag'.
ཅེས་བཟླས་འཇིབ་རུ་བཅུག Recite this mantra and insert the leech.
ནད་པ་སྔགས་མཁན་གཉི་ག་ཁ་ཟས་བཟང་བཅུག Let both the patient and the mantra practitioner eat good food.
ནད་པའི་སྤྱི་གཙུག་དང་རྐང་མཐིལ་དུ་སྣུམ་བྱུག Apply oil to the patient's crown and soles of the feet.
སྐྲངས་པ་སོགས་གདབ་དམིག For swelling, etc., perform acupuncture.

--------------------------------------------------------------------------------

གས་ཀྱི་མཐར་མཚལ་ལམ་བཙག་གིས་ཟླུམ་སྐོར་ཉིས་རིམ་བསྐོར་བའི་དབུས་དང་ཕྱོགས་བཞིར་ཨ་ཡིག་ལྔ་བྲིས་ལ་གདབ་བོ། །འདི་སྦྲུལ་དུག་དང་རླུང་ནད་གཉན་ནད་དྲེག་གྲུམ་ཆུ་སེར་སྲིན་ནད་སོགས་ལ་ཕན་ནོ། །རྭ་འཇིབ་བྱས་ན་སྙིང་རླུང་སོགས་སྟོད་སྨད་བར་གསུམ་གང་ལ་ཡང་། ཁྲག་མ་བཏོན་ཀྱང་འཇིབ་ཁོ་ནས་ནད་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་མངོན་སུམ་འདོན་པར་སྣང་ངོ་། །ཡང་ན་རང་ལྕགས་ཀྱི་སྤྱང་ཀི་ཆེན་པོར་བསྒོམ། ནད་ཁྲག་གི་ལོང་ཀ་ཞིག་ཏུ་བསྒོམ་ལ། ན་སར་སྔགས་འདི་བརྒྱ་རྩ་བཏབ། ཨོཾ་རཾ་རཾ་ཁས་ཤག་ཤག་ཁས། བྱ་ཁྱུང་ནག་པོ་རྩ་རྒྱག་སོད་ཤགཿ དེ་ནས་འཇིབ་རུ་བཅུག་པས་གོང་ལྟར་ཕན་ནོ། །ཡང་ཁ་འཇིབ་
11-1-74a
བྱ་ན། རང་ལྕགས་ཀྱི་སྤྱང་ཀི་དང་། བསྒྲུབ་བྱའི་ནད་ཁྲག་ལོང་དུ་བསམ། སྔགས་བཟླས་ལ་ཁས་འཇིབ་པར་བྱ། སྔགས་ནི། ན་ལེ་ལ་ཀཾ་རཾ། སེང་གེ་ལ་ཀྱ་ཀྱུ། ཆུ་སེར་ཨེར་དམིགས་ནས་དྲང་ངོ་ཿ ཞེས་བཟླས་འཇིབ་པས་ནད་འདོན་པར་བྱེད་དོ། །ཡང་རྔབ་རྭའི་སྔགས། རྩ་ཤག་དཀར་ཤག་དམར་ཤགཿ སྔགས་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་གོང་བསྙེན་བྱ། རྔབ་རྭས་སྦྲང་བུ་མཆུ་རིང་གིས་ས་འོག་ནས་འབུ་འདོན་པ་ལྟར་ནད་ཀུན་རྭ་ནད་འཇིབ་པར་བསམ། ན་སར་སྔགས་ཉེར་གཅིག རྭ་ལ་ཉེར་གཅིག་བཏབ་སྟེ་འཇིབ། རྭ་རྒྱབ་ཉི་མས་དྲོ་བར་བྱ། དེས་ནད་རོ་ཀུན་འདོན་པ་ཕ་དམ་པའི་མན་ངག་གོ། གཞན་ཡང་རྔབ་རྭ་སོགས་ཆ་བྱད་ལ་སྔགས་འདེབས་པ། གསོ་དཔྱད་ཀྱི་མན་ངག་རྣམས་སུ་གསལ་ལོ། །ཕྲན་བུའི་ནད་སྔགས་སྐོར་ལས། ཤིག་སྲུང་ན། ཐོག་མར་ཟན་གཏོར་ཤ་ཆེན་བཅས་ཁ་འབར་མའི་སྔགས་ཀྱི་ལན་ཆགས་བསྔོས་བཏང་བདེན་བདར་བྱ། རྫས་སྔོ་རྟག་དུ་བྲག་ཞུན་བྲག་དྲེག་གླ་རྩི་མུ་ཟི་དངུལ་ཆུ། བྱ་རྒོད་སྤོས་རེ་ལྕག་དུད་པ་བྱ་བལ་མ་མི་ཞུན་རྣམས་མར་ནག་ཏུ་སྦྱར་ལ། སྔགས་འདི་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ཏེ་ལུས་ལ་བྱུག ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཁོ་ལ་ཙཀྲ་སརྦ་མ་དུ་ཏ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཟླ་རེར། ལན་རེ་བྱུག་ངེས་ཐེ་ཚོམ་མེད། སྡིག་ཆེ་བས་གསང་།
11-1-74b
ཞེས་ལས་རྒྱུད་དང་གཏེར་ཁ་རྣམས་ལས་སོ། །ཡང་ལུགས་གཅིག་ཚེས་བརྒྱད་ལ་རང་གི་དྲི་ཆུས་ལུས་བཀྲུས་ལ། མར་སྲང་གཉིས། གླ་རྩི་ནས་ཙམ། ཚྭ་དེ་དང་འདབ་མཉམ། དངུལ་ཆུ་སྲན་ཆུང་ཙམ།དྲི་ཆུ་ཚི་གུ་གང་དང་དེ་རྣམས་བཏུལ་ནས། ཨོཾ་ཚང་རིལ་ལ་དུཾ་སྭཱ་ཧཱཿ སྟོང་བཟླས་དང་པོ་གསང་རྡོར་རྩེ་ལ་བྱུག །དེ་ནས་སྣ་རྩེ་དང་སྤྱི་གཙུག་ཏུ་བྱུག །དེ་ནས་ལུས་ཀུན་དང་གོས་ལ་ཡང་བྱུག །ཞག་བདུན་རེར་ལེན་རེར་བྱུག །དེ་ནས་ཟླ་ཕྱེད་ལན་རེ་དང་། དེ་ནས་ཟླ་རེར་ལེན་རེ་བྱུག་པས་ཤིག་རྒྱུན་འཆད་དོ། །ཡང་ཤིག་སྲུང་། ཨོཾ་ཧེ་རུ་ཀ་ཛ་ཛ་ཧཱུྃ། ཞེས་ཁྲི་ཚོ་གཉིས་བཟླས་ནས་ཤིག་གཅིག་ལ་བཏབ་ནས་བསྐྱུར་ན་ཤིག་མི་འོང་ངོ་། །ཡང་ཤིག་མི་འོང་བའི་སྔགས། ཨོཾ་ན་མོ་རི་ལ་མ་མ་ཙ་ན་ཏ་ན་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ འོར་བཏ

【现代汉语翻译】
在嘎字（藏文：ག）的末尾，用朱砂或颜料画两层圆圈，在中心和四个方向写五个阿字（藏文：ཨ），然后放置。这对于蛇毒、风病、热病、痛风、水肿、虫病等有效。如果进行吸吮，对于心风等上、中、下三处任何部位的疾病都有效。即使不放血，仅仅通过吸吮也能明显地将所有疾病排出。
或者，观想自己变成一个巨大的铁狼。观想病血聚集在一个容器中，在患处念诵此咒语一百零八遍：嗡 然 然 卡萨 夏夏 卡。黑鹏鸟，扎嘉 索 夏。然后放入吸管，如上所述有效。或者，进行口吸。
观想自己变成铁狼，以及需要治疗的病血聚集在一个容器中。念诵咒语并用口吸。咒语是：那列拉 康然。森给拉 嘉嘉久。针对水肿，观想并吸取。这样念诵并吸吮，可以排出疾病。还有，吸角咒语：匝夏 嘎夏 玛夏。念诵此咒语一千遍。观想用吸角像长嘴蜂从地下吸出虫子一样，将所有疾病吸入角中。在患处念诵咒语二十一遍，在角上念诵二十一遍后进行吸吮。将角背对着太阳加热。这样可以排出所有病气，这是帕当巴的口诀。此外，关于在吸角等器具上念诵咒语，在医学口诀中都有详细说明。以下是一些小病的咒语。
为了防止虱子，首先用卡巴玛的咒语献祭食物朵玛和肉，忏悔并偿还债务。将草药、岩精、岩垢、麝香、珍珠、水银、秃鹫香、杜鹃、烟、鸟毛和动物脂肪混合在黑油中。念诵此咒语一百零八遍涂抹在身上：嗡 阿 吽 阔拉 匝扎 萨瓦 玛度 达耶 梭哈。每月涂抹一次，不要怀疑。因为罪孽深重，所以要保密。
这是从事业续和伏藏中获得的。另一种方法是，在初八用自己的尿液清洗身体。准备两两的酥油，少许麝香，等量的盐，少量水银，以及一捧尿液，然后混合。念诵：嗡 仓热拉 杜 梭哈 一千遍，首先涂抹在秘密金刚杵上。然后涂抹在鼻尖和头顶。然后涂抹在全身和衣服上。每七天涂抹一次。然后每半个月涂抹一次，然后每月涂抹一次，这样就可以断绝虱子的来源。还有防止虱子的方法。念诵：嗡 嘿热嘎 匝匝 吽 两万遍，然后对着一只虱子念诵并丢弃，这样虱子就不会来了。还有防止虱子的咒语：嗡 纳摩 热拉 玛玛 匝纳 达纳 耶 梭哈。念诵即可。

【English Translation】
At the end of the letter 'Ga' (Tibetan: ག), draw two layers of circles with vermilion or pigment, and write five instances of the letter 'A' (Tibetan: ཨ) in the center and four directions, then place it. This is effective for snake venom, wind diseases, feverish illnesses, gout, edema, worm infestations, and so on. If suction is performed, it is effective for heart wind and other ailments in the upper, middle, and lower parts of the body. Even without drawing blood, the suction alone visibly draws out all diseases.
Alternatively, visualize yourself as a giant iron wolf. Visualize the diseased blood gathering in a container, and recite this mantra one hundred and eight times at the affected area: Om Ram Ram Kha Sa Shak Shak Kha. Black Garuda, Tsa Gya Sod Shak. Then insert a suction tube, and it will be effective as described above. Or, perform oral suction.
Visualize yourself as an iron wolf, and the diseased blood to be treated gathering in a container. Recite the mantra and suck with your mouth. The mantra is: Nale La Kam Ram. Senge La Kya Kya Kyu. Focus on edema and draw it out. By reciting and sucking in this way, diseases can be expelled. Also, the horn suction mantra: Tsa Shak Kar Shak Mar Shak. Recite this mantra one thousand times. Visualize using the suction horn to draw out all diseases, like a long-beaked bee drawing out insects from underground. Recite the mantra twenty-one times at the affected area, and recite it twenty-one times on the horn before sucking. Warm the back of the horn in the sun. This will expel all diseased substances, which is a key instruction from Phadampa. Furthermore, details about reciting mantras on suction horns and other instruments are explained in medical instructions. Here are some mantras for minor illnesses.
To prevent lice, first offer food torma and meat with the mantra of Khabarma, confess and repay debts. Mix herbs, rock essence, rock dregs, musk, pearls, mercury, vulture incense, rhododendron, smoke, bird feathers, and animal fat in black oil. Recite this mantra one hundred and eight times and apply it to the body: Om Ah Hum Khola Chakra Sarva Madu Taye Svaha. Apply it once a month without doubt. Because the sin is heavy, keep it secret.
This is obtained from the Kriya Tantra and Terma. Another method is to wash the body with one's own urine on the eighth day. Prepare two measures of ghee, a small amount of musk, an equal amount of salt, a small amount of mercury, and a handful of urine, then mix them. Recite: Om Tsangril La Dum Svaha one thousand times, first apply it to the secret vajra. Then apply it to the tip of the nose and the crown of the head. Then apply it to the whole body and clothes. Apply it once every seven days. Then apply it once every half month, and then apply it once a month, so that the source of lice can be cut off. There is also a method to prevent lice. Recite: Om Heruka Dza Dza Hum two hundred thousand times, then recite it over one louse and discard it, so that lice will not come. There is also a mantra to prevent lice: Om Namo Rila Mama Tsana Tana Ye Svaha. Recite it.

--------------------------------------------------------------------------------

བ་ནས་བྱུག་པས་ཕན་ནོ། །ཤུ་དག་ཡུངས་དཀར་འཕྱི་བའི་ཚིལ་རྣམས་ལ། རང་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོར་བསྒོམས་ནས་སྔགས་འདི་སྟོང་བཏབ། ཨོཾ་མ་ཧཱ་དེ་བ་ས་མ་ཡ་ཐུཾ་ཤིག་ལ་རྦདཿ རྫས་དེ་ལུས་ལ་བྱུག་པས། ཁྲི་ཕྲག་བདུན་ནམ་དཔྱད། གཅིག་གིས་ཤིག་རྣམས་མེད་པར་འགྱུར་རོ། །ཤིག་སྔགས་ཟབ་མོ་གཏེར་མའོ། །ཡང་ཤིག་སྲུང་། ཨོཾ་ཙི་ཏྲི་སོདཿ ར་མར་ལ་འབུམ་བཟླས་ལུས་ལ་བྱུག་ན་ཐུབ་བོ། །ཡང་ལྗི་ཤིག་སྲུང་བར། རམ་བུ་ཉལ་མགོ་
11-1-75a
ཤ་ཚིལ་ཞིབ་བཏགས་ཆུར་སྦྱར་ལ། ཨོཾ་ལབ་ཤི་ཙམ་ཟེར་སྲུངས་སྭཱ་ཧཱཿ བརྒྱ་བཟླས་ལུས་ལ་བྱུག་ན་ཐུབ་ཅེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་ཤིག་སྲུང་། ས་མ་ཡ་ཨ་ན་སྭཱ་ཧཱ༔སྤོས་དཀར་ལ་བཏབ་སྟེ་ལུས་ལ་བྱུག་པས་ཕན་ནོ། །གཞན་ཡང་འདྲེ་ཤིག་ལྗི་བ་སྦུར་ནག་སོགས་སྲུང་བ་ལུས་ལ་ཉེ་མཁོ་སོགས་སུའང་བྲིས་ཡོད་དོ། །ལུས་ཀྱི་བསེ་དྲི་འདོན་པར། གླ་རྩི་མུ་ཟི།ནག་མཚུར། ཟངས་གཡའ། རྭ་གཞོབ། ཚ་བ་གསུམ་ཞིབ་བཏགས་མར་རྙིང་སྦྱར་བར་སྔགས་འདི་བཏབ། ཨོཾ་བཛྲ་ཡཀྵ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ མཆན་ཁུང་སོགས་སུ་བྱུག་ནས་ཉི་མར་བསྲེག་པ་ཡང་ཡང་བྱས་པས་ཐོན་པར་ངེས་སོ་གཏེར་མའོ། །ཆང་གིས་མི་བཟི་བའི་སྔགས། རང་རྨ་བྱ་ཆེན་མོར་བསྒོམ་ལ། ཨོཾ་ནན་གྱི་སོདཿ བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ན་ཆང་གིས་མི་བཟི། རྒྱུན་དུ་བཟླས་ན་ཆང་མི་འོང་བས་མང་པོ་མི་བཟླའོ། །ཆང་གིས་མི་བཟི་བའི་ལས་ནི། ཀ་ཀོ་ལ་ལ་སྔགས་འདི་བཟླས་ཏེ་མུར། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། དུ་ཐུར་ཡ་ནནཿ པ་ཀན་སྭཱ་ཧཱཿ མ་ནེ་ཌ་རི་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ དེས་ཆང་གིས་ཉོར་ཞིང་བཟི་བར་མི་འགྱུར་རོ་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་། ཏདྱ་ཐཱ་ཧུ་ཏི་ཧུ་ཏིཿ ཞེས་པའི་སྔགས་འདི་ཆུ་ཁྱོར་གང་ལ་ལན་བདུན་བཏབ་ནས་ཆང་མ་འཐུང་
11-1-75b
པའི་གོང་དུ་འཐུང་ན་ཆང་ཇི་ལྟར་འཐུང་ཡང་མི་བཟིའོ། །ཨོཾ་རིར་རིར་ཨེ་ར་སྭཱ་ཧཱ། སྦྲང་གིས་བཟི་ན་སྔགས་འདི་གཡེར་མའི་ཆུ་ལ་བཏབ་སྟེ་འཐུངས་པས་སིལ་ལོ། །རི་ཨ་ཧཱུྃཿ ཡི་གེ་གསུམ་པོ་འདི་བཟླ་ཞིང་དམིགས་པ་སྨིན་མཚམས་སུ་ཐིག་ལེ་ནག་པོ་ལ་གཏད་པས་གཉིད་འགུགས་པ་སྟེ་ཁྲོས་མའི་ལས་ཚོགས་གཏེར་མའོ། །ཨོཾ་ཨ་ནུ་ཏ་ར་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་མང་དུ་བཟླ་ཞིང་དམིགས་པ་དཔྲལ་བར་གཏད་པས་གཉིད་འགུགས་པའི་ཐབས་རྟ་མགྲིན་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་གདོན་སོགས་ཀྱིས་གཉིད་མ་བྱུང་ན་ཤིང་སྟག་པའི་སྐམ་པའི་ཁ་ལ་སྔགས་འདི་མང་དུ་བཏབ་ནས་ལྷམ་ནང་བཅུག་སྟེ་ཁ་བཅིངས་ལ་སྔགས་བཏབ་པས་གཉིད་ཁུག་པར་འགྱུར་རོ། །ར་ཛ་སེ་ཏ་སརྦ་ཏིག་ནནཿ ཞེས་སོ། །ཨོཾ་ཏྲི་དེ་ཐིབ་ཐིབ་སང་སང་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་རྒྱུན་དུ་བཟླས་ན་གཉིད་ཆུང་བར་འགྱུར་རོ། །ཡང་གཉིད་སྲུང་འགུགས་ལ། རྟ་ཐོད་སྤྱི་གཙུག་རུས་པ་ཙོག་ཙོག་ཡོད། དང་མེ་ཏོག་ལུག་རུ་སེར་པོ་གསིལ་སྐམ་གཉིས་ཞིབ་བཏགས་རིལ་བུ་ལ། ཨོཾ་སེང་ཧ་

【现代汉语翻译】
如果用油涂抹会有帮助。将杜鹃花、白芥子、擦拭用的油等，观想为大自在天，念诵此咒语一千遍：嗡 嘛哈 德瓦 萨玛雅 吞 希格 拉 巴达（Om Maha Deva Samaya Thum Shig La Bad）。将此物涂抹在身上，可以检查是否有七千万只虱子。一次涂抹就能消灭虱子。这是深奥的虱子咒语伏藏法。
再者，保护虱子的咒语：嗡 泽哲 索（Om Tsitri Sod）。在红花油上念诵一百万遍，涂抹在身上就能抵挡虱子。再者，保护体虱的咒语：将大蒜、睡莲头、肉脂研磨成粉末，用水混合，念诵：嗡 拉布 希 参 泽 桑 梭哈（Om Lab Shi Tsam Zer Srungs Svaha）一百遍，涂抹在身上就能抵挡虱子，这是伏藏法。
再者，保护虱子的咒语：萨玛雅 阿那 梭哈（Samaya Ana Svaha）。在白檀香上念诵后涂抹在身上，会有帮助。此外，为了保护鬼虱、体虱、黑甲虫等，可以写在随身携带的物品上。为了去除身体的狐臭，将麝香、珍珠、黑矾、铜绿、角屑、三种热性药材研磨成粉末，与陈年酥油混合，念诵此咒语：嗡 班杂 亚叉 吽 啪（Om Vajra Yaksha Hum Phet）。涂抹在腋下等处，反复在阳光下暴晒，一定能去除狐臭，这是伏藏法。
不醉酒的咒语：观想自己为大孔雀明王，念诵：嗡 南给 索（Om Nangye Sod）一百零八遍，就不会醉酒。如果经常念诵，就不会想喝酒，所以不要念诵太多。不醉酒的方法是：对此豆蔻念诵此咒语后含在嘴里：嗡 阿 吽（Om Ah Hum）。度 图 亚 南 帕 堪 梭哈（Du Thur Ya Nan Pa Kan Svaha）。玛 涅 达 瑞 啪 啪 梭哈（Ma Ne Da Ri Phet Phet Svaha）。这样喝酒就不会难受和醉酒，出自《所有事业续》。
再者，念诵『达雅塔 呼提 呼提（Tadyatha Huti Huti）』这个咒语七遍，对着一杯水，在喝酒之前喝下，无论喝多少酒都不会醉。嗡 热 热 埃 惹 梭哈（Om Rir Rir E Ra Svaha）。如果因蜂蜜而醉，对着姜黄水念诵此咒语后饮用，就会清醒。热 阿 吽（Ri Ah Hum）：念诵这三个字，并将注意力集中在眉心之间的黑点上，就能催眠，这是克洛玛（愤怒母）的事业法伏藏。
嗡 阿 努 达 惹 吽 吽 啪 梭哈（Om Anutara Hum Hum Phet Svaha）：多多念诵，并将注意力集中在前额上，这是催眠的方法，出自马头明王续。再者，如果因邪魔等原因无法入睡，对着干枯的豹木念诵此咒语多次，然后放入鞋中并系紧，再念诵咒语，就能入睡。惹 杂 赛 达 萨 瓦 迪 纳（Ra Dza Se Ta Sarva Tig Nan）。
嗡 哲 德 提 布 提 布 桑 桑 梭哈（Om Tri De Thib Thib Sang Sang Svaha）：经常念诵此咒语，就能减少睡眠。再者，为了守护和催眠，需要马头盖骨、头顶骨、髋骨，以及黄色的羊角花和干燥的铃铛花，研磨成粉末，做成丸药。嗡 僧 哈（Om Seng Ha）

【English Translation】
If applying oil helps. Meditate on Dazizaitian (Great自在天) with rhododendron, white mustard, and wiping oil, and recite this mantra a thousand times: Om Maha Deva Samaya Thum Shig La Bad. Applying this substance to the body can check for seventy million lice. One application will eliminate the lice. This is a profound lice mantra treasure.
Furthermore, a mantra to protect against lice: Om Tsitri Sod. Recite one million times on safflower oil and apply it to the body to resist lice. Furthermore, a mantra to protect against body lice: Grind garlic, water lily heads, and meat fat into powder, mix with water, and recite: Om Lab Shi Tsam Zer Srungs Svaha one hundred times, apply it to the body to resist lice, this is a treasure teaching.
Furthermore, a mantra to protect against lice: Samaya Ana Svaha. Recite on white sandalwood and apply it to the body, it will help. In addition, to protect against ghost lice, body lice, black beetles, etc., it can be written on personal belongings. To remove body odor, grind musk, pearls, black alum, verdigris, horn shavings, and three hot medicinal materials into powder, mix with old butter, and recite this mantra: Om Vajra Yaksha Hum Phet. Apply it to the armpits and other places, and repeatedly expose it to the sun, it will definitely remove body odor, this is a treasure teaching.
A mantra to prevent drunkenness: Visualize yourself as the Great Peacock King, and recite: Om Nangye Sod one hundred and eight times, you will not get drunk. If you recite it often, you will not want to drink, so do not recite it too much. The method to prevent drunkenness is: recite this mantra on cardamom and hold it in your mouth: Om Ah Hum. Du Thur Ya Nan Pa Kan Svaha. Ma Ne Da Ri Phet Phet Svaha. This way, drinking will not be uncomfortable and you will not get drunk, from the 'All Activities Tantra'.
Furthermore, recite the mantra 'Tadyatha Huti Huti' seven times over a cup of water, and drink it before drinking alcohol, no matter how much you drink, you will not get drunk. Om Rir Rir E Ra Svaha. If you are drunk from honey, recite this mantra over turmeric water and drink it, you will sober up. Ri Ah Hum: Recite these three letters and focus your attention on the black dot between the eyebrows, you can hypnotize, this is the Kroma (Wrathful Mother) activity practice treasure.
Om Anutara Hum Hum Phet Svaha: Recite many times and focus your attention on the forehead, this is the method of hypnotism, from the Hayagriva Tantra. Furthermore, if you cannot fall asleep due to evil spirits, etc., recite this mantra many times over dry leopard wood, then put it in your shoes and tie it tightly, and recite the mantra, you will fall asleep. Ra Dza Se Ta Sarva Tig Nan.
Om Tri De Thib Thib Sang Sang Svaha: Reciting this mantra regularly will reduce sleep. Furthermore, for guarding and hypnotizing sleep, you need a horse skull, crown bone, hip bone, as well as yellow sheep horn flowers and dried bellflowers, grind them into powder and make them into pills. Om Seng Ha

--------------------------------------------------------------------------------

ཌཱཀྐི་རྨུག་སང་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་པའི་སྔགས་བཏབ། ཁ་ཤུ་མིས་བཤུས་སོགས་ཕྲ་མོ་རྣམས་རྙེད་འཛུད། རྫས་དེ་ཉིད་དུད་པ་སྣ་གཡོན་བཀབ་ནས་གཡས་སུ་བཏང་ན་གཏི་མུག་གཉིད་སེལ། གཡས་བཀབ་གཡོན་
11-1-76a
དུ་བཏང་ན་གཉིད་འཐིབ་ཅེས་ཆོས་རྒྱལ་གླིང་པའི་གཏེར་མ་མཁའ་འགྲོའི་ལས་ཚོགས་ལས་སོ། །ཟས་གྲིབ་གོས་གྲིབ་བྱུང་དོགས་ན་སྔགས་ནི། ཨོཾ་གྲཾ་པ་དེ་རྩོག་ནན་སོདཿ བརྒྱ་རྩ་རེ་བཟླས་ཏེ་སྣ་ནང་དུ་ཕུ་བྱའོ། །ཡང་ཟས་གྲིབ་ཞི་བར། རང་གི་མཁུར་བ་ཆུས་བཀྲུས་པའི་ཐིག་པར་བསྔགས། ཨོཾ་ཧ་རི་ནི་ས་རཾ་ཡཾ་ཁཾ་མི་གཙང་བ་སརྦ་ཤུདྡྷེ་རཀྵ་རཀྵཿ སྔགས་ཆུ་བཏུང་ཞིང་དཔྲལ་བར་བྱུག་ན་ཟས་གྲིབ་སེལ་ཞིང་གྲིབ་མི་འབྱུང་གཏེར་མའོ། །རོ་གྲིབ་སེལ་སྔགས། ཨོཾ་སོད་སོད་ཙུ་རུ་ཙུ་རུ་སོད་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་སོ། །གོས་གྲིབ་སྔགས། ཨཱོཾ་མི་ཏུ་ཁ་ཐ་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ ཟབ་བོ། །རྒྱས་པར་སྨེ་བརྩེགས་སྔགས་སོགས་གཞན་དུ་གསལ། ཧཾ་ལེ་ལ་ཕུ། ཁ་ན་བྷ་ལེ། མ་བུ་ཁད་སྭཱ་ཧཱཿ གང་ལ་སླར་བརྟགས་བཏབ་ནས་བྱུགས་པས་མིག་ཁ་བས་མི་འཕྱིད་དམ་པའི་ལུགས་སོ། །རི་ནི་ས་མ་ཨོཾ་ཨཿ ཡི་གེ་དྲུག་པོ་འདི་ཟས་ལ་བཏབ་སྟེ་ཟོས་ན་ལེགས་པར་འཇུ་བར་འགྱུར་ཞེས་ཁྲོས་མའི་ལས་ཚོགས་གཏེར་མའོ། །ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་སརྦ་ཨ་མྲྀ་ཏ་སིད་དྷི་ཧཱུྃ་ཛཿ གང་བཟའ་བའི་ཟས་སྐོམ་ཐམས་ཅད་བདུད་རྩིར་བསམ་ལ་སྔགས་འདི་ལན་བདུན་ནམ་བརྒྱ་བཟླས་ཏེ་ཟོས་ན་བདུད་རྩིར་འགྱུར་ཞིང་ལུས་ཀྱི་སྟོབས་བཅུད་འཕེལ་
11-1-76b
ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ཀྱི་སྔགས་སོ། །གཞན་ཡང་ཕྲན་བུའི་ནད་སྣ་ཚོགས་སྔགས་གཞན་དུ་གསལ། འདིར་དེ་ཙམ་མོ། །བྱིས་པའི་རིམས་སྲུང་བ་ལ། དྲོ་གོང་སྐར་མ་མ་ཡལ་དུས་རྒྱུག་ཆུ་མདའ་ལམ་སླེབས་པའི་ནང་ནས་ལག་རྗེན་གྱིས་མ་རེག་པའི་རྡེའུ་ཆུ་དང་བཅས་པ་བླང་། དེ་དུས་བུད་མེད་དང་ཕྲད་ན། དེ་ཕོ་ལ་ཡང་བླང་། བུད་མེད་མེད་པའི་ས་རུ་སྔགས་བརྒྱ་རེ་བཟླས།ཤ་རྗེན་གྱིས་མི་རེག་པར་དར་དམར་ཁུང་དུ་བཏུམ་སྟེ་བྱིས་པའི་མགུལ་དུ་བཏགས་པས་འགྲུབ་བོ། །སྔགས་ནི། ཨོཾ་ནིར་སེང་ཡེང་རྦད་སྭཱ་ཧཱཿ བྱིས་རིམས་སྲུང་བ་ཡིད་ཆེས་ཉམས་མྱོང་ཅན་ནོ། །ཡང་གཅིག་ཤོག་བུ་ཚོན་གང་ལ། སྔགས་འདི་དམར་ནག་གིས་གཟབ་དུ་བྲིས་ལ་བཞི་བལྟབ་བྱ། རྒྱ་སྐག་བཙོད་ཞུ་མཁན་གསུམ་བག་ཙམ་རེ་ནང་དུ་བཏུམ། སྐྱི་དམར་གྱིས་གཡོགས་ལ་དབུ་གྱེན་དུ་བསྟན་ནས་བཏགས། སྔགས་འདི་ལན་བདུན་དང་། རྟེན་སྙིང་བདུན་གྱིས་རབ་གནས་བྱའོ། །ཨོཾ་ཀུན་དྷ་ལི་བཾ་ལཾ་བྲུཾ་ཤལ་ཤལ་སྭཱ་ཧཱཿ ལག་ལེན་མང་དུ་བྱས་པ་ཡིན་ནོ།ཨི་ཐིཿ ཞེས་གསོ་དཔྱད་རྒྱལ་པོའི་དཀོར་མཛོད་ལས་སོ། །བྱིས་པའི་གདོན་སྲུང་བར་སྲུང་སྐུད་དམར་པོ་ལ་སྔགས་མདུད་བཅས་གྲི་གུག་རྡོ་རྗེའི་ཕྲེང་བར་བསམས་ལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་མ་ཧཱ་
11-1-77a
གུ་རུ་ཧྲཱི་མ

【现代汉语翻译】
念诵咒语：'达吉热木桑耶梭哈'（藏文，无，无，意义不明）。将卡修米所写的微小物品放入其中。将该物品的烟雾用左鼻孔盖住，然后从右鼻孔放出，可以消除愚痴和睡眠。如果用右鼻孔盖住，然后从左鼻孔放出，则会昏昏欲睡。这是法王莲花生大师的伏藏，空行母事业法中的内容。
如果怀疑食物或衣服受到污染，则念诵咒语：'嗡 格让 巴德 措南 梭'（藏文，梵文天城体，oṃ graṃ pa de tsoṃ naṃ so，嗡，种子字，彼，污染，名字，梭哈）。念诵一百零八遍，然后向鼻孔吹气。或者，为了平息食物的污染，用清水清洗自己的脸颊，然后在水滴上念诵咒语：'嗡 哈日尼萨让 扬康 米杂瓦 萨瓦 秀德 惹擦 惹擦'（藏文，梵文天城体，oṃ hari ni sa raṃ yaṃ khaṃ mi gtsaṅ ba sarva śuddhe rakṣa rakṣa，嗡，哈日，尼，萨让，扬，康，不净，一切，清净，保护，保护）。喝下咒语加持的水，并涂抹在额头上，可以消除食物的污染，并且不会再发生污染。这是伏藏法。
消除肉类污染的咒语：'嗡 梭 梭 祖汝 祖汝 梭 梭 梭哈'（藏文，无，无，意义不明）。消除衣服污染的咒语：'嗡 米度 卡塔 梭 梭哈'（藏文，无，无，意义不明）。非常深奥！更详细的斯梅策咒语等在其他地方有说明。
'吽 勒拉普，卡纳巴勒，玛布卡 梭哈'（藏文，无，无，意义不明）。在任何东西上重复念诵并涂抹，眼睛都不会被风吹走，这是圣者的传统。
'日尼萨玛 嗡 阿'（藏文，无，无，意义不明）。如果将这六个字加持在食物上食用，则可以很好地消化。这是克洛玛的事业法伏藏。
'嗡 阿 吽 萨瓦 阿弥利达 悉地 吽 扎'（藏文，梵文天城体，oṃ āḥ hūṃ sarva amṛta siddhi hūṃ jaḥ，嗡，啊，吽，一切，甘露，成就，吽，扎）。将所有要吃的食物和饮料都观想为甘露，然后念诵此咒语七遍或一百遍，食物就会变成甘露，并且身体的力量和营养会增加。这是所有续部的咒语。
此外，各种小疾病的咒语在其他地方有说明。这里就说这么多。为了保护儿童免受瘟疫的侵袭，在黎明前星星尚未消失时，从河流、道路交汇处取来石头和水，不要用手直接接触。如果那时遇到妇女，也要从男人那里取来。在没有妇女的地方念诵咒语一百遍。不要用生肉接触，用红色丝绸包裹，然后挂在孩子的脖子上，就可以成功。
咒语是：'嗡 尼尔僧 扬 热 梭哈'（藏文，无，无，意义不明）。保护儿童免受瘟疫侵袭，这是值得信赖的经验之谈。
另外，在一张彩色的纸上，用红色和黑色认真地写下这个咒语，然后折叠四次。将少量芸香、樟脑和硫磺包裹在里面。用红色布料覆盖，然后头朝上悬挂。用这个咒语念诵七遍，并用七个缘起咒语进行加持。
咒语是：'嗡 滚达里 旺 朗 仲 夏 夏 梭哈'（藏文，无，无，意义不明）。已经多次实践过。这是医王宝藏中的内容。
为了保护儿童免受邪魔的侵害，将红色护身线观想为带有咒语结的弯刀和金刚链。'嗡 阿 吽 玛哈 咕噜 舍'（藏文，梵文天城体，oṃ āḥ hūṃ mahā guru hrīḥ，嗡，啊，吽，伟大的，上师，舍）

【English Translation】
Recite the mantra: 'Dakki Remu Sangye Soha' (Tibetan, None, None, Meaning unclear). Put the small items written by Kashumi into it. Cover the smoke of the item with the left nostril, and then release it from the right nostril, which can eliminate ignorance and sleep. If you cover it with your right nostril and then release it from your left nostril, you will become drowsy. This is the treasure of Dharma King Padmasambhava, from the Karma assembly of Dakinis.
If you suspect that food or clothing has been contaminated, recite the mantra: 'Om Gram Bade Tsonam So' (Tibetan, Devanagari, oṃ graṃ pa de tsoṃ naṃ so, Om, seed syllable, that, contamination, name, Svaha). Recite it one hundred and eight times, and then blow air into the nostrils. Or, in order to calm the contamination of food, wash your cheeks with clean water, and then recite the mantra on the water droplets: 'Om Harini Sarang Yang Kang Mizawa Sarva Shudhe Raksha Raksha' (Tibetan, Devanagari, oṃ hari ni sa raṃ yaṃ khaṃ mi gtsaṅ ba sarva śuddhe rakṣa rakṣa, Om, Hari, Ni, Sarang, Yang, Kang, impure, all, pure, protect, protect). Drink the water blessed by the mantra and apply it to the forehead, which can eliminate food contamination and prevent contamination from happening again. This is a treasure teaching.
The mantra to eliminate meat contamination: 'Om So So Tsuru Tsuru So So Svaha' (Tibetan, None, None, Meaning unclear). The mantra to eliminate clothing contamination: 'Om Mitu Kata So Svaha' (Tibetan, None, None, Meaning unclear). Very profound! More detailed Smetse mantras are explained elsewhere.
'Hum Lelapu, Kanabale, Mabu Ka Svaha' (Tibetan, None, None, Meaning unclear). Repeat the recitation and apply it to anything, and the eyes will not be blown away by the wind. This is the tradition of the saints.
'Rinisa Ma Om Ah' (Tibetan, None, None, Meaning unclear). If these six words are blessed on food and eaten, it can be digested well. This is the Karma assembly treasure teaching of Krodha.
'Om Ah Hum Sarva Amrita Siddhi Hum Jah' (Tibetan, Devanagari, oṃ āḥ hūṃ sarva amṛta siddhi hūṃ jaḥ, Om, Ah, Hum, all, nectar, accomplishment, Hum, Jah). Visualize all the food and drinks to be eaten as nectar, and then recite this mantra seven or one hundred times, the food will turn into nectar, and the body's strength and nutrition will increase. This is the mantra of all tantras.
In addition, the mantras for various minor diseases are explained elsewhere. That's all I'll say here. In order to protect children from the plague, before dawn when the stars have not yet disappeared, take stones and water from the intersection of rivers and roads without touching them directly with your hands. If you meet a woman at that time, also take it from a man. Recite the mantra one hundred times in a place without women. Do not touch raw meat, wrap it in red silk, and then hang it around the child's neck, and you will succeed.
The mantra is: 'Om Nirseng Yang Re Svaha' (Tibetan, None, None, Meaning unclear). Protecting children from the plague is a trustworthy experience.
In addition, on a colored piece of paper, carefully write this mantra in red and black, and then fold it four times. Wrap a small amount of rue, camphor, and sulfur inside. Cover it with red cloth and hang it with the head facing up. Recite this mantra seven times, and consecrate it with seven auspicious mantras.
The mantra is: 'Om Kundali Wang Lang Drung Sha Sha Svaha' (Tibetan, None, None, Meaning unclear). It has been practiced many times. This is from the treasury of the King of Medicine.
In order to protect children from evil spirits, visualize the red protective thread as a curved knife and a vajra chain with mantra knots. 'Om Ah Hum Maha Guru Hrih' (Tibetan, Devanagari, oṃ āḥ hūṃ mahā guru hrīḥ, Om, Ah, Hum, great, guru, Hrih)

--------------------------------------------------------------------------------

་ཧ་རི་ནི་ས་ར་ཙ་ཧྲི་ཡཿ པུ་ཏྲ་ལ་རཀྵ་རཀྵ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་མང་དུ་བཟླས་ཏེ་བཏབ་ལ་བཏགས་པས་གདོན་སྲུང་ཞིང་སྲིའུ་དག་ཀྱང་འཚོ་བར་ངེས། བྱིས་པ་སྲུང་བ་ལ་འདི་ཁོ་ནས་ཆོག་གོ། གཏེར་མ་ཟབ་རྒྱ། བྱིས་པའི་སེར་ནད་ཀྱི་སྔགས། ཨོཾ་ནི་ཧཱུྃ་ཛཿ ཨོཾ་ཤན་ཧཱུྃ་ཛཿ བསྡུས་ཧཱུྃ་ཛཿ གནོད་བྱེད་ལྟེ་ཟིན་ཕོ་མོ་མཱ་ར་ཡ་ཛཿ ཚ་སེར་སྲོག་གི་སྙིང་པོ་རུ་ཏྲི་ཛཿགྲང་སེར་སྲོག་གི་སྙིང་པོ་པྲི་ཏི་ཛཿ སྤྱི་སྲི་སྲོག་གི་སྙིང་པོ་ཕུ་ནུར་ཛཿ འདི་ནི་བྲམ་ཟེའི་སྔགས་རྒོད་མེ་ལྕེ་སྤུ་གྲི་ཞེས་སླེབ་ཆོག་ཟབ་མོའོ། །སྔགས་འདིས་མར་བསྔགས་ལ་ཁོང་དུ་བཏང་ཕྱི་ནས་བྱུག་པ་བྱའོ། །ཡང་སེར་ནད་སྔགས་ལག་ལེན་ཅན་ལ། སྔགས་འདི་མར་ལ་བཏབ་བྱིན་ཕྱི་ནས་བྱུག ར་ཙ་རྦད། མི་ལ་ཤ་ཟན་སྲོག་ལ་རྦུདཿ སེར་ནད་སྙིང་ལ་གཟེར་རྨུགས་ཐུཾ་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ ཟབ་བོ། །བྱིས་གདོན་བྱ་འདྲེའི་སྔགས། ཨཱོཾ་ཙེག་ཙེག་ཙུག་ཙུག་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་སྟོང་བཟླས་གཡས་ནས་ཞུགས་ན་གཡོན་ནས་འདེབས་པ་སོགས་སྟོད་སྨད་སོགས་ལའང་དེས་འགྲེ། ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་གཏེར་མའོ། །བྱིས་པ་མཚན་ངུས་བྱེད་པ་སྲུང་བ་ནི། ཨཱོཾ་མ་ཏྲི་ནི་ཙུ་རུ་ཙུ་རུ་ཏྲོ་ཛོ་སྭཱ་ཧཱ། ཚག་སྤང་དབུ་ཅན་བྲིས་ལ་རང་སྔགས་རབ་གནས་བྱས་ཏེ་བཏགས་པས་
11-1-77b
ཐུབ་ངེས་ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་གཏེར་མའོ། །ཡང་བྱིས་པ་ངུ་འདྲེ་སྲུང་ན། ཨཱོཾ་པེ་ཚེ་འདུ་འདུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྔ་འདྲེ་རྙིང་པ་ནནཿ ད་འདྲེ་གསར་པ་ནནཿ རྒྱལ་བསེན་ཏྲེའུ་ནན་ཅིགཿ སྦྱར་ཤིང་དབྱར་པ། བ་རྩ་གཅིག་གི་ཤིང་བྱང་ལ་བྲིས། རྩ་རྩེ་མ་ལོག་པ་བྱ། རང་སྔགས་ཡེ་དྷར་རབ་གནས་བྱས་ལ། མགུལ་དུ་བཏགས་པས་ཐུབ་ངེས་ལག་བླང་མའོ། །ཞེས་སོ། །ཡང་བྱིས་པ་མཚན་ངུས་བྱེད་པར་སྲུང་སྐུད་དཀར་པོར་མདུད་པ་གསུམ་བྱས་ལ་སྔགས་བརྒྱ་རྩ་རེ་བཏབ། ཨོཾ་ཡ་མ་ར་ཙ་ཙིཏྟ་རྦད་ནནཿ བྱིས་པའི་ལག་པ་གཡོན་པར་བཏགས་ན་དེ་མ་ཐག་ཏུ་ངུ་འཕྲོ་འཆད་དོ། །གཞན་བྱིས་པའི་བཅོས་མང་པོ་པདྨ་གཅེས་ཕྲེང་སོགས་གཏེར་ཁ་རྣམས་སུ་ཤིན་ཏུ་རྒྱས་པར་ཡོད་པས་འདིར་དེ་ཙམ་མོ། །མོ་ནད་ལ་མར་གྱི་རིལ་བུ་མང་དུ་བྱས་པར། ལཾ་ལཾ་རཾ་རཾ། ཤག་ཤག་ཁེག་ཁེགཿ ཤག་ཛཿ ཁྱོ་ནག་པོ་ཙ་དུར་ཤགཿ ཅེས་བཟླས་ཏེ་བཏང་། ཅོང་ཞི་འདམ་བཏགས་དྲོད་སྨན་ཧྲིལ་འཇོང་བྲུན་ཆེ་བ་བཅས་པའི་སྐྱོ་ཚ་བཏང་། ཆུ་དྲོན་གྱིས་ལུས་བཀྲུ། བསྐུ་མཉེ་བྱ།སྔགས་བཟླས་ཚེ་དམིགས་པ། ནད་པའི་ལུས་ལུང་སྟོང་རི་མེད་པར་ལྕགས་ཀྱི་ཁྱུང་སྔོན་པོས། མགོ་ལུང་ཕུ་མཇུག་མ་འཕྱོགས། གཤོག་པས་གཡས་གཡོན་གྱི་ཕྱོགས་ཁྱབ།
11-1-78a
སྡེར་མོ་ལྟེ་བར་བཅུག་སྟེ་ནད་ཐམས་ཅད་ཟ་བར་བསྒོམ། དེ་ནས་ནད་པ་གསེར་གྱི་རྡོ་རྗེ་ཁོང་སེང་ཅན། དེའི་ཕྱིར་ཟངས། དེའི་ཕྱིར་ལྕགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་བསྒོམས་ནས་མཐར་ལུས་མི་དམིགས་པར་བསམ། ཕ་དམ་པའི་གད

【现代汉语翻译】
念诵'Ha Ri Ni Sa Ra Tsa Hri Ya: Pu Tra La Raksha Raksha Sva Ha:'（诃梨尼 萨ra 匝 赫利 雅 普特拉  Raksha Raksha 梭哈）多次，然后系在孩子身上，可以守护，小鬼也会因此而活下来。仅仅用这个方法就足以保护孩子了。这是深奥的伏藏法。治疗儿童热病的咒语：'嗡 尼 吽 匝 嗡 善 吽 匝'，简略为'吽 匝'。'伤害者，抓住脐带的男女，玛ra 亚 匝。热病，生命的精华，鲁特里 匝。冷病，生命的精华，普里提 匝。共同的鬼，生命的精华，普努尔 匝。'这是一个婆罗门愤怒的咒语，如火焰、剃刀般锋利，是极深的口诀。用这个咒语加持酥油，让孩子服下，然后涂抹在身体上。另外，对于有经验的热病咒语，用这个咒语加持酥油，然后涂抹在身体上。'Ra Tsa Rbad。吃人肉的恶鬼，吞噬生命，热病刺痛心脏，Thum Sod Sva Ha。'非常深奥。驱除儿童鬼魅的咒语：'嗡 策策 楚楚 梭哈。'念诵这个咒语一千遍，从右边进入，从左边驱除，上下等处也同样处理。非常深奥，是伏藏法。为了保护夜间哭泣的儿童：'嗡 玛特里尼 楚鲁 楚鲁 卓卓 梭哈。'写在茨格邦的头巾上，进行自生咒语的加持，然后佩戴，一定有效，非常深奥，是伏藏法。另外，为了保护哭闹的儿童：'嗡 贝策 杜杜 耶 梭哈。'过去的旧鬼压制，现在的新鬼压制，嘉尔森 哲乌 压制。写在杜鹃木或单瓣杜鹃木的木片上，不要让根部朝上。用自生咒语进行加持，然后戴在脖子上，一定有效，是实用的口诀。如上所述。另外，对于夜间哭泣的儿童，用白色的绳子打三个结，念诵一百零八遍咒语：'嗡 亚玛ra 匝 泽达 尔巴 难。'如果系在孩子左手上，哭闹会立刻停止。莲花生大师的《珍宝鬘》等伏藏法中有很多关于治疗儿童疾病的方法，这里就不多说了。对于妇科疾病，制作许多酥油丸，念诵：'兰 兰 然 然。夏 夏 克 克。夏 匝。黑色的丈夫 匝杜尔 夏。'然后服用。服用钟喜丹，涂抹热药，制作成大而圆的药丸，然后服用。用温水清洗身体，进行按摩。念诵咒语时，观想病人的身体空旷无垠，一尊蓝色的铁鹏鸟，头在上方，尾在下方，翅膀覆盖左右，爪子插入脐部，吞噬所有的疾病。然后观想病人变成一个金刚杵，内部是空的，外面是铜，外面是铁的金刚杵，最后观想身体消失不见。这是帕当巴的教言。

【English Translation】
Recite 'Ha Ri Ni Sa Ra Tsa Hri Ya: Pu Tra La Raksha Raksha Sva Ha:'（诃梨尼 萨ra 匝 赫利 雅 普特拉 Raksha Raksha Soha）many times and then tie it to the child, it can protect, and even the little ghosts will survive. This alone is enough to protect the child. This is a profound Terma (treasure teaching). The mantra for treating children's fever: 'Om Ni Hum Dza Om Shan Hum Dza,' abbreviated as 'Hum Dza.' 'Harmer, seize the umbilical cord of male and female, Mara Ya Dza. Fever, the essence of life, Rutri Dza. Cold disease, the essence of life, Pritri Dza. Common ghost, the essence of life, Punur Dza.' This is a wrathful mantra of a Brahmin, as sharp as fire and a razor, it is a very deep oral instruction. Bless the ghee with this mantra, let the child take it, and then apply it to the body. Also, for experienced fever mantras, bless the ghee with this mantra and then apply it to the body. 'Ra Tsa Rbad. Flesh-eating demon, devour life, fever stings the heart, Thum Sod Sva Ha.' Very profound. The mantra for dispelling children's ghosts: 'Om Tsek Tsek Tsuk Tsuk Sva Ha.' Recite this mantra a thousand times, enter from the right and expel from the left, and treat the upper and lower parts in the same way. Very profound, it is a Terma. To protect children who cry at night: 'Om Matrini Tsuru Tsuru Tro Dzo Sva Ha.' Write it on a Tsagpang turban, perform the self-generated mantra consecration, and then wear it, it will definitely be effective, very profound, it is a Terma. Also, to protect crying children: 'Om Petse Dudu Ye Sva Ha.' Suppress the old ghosts of the past, suppress the new ghosts of the present, Gyalsen Treu suppress. Write it on a rhododendron wood or single-petal rhododendron wood chip, do not let the roots face up. Consecrate it with the self-generated mantra, and then wear it around the neck, it will definitely be effective, it is a practical oral instruction. As mentioned above. Also, for children who cry at night, tie three knots with a white rope and recite the mantra one hundred and eight times: 'Om Yama Ra Tsa Tsitta Rbad Nan.' If it is tied to the child's left hand, the crying will stop immediately. There are many methods for treating children's diseases in Padmasambhava's 'Jewel Garland' and other Terma teachings, so I won't say more here. For gynecological diseases, make many ghee pills and recite: 'Lam Lam Ram Ram. Shak Shak Khek Khek. Shak Dza. Black husband Tsadur Shak.' Then take it. Take Zhongxi Dan, apply hot medicine, make large and round pills, and then take it. Wash the body with warm water and massage. When reciting the mantra, visualize the patient's body as empty and boundless, a blue iron Garuda, with its head at the top and its tail at the bottom, its wings covering the left and right, its claws inserted into the navel, devouring all diseases. Then visualize the patient transforming into a vajra, empty inside, with copper on the outside, and an iron vajra on the outside, and finally visualize the body disappearing. This is Padampa Sangye's teaching.

--------------------------------------------------------------------------------

མས་པའོ་ཟབ། མོ་ནད་དང་ཕོ་གཅོང་ཅན་ལའང་། ཅོང་ཞི་འདམ་བཏགས་སམ་བརྡོས་ཕྱེ་ལ་ཚན་ཆུ་གྲང་། རླུང་ལ་རུས་ཁུ། ཚ་བ་ཅན་ལ་བ་མཛོའི་འོ་མ་དང་མར་ཅུང་ཟད་བཅས་ཕྱེ་སྦྱར་སྐྱོ་སྤོ་ཚ་ལ། ཨོཾ་ན་མ་ཟ་ར་ཟ་ར་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཉེར་གཅིག་བཟླས་ཏེ་ཟོས་པས་ཕན་ནོ། །དམ་པའི་གདམས་པའོ། །བུད་མེད་ཀྱི་ཚབ་ནད་ལ། སྲམ་གྱི་བྲུན་ཆུ་ལ་སྦྱང་བར།ཨོཾ་མ་ཏི་ཀཿ ཀློ་ཏི་ཀཿ ཏི་ཀ་ན་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ཏེ་བཏུང་བས་ཕན་ནོ། །བུད་མེད་ཕྲུ་གུ་སྐྱེ་མ་བཏུབ་པའམ། ཁོང་དུ་ཤི་བའམ། ཤ་མ་མཐོན་པ་ལ། རང་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་ལྕགས་ཀྱུ་དང་མེ་ལོང་འཛིན་པར་བསྒོམ་ལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཀ་ཀ་མས་མའི་ལམ་ཕྱེསཿ ཀུ་ཀུ་མས་འདི་མེད་འང་། ཏྲི་ཏྲི་མས་མའི་ལམ་ཕྱེསཿ ཉ་ཏྲི་མས་མའི་ལམ་ཕྱེསཿ ཤོ་ན་མས་མའི་ལམ་ཕྱེསཿ འབྱུང་བ་ཆེན་པོ་བཞིས་མའི་ལམ་ཕྱེསཿ གུར་ནི་གུར་ནི་ཟམ་ཟུར་ཟམ་ཟུར་སྭཱ་ཧཱཿ ཆང་ངམ། ལྒ་སྐྱའི་ཁུ་བའམ་མར་ཁུར་སྔགས་བཏབ་ལ་བཏང་། རྟེན་འབྲེལ་དུ་སྒོ་
11-1-78b
ལྕགས་དང་གཡག་ཤིང་ཐམས་ཅད་ཁ་ཕྱེས་ལ་བཞག དེས་མྱུར་དུ་འཐོན་པར་འགྱུར། བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ན་ཐེ་ཚོམ་མེད། དེ་བས་མང་ན་བུ་སྣོད་ལུག་ཉེན་ཆེ་བས། ཚྭ་མར་ཕབ་གསུམ་མའི་ལྟེ་བར་བྱུག་གོ། ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་གཏེར་མའོ། །འདི་སྔགས་མང་ཉུང་འདྲ་མིན་ཡོད་ཀྱང་འདི་རང་ཆེས་ཟབ་བོ། །ཡང་བུ་སྐྱེ་མ་ཐུབ་པ་ལ་འགག་སེལ་བྱ་བ་ནི། མར་གྱི་ལྕོང་མོའི་གཟུགས་གཅིག་བཟོས་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ། ཕྱི་ལམ་སང་། བུ་གྲོང་བཟློག་ལྷོག་འང་སྭཱ་ཧཱཿ ལྕང་མོ་དེ་མགོ་མར་བསྟན་ནས་གྱུར་མིད་བྱས་པས་མྱུར་དུ་བུ་ཚ་སྐྱེ་བར་བྱེད་པའི་གདམས་པ་ཁྱད་པར་ཅན་ནོ། །ཡང་བུ་སྐྱེ་རན་ཉེ་དུས་མཚན་མ་ཁ་དབྱེ་ཕྱིར། མར་དཀར་གྱི་ཤོ་མིག་དགུ་ལ། ཨོཾ་ཤ་ཤ་ལམ་ཕྱེ། ཤུ་ཤུ་ལམ་ཕྱེ། འབྱུང་བཞི་འདུས་པའི་སྒོ་ཕྱེ། ཞེས་བཟླས་ཁོང་དུ་བཏང་ནས་གོས་དྲོ་བར་བྱིབས་ལ་བསྡད། ཡང་ན་མར་གྱི་ཤོ་བཅོས་པར། ཨ་ཤི་མེ་ཤི་དུ་ཤི་སོདཿ སྟོང་བཏབ་སྟེ་གྱུར་མིད་བྱས་པས་མྱུར་དུ་བཙའ་བར་འགྱུར་རོ། །ཡང་ཤིན་ཏུ་ཆེས་ཟབ་པའི་གདམས་པ། མར་ལ་ཉ་གཟུགས་མིག་ལྡན་བཟོས་ལ། ཨོཾ་ཀ་ཀ་མའི་ལམ་ཕྱེ། ཀི་ཀི་མའི་ལམ་ཕྱེ། ཤོ་ན་མའི་ལམ་ཕྱེ། མ་མོ་འབྱུང་བ་བཞི་ལམ་ཕྱེ། ཁྲི་དང་སྟོང་བཟླས་བཏབ་པ་ཁྱུར་མིད་བྱ། དེ་རྗེས་རྨ་
11-1-79a
བྱའི་མདོངས་སྒྲོ་དང་། དམ་པ་གྲེ་སོང་ལ་ཡི་སྤུ་ཉག་བརྒྱད་མེར་བསྲེགས་ཐལ་ཆུར་སྦྱངས་པ་སྔགས་བརྒྱ་རྩ་གཅིག་བཟླས་པ་བཏང་བས་མྱུར་དུ་སྐྱེ་བ་ངོ་མཚར་ཁྱད་འཕགས་ཅན་ནོ།གཞན་བྲེ་ཡི་ཙཀྲ་དང་། ཡན་ལག་ལ་ཡི་གེ་བཏགས་པ་སོགས་མཁྱུད་སྤྱད་དུ་མའང་ཡོད། བུ་སྣོད་ལུག་དོག་ཅན་ལ། ཕབ་ཕྱེ་མར་དང་སྦྱར་ལ་ལྟེ་བར་བྱུག བཙའ་དུས་བདེ་བའི་མལ་དུ་པུས་བཙུགས་སྒུར་མོར་འདུག་ལ། དང་པོར་དལ་བུས་བ

【现代汉语翻译】
对于麻风病和肺结核患者，将钟曦（一种草药）与盐碱土或面粉混合，加入冷水；对于风病，加入骨汤；对于发热患者，加入少许母牦牛奶和酥油，混合面粉制成糌粑，加热食用。念诵二十一遍咒语：嗡 纳玛 匝Ra 匝Ra 吽 帕特 (藏文：ཨོཾ་ན་མ་ཟ་ར་ཟ་ར་ཧཱུྃ་ཕཊཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ nama zara zara hūṃ phaṭ，汉语字面意思：嗡，礼敬，匝Ra，匝Ra，吽，帕特)，食用后有效。这是殊胜的口诀！
对于女性的子宫疾病，将水獭的粪便与水混合。念诵一百零八遍咒语：嗡 玛德嘎 洛德嘎 德嘎 纳耶 斯瓦哈 (藏文：ཨོཾ་མ་ཏི་ཀཿ ཀློ་ཏི་ཀཿ ཏི་ཀ་ན་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ mati kaḥ kloti kaḥ tika naye svāhā，汉语字面意思：嗡，玛德嘎，洛德嘎，德嘎，纳耶，梭哈)，饮用后有效。
对于女性无法生育、胎儿死于腹中或胎盘未上升的情况，观想自在天（Maheśvara）手持铁钩和镜子，念诵：嗡 阿 吽 (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ，汉语字面意思：嗡，阿，吽)。嘎嘎 玛玛 的道路打开！咕咕 玛玛 此处没有！ 德热德热 玛玛 的道路打开！ 尼亚德热 玛玛 的道路打开！ 肖纳 玛玛 的道路打开！四大元素打开母亲的道路！古尔尼 古尔尼 匝姆祖尔 匝姆祖尔 梭哈 (藏文：གུར་ནི་གུར་ནི་ཟམ་ཟུར་ཟམ་ཟུར་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：gurni gurni zamzur zamzur svāhā，汉语字面意思：古尔尼，古尔尼，匝姆祖尔，匝姆祖尔，梭哈)！
将咒语加持于酒、姜汁或酥油中，然后服用。作为缘起，将门闩和牦牛木全部打开并放置。这样会迅速分娩。念诵一百零八遍，毫无疑问。如果念诵更多，则有子宫脱垂的危险。将盐、酥油和面粉混合涂抹在母亲的肚脐上。这是非常深奥的伏藏法！虽然这个咒语有多种版本，但这个版本最为深奥！
此外，对于无法生育的情况，有一种消除障碍的方法：制作一个酥油灯芯的形状，念诵这个咒语：外道桑，子宫逆转 洛昂 梭哈 (藏文：ཕྱི་ལམ་སང་། བུ་གྲོང་བཟློག་ལྷོག་འང་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：phyi lam sang bu grong bzlog lhok ang svāhā，汉语字面意思：外道桑，子宫逆转，洛昂，梭哈)！将灯芯头部朝下吞咽，这是一个能迅速帮助妇女分娩的特殊口诀！
此外，在临近分娩时，为了打开产道，在九个酥油骰子上念诵：嗡 夏夏 道路打开！舒舒 道路打开！四大结合之门打开！念诵后吞服，用温暖的衣服包裹身体并坐下。或者，在酥油骰子上念诵：阿西 梅西 杜西 索 (藏文：ཨ་ཤི་མེ་ཤི་དུ་ཤི་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：a shi me shi du shi sod，汉语字面意思：阿西，梅西，杜西，索)，念诵一千遍后吞咽，会迅速分娩！
此外，还有一个非常深奥的口诀：用酥油制作一条有眼睛的鱼，念诵：嗡 嘎嘎 玛 的道路打开！吉吉 玛 的道路打开！肖纳 玛 的道路打开！玛莫 四大元素 道路打开！念诵一千遍后吞咽。然后，将孔雀羽毛和圣者头发上的八根毛发一起燃烧成灰，与水混合，念诵一百零一遍咒语后服用，会迅速分娩，这是一个非常神奇的口诀！
此外，还有使用量具的脉轮和在肢体上写字等多种方法。对于有子宫脱垂危险的情况，将面粉和酥油混合涂抹在肚脐上。分娩时，舒适地跪坐在床上，身体弯曲，首先慢慢地...

【English Translation】
For leprosy and tuberculosis patients, mix Zhongxi (a herb) with alkaline soil or flour, add cold water; for wind disease, add bone broth; for feverish patients, add a little yak milk and butter, mix flour to make tsampa, and eat it hot. Recite the mantra twenty-one times: Om Nama Zara Zara Hum Phet (藏文：ཨོཾ་ན་མ་ཟ་ར་ཟ་ར་ཧཱུྃ་ཕཊཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ nama zara zara hūṃ phaṭ，汉语字面意思：嗡，礼敬，匝Ra，匝Ra，吽，帕特), it will be effective after eating. This is a supreme instruction!
For women's uterine diseases, mix otter feces with water. Recite the mantra one hundred and eight times: Om Mati Kah Kloti Kah Tika Naye Svaha (藏文：ཨོཾ་མ་ཏི་ཀཿ ཀློ་ཏི་ཀཿ ཏི་ཀ་ན་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ mati kaḥ kloti kaḥ tika naye svāhā，汉语字面意思：嗡，玛德嘎，洛德嘎，德嘎，纳耶，梭哈), it will be effective after drinking.
For women who cannot give birth, the fetus dies in the womb, or the placenta does not rise, visualize Maheśvara holding an iron hook and a mirror, and recite: Om Ah Hum (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ，汉语字面意思：嗡，阿，吽). Gaga Mama's path is opened! Gugu Mama is not here! Dridri Mama's path is opened! Nyadri Mama's path is opened! Shona Mama's path is opened! The four great elements open the mother's path! Gurni Gurni Zamzur Zamzur Svaha (藏文：གུར་ནི་གུར་ནི་ཟམ་ཟུར་ཟམ་ཟུར་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：gurni gurni zamzur zamzur svāhā，汉语字面意思：古尔尼，古尔尼，匝姆祖尔，匝姆祖尔，梭哈)!
Bless the mantra into wine, ginger juice, or butter, and then take it. As an auspicious sign, open and place all the door latches and yak wood. This will lead to a quick delivery. Recite one hundred and eight times, without doubt. If you recite more, there is a risk of uterine prolapse. Mix salt, butter, and flour and apply it to the mother's navel. This is a very profound treasure teaching! Although there are many versions of this mantra, this version is the most profound!
In addition, for those who cannot give birth, there is a method to eliminate obstacles: make a ghee wick shape and recite this mantra: Outer Path Sang, Uterus Reversal Lhok Ang Svaha (藏文：ཕྱི་ལམ་སང་། བུ་གྲོང་བཟློག་ལྷོག་འང་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：phyi lam sang bu grong bzlog lhok ang svāhā，汉语字面意思：外道桑，子宫逆转，洛昂，梭哈)! Swallow the wick with the head facing down, this is a special instruction that can quickly help women give birth!
In addition, when approaching childbirth, in order to open the birth canal, recite on nine ghee dice: Om Shasha Path Open! Shushu Path Open! The door of the union of the four elements is opened! After reciting, swallow it, wrap your body in warm clothes and sit down. Or, recite on ghee dice: Ashi Meshi Dushi Sod (藏文：ཨ་ཤི་མེ་ཤི་དུ་ཤི་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：a shi me shi du shi sod，汉语字面意思：阿西，梅西，杜西，索), recite it a thousand times and swallow it, and you will give birth quickly!
In addition, there is a very profound instruction: make a fish with eyes out of ghee, and recite: Om Gaga Ma's path is opened! Kiki Ma's path is opened! Shona Ma's path is opened! Mamo Four Elements Path Open! Recite it a thousand times and swallow it. Then, burn the peacock feathers and eight hairs from the hair of a holy person into ashes, mix them with water, and take it after reciting the mantra one hundred and one times, and you will give birth quickly, which is a very miraculous instruction!
In addition, there are many methods such as using the chakra of the measuring cup and writing letters on the limbs. For cases where there is a risk of uterine prolapse, mix flour and butter and apply it to the navel. During childbirth, kneel comfortably on the bed with your body bent, first slowly...

--------------------------------------------------------------------------------

ཙིར་བར་བྱ་སྟེ། ཧ་ཅང་དྲག་ཆེས་ན་བུ་སྣད་པས་རན་པར་བྱ། བཙའ་ཁར་དྲག་ཏུ་བཙིར་བས་མྱུར་དུ་སྐྱེ་བས་བསླབ་བྱ་དེ་ལྟར་བྱ། སྐྱེས་ནས་བུ་སྐད་བྱུང་འཕྲལ་མ་ཡི་གདོང་ལ་ཆུ་ལྕགས་དང་། རླུང་གཡབ་ཀྱིས་དབུགས་འབྱིན་ཞིང་དགའ་བ་བསྐྱེད། བུ་ལ་སྐན་མར་དང་ཧྲི་ཐེལ་སོགས་ཕན་པའི་མཁྱུད་དཔྱད་བྱའོ། །ཡང་བུ་སྐྱེ་མ་ཐུབ་པ་ལ་མྱུར་དུ་སྐྱེ་བའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་བྲིག་བྲིག་སྲིད་པ་འབྲིག ནུར་ནུར་སྲིད་པ་ནུར་འབྱུང་བ་རྩ་ཡི་སྒོ་ཕྱེས་ཤིགཿ སྔགས་བྱང་འདི་བྲིས་ཤོག་དྲིལ་སྐུད་ནག་གིས་བཅིངས་ལ་སྤྱི་བོར་བཏགས། བུ་མང་པོ་སྐྱེས་པའི་ཕ་མ་ལས་མར་བསླངས་པར་སྔགས་དེ་བཏབ་པའི་རིལ་བུ་ཁོང་དུ་བཏང་དེས་སྐད་ཅིག་དེ་ཉིད་དུ་སྐྱེ། སྐྱེས་མ་ཐག་ཏུ་སྲུང་བ་མ་བཀྲོལ་
11-1-79b
ན་བུ་སྣོད་ལུག་ཉེན་ཆེའོ། །ཟབ་བོ། །ཨོཾ་པུ་རུ་ཙ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་མར་ལ་བསྔགས་ནས་དུམ་གསུམ་བྱས་ཏེ་གཅིག་སྤྱི་བོར་བྱུག །གཅིག་ཁོང་དུ་བཏང་། གཅིག་རྒལ་ཚིགས་ལ་བྱུག་པས་བུ་མ་ཐོན་པ་ལ་ཐུག་ཆོག་གོ། ཡང་མི་ཕྱུགས་ཀྱི་ཕྲུ་གུ་ཁོང་ནས་ཤི་བ་མ་ཐོན་པ་ལ། གོང་མོའི་དང་རུས། ཡུངས་ཀར། སྐུད་པ་འབབ་ཆུ་ཐུར་དུ་བཅུས་པ་རྣམས་ལ་སྔགས་འདི་བརྒྱའམ་སྟོང་བཟླས་ཏེ་ཁོང་དུ་བཏང་བས་ཅིག་ཆར་དུ་འཐོན་པར་འགྱུར་རོ། །ཨོཾ་གུར་ནི་གུར་ནི་ཐམ་ཟུར་ཟོམ་ཟུར་སྭཱ་ཧཱཿ ཟབ་བོ། །དེར་མ་ཟད་སྔགས་འདི་གཟའ་མི་དབྱེ་བ་སོགས་འབྱེད་པ་ཐམས་ཅད་ལ་བསྔགས་པའོ། །ཡང་མི་ཕྱུགས་ཀྱི་ཕྲུ་གུ་མ་ཐོན་པ་ལ། གཡེར་མ་འབྲུ་བདུན་བརྡུང་རིང་སྔགས་འདི་བཟླ། ཨོཾ་ཕྱེ་ལེ་ཕྱེ་ལེ་མ་ཧཱ་ཕྱེ་ལེ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཟླས་གཡེར་ཕྱེར་བཏབ་སྟེ་མར་དག་བསྲེས་ནས་བཏང་བས་ཅིག་ཆར་འཐོན་ངེས་ཟབ་གཏེར་མའོ། །མི་ཕྱུགས་ཤ་མ་འཐོན་ན། སྲིད་པ་ཤིག་ཤིག འབྱུང་བ་ནུར་ནུར། ཞེས་བཟླས་སྔགས་ཆུ་བཏང་འཕྲལ་འཐོན་ནོ། །ཡང་མི་ཕྱུགས་ཤ་མ་འཐོགས་ན། སྤྱང་བྲུན་བྱ་བ་ལ་མ་ཆང་དང་སྦྱར་ལ། ཏྲ་ནི་ཏྲ་ནི་ཤག་ཕྱུགསཿ ཞེས་བསྔགས་ཁོང་དུ་བཏང་བས་ཐོན་གཏེར་མའོ། །ཡང་ཤ་མ་དབྱུང་བ་ལ། ཨོཾ་ཨ་
11-1-80a
ཀས། ནི་ཀས། བྷི་ཀས། མ་ཧཱ་ཀས་ཕྱུངས། ཞེས་བྲིས་བུ་རོགས་ལ་བཏགས་པས་འབྱུང་ངོ་། །ཡང་ན་རྒྱ་རུ་བ་སྦྲུ་ཆང་རྣམས་ལ་སྔགས་དེ་སྟོང་བཟླས་ལ་བཏང་བས་འཐོན་པར་འགྱུར་རོ། །ཡང་ན་མཚལ་གྱི་སྔགས་དེ་བརྩེགས་མར་མཐུར་དུ་མདུང་ཚུགས་སུ་བྲིས་ལ་རང་སྔགས་དང་རྟེན་སྙིང་གིས་རབ་གནས་བྱས་ནས། བསྒྲུབ་བྱའི་དཔྲལ་བར་ཕྱར་བ་ཙམ་གྱིས་བུ་དང་བུ་རོགས་འཐོགས་པའི་ནད་ལས་གྲོལ་ལོ། །ཡང་བུ་རོ་འབྱིན་པ། ཆང་ངམ་མར་ཁུ་ལ་སྔགས། ཨཱོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཡཾ་ཤིང་ཙནྡྷ་ཕུག་སྭཱ་ཧཱཿ འདི་སྟོང་བཟླས་ཏེ་བྱིན་པས་འཐོན་ནོ། །འཛེ་ཚྭ་ལ་སྔགས་འདི། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཏྲི་ཏི་ཕུ་ཏྲ་ཙ་ན་ཨ་པ་སྭཱ་ཧཱཿ བཟླས་ཏེ་ཁོང་དུ་བཏང་། བུ་ནད་

【现代汉语翻译】
应该挤压（产道），如果太过剧烈，用手指轻推（胎儿），使其适中。临产时剧烈挤压，使其迅速生产，应如此教导。生产后，婴儿发出哭声后，立即用冷水和风扇对着母亲的脸，为其送气并使其高兴。给婴儿喂食酥油和诃梨勒等有益的药物。
如果无法顺利生产，有使其快速生产的咒语：嗡 贝瑞 贝瑞 悉达 巴 贝瑞 努 努 悉达 努 炯瓦 匝 耶 郭 杰 希 （藏文：ༀ་བྲིག་བྲིག་སྲིད་པ་འབྲིག ནུར་ནུར་སྲིད་པ་ནུར།，梵文天城体：ओṃ भ्रिग भ्रिग सृद प भ्रिग नुर नुर सृद प नुर，梵文罗马拟音：om bhrig bhrig sṛda pa bhrig nur nur sṛda pa nur，汉语字面意思：嗡，贝瑞 贝瑞，存在，贝瑞，努 努，存在，努）。将此咒语写在纸上，用黑色线缠绕，系在头顶。从多产父母处获得酥油，念诵此咒语，制成药丸让产妇服下，即可立即生产。生产后立即解除保护，否则胎儿可能会有危险。非常秘密！
嗡 普汝匝 斯瓦哈 （藏文：ༀ་པུ་རུ་ཙ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：ओṃ पुरु च स्वाहा，梵文罗马拟音：om puru ca svāhā，汉语字面意思：嗡，普汝匝， स्वाहा）。对着酥油念诵咒语，分成三份，一份涂在头顶，一份服下，一份涂在脊椎上，这样就能帮助无法顺利生产的产妇。如果人和牲畜的胎儿死在腹中无法取出，将母猪的粪便和骨头、芥子粉、顺流而下的水浸湿的线等，念诵此咒语一百或一千遍，让产妇服下，即可立即取出。嗡 固汝尼 固汝尼 塔姆 祖汝 宗 祖汝 斯瓦哈 （藏文：ༀ་གུར་ནི་གུར་ནི་ཐམ་ཟུར་ཟོམ་ཟུར་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：ओṃ गुर नि गुर नि तम जुर जोम जुर स्वाहा，梵文罗马拟音：om gur ni gur ni tam jur jom jur svāhā，汉语字面意思：嗡，固汝尼 固汝尼，塔姆 祖汝 宗 祖汝， स्वाहा）。非常秘密！此外，此咒语可用于区分星宿和分离等一切事物。
如果人和牲畜的胎儿无法取出，将七粒大麦捣碎，念诵此咒语：嗡 恰耶 咧 恰耶 咧 玛哈 恰耶 咧 耶 斯瓦哈 （藏文：ༀ་ཕྱེ་ལེ་ཕྱེ་ལེ་མ་ཧཱ་ཕྱེ་ལེ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：ओṃ छ्ये ले छ्ये ले महा छ्ये ले ये स्वाहा，梵文罗马拟音：om chye le chye le mahā chye le ye svāhā，汉语字面意思：嗡，恰耶 咧 恰耶 咧，玛哈 恰耶 咧 耶， स्वाहा）。念诵后，将大麦粉与酥油混合，让产妇服下，必定能立即取出胎儿，这是秘密的伏藏法。如果人和牲畜的胎盘无法取出，念诵：悉达 悉 悉，炯瓦 努 努 （藏文：སྲིད་པ་ཤིག་ཤིག འབྱུང་བ་ནུར་ནུར།，梵文天城体： सृद प शिख शिख भुंग व नुर नुर，梵文罗马拟音：sṛda pa śikh śikh bhunga va nur nur，汉语字面意思：存在，悉 悉，出现，努 努），念诵咒语后，将水给产妇服下，即可立即取出。如果人和牲畜的胎盘无法取出，将狼粪与酒糟混合，念诵：扎 尼 扎 尼 夏 丘 （藏文：ཏྲ་ནི་ཏྲ་ནི་ཤག་ཕྱུགསཿ，梵文天城体：त्र नि त्र नि शग फ्युग，梵文罗马拟音：tra ni tra ni shag phyug，汉语字面意思：扎 尼 扎 尼 夏 丘），让产妇服下，这是伏藏法。
如果无法取出胎盘，写下：嗡 阿 嘎 萨，尼 嘎 萨，贝 嘎 萨，玛哈 嘎 萨 琼 （藏文：ༀ་ཨ་ཀས། ནི་ཀས། བྷི་ཀས། མ་ཧཱ་ཀས་ཕྱུངས།，梵文天城体：ओṃ अ कस नि कस भि कस महा कस फ्युंग，梵文罗马拟音：om a kasa ni kasa bhi kasa mahā kasa phyung，汉语字面意思：嗡，阿 嘎 萨，尼 嘎 萨，贝 嘎 萨，玛哈 嘎 萨 琼），系在胎盘上，即可取出。或者，对着姜黄和酒糟念诵此咒语一千遍，让产妇服下，即可取出。或者，将朱砂的咒语以堆叠的方式，像竖立的矛一样写下来，用自己的咒语和依怙主心咒进行开光，只需将其放在需要帮助的产妇额头上，即可从胎儿和胎盘无法取出的疾病中解脱。
取出死胎的方法：对着酒或酥油念诵咒语：嗡 阿 阿 吽 扬 星 赞达 普 斯瓦哈 （藏文：ཨཱོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཡཾ་ཤིང་ཙནྡྷ་ཕུག་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：ओṃ आः हूँ यं शिंग चन्ध फुग स्वाहा，梵文罗马拟音：om āḥ hūṃ yaṃ śiṃg candha phug svāhā，汉语字面意思：嗡，阿 阿 吽，扬 星 赞达 普， स्वाहा），念诵一千遍后给予，即可取出。对着盐念诵此咒语：嗡 阿 阿 吽 哲 哲 普 扎 匝 纳 阿 巴 斯瓦哈 （藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཏྲི་ཏི་ཕུ་ཏྲ་ཙ་ན་ཨ་པ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：ओṃ आः हूँ त्रि ति फु त्र च न अ प स्वाहा，梵文罗马拟音：om āḥ hūṃ tri ti phu tra ca na a pa svāhā，汉语字面意思：嗡，阿 阿 吽，哲 哲 普 扎 匝 纳 阿 巴， स्वाहा），念诵后让产妇服下，可以治疗胎儿疾病。

【English Translation】
One should squeeze (the birth canal), but if it is too strong, gently push (the fetus) with fingers to moderate it. Squeeze vigorously during labor to expedite delivery, and such instructions should be given. After birth, as soon as the baby cries, immediately splash cold water on the mother's face and fan her to provide air and make her happy. Administer beneficial medicines such as ghee and haritaki to the baby.
If childbirth is not progressing smoothly, there is a mantra to expedite it: OM BRIG BRIG SRIDA PA BRIG NUR NUR SRIDA PA NUR JONGWA TSA YI GO JEY SHIG (Tibetan: ༀ་བྲིག་བྲིག་སྲིད་པ་འབྲིག ནུར་ནུར་སྲིད་པ་ནུར།, Sanskrit Devanagari: ओṃ भ्रिग भ्रिग सृद प भ्रिग नुर नुर सृद प नुर, Sanskrit Romanization: om bhrig bhrig sṛda pa bhrig nur nur sṛda pa nur, Literal Chinese meaning: Om, Brig Brig, Existence, Brig, Nur Nur, Existence, Nur). Write this mantra on paper, wrap it with black thread, and tie it on the crown of the head. Obtain ghee from parents who have had many children, recite this mantra over it, make a pill, and have the mother ingest it, and she will deliver immediately. Immediately after birth, do not remove the protection, or the fetus may be in danger. Very secret!
OM PURU TSA SVAHA (Tibetan: ༀ་པུ་རུ་ཙ་སྭཱ་ཧཱཿ, Sanskrit Devanagari: ओṃ पुरु च स्वाहा, Sanskrit Romanization: om puru ca svāhā, Literal Chinese meaning: Om, Puru Tsa, Svaha). Recite the mantra over ghee, divide it into three parts, apply one part to the crown of the head, ingest one part, and apply one part to the spine, which can help mothers who cannot deliver smoothly. If the fetus of a human or animal dies in the womb and cannot be extracted, recite this mantra one hundred or one thousand times over sow dung and bones, mustard powder, and thread soaked in downstream water, and have the mother ingest it, and it will be extracted immediately. OM GUR NI GUR NI TAM JUR JOM JUR SVAHA (Tibetan: ༀ་གུར་ནི་གུར་ནི་ཐམ་ཟུར་ཟོམ་ཟུར་སྭཱ་ཧཱཿ, Sanskrit Devanagari: ओṃ गुर नि गुर नि तम जुर जोम जुर स्वाहा, Sanskrit Romanization: om gur ni gur ni tam jur jom jur svāhā, Literal Chinese meaning: Om, Gur Ni Gur Ni, Tam Jur Jom Jur, Svaha). Very secret! Furthermore, this mantra can be used to distinguish constellations and separate all things.
If the fetus of a human or animal cannot be extracted, crush seven grains of barley and recite this mantra: OM CHYE LE CHYE LE MAHA CHYE LE YE SVAHA (Tibetan: ༀ་ཕྱེ་ལེ་ཕྱེ་ལེ་མ་ཧཱ་ཕྱེ་ལེ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ, Sanskrit Devanagari: ओṃ छ्ये ले छ्ये ले महा छ्ये ले ये स्वाहा, Sanskrit Romanization: om chye le chye le mahā chye le ye svāhā, Literal Chinese meaning: Om, Chye Le Chye Le, Maha Chye Le Ye, Svaha). After reciting, mix the barley flour with ghee and have the mother ingest it, and the fetus will surely be extracted immediately, which is a secret treasure teaching. If the placenta of a human or animal cannot be extracted, recite: SRIDA SHIG SHIG, JONGWA NUR NUR (Tibetan: སྲིད་པ་ཤིག་ཤིག འབྱུང་བ་ནུར་ནུར།, Sanskrit Devanagari: सृद प शिख शिख भुंग व नुर नुर, Sanskrit Romanization: sṛda pa śikh śikh bhunga va nur nur, Literal Chinese meaning: Existence, Shig Shig, Appearance, Nur Nur), after reciting the mantra, give the water to the mother to drink, and it will be extracted immediately. If the placenta of a human or animal cannot be extracted, mix wolf dung with beer dregs and recite: TRA NI TRA NI SHAG CHYUG (Tibetan: ཏྲ་ནི་ཏྲ་ནི་ཤག་ཕྱུགསཿ, Sanskrit Devanagari: त्र नि त्र नि शग फ्युग, Sanskrit Romanization: tra ni tra ni shag phyug, Literal Chinese meaning: Tra Ni Tra Ni Shag Chyug), and have the mother ingest it, which is a treasure teaching.
If the placenta cannot be extracted, write: OM A KASA, NI KASA, BHI KASA, MAHA KASA CHYUNG (Tibetan: ༀ་ཨ་ཀས། ནི་ཀས། བྷི་ཀས། མ་ཧཱ་ཀས་ཕྱུངས།, Sanskrit Devanagari: ओṃ अ कस नि कस भि कस महा कस फ्युंग, Sanskrit Romanization: om a kasa ni kasa bhi kasa mahā kasa phyung, Literal Chinese meaning: Om, A Kasa, Ni Kasa, Bhi Kasa, Maha Kasa Chyung), and tie it to the placenta, and it can be extracted. Alternatively, recite this mantra one thousand times over turmeric and beer dregs and have the mother ingest it, and it can be extracted. Alternatively, write the cinnabar mantra in a stacked manner, like a standing spear, and consecrate it with one's own mantra and the heart mantra of the yidam, and just by placing it on the forehead of the mother in need of help, she will be liberated from the disease of being unable to extract the fetus and placenta.
Method for extracting a stillborn fetus: Recite the mantra over alcohol or ghee: OM AH HUM YAM SHING TSANDHA PHUG SVAHA (Tibetan: ཨཱོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཡཾ་ཤིང་ཙནྡྷ་ཕུག་སྭཱ་ཧཱཿ, Sanskrit Devanagari: ओṃ आः हूँ यं शिंग चन्ध फुग स्वाहा, Sanskrit Romanization: om āḥ hūṃ yaṃ śiṃg candha phug svāhā, Literal Chinese meaning: Om, Ah Hum, Yam Shing Tsandha Phug, Svaha), recite it one thousand times and give it, and it can be extracted. Recite this mantra over salt: OM AH HUM TRI TI PHU TRA TSA NA A PA SVAHA (Tibetan: ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཏྲི་ཏི་ཕུ་ཏྲ་ཙ་ན་ཨ་པ་སྭཱ་ཧཱཿ, Sanskrit Devanagari: ओṃ आः हूँ त्रि ति फु त्र च न अ प स्वाहा, Sanskrit Romanization: om āḥ hūṃ tri ti phu tra ca na a pa svāhā, Literal Chinese meaning: Om, Ah Hum, Tri Ti Phu Tra Tsa Na A Pa, Svaha), recite it and have the mother ingest it, which can cure fetal diseases.

--------------------------------------------------------------------------------

ལང་པ་ལ་སྔགས། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་སཾ་པྲ་མ་སཾ་པྲ་མ་བྱ་སུ་ཤི་བྱི་སུ་ཤིཿ བྱི་ཤི་བྱི་ཤི་སྭཱ་ཧཱཿ འདི་ཉིད་མོ་རང་ལ་ཅི་ནུས་བཟླས་སུ་གཞུགས་པས་སོས་ཞེས་སྔགས་ཚན་གསུམ་འདི་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་བུ་ཤི་བའི་རོ་མ་ཐོན་ན། རི་དྭགས་རིལ་མ་གང་རྙེད་ཆང་དང་སྦྱར་ལ། ཨོཾ་ཨ་མ་ཤད་ཤདཿ ཧེད་ཧེད་ཕྱུངས་ཕྱུངས་ཤིག་ཤིག་སྭཱ་ཧཱཿ མང་དུ་བཟླས་ཏེ་བཏང་པས་བུ་རོ་འཐོན་པར་འགྱུར་རོ། །ཡང་བུ་རོ་དང་ཤམ་མ་ཐོན་ན། མར་གྱི་ལྕོང་མོ་ལ། ཨོཾ་ནར་ནར་ནུར་ནུར་ཁྲིག་ཁྲིག་བརྒྱ་ཚོགས་ཤིག་
11-1-80b
ཤིག་རཾ་སྭཱ་ཧཱཿ ལྕོང་མོ་དེ་ཁོང་དུ་བཏང་བས་འཐོན་ངེས་སོ་ཟབ། ཞར་བྱུང་དུ་ནལ་བུ་སོགས་སྔགས་ཀྱིས་དབྱུང་ན། ཨོཾ་ཤིག་ཤིག་སྲིད་པ་ཤིགཿ ཧྲོལ་ཧྲོལ་སྲིད་པ་ཧྲོལཿ ནུར་ནུར་སྲིད་པ་ནུརཿ སྲིད་པ་ཤིག་སྲིད་པ་ཧྲོལ་སྲིད་པ་ནུརཿ བུལ་དོག་གི་ཆུ་ལ་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ཏེ་མངལ་ལྡན་མས་འཐུང་ན་མངལ་ཆགས་པ་ངེས་པར་བཤིག་གོ། སྔགས་འདི་རྒྱུན་དུ་བཟླས་ན་ཡན་ལག་འཆད་པས་ཇི་སྲིད་དགོས་པ་འགྲུབ་པ་ཙམ་ཉུང་ངུར་བཟླ་བ་ལས་མང་མི་རུང་ངོ་། །ཟབ་བོ་གཏེར་མའོ། །ལས་འདི་འདྲ་སྡིག་ཆེ་བས་མི་བྱ་མི་སྤེལ་བར་བྱའོ། །སྔགས་ཀྱིས་མངལ་དུ་སྲིད་ཆགས་པ་སྲུང་ན། རང་ལུས་དྲིལ་བུར་བསྒོམ་ལ། ཨོཾ་ཏྲི་ཏྲི་ལམ་ཕྱེཿ འབྱུང་བ་ལམ་ཕྱེཿ གྲུ་མོ་ལམ་ཕྱེཿ ཟང་ཟང་ལམ་ཕྱེཿ ཐལ་ཐལ་ལམ་ཕྱེཿ དྲི་ཟ་མོ་ཡི་མངལ་སྒོར་འཇུག་པ་སྲུངས། ཞེས་པ་མང་བཟླས་བུད་མེད་བྷ་གར་མཆིལ་མ་ཡང་ཡང་བྱུག་པས་མངལ་དུ་བུ་མི་ཆགས་སོ། །ཞེས་གཏེར་མའོ། །སྦྱོར་བ་བྱེད་དུས་སྔགས་འདི་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བགྲང་ན་མངལ་དུ་བུ་མི་ཆགས། ཨོཾ་ཡི་ཏ་ཨ་ཡེ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཅེས་སོ་ཟབ། བུད་མེད་ཀྱི་ནུ་མ་སྐྲངས་པ་ལ། ཨོཾ་སུཾ་པ་མས་ང་ཏརྠ འང་འཛིད་ར་ན་སྭཱ་ཧཱཿ མར་རྙིང་ལ་བ སྔགས་ནས་བྱུག་པས་ནུ་མ་སྐྲངས་པ་དང་རྣག་འཁྱིམ་པ་སོགས་ནུ་མའི་ནད་ཐམས་ཅད་སོས་པར་འགྱུར་
11-1-81a
རོ། །ཡང་བུད་མེད་ནུ་མ་སྐྲང་ན་རྩེ་ནས་སུམ་གཉིས་ཙམ་མར་གཞལ་སར་སོལ་བས་གཡུང་དྲུང་གཅིག་བྲིས། རང་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོར་བསྒོམ། ཨོཾ་ཤད་ཤད་ས་སོད་བྷྲཱུཾ་བྷྲཱུཾ་བཟློགཿ སྔགས་འདི་ཐུན་རེར་སུམ་བརྒྱ་བཟླས། ཉ་གཉིས་གཡས་མགོ་གྱེན་བསྟན་གཡོན་ཐུར་བསྟན་བྲིས་ལ་རྐན་སྒྲ་དྲག་པོས་འཇིབ། ཨོཾ་དྷ་ཡ་ཛ་ལ་མཱ་ར་ཧྲི་ཧྲིཿ ཞེས་བགྲངས་སྟེ་བཏབ་པས་ནུ་སྐྲངས་སེལ་བའི་མཆོག་གོ་ཞེས་གཏེར་མའོ། །བུ་མེད་ལ་བུ་སྐྱེས་ནས་མངལ་ཁྲག་མ་ཆོད་ན། ཐ་ན་ཏི་ཏི་རི་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་མང་བཟླས་ལུག་གི་ཀླད་པར་བཏབ་པ་ལྟོ་སྟོང་ལ་བཏང་བས་ཆོད་དོ། །བུད་མེད་ཀྱི་ཟླ་མཚན་འཛག་པ་གཅོད་པ་ནི། མི་རིགས་མི་གཅིག་པ་རྒྱ་བོད་བོན་གསུམ་གྱི་རྡོག་སྐྲད་བསྲེགས་ཐལ་ཆང་དང་སྦྱར་ལ། ཧ་རི་ནི་ས་བཟླས་བཏབ། ཁོང་དུ་བཏང་ན་ཟ

【现代汉语翻译】
朗巴拉之咒语：嗡 ཨོཾ་ 阿 吽 ཧཱུྃ་ 桑 སཾ་ 札 པྲ་ 玛 མ་ 桑 སཾ་ 札 པྲ་ 玛 མ་ 嘉 བྱ་ 苏 སུ་ 希 ཤི་ 比 བྱི་ 苏 སུ་ 希 ཤིཿ 比 བྱི་ 希 ཤི་ 比 བྱི་ 希 ཤི་ 梭哈 སྭཱ་ཧཱཿ。此咒语若能让妇女尽力念诵，便能痊愈。此乃一切续部之精华。
若胎儿已死但尚未娩出，将寻得的动物粪便丸与酒混合，念诵：嗡 ཨོཾ་ 阿 ཨ་ 玛 མ་ 夏 ཤད་ 夏 ཤདཿ 嘿 ཧེད་ 嘿 ཧེད་ 穷 ཕྱུངས་ 穷 ཕྱུངས་ 希 ཤིག་ 希 ཤིག་ 梭哈 སྭཱ་ཧཱཿ。多念诵后服用，死胎便会娩出。
若死胎和胎盘均未娩出，取酥油灯，念诵：嗡 ཨོཾ་ 纳 ནར་ 纳 ནར་ 努 ནུར་ 努 ནུར་ 彻 ཁྲིག་ 彻 ཁྲིག་ 百 བརྒྱ་ 措 ཚོགས་ 希 ཤིག་ 希 ཤིག་ 讓 རཾ་ 梭哈 སྭཱ་ཧཱཿ。将酥油灯吞入腹中，必定能娩出。秘密！
顺便说一下，若要用咒语取出针等物，念诵：嗡 ཨོཾ་ 希 ཤིག་ 希 ཤིག་ 悉 སྲིད་ 巴 པ་ 希 ཤིགཿ 霍 ཧྲོལ་ 霍 ཧྲོལ་ 悉 སྲིད་ 巴 པ་ 霍 ཧྲོལཿ 努 ནུར་ 努 ནུར་ 悉 སྲིད་ 巴 པ་ 努 ནུརཿ 悉 སྲིད་ 巴 པ་ 希 ཤིག་ 悉 སྲིད་ 巴 པ་ 霍 ཧྲོལ་ 悉 སྲིད་ 巴 པ་ 努 ནུརཿ。在浑浊的水中念诵一百零八遍，让怀孕的妇女饮用，必定会堕胎。若经常念诵此咒，会导致肢体残缺，因此只需念诵到达到目的的次数即可，不可多念。秘密！此乃伏藏法！
此类行为罪孽深重，切勿行之或传播！若要用咒语保护胎儿，观想自身为铃，念诵：嗡 ཨོཾ་ 札 ཏྲི་ 札 ཏྲི་ 朗 ལམ་ 杰 ཕྱེཿ 炯 འབྱུང་ 哇 བ་ 朗 ལམ་ 杰 ཕྱེཿ 珠 གྲུ་ 摩 མོ་ 朗 ལམ་ 杰 ཕྱེཿ 桑 ཟང་ 桑 ཟང་ 朗 ལམ་ 杰 ཕྱེཿ 塔 ཐལ་ 塔 ཐལ་ 朗 ལམ་ 杰 ཕྱེཿ 保护进入寻香女（梵文：Gandharva，梵文罗马拟音：Gandharva，天城体：गंधर्व，汉语字面意思：寻香）子宫之门。多念诵此咒，并反复涂抹妇女的阴道，便不会怀孕。此乃伏藏法！
交合时念诵此咒一百零八遍，便不会怀孕：嗡 ཨོཾ་ 义 ཡི་ 达 ཏ་ 阿 ཨ་ 耶 ཡེ་ 吽 ཧཱུྃ་ 啪 ཕཊཿ。秘密！
若妇女乳房肿胀，念诵：嗡 ཨོཾ་ 桑 སུཾ་ 巴 པ་ 玛 མས་ 昂 ང་ 达 ཏརྠ 昂 འང་ 阿 ཨཛིད་ ཛིད་ 惹 ར་ 纳 ན་ 梭哈 སྭཱ་ཧཱཿ。将陈旧的酥油加持后涂抹，便能治愈乳房肿胀、脓肿等一切乳房疾病。
若妇女乳房肿胀，从乳头向下量取三分之二酥油的位置，用煤炭画一个雍仲（藏文：གཡུང་དྲུང་）。观想自身为大悲尊（藏文：ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ།，即观世音菩萨）。念诵：嗡 ཨོཾ་ 夏 ཤད་ 夏 ཤད་ 萨 ས་ 索 སོད་ 仲 བྷྲཱུཾ་ 仲 བྷྲཱུཾ་ 佐 བཟློགཿ。每座念诵三百遍。画两条鱼，一条头朝上，一条头朝下，然后发出强烈的喉音吮吸。念诵：嗡 ཨོཾ་ 达 དྷ་ 亚 ཡ་ 匝 ཛ་ 拉 ལ་ 玛 མཱ་ 惹 ར་ 赫 ཧྲི་ 赫 ཧྲིཿ，加持后涂抹，是消除乳房肿胀的最佳方法。此乃伏藏法！
若妇女产后恶露不止，念诵：塔 ཐ་ 纳 ན་ 德 ཏི་ 德 ཏི་ 热 རི་ 梭哈 སྭཱ་ཧཱཿ。多念诵此咒，加持在羊脑上，让其空腹服用，便能止住恶露。
若要止住妇女的月经，将不同民族（汉、藏、苯教）的鞋底烧成灰，与酒混合，念诵：哈 ཧ་ 热 རི་ 尼 ནི་ 萨 ས་，加持后服用，便能止住月经。

【English Translation】
Mantra for Langpala: OM AH HUNG SAM PRAMA SAM PRAMA JA SU SHI BI SU SHIH BI SHI BI SHI SVAHA. If a woman can recite this mantra to the best of her ability, she will be healed. This is the essence of all tantras.
If the fetus is dead but has not yet been delivered, mix animal dung pellets with alcohol and recite: OM AMA SHAD SHAD HED HED CHUNG CHUNG SHIK SHIK SVAHA. Recite this many times and take it, and the dead fetus will be delivered.
If neither the dead fetus nor the placenta has been delivered, take a butter lamp and recite: OM NAR NAR NUR NUR TRIK TRIK GYA TSHOK SHIK SHIK RAM SVAHA. Swallow the butter lamp, and it will surely be delivered. Secret!
By the way, if you want to remove needles etc. with a mantra, recite: OM SHIK SHIK SIDPA SHIK HROL HROL SIDPA HROL NUR NUR SIDPA NUR SIDPA SHIK SIDPA HROL SIDPA NUR. Recite this one hundred and eight times into turbid water, and if a pregnant woman drinks it, it will surely cause an abortion. If you recite this mantra frequently, it will cause limb defects, so only recite it as many times as necessary to achieve the purpose, and do not recite it too much. Secret! This is a treasure teaching!
Such actions are very sinful, so do not do them or spread them! If you want to protect the fetus in the womb with a mantra, visualize yourself as a bell and recite: OM TRI TRI LAM CHYE JUNGWA LAM CHYE DRUMO LAM CHYE ZANG ZANG LAM CHYE THAL THAL LAM CHYE Protect the entrance to the womb of the Gandharva woman. Recite this mantra many times and repeatedly smear the woman's vagina with saliva, and she will not become pregnant. This is a treasure teaching!
If you recite this mantra one hundred and eight times during intercourse, you will not become pregnant: OM YI TA A YE HUNG PHAT. Secret!
If a woman's breasts are swollen, recite: OM SUMPA MAS NGA TARTHA ANG AJID RA NA SVAHA. Bless old butter and smear it on the breasts, and it will cure all breast diseases such as swelling and abscesses.
If a woman's breasts are swollen, measure two-thirds of the butter from the nipple and draw a Yungdrung (swastika) with charcoal. Visualize yourself as the Great Compassionate One (Avalokiteśvara). Recite: OM SHAD SHAD SA SOD BHRAM BHRAM ZLOG. Recite this three hundred times per session. Draw two fish, one with its head pointing up and the other with its head pointing down, and then suck with a strong throat sound. Recite: OM DHA YA DZA LA MA RA HRI HRI, bless it and smear it on the breasts, it is the best way to relieve breast swelling. This is a treasure teaching!
If a woman has given birth but the lochia does not stop, recite: TA NA TI TI RI SVAHA. Recite this mantra many times, bless it on sheep's brains, and have her take it on an empty stomach, and the lochia will stop.
To stop a woman's menstruation, burn the soles of shoes from different ethnic groups (Han, Tibetan, Bon) into ashes, mix them with alcohol, recite: HA RI NI SA, bless it and take it, and the menstruation will stop.

--------------------------------------------------------------------------------

ླ་མཚན་བསྐམ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་མཁའ་འགྲོའི་ལས་ཚོགས་གཏེར་མ་ལས་སོ། །ཡང་ལུག་ཀླད་དམ་ཟླ་མཚན་སྦྱར་བར་སྔགས་འདི་བརྒྱ་བཏབ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་གྷན་རཾ་ཏུ་སིདྡྷི་སྭཱ་ཧཱཿ ལྟོ་སྟོང་བཏང་བས་ཟླ་མཚན་འཆད་ཅེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་བུད་མེད་ཀྱི་ཟླ་མཚན་དུས་མིན་འཛག་པ་གཅོད་ན། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བྷིན་ཏུ་{སྔགས་འདི་བསྡུར་དགོས་མིའང་།}སི་ར་སྭཱ་ཧཱཿ
11-1-81b
ལུག་གི་རླིག་འབྲས་ལ་སྔགས་ཇི་འགྲུབ་བཏབ་སྟེ་ལྟོ་སྟོང་བཏང་བས་ཆོད་དོ་ཞེས་རྒྱུད་དང་གཏེར་མ་ལས་སོ། །ཡང་གཅིག མེ་རུཾ་རུཾ་སི་ཏི་སྭཱ་ཧཱཿ ལུག་ཀླད་ལ་བཏབ་ཟོས་ཟླ་མཚན་འཛག་པ་གཅོད་དོ། །ལྷ་མོ་དྲི་མེད་འོད་ཀྱིས་ཞུས་པའི་མདོ་ལས། སངས་རྒྱས་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་གྱིས་གསུངས་པའི་གཟུངས། ཏདྱ་ཐཱ། བད་ཀུ་དྲི་བ་ཛ་ལ་ཕུ་སྭཱ་ཧཱ། གང་གི་སྣ་ནས་ཁྲག་བྱུང་བ་དང་།ལུས་ལ་རྨ་བྱུང་བ་དང་། ཡང་ན་གཞི་གཞན་ལས་བྱུང་སྟེ། བུད་མེད་རྣམས་ཀྱི་ལུས་ལས་ཁྲག་ཟག་ཅིང་བྱུང་བ་ལ། སྐུད་པ་དམར་པོ་ལ་བསྔགས་ཏེ་སྤྱི་བོར་གདག་པར་བྱ། རྨ་ལ་ནི་བྱུག་པར་བྱའོ། །ཅི་སྟེ་རིམས་སམ་འབྱུང་པོས་བཏང་བའི་ནད་དམ་སྐྲངས་པར་གྱུར་ན་སྐུད་པ་ལ་བསྔགས་ནས་མདུད་པ་བཅུ་བྱས་ཏེ་མགུལ་དུ་བཏགས། གང་ན་འཁྲུ་བའམ་མཁྲིས་པ་ལས་གྱུར་པའི་འཁྲུ་བ་ཡོད་པ་དེ་ནི་སྐུད་པ་སེར་པོ་ལ་མདུད་པ་བཅུ་བྱས་ཏེ་སྐེད་པར་གདགས་སོ་ཞེས་མི་ཡུལ་ལུང་བསྟན་པ་ལས་གསུངས་སོ། །གདོན་གྱི་ནད་སྤྱི་ལ། ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཧཱུྃ་སརྦ་གྲ་ཧེ་བྷྱཿ ཤཱནྟིངྐུ་རུ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཟླས་པའི་སྔགས་ཆུ་དང་བདུག་པ་སོགས་ཀྱིས་གདོན་གྱི་རིགས་ཐམས་ཅད་སེལ་ལོ། །མདངས་ཕྱིར་མི་འཕྲོག་པའི་གཟུངས་ནི། བཻཌཱུར་ཡའི་འོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཏདྱ་ཐཱ། ཨོཾ་མ་མ་
11-1-82a
རཀྵ་ས་ག་རེ་མ་ཧཱ་ས་ག་རེ་པུ་རུ་ཙེ་པུ་རུ་ཙུ་རེ་ས་མ་ནེ་མེ་དེ་བ་ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་སྭཱ་ཧཱ། གླ་རྩི་དང་ཤུ་དག་དང་། བྷི་སུ་ནག་པོ་ལ་འདེ་གུ་བྱས་ཏེ། ལྐོག་མར་ཐིག་ལེ་བྱས་ནས། སྔགས་ལན་བདུན་བཟླས་ན་འབྱུང་པོ་རྣམས་ཀྱིས་དེའི་མདངས་འཕྲོག་པ་ལྟ་ཅི། བལྟ་བར་ཡང་མི་ནུས་སོ། །ཞེས་བཀའ་ལས་སོ། །འཕགས་པ་བར་དུ་གཅོད་པ་ཐམས་ཅད་ཞི་བའི་གཟུངས་ནི། ཨོཾ་བཛྲ་ཙཎྚ་མ་ཧཱ་རོ་ཥ་ཎ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཨ་པྲ་ཏི་ཧ་ཏ་བ་ལ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ སརྦ་བིགྷྣཱཾ་ཨནྟ་རཱ་ཡ་བི་ནཱ་ཤ་ཀ་ར་མཱ་ར་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ གཟུངས་སྔགས་འདི་འཛིན་འཆང་བཟླས་བརྗོད་བྱེད་པ་དེ་ལ། དུག་བླུད་པ་དང་གྲི་མཚོན་གྱིས་འཆི་བ་དང་། མུ་གེས་ལྟོགས་ཏེ་འཆི་བ། དེ་བཞིན་གཡུལ་དུ་མཚོན་བརྒྱབ་པ། གཅན་གཟན་མ་རུངས་པས་ཟ་བ། མེས་ཚིག་པ་ཆུས་ཁྱེར་བ། འགོ་བའི་རིམས་ཡ་ང་བ་དང་། མཛེའི་ནད་སོགས་གསོར་མི་རུང་བའི་ནད་ཡ་ང་བ་དང་། གཡང་ལ་ལྷུང་བ། གཞན་གྱི་བྱད་དང་། ཟས་ཀྱིས་བརྣངས་པ། རང་གི་རང་གསོད་པ་སྟེ་ད

【现代汉语翻译】
‘月经会枯竭’，出自空行事业集合伏藏法。
又，在羊脑或经血上念诵此咒一百遍：嗡 阿 吽 嘎那 然 杜 悉地 梭哈。空腹服用，月经会停止，出自《成办一切事业续》。
又，若要止住妇女非时经血，念诵：嗡 阿 吽 宾度 {此咒是否需要校对？} 斯ra 梭哈。
在羊睾丸上念诵咒语，念多少遍能成就，然后空腹服用，即可止住，出自续和伏藏法。
又，另一个咒语：美 荣 荣 斯德 梭哈。在羊脑上念诵后食用，可止住经血。
《无垢光天女请问经》中说，佛陀金刚幢所说的陀罗尼：达地雅他。巴德 固 德里 巴 匝拉 普 梭哈。无论何人，因鼻出血、身体受伤，或因其他原因，妇女身体出血，在红线上念诵后戴在头顶。伤口则涂抹之。若因瘟疫或鬼神引起的疾病或肿胀，在线上念诵后打十个结，戴在颈上。若有腹泻或胆汁引起的腹泻，在黄线上打十个结，系在腰间，出自《弥勒授记经》。
对于一切鬼神病：嗡 班杂 巴尼 吽 萨瓦 扎黑 比亚 祥定 固如 梭哈。念诵此咒加持水和熏香等，可消除一切鬼神。
不被夺走光彩的陀罗尼：顶礼毗琉璃光！达地雅他。嗡 玛玛 然恰 萨嘎热 玛哈 萨嘎热 布如泽 布如 祖热 萨玛内 美 德瓦 呼鲁 呼鲁 梭哈。用麝香和菖蒲，以及黑色的比苏做成药丸，点在隐秘处，念诵咒语七遍，鬼神不仅不能夺走其光彩，甚至连看都不能看。
出自佛经。
圣者，一切障碍寂静的陀罗尼：嗡 班杂 赞扎 玛哈 柔夏那 吽 啪。阿 扎地哈达 巴拉 吽 啪。萨瓦 维格南 安达ra亚 维纳夏 嘎拉 玛拉亚 吽 啪。受持、念诵此陀罗尼者，不会因毒药、刀剑而死，不会因饥荒而死，不会在战场上被武器击中，不会被凶猛的野兽吞噬，不会被火烧、被水淹，不会得可怕的传染病和无法治愈的麻风病等疾病，不会坠入悬崖，不会受他人诅咒，不会因食物中毒，不会自杀。

【English Translation】
'Menstruation will dry up,' from the Treasure of the Assemblage of Dakinis' Activities.
Also, recite this mantra a hundred times on sheep's brain or menstrual blood: OM AH HUM GHAN RAM TU SIDDHI SVAHA. Taking it on an empty stomach will stop menstruation, from the Tantra of Accomplishing All Activities.
Also, if you want to stop untimely menstruation in women, recite: OM AH HUM BHINDU {Does this mantra need to be proofread?} SIRA SVAHA.
Recite the mantra on sheep's testicles, as many times as it takes to accomplish, and then take it on an empty stomach to stop it, from the Tantra and Treasure teachings.
Also, another mantra: ME RUM RUM SITI SVAHA. Recite it on sheep's brain and eat it to stop menstruation.
From the Sutra Requested by the Immaculate Light Goddess: The Dharani spoken by Buddha Vajra Banner: TADYATHA. BAD KU DRI BA DZALA PHU SVAHA. Whoever has bleeding from the nose, or a wound on the body, or from any other cause, blood flowing from the body of women, recite on a red thread and place it on the crown of the head. For the wound, apply it. If it is a disease or swelling caused by plague or spirits, recite on the thread and make ten knots, and wear it around the neck. Whoever has diarrhea or diarrhea caused by bile, make ten knots on a yellow thread and tie it around the waist, as stated in the Prophecy of the Human Realm.
For all demonic illnesses: OM VAJRA PANI HUM SARVA GRAHE BHYAH SHANTING KURU SVAHA. Reciting this mantra to bless water and incense, etc., will eliminate all kinds of demons.
The Dharani for not being robbed of radiance: Homage to the light of lapis lazuli! TADYATHA. OM MAMA RAKSHA SAGARE MAHA SAGARE PURUTSE PURU TSURE SAMANE ME DEVA HULU HULU SVAHA. Make pills from musk, calamus, and black bhisu, and make a dot on the secret place, and recite the mantra seven times. Not only will the spirits not be able to steal its radiance, but they will not even be able to look at it.
From the teachings.
The Noble One, the Dharani for Pacifying All Obstacles: OM VAJRA CHANDA MAHA ROSHANA HUM PHAT. APRATIHATA BALA HUM PHAT. SARVA VIGHNAM ANTARAYA VINASHA KARA MARAYA HUM PHAT. Whoever holds, recites, and repeats this dharani will not die from poison or weapons, will not die from famine, will not be struck by weapons in battle, will not be devoured by fierce beasts, will not be burned by fire or carried away by water, will not suffer from terrible infectious diseases and incurable diseases such as leprosy, will not fall into a cliff, will not be cursed by others, will not be poisoned by food, and will not commit suicide.

--------------------------------------------------------------------------------

ེ་ལྟར་གཤིས་ངན་འཆི་བ་བཅུ་གསུམ་གྱིས་འཆི་རྐྱེན་བྱེད་པ་མི་འབྱུང་ཞིང་། ས་དང་ནམ་མཁའ་ལ་གནས་པའི་བགེགས་དྲེགས་པ་ཅན་མ་རུངས་པ་རྣམས་ཀྱིས་གླགས་མི་རྙེད་ལས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་དང་། ཉོན་མོངས་པའི་སྒྲིབ་པ་དང་། ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པ་ཐམས་ཅད་
11-1-82b
བྱང་ནས་བདེ་བ་ཅན་དུ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་རོ། །སྔགས་འདི་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བརྗོད་ན་འགྲུབ་ཅིང་ངེས་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །ཞེས་གསུངས་སོ། །བདུད་ཐམས་ཅད་སྐྲག་པར་བྱེད་པའི་གཟུངས་ནི། ཨོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་མ་ཎི་ཤ་ཏ་དཱིཔྟི་ཛྭ་ལ་ཛ་ལ་དྷརྨ་དྷཱ་ཏུ་གརྦྷེ། མ་ཎི་མ་ཎི་མ་ཧཱ་མ་ཎི་ཧ྄ྀ་ད་ཡ་མ་ཎི་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་འདི་བརྗོད་པས་དཀར་པོའི་ཕྱོགས་ཀྱི་ལྷ་རྣམས་དགའ་ཞིང་སྲུང་ངོ་། །ནག་པོའི་ཕྱོགས་ཀྱི་བདུད་ཐམས་ཅད་བསྔངས་ཤིང་བརྒྱལ་ལོ། །དྲེགས་པ་མ་རུངས་པ་རྣམས་སྐྲག་པ་དང་བརྒྱལ་ལོ། །ཞེས་གསུངས་སོ། །སྨྱོ་བརྗེད་གཉིས་འཛུད། གཟའ་གྲིབ་ཀྱི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཀེ་ཏ་ཀེ་ཏ་ཨ་པ་ར་ཙཀྲ་ཧྲིཿ ཥྚཱི་རཱ་ཧུ་ལ་ཨ་པ་ན་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཟླས་པས་གྲོལ་ཏེ་ཟབ། ཡང་ཨོཾ་སྟུཾ་བྷི་ལི་སྟུཾ་བྷི་ལི་བྷི་སྟ་བྷི་སྟུཾ་གཏུམ་པོ་ལི་བྱས་པའང་འདུག །སུ་སུ་མེ་མེ་ཤིག་ཤིག་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདིས་གཟའ་ཡི་གྲིབ་སེལ། རང་ལ་བཟླས་པས་ཆོག་གཞན་ལ་སྔགས་ཆུ་དང་ཕུས་བཏབ་པས་ཐུབ་བོ། །སྔགས་འདི་བློ་ལ་ཡོད་པས་གཟའ་གྲིབ་སྲུང་། གཞན་ལ་གསེར་གྱིས་བྲིས་ནས་བཏགས་ཀྱང་སྲུང་ངོ་། །ལག་བླང་མའོ། །ཡང་གཅིག །ཨོཾ་གཏུམ་པོ་ལི་གཏུམ་པོ་ལིཿ བྷིག་ཐུཾ་བྷིག་ཐུཾཿ མེ་ཤིག་སོདཿ གཟའ་སྔགས་དཔའ་བོ་བཅུ་བཞི་པ་བློ་ལ་ཡོད་པས་ཆོག་པ་ཤིན་ཏུ་ཟབ་མོ་འདི་བཟླས་པས་གཟའ་ནད་ཐམས་ཅད་ཞི་ངེས་པ་
11-1-83a
གསེར་ཞོ་གང་གི་བཀའ་བརྒྱ་ཅན་ནོ། །ཨི་ཐི། ཨོཾ་ཕྲེང་དུ་དེ་ཤ་ན་ཡ་སྭཱ་ཧཱཿ འདི་ཁོ་ན་བཟླས་ནས་སྔགས་མང་དུ་སོང་བཞིན་འཕྲལ་དུ་གཟའ་གྲིབ་སེལ་བའི་ཕན་པ་འབྱུང་ཞེས་ལས་རབ་རྩལ་གྱི་གཏེར་མའོ། །གཟའ་གྲིབ་སྲུང་ཐབས་ལ། རང་སྲུང་སྔགས་འདོན་པས་ཆོག གཞན་སྲུང་ན་གཟི་མིག་དགུའམ། མ་རྙེད་ན་དར་མཚོན་སྣ་ལྔ་ལ་བཏབ་སྟེ་འཆང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དགྲ་བཅོམ་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་འོད་ཟེར་རིན་ཆེན་རྒྱན་གྱིས་བརྒྱན་པ་དྲི་མ་མེད་པ་ཟླ་བའི་སྒྲོན་མེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཨོཾ་ཏྲིའུ་ཏྲིའུ་ཏྲི་མ་ཆིལ་ཆིངས་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་རབ་མཚམས་བསྡམ། དེ་མ་བྱུང་ཡང་གོང་བསྙེན་ངག་བཅད་བྱེད་པ་གལ་ཆེ། རང་སྲུང་བར་ནང་སྔ་ཁྱི་སྐད་མ་ཐོས་གོང་བདུན་སོགས་བཟླ། གཟའ་ནད་བྱུང་བའང་གསོ། འདི་ཐོག་སྲུང་ཟབ་མོའང་ཡིན། སྟེང་གདོན་གྱི་གནོད་པ་ཀུན་ཐུབ་ཟབ་ངེས་པའོ། །གཟའ་ཡི་དུག་དབྱུང་བའི་སྔགས་ཟབ་མོ། །ཨོཾ་བཛྲ་ཀུན་ན་ར་ཡ་གནྡྷེ་ས་མ་ཡ་ཧཱུྃ་ཛཿ སརྦ་དུག་ནན་དུག་ཕྱུངས་སྭཱ་ཧཱཿརང་ལ་

【现代汉语翻译】
如此一来，十三种恶劣死相的死亡因缘便不会发生，并且居住于大地和虚空中的凶猛傲慢邪魔们也无法找到机会，所有业障、烦恼障和所知障
都将得以清净，并能往生到极乐世界。念诵此咒一百零八遍，便能成就，必定能够成就。如是说。这是能令一切邪魔恐惧的总持：嗡 萨瓦 达塔嘎达 玛尼 萨塔 迪普提 匝瓦拉 匝拉 达玛 达图 嘎贝 玛尼 玛尼 玛哈 玛尼 赫里达雅 玛尼 梭哈。
念诵此咒，白色方的天神们欢喜并守护。黑色方的一切邪魔惊恐昏厥。傲慢凶猛者们恐惧昏厥。如是说。用于治疗癫狂和健忘，以及星曜冲煞的咒语：嗡 凯塔 凯塔 阿帕拉 匝克拉 赫利 什提 拉呼拉 阿帕纳耶 梭哈。念诵此咒便能解脱，非常深奥。又，嗡 斯吞 比利 斯吞 比利 比斯塔 比 斯吞 滚 屯 玻利（也有写成“滚 屯 玻利”的）。苏苏 美美 希克 希克 梭哈。此咒能消除星曜的冲煞。自己念诵即可，为他人念诵咒水并吹气也能起作用。心中记住此咒，便能防御星曜冲煞。为他人用黄金书写佩戴也能起到防御作用。这是手抄本的内容。又一个咒语：嗡 滚 屯 玻利 滚 屯 玻利 贝克 吞 贝克 吞 美 希克 索。心中记住这十四个勇士星曜咒语，便足够了，这是非常深奥的，念诵此咒必定能平息一切星曜疾病。
这是价值一两黄金的具足加持力的教言。完。嗡 帕让 杜 德夏纳亚 梭哈。仅仅念诵此咒，就像念诵了许多咒语一样，立即产生消除星曜冲煞的利益，这是事业自在的伏藏品。防御星曜冲煞的方法：念诵自护咒即可。若为他人防御，则佩戴九眼天珠，若没有，则用五色彩绸加持后佩戴。顶礼 皈依 薄伽梵 如来 应供 正等觉 光明珍宝庄严 清净 月亮灯如来。嗡 哲吾 哲吾 哲玛 切 庆 梭哈。此咒用于封界。即使没有这样做，也必须进行上部的禁语。在自护方面，在早上没有听到狗叫之前念诵七遍等。也能治疗星曜疾病。这也是一个非常深奥的防御方法。必定能克服所有上部邪魔的危害。解除星曜毒素的深奥咒语：嗡 班杂 滚纳 惹雅 根德 萨玛雅 吽 匝 萨瓦 杜南 杜 琼 梭哈。自己念诵……

【English Translation】
Thus, the death circumstances of the thirteen evil deaths will not occur, and the fierce and arrogant demons dwelling in the earth and sky will not find an opportunity. All karmic obscurations, afflictive obscurations, and cognitive obscurations
will be purified, and one will be reborn in Sukhavati. Reciting this mantra one hundred and eight times will accomplish it, and it will surely be accomplished. Thus it is said. This is the dharani that frightens all demons: Om Sarva Tathagata Mani Sata Dipti Jwala Jala Dharma Dhatu Garbhe Mani Mani Maha Mani Hridaya Mani Svaha.
Reciting this mantra, the gods of the white side rejoice and protect. All the demons of the black side are terrified and faint. The arrogant and fierce ones are frightened and faint. Thus it is said. Mantras for treating madness and forgetfulness, as well as planetary influences: Om Keta Keta Aparacakra Hri Shti Rahula Apanaye Svaha. Reciting this mantra will liberate, it is very profound. Also, Om Stum Bhili Stum Bhili Bhista Bhi Stum Tum Poli (some write 'Tum Poli'). Susu Meme Shik Shik Svaha. This mantra can eliminate planetary influences. It is sufficient to recite it oneself; reciting mantra water and blowing on it for others can also work. Remembering this mantra in one's heart will defend against planetary influences. Writing it on gold and wearing it for others will also provide protection. This is the content of the handwritten copy. Another mantra: Om Tum Poli Tum Poli Bhik Thum Bhik Thum Me Shik So. Remembering these fourteen warrior planetary mantras in one's heart is sufficient; this is very profound, and reciting this mantra will surely pacify all planetary diseases.
This is a teaching with the blessing power of one tael of gold. Finished. Om Phram Du Deshanaya Svaha. Just reciting this mantra, as if reciting many mantras, immediately produces the benefit of eliminating planetary influences; this is a treasure of skillful activity. Methods for defending against planetary influences: Reciting the self-protection mantra is sufficient. If defending for others, wear a nine-eyed dzi bead; if not available, bless five-colored silk and wear it. Homage and refuge to the Bhagavan, the Tathagata, the Arhat, the Perfectly Enlightened One, the Light, the Jewel Ornament, the Pure, the Moon Lamp Tathagata. Om Triu Triu Trima Chil Ching Svaha. This mantra is used to seal boundaries. Even if this is not done, it is necessary to perform the upper vow of silence. In terms of self-protection, recite seven times etc. before hearing a dog bark in the morning. It can also treat planetary diseases. This is also a very profound method of protection. It will surely overcome all harm from upper demons. The profound mantra for dispelling planetary toxins: Om Vajra Kunnaraya Gandhe Samaya Hum Dza Sarva Dunan Du Chyung Svaha. Recite for oneself...

--------------------------------------------------------------------------------

བཟླས་པས་ཆོག་གཞན་ལ་སྔགས་ཆུ་བླུད་པས་ཆོག །བ་སྤུའི་བུ་ག་དང་དབང་པོའི་སྒོ་ནས་དུག་དུ་བ་ལྟར་ཕྱིར་སོང་བའི་དམིགས་པ་བྱ། གཟའ་བཅོས་སྔགས་རྒྱས་པ་གཞན་ན་གསལ་ཀྱང་
11-1-83b
བརྩོན་ན་འདི་དག་ལས་གཞན་མི་དགོས་སོ། །རྒྱལ་པོ་སྲུང་ན་རཾ་བུ་མུ་ཟི་གུ་གུལ་ནག་པོ་གསུམ་ལ་སྔགས་འདི་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ལ་བཏབ། རཱ་ཛ་ཁབ་ཤིཿ ཞེས་སོ། །རྫས་དེ་ཁོང་དུ་བཏང་ཞིང་ལུས་ལ་བཏགས་ན་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ། །བསེན་མོ་སྲུང་ན་རེ་ལྕགས་འཕང་དྲེག་བསེན་མོ་གནས་པའི་ཕྱོགས་ཀྱི་རྡོ་ནག་གསུམ་ལུས་ལ་བཏགས། ཡི་དམ་སྔགས་ཤམ་དུ། བསེན་མོ་ཏྲིག་ནན་ཧུར་ཐུཾ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊཿ ཅེས་བཏགས་པ་བཟླས་པས་སྔགས་ལ་འཆང་བས་ཐུབ། ཡང་རྒྱལ་པོའི་གནོད་པ་ལ་སྣེའུ་སྐྱེར་པ་གུ་གུལ་གསུམ་ལ་སྔགས་འདི་བཟླས་ནས་གཏོར་བས་ཐུབ། སུམ་པ་ཧ་ར་ཙ་པ་ཤ་ཞིལ་ཞིལ་ཤན་ཏི་སྭཱ་ཧཱཿ མ་ཧཱ་རཱ་ཛ་ཤཱནྟིཾ་སྭཱ་ཧཱཿ ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་གཤིན་རྗེ་གཤེད་ཟླ་གསང་གི་རྒྱུད་ལས་གསུངས་པའོ། །ཡང་རྒྱལ་པོས་གནོད་ན་ཡི་དམ་སྔགས་ཤམ་དུ། ཨོཾ་རཱ་ཛ་སྟྭམྦྷ་ཡ་ཆིངས་ཆིངས་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་པའི་སྔགས་འདི་བཏགས་ཏེ་བཟླས་པས་ཐུབ་བོ་རྒྱུད་དང་གཏེར་མའི་སྔགས་སོ། །ཡང་ཆོས་འཁོར་རྙིང་པའི་ས་དང་། དགེ་སློང་དང་སྔགས་པའི་དྲི་ཆེན་དྲི་ཆུ་ལ་རིལ་བུ་རི་བོང་རིལ་མ་ཙམ་བྱས་པ་དང་། མི་ཤ་དང་སྤྲེའུ་ཤ་རྣམས་ཐུམ་པོ་བྱས་པ་ལ། ཡི་དམ་སྔགས་ཤམ་དུ། ར་ཙ་ཏྲི་ལིང་ཧུར་ཐུཾ་མྱགས་ཙིཏྟ་ས་མ་ཡ་མྱོགས་མྱོགསཿ ར་ཙ་ལི་རི་ལི་ལི་མཱ་ར་ཡ་
11-1-84a
རྦདཿ སྟོང་ཕྲག་གཅིག་བཟླས་པས་རྫས་ལ་ངར་བླུད་དེ་སུས་འཆང་བ་དེ་ལ། རྒྱལ་པོ་ཐམས་ཅད་ཉེ་མི་ནུས་ཏེ་སྲུང་ངེས་སོ། །རྫས་མེད་ཀྱང་སྔགས་འདི་བཟླས་པས་རྒྱལ་པོའི་སྲོག་རྩ་འཇོམས་པར་བྱེད་དོ། །ཡང་སྙིགས་དུས་ལོག་སྤྱོད་ལ་བརྟེན་རྒྱལ་འགོང་གིས་འཚེ་བ་ལ་རྒྱལ་པོ་རང་གཤེད་གནད་བོར་ནི། སྐྱབས་སེམས་རྗེས་རང་ཡི་དམ་བསྐྱེད་ལ་སྨྲ་བ་བཅད་དེ་རྒྱལ་པོའི་སྲོག་སྙིང་འདི་བཟླ། ཨོཾ་རཱ་ཛ་ཙིཏྟ་སརྦ་ས་མ་ཡ་གནོད་མ་བྱེད་ན་ར་ཀནཿ དེས་རྒྱལ་པོའི་གནོད་པ་ཐམས་ཅད་རང་ཞིར་འགྱུར་ཏེ་རང་ཤ་མི་ཟ་བ་ལྟར་མནའ་ཁྲིམས་དང་འགལ་བར་མི་བྱེད་དོ། །བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་པའི་སྔགས་ཆུ་ཁོང་དུ་བཏང་བས་རྒྱལ་ནད་སོས་པར་འགྱུར་རོ། །དེས་ཀྱང་མ་ཕན་ཚབས་ཆེ་ན། རང་ཉིད་གནམ་ལྕགས་སྡིག་རྒོད་རྔམ་བྱེད་ཀྱིས། གདོན་བགེགས་ཧབ་ཧབ་ཙིག་ཙིག་ཟོས་པར་བསམ། བརྟུལ་ཞུགས་ངར་བཅས་སྔགས་འདི་དྲག་ཏུ་བཟླ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་ཧཱུྃ་ཡཀྴ་ཧཱུྃ་རཀྴ་ཧཱུྃཿ ཨོཾ་ཏྲི་རཱ་ཛ་མཱ་ར་ཡ་རྦདཿ ཏྲི་ཆིངསཿ ཏྲི་ནནཿ ཏྲི་ཙིཏྟ་མཱ་ར་ཡ་རྦདཿ ཇི་ལྟར་དཀའ་ཡང་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་ཐུབ། གདོན་ཞུགས་གལ་ཆེ་བ་ལ་བལ་མཚོན་སྣ་ལྔའི་སྐུད་པས་སྲིན་ལག་བསྡམ། གདོན་གྱི་བླ་སྲོག་བཅིངས་གཟིར་གྱི་སྔགས་

【现代汉语翻译】
通过念诵或向其他事物洒加持过的水即可。（观想）毒气像烟雾一样从毛孔和感官之门排出。虽然其他的咒语集中解释了星曜的治疗方法，但如果努力修持这些，就不需要其他的了。
如果想保护国王，将白檀香、没药和黑苏合香这三者，念诵此咒一百零八遍后涂抹。咒语是：'རཱ་ཛ་ཁབ་ཤིཿ (Rāja khab shiḥ)'。将这些东西让国王服下并佩戴在身上，毫无疑问有效。如果想保护免受女鬼侵扰，将母铁、铁箭和女鬼居住方向的黑石头这三样东西佩戴在身上。在依怙本尊咒语的末尾加上：'བསེན་མོ་ཏྲིག་ནན་ཧུར་ཐུཾ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊཿ (Bsen mo trig nan hur thuṃ māra ya phaṭ)'。通过佩戴和念诵此咒语，就能战胜女鬼。此外，为了消除国王的灾难，将杜鹃、刺柏和苏合香这三者，念诵此咒后焚烧可以消除灾难。咒语是：'སུམ་པ་ཧ་ར་ཙ་པ་ཤ་ཞིལ་ཞིལ་ཤན་ཏི་སྭཱ་ཧཱཿ མ་ཧཱ་རཱ་ཛ་ཤཱནྟིཾ་སྭཱ་ཧཱཿ (Sumpa hara tsa pa sha zhil zhil shanti svāhā mahārāja śāntiṃ svāhā)'。这是非常深奥的，出自《阎魔敌月密续》。还有，如果国王受到伤害，在依怙本尊咒语的末尾加上：'ཨོཾ་རཱ་ཛ་སྟྭམྦྷ་ཡ་ཆིངས་ཆིངས་སྭཱ་ཧཱཿ (Oṃ rāja stvambhaya chiṃs chiṃs svāhā)'。通过佩戴和念诵这个咒语，就能战胜灾难，这是出自密续和伏藏的咒语。
此外，取旧经堂的土，以及僧人和咒师的大小便，做成兔子粪便大小的丸药，或者将人肉和猴子肉做成小包。在依怙本尊咒语的末尾加上：'ར་ཙ་ཏྲི་ལིང་ཧུར་ཐུཾ་མྱགས་ཙིཏྟ་ས་མ་ཡ་མྱོགས་མྱོགསཿ ར་ཙ་ལི་རི་ལི་ལི་མཱ་ར་ཡ་རྦདཿ (Ra tsa tri ling hur thuṃ myags tsitta samaya myogs myogs ra tsa li ri li li māra ya rbad)'。念诵一千遍，将力量注入这些物品中，谁佩戴这些物品，所有的国王都无法接近，一定能得到保护。即使没有这些物品，念诵这个咒语也能摧毁国王的命脉。还有，在五浊恶世，由于邪恶行为，如果国王被邪魔所害，导致国王自己寻死或失去要害，那么首先进行皈依和发菩提心，然后观想自己是依怙本尊，禁语，念诵这个国王的命心咒：'ཨོཾ་རཱ་ཛ་ཙིཏྟ་སརྦ་ས་མ་ཡ་གནོད་མ་བྱེད་ན་ར་ཀནཿ (Oṃ rāja tsitta sarva samaya gnod ma byed na ra kan)'。这样，国王的所有灾难都会自然平息，就像不吃自己的肉一样，不会违背誓言和戒律。念诵一百零八遍的咒语加持的水，让国王喝下，国王的疾病就会痊愈。如果这也没有效果，情况严重的话，观想自己是金刚手，凶猛地吞噬作祟的邪魔。以坚定的决心猛烈念诵这个咒语：'ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་ཧཱུྃ་ཡཀྴ་ཧཱུྃ་རཀྴ་ཧཱུྃཿ ཨོཾ་ཏྲི་རཱ་ཛ་མཱ་ར་ཡ་རྦདཿ ཏྲི་ཆིངསཿ ཏྲི་ནནཿ ཏྲི་ཙིཏྟ་མཱ་ར་ཡ་རྦདཿ (Oṃ āḥ hūṃ vajra hūṃ yakṣa hūṃ rakṣa hūṃ oṃ tri rāja māra ya rbad tri chiṃs tri nan tri tsitta māra ya rbad)'。无论多么困难，都能毫无疑问地战胜。如果附体非常严重，用五色丝线捆绑鬼的食指，念诵捆绑和折磨鬼魂的生命和灵魂的咒语。

【English Translation】
It is sufficient to recite or sprinkle blessed water on other things. (Visualize) that the poison gas is discharged like smoke from the pores and the gates of the senses. Although other mantras focus on the healing methods of the planets, if you diligently practice these, you will not need others.
If you want to protect the king, recite this mantra one hundred and eight times on white sandalwood, myrrh, and black benzoin, and then apply it. The mantra is: 'རཱ་ཛ་ཁབ་ཤིཿ (Rāja khab shiḥ)'. Have the king take these things and wear them on his body, and there is no doubt that it will be effective. If you want to protect yourself from female ghosts, wear three things on your body: mother iron, iron arrows, and black stones from the direction where the female ghost lives. At the end of the tutelary deity mantra, add: 'བསེན་མོ་ཏྲིག་ནན་ཧུར་ཐུཾ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊཿ (Bsen mo trig nan hur thuṃ māra ya phaṭ)'. By wearing and reciting this mantra, you can defeat the female ghost. In addition, in order to eliminate the king's disasters, recite this mantra on azaleas, junipers, and benzoin, and then burn them to eliminate the disasters. The mantra is: 'སུམ་པ་ཧ་ར་ཙ་པ་ཤ་ཞིལ་ཞིལ་ཤན་ཏི་སྭཱ་ཧཱཿ མ་ཧཱ་རཱ་ཛ་ཤཱནྟིཾ་སྭཱ་ཧཱཿ (Sumpa hara tsa pa sha zhil zhil shanti svāhā mahārāja śāntiṃ svāhā)'. This is very profound and comes from the 'Yamadari Moon Tantra'. Also, if the king is harmed, add to the end of the tutelary deity mantra: 'ཨོཾ་རཱ་ཛ་སྟྭམྦྷ་ཡ་ཆིངས་ཆིངས་སྭཱ་ཧཱཿ (Oṃ rāja stvambhaya chiṃs chiṃs svāhā)'. By wearing and reciting this mantra, you can overcome the disaster. This is a mantra from the tantras and terma.
In addition, take the soil from an old temple, as well as the excrement and urine of monks and mantra practitioners, and make pills the size of rabbit droppings, or make small packages of human flesh and monkey flesh. At the end of the tutelary deity mantra, add: 'ར་ཙ་ཏྲི་ལིང་ཧུར་ཐུཾ་མྱགས་ཙིཏྟ་ས་མ་ཡ་མྱོགས་མྱོགསཿ ར་ཙ་ལི་རི་ལི་ལི་མཱ་ར་ཡ་རྦདཿ (Ra tsa tri ling hur thuṃ myags tsitta samaya myogs myogs ra tsa li ri li li māra ya rbad)'. Recite it a thousand times to infuse power into these items. Whoever wears these items, all the kings will not be able to approach, and they will definitely be protected. Even without these items, reciting this mantra can destroy the king's lifeline. Also, in the degenerate age, due to evil deeds, if the king is harmed by evil spirits, causing the king to commit suicide or lose his vital points, first take refuge and generate bodhicitta, then visualize yourself as the tutelary deity, keep silent, and recite this life-heart mantra of the king: 'ཨོཾ་རཱ་ཛ་ཙིཏྟ་སརྦ་ས་མ་ཡ་གནོད་མ་བྱེད་ན་ར་ཀནཿ (Oṃ rāja tsitta sarva samaya gnod ma byed na ra kan)'. In this way, all the king's disasters will naturally subside, and just as he does not eat his own flesh, he will not violate his vows and precepts. The water blessed by reciting the mantra one hundred and eight times, when given to the king to drink, will cure the king's illness. If this is not effective and the situation is serious, visualize yourself as Vajrapani, fiercely devouring the haunting demons. Recite this mantra fiercely with firm determination: 'ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་ཧཱུྃ་ཡཀྴ་ཧཱུྃ་རཀྴ་ཧཱུྃཿ ཨོཾ་ཏྲི་རཱ་ཛ་མཱ་ར་ཡ་རྦདཿ ཏྲི་ཆིངསཿ ཏྲི་ནནཿ ཏྲི་ཙིཏྟ་མཱ་ར་ཡ་རྦདཿ (Oṃ āḥ hūṃ vajra hūṃ yakṣa hūṃ rakṣa hūṃ oṃ tri rāja māra ya rbad tri chiṃs tri nan tri tsitta māra ya rbad)'. No matter how difficult it is, you can undoubtedly overcome it. If the possession is very serious, tie the ghost's index finger with a five-colored thread, and recite the mantra to bind and torture the ghost's life and soul.

--------------------------------------------------------------------------------

རྒོད་བཟླས་པས། འདིར་ཡོང་
11-1-84b
སྐད་ངན་འཆོར་ཞིང་བཀའ་བགོ་དམ་ལ་གཞག །རྗེས་སུ་ཞི་བའི་སྦྱིན་སྲེག་བྱ་ཞིང་སྲུང་འཁོར་བཏགས། མི་དམིགས་རྒྱས་བཏབ་སྙིང་རྗེ་བསྒོམས་པས་ལས་མཐའ་འཇམ་ལ་བཀྲ་ཤིས་ཞེས་དཔའ་བོ་ལས་རབ་རྩལ་གྱི་གཏེར་མ་ཤིན་ཏུ་ཟབ་རྒྱ་ཅན་ནོ། །འགོང་པོས་གནོད་པ་ལ་ཡི་དམ་སྔགས་ཤམ་དུ། འགོང་པོ་ཧབ་ཤ་ཏྲིག་ནནཿ ཐ་ཏྲི་མྱགས་ཐུཾ་རིལ་རྦདཿ ཞེས་བཏགས་ནས་བཟླས་པས་འཇོམས་པར་འགྱུར་རོ། །ཐེའུ་རང་གནོད་ན་སྔགས་ཤམ་དུ། ཏྲི་ཧཱུྃ་སུ་ཏྲི་དུམ་བུ་ཐེའུ་རང་མཱ་ར་ཡ་ཛ་ཛཿ ཅེས་བཏགས་པ་བཟླས་པས་འཇོམས་ཏེ་སྔགས་འདི་དག་གིས་བསྔགས་པའི་སྲུང་སྐུད་སོགས་ཀྱིས་ཀྱང་གདོན་དེ་དག་ཐུབ་པར་འགྱུར་རོ། །མཛེ་ནད་སྔགས་ཀྱིས་གསོ་བ་ལ། རང་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོར་བསྒོམ་ལ་ཕག་སྐད་ངུར་ཞིང་བརྟུལ་ཞུགས་བྱ། གུ་གུལ་གླ་རྩི་ཤུ་དག་ནག་པོ་ཤིང་ཀུན་བདུད་རྩི་དྲི་ཆེན་མར་ནག་སྦྱར་ལ་སྔགས་འདི། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱིཿ མ་ཧ་རི་ནི་ས་ར་ཙ་ཧྲི་ཡཿ ནཱ་ག་མཱ་ར་ཡ་ཁུགཿ ནཱ་ག་མཱ་ར་ཡ་རྦད་སོདཿ བཟླས་ཏེ་བཏབ་ལ་འཐུང་བ་དང་བྱུག་པ་བྱ། མཛེ་ཕོ་རྐང་ལག་ཆད་པའང་འཚོ། འདི་ཀླུ་ནད་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་པའི་གཉེན་པོ་ཁྲོས་མའི་ལས་མཐའ་གཏེར་མའོ། །ཡང་མཛེ་ནད་གསོ་སྲུང་རྫས་སྦྱོར་ཟབ་མོ་དང་སྔགས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་གསུངས་པ་དེར་
11-1-85a
བལྟ་བར་བྱའོ། །ཡང་མཛེ་ནད་སྲུང་བ་དང་ཞི་བའི་སྔགས། ཨོཾ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃཿ ནཱ་ག་ཧུར་ཧུར་རཾ་རཾ་ཐུཾ་ཐུཾ་མཱ་ར་ཡ་རྦདཿ ཤིན་ཏུ་ཟབ་སྟེ་ཀླུ་ནད་མཐའ་དག་འཇོམས། དུས་མཐར་ཤི་འདྲེ་གསོན་འདྲེས་གནོད་པ་མང་བས། དེ་འདུལ་བའི་སྔགས། ཡི་དམ་སྔགས་ཤམ་དུ། ཨོཾ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཡ་མ་དུ་ཏྲི་པྲ་ཏི་ནི་ཚིནྡྷ་ཐུཾ་རིལ་རྦདཿ ཤི་འདྲེ་གསོན་འདྲེ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་ལ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊཿ ཅེས་པ་བཟླས་པས་འཇོམས་ཤིང་སྲུང་སྐུད་ལ་སྔགས་བཏབ་པ་སོགས་ཀྱིས་སྲུང་བར་འགྱུར་རོ་ཟབ། མཚན་མོར་འདྲེས་གནོད་བྱུང་བ་ལ། ས་ར་ས་ར་བི་ས་ར་ཕཊཿཞེས་བཟླས་པ་དང་བྲིས་ནས་བཏགས་པས་ཀྱང་ཕན་ནོ། །མཚན་འགྲོས་སོགས་བྱེད་པའི་དུས་སུ་ལམ་དུ་འདྲེ་དང་མི་འཕྲད་པའི་ཆེད་དུ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃཿ ཅི་འགྲུབ་བཟླས་པའི་མཆིལ་མ་གློ་གཡས་གཡོན་དུ་བྱུག་པས་ངེས་པར་ཐུབ། ཡང་ན་རང་གི་དྲི་ཆུ་རྐྱང་པའམ། དྲི་ཆེན་ཅུང་ཟད་བཅས་པ་ལག་མཐིལ་དུ་སྲིན་ལག་གིས་གནུར་ཏེ་འབྲུ་གསུམ་གོང་བཞིན་བཟླས་པས་སྲིན་ལག་གི་རྩ་བ་དང་། དཔྲལ་བར་བྱུག་པས་འདྲེ་གདོན་ཐམས་ཅད་བསྲུང་ངེས། སྣ་སྒོར་དང་བཅུ་དྲུག་མདོར་ཡང་བྱུག་པས་རིམས་སོགས་ཐུབ་པ་ཤིན་ཏུ་ཟབ་པའི་གདམས་པའོ། །སྨྱོན་པ་དང་
11-1-85b
གདོན་དྲག་པོ་འདུལ་བའི་སྔགས། ཨོཾ་ཏྲི་ཤ་བཛྲ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ས་མ་ཡ་བ་དུང་སྭཱ་ཧཱཿ གླང་གི་རྭ་རྟའི་རྨིག་པ། ཉ་སྦེ་བའི་མགོ མི་ཤི་བའི་སྐྲ། ར་ཡི་ར

【现代汉语翻译】
念诵之后，‘来这里’
恶语倾泻，教诲铭记于心。随后进行寂静的火供，系上保护轮。无所执着地扩展，修持慈悲心，事业终结时平和吉祥——这是勇士事业极深广的伏藏。
若有恶鬼作祟，在根本咒后加念：‘འགོང་པོ་ཧབ་ཤ་ཏྲིག་ནནཿ’（藏文），（हावश त्रिक नन，梵文天城体），（havaśa trika nana，梵文罗马拟音），（恶鬼，摧毁，迅速，压制），念诵即可制伏。
若有妖精作祟，在根本咒后加念：‘ཏྲི་ཧཱུྃ་སུ་ཏྲི་དུམ་བུ་ཐེའུ་རང་མཱ་ར་ཡ་ཛ་ཛཿ’（藏文），（त्र हुं सुत्रि दुम् बु थेउ रं मारय ज ज，梵文天城体），（tri hūṃ sutri dum bu the'u raṃ māraya ja ja，梵文罗马拟音），（三，吽，善，断，妖精，杀，加持），念诵即可制伏。以此咒加持的护身符等，也能抵挡那些邪魔。
以咒语治疗麻风病：观想自身为金刚亥母，发出猪叫声，进行苦行。将古古香、麝香、石蕊、黑药、木香、甘露、粪便、黑酥油混合，念诵此咒：‘ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱིཿ མ་ཧ་རི་ནི་ས་ར་ཙ་ཧྲི་ཡཿ ནཱ་ག་མཱ་ར་ཡ་ཁུགཿ ནཱ་ག་མཱ་ར་ཡ་རྦད་སོདཿ’（藏文），（ओम् आः हुं ह्रीः महा रिणि सर च श्रीयः नाग मारय खुक् नाग मारय र्बद् सोद्，梵文天城体），（om āḥ hūṃ hrīḥ mahā riṇi sara ca śrīyaḥ nāga māraya khuk nāga māraya rbad sod，梵文罗马拟音），（嗡，啊，吽，啥，伟大的，债务，本质，吉祥，龙，杀，勾，龙，杀，摧毁，消灭），加持后服用或涂抹。即使麻风病导致手脚残缺也能痊愈。这是能利益所有龙病的愤怒莲师的事业伏藏。
此外，关于治疗麻风病的保护药物配方和咒语，详见《一切事业续》。
此外，关于保护和息灭麻风病的咒语：‘ཨོཾ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃཿ ནཱ་ག་ཧུར་ཧུར་རཾ་རཾ་ཐུཾ་ཐུཾ་མཱ་ར་ཡ་རྦདཿ’（藏文），（ओम् फे लं हुं नाग हुर हुर रं रं थुं थुं मारय र्बद्，梵文天城体），（om phe laṃ hūṃ nāga hur hur raṃ raṃ thuṃ thuṃ māraya rbad，梵文罗马拟音），（嗡，呸，朗，吽，龙，呼，呼，让，让，吞，吞，杀，摧毁），此咒极其深奥，能摧毁一切龙病。末法时期，死鬼活鬼作祟频繁，降伏它们的咒语：在根本咒后加念：‘ཨོཾ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཡ་མ་དུ་ཏྲི་པྲ་ཏི་ནི་ཚིནྡྷ་ཐུཾ་རིལ་རྦདཿ’（藏文），（ओम् महा काल हुं फट् यम दु त्रि प्रति नि छिन्ध थुं रिल् र्बद्，梵文天城体），（om mahā kāla hūṃ phaṭ yama du tri prati ni chindha thuṃ ril rbad，梵文罗马拟音），（嗡，大，黑，吽，呸，阎罗，二，三，对抗，切断，吞，碾碎，摧毁），‘一切死鬼活鬼的心脏，杀，呸’，念诵即可制伏，用此咒加持的护身符等也能起到保护作用，非常深奥。
夜晚若有鬼怪作祟，念诵‘ས་ར་ས་ར་བི་ས་ར་ཕཊཿ’（藏文），（सर सर बि सर फट्，梵文天城体），（sara sara bi sara phaṭ，梵文罗马拟音），（流，流，毒，流，呸），或书写佩戴也能有效。
在夜晚行走等时候，为了避免在路上遇到鬼怪，念诵‘ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃཿ’（藏文），（ओम् आः हुं，梵文天城体），（om āḥ hūṃ，梵文罗马拟音），（嗡，啊，吽），并向左右吐口水，必定有效。或者，将自己的尿液或少量粪便放在手掌中，用无名指摩擦，如前念诵三字明，然后涂抹在无名指的根部和额头上，必定能保护免受一切鬼怪侵扰。涂抹在鼻孔和十六处穴位，也能抵御瘟疫等，这是非常深奥的窍诀。
降伏疯子和强大鬼怪的咒语：‘ཨོཾ་ཏྲི་ཤ་བཛྲ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ས་མ་ཡ་བ་དུང་སྭཱ་ཧཱཿ’（藏文），（ओम् त्रि श बज्र हुं फट् समय ब दुंग स्वाहा，梵文天城体），（om tri śa bajra huṃ phaṭ samaya ba duṃg svāhā，梵文罗马拟音），（嗡，三，夏，金刚，吽，呸，誓言，束缚，梭哈），牛角、马蹄、鱼鳔、死人头发、羊粪……

【English Translation】
After reciting, 'Come here'
'Evil words pour out, teachings are kept in mind. Afterwards, perform a peaceful fire offering, and tie on a protective wheel. Expand without attachment, cultivate compassion, and at the end of the activity, there will be peace and auspiciousness' - this is an extremely profound and vast treasure of the warrior's activity.
If there is harm from a 'gong po' (evil spirit), add to the end of the root mantra: 'འགོང་པོ་ཧབ་ཤ་ཏྲིག་ནནཿ' (Tibetan), (हावश त्रिक नन, Sanskrit Devanagari), (havaśa trika nana, Sanskrit Romanization), (evil spirit, destroy, quickly, suppress), reciting it will subdue it.
If there is harm from a 'the'u rang' (elf), add to the end of the root mantra: 'ཏྲི་ཧཱུྃ་སུ་ཏྲི་དུམ་བུ་ཐེའུ་རང་མཱ་ར་ཡ་ཛ་ཛཿ' (Tibetan), (त्र हुं सुत्रि दुम् बु थेउ रं मारय ज ज, Sanskrit Devanagari), (tri hūṃ sutri dum bu the'u raṃ māraya ja ja, Sanskrit Romanization), (three, hūṃ, good, cut, elf, kill, bless), reciting it will subdue it. Amulets blessed with these mantras can also resist those demons.
To cure leprosy with a mantra: Visualize yourself as Vajravarahi, make pig sounds, and practice asceticism. Mix gugul incense, musk, lichen, black medicine, Saussurea lappa, nectar, excrement, and black ghee, and recite this mantra: 'ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱིཿ མ་ཧ་རི་ནི་ས་ར་ཙ་ཧྲི་ཡཿ ནཱ་ག་མཱ་ར་ཡ་ཁུགཿ ནཱ་ག་མཱ་ར་ཡ་རྦད་སོདཿ' (Tibetan), (ओम् आः हुं ह्रीः महा रिणि सर च श्रीयः नाग मारय खुक् नाग मारय र्बद् सोद्, Sanskrit Devanagari), (om āḥ hūṃ hrīḥ mahā riṇi sara ca śrīyaḥ nāga māraya khuk nāga māraya rbad sod, Sanskrit Romanization), (om, āḥ, hūṃ, hrīḥ, great, debt, essence, auspicious, naga, kill, hook, naga, kill, destroy, eliminate), bless it and drink or apply it. Even if leprosy has caused the loss of limbs, it will heal. This is a treasure of the wrathful Padmasambhava's activity that benefits all Naga diseases.
Furthermore, regarding the protective medicine formulas and mantras for curing leprosy, refer to the 'Tantra of All Activities'.
Furthermore, the mantra for protecting and pacifying leprosy: 'ཨོཾ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃཿ ནཱ་ག་ཧུར་ཧུར་རཾ་རཾ་ཐུཾ་ཐུཾ་མཱ་ར་ཡ་རྦདཿ' (Tibetan), (ओम् फे लं हुं नाग हुर हुर रं रं थुं थुं मारय र्बद्, Sanskrit Devanagari), (om phe laṃ hūṃ nāga hur hur raṃ raṃ thuṃ thuṃ māraya rbad, Sanskrit Romanization), (om, phet, lam, hūṃ, naga, hur, hur, ram, ram, thum, thum, kill, destroy), this mantra is extremely profound and destroys all Naga diseases. In the degenerate age, harm from dead and living ghosts is frequent, the mantra to subdue them: add to the end of the root mantra: 'ཨོཾ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཡ་མ་དུ་ཏྲི་པྲ་ཏི་ནི་ཚིནྡྷ་ཐུཾ་རིལ་རྦདཿ' (Tibetan), (ओम् महा काल हुं फट् यम दु त्रि प्रति नि छिन्ध थुं रिल् र्बद्, Sanskrit Devanagari), (om mahā kāla hūṃ phaṭ yama du tri prati ni chindha thuṃ ril rbad, Sanskrit Romanization), (om, great, black, hūṃ, phaṭ, Yama, two, three, against, cut, thum, crush, destroy), 'the heart of all dead and living ghosts, kill, phaṭ', reciting it will subdue them, and amulets blessed with this mantra can also protect, it is very profound.
If there is harm from ghosts at night, recite 'ས་ར་ས་ར་བི་ས་ར་ཕཊཿ' (Tibetan), (सर सर बि सर फट्, Sanskrit Devanagari), (sara sara bi sara phaṭ, Sanskrit Romanization), (flow, flow, poison, flow, phet), or write and wear it, it will also be effective.
When walking at night, etc., in order to avoid encountering ghosts on the road, recite 'ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃཿ' (Tibetan), (ओम् आः हुं, Sanskrit Devanagari), (om āḥ hūṃ, Sanskrit Romanization), (om, ah, hum), and spit to the left and right, it will definitely be effective. Alternatively, place your own urine or a small amount of feces in the palm of your hand, rub it with your ring finger, and recite the three syllables as before, then apply it to the root of the ring finger and the forehead, it will definitely protect you from all ghosts and demons. Applying it to the nostrils and the sixteen points will also resist epidemics, etc., this is an extremely profound instruction.
The mantra to subdue madmen and powerful demons: 'ཨོཾ་ཏྲི་ཤ་བཛྲ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ས་མ་ཡ་བ་དུང་སྭཱ་ཧཱཿ' (Tibetan), (ओम् त्रि श बज्र हुं फट् समय ब दुंग स्वाहा, Sanskrit Devanagari), (om tri śa bajra huṃ phaṭ samaya ba duṃg svāhā, Sanskrit Romanization), (om, three, sha, vajra, hūṃ, phaṭ, samaya, bind, svāhā), cow horn, horse hoof, fish bladder, dead person's hair, goat dung...

--------------------------------------------------------------------------------

ྭ། སྤྱང་ཀའི་བྲུན་རྣམས་སྔགས་ཏེ་སྣ་བུག་ཏུ་བདུག་པས་ཐུབ་བོ། །འགྲུལ་སྣ་སྲུང་བ་ནི། མདའ་རྒོད་སྒྲོ་ཅན་གཅིག་ལ། མེ་ལོང་བཏགས་པའི་ངོས་ལ། རྒྱ་སྐག་གམ་མཚལ་གྱིས་དཔེའུ་རིས་འདི་བཞིན་བྲིས། རང་སྔགས་གང་མང་བཟླས་ཏེ་བཏབ་ཡེ་དྷརྨས་རབ་གནས་བྱས་ཏེ། དར་དམར་པོ་བཅས་ནད་པའི་སྔས་སུ་བཙུཊ་པས་ཐུབ་ངེས་སོ་ཟབ། ཡང་ས་ཐག་རིང་གི་ཉེ་བ་སོགས་འགྲུལ་ཕྱིར་འབྲང་བའི་ཞུད་མདའ་སྲུང་བའི་སྔགས་ལ། དེད་དེད་གཏུབ་གཏུབ་སོད་སོད་ཏུཾ་ཏུཾ་བཟློག་བཟློག་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་ཁྲི་གསུམ་ཙམ་བཟླས་ནས་ཁྱི་རྒྱ་བོ་དང་ར་མ་རྒྱ་མོའི་སྤུ་གཉིས་བསྲེས་ལ་རྨད་པའི་སྲུང་སྐུད་ལ། རྡོ་རྗེའི་མདུད་པ་གསུམ་བྱས་པ་ལ་བཏབ་ནས་སྐྱེར་ཚེར་ལ་བཏགས་ཏེ་སྒོ་ཡི་ཡ་ཐེམ་ལ་བཙུགས་པས་འགྲུལ་པའི་ཕྱིར་འབྲང་བའི་གདོན་ཐམས་ཅད་ཐུབ་བོ། །མུ་སྟེགས་གུ་ལོང་ནག་པོའི་མན་ངག་ཨི་ཐི། གང་གི་འདྲེས་གནོན། གདོན་འདུལ། འགྲུལ་སྣ་སྲུང་བ་རྗེས་མ་གསུམ་ཡི་དམ་སྔགས་ཤམ་ལ་བཏགས་ན་ལེགས་པར་མངོན་ནོ། །དུག་ཞི་བའི་གཟུངས་ནི།
11-1-86a
བདུད་རྩི་སྨན་གྱི་ལྷ་མོ་ནོར་གྱི་རྒྱུན་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཏདྱ་ཐཱ། ཨོཾ་སུ་རུ་སུ་རུ་ཀ བ་ར་བ་ར་ཀེ བི་རི་ཧི་རི། ཤུདྡྷེ་བི་ཤུདྡྷེ་སྭཱ་ཧཱ། སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་བདེན་པ་དང་གཟི་བརྗིད་ཀྱིས་ཀླུའི་དུག་དང་། སྦྱར་བའི་དུག་དང་། སྦྲུལ་གྱི་དུག་དང་། ཁ་རླངས་ཀྱི་དུག་དང་། གཅན་གཟན་མཆེ་བའི་དུག་བཅོམ་མོ། །དུག་ངེས་པར་བཅོམ་མོ། །ཞེས་བརྗོད་དོ། །དུག་ཐམས་ཅད་ཞི་བའི་གཟུངས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བཀའ་ལས་སོ། །གཞན་ཡང་རྨ་བྱ་ཆེན་མོ་དང་། སོར་མོ་ཅན་ལ་སོགས་པའི་དུག་ཞི་བའི་གཟུངས་སྔགས་བཀའ་ལས་ཤེས་པར་བྱའོ། །དུག་རྣམས་སྲུང་ན།ཡུང་ཁན་དང་ཡུངས་ཀར་ཞིབ་བཏགས། ཡུང་གཞི་ལབ་གཞི་ཕུག་རོན་མིག་ལུས་ཀྱི་རྡུལ་དྲེག །བུ་ཆུང་གི་ཚན་བུ་བཅས་ལ་སྔགས་འདི་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཏབ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧ་སིང་ཧ་སིང་ཀ་ལ་ཧ་སིང་ཧཱུྃཿ ཀ་མར་ཏྲི་ཛི་ན་ལ་ཧ་དེ་བི་ལི་སུཾ་དེ། ཞེས་སོ། །སྨན་དེ་དག་མཐེབ་མོ་ཙམ་རེ་བྱས་ནས། ལག་གཡས་པདྨ་འདབ་བརྒྱད་ཀྱི་དཀྱིལ་དུ་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་གཅིག་གི་ཕྱེད་ཡར་ཐོན་ཕྱེད་མར་ནུབ་པར་བསམ་ལ་སྲིན་ལག་མནན་ལ་ཁས་འཇིབས་པས་དུག་སྲུང་བའི་མཆོག་ཏུ་འགྱུར། གྲི་ལྕགས་ལ་གདུབ་ཆུང་མགར་བས་བརྡུངས་ནས་མི་ལག་མ་བརྒྱུད་པར་སྲིན་ལག་གཡས་ལ་བཅུག་པས་
11-1-86b
དུག་བྱུང་ན་བཙའ་འབྱུང་ཞིང་། བཙའ་མེད་ན་དུག་མེད་པར་བདེ་བ་ཡིན་ནོ་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་དུག་སྲུང་ཕྱི་ས་དང་བསེ་རུ་གླ་བའི་ཀླད་པ་བསྲེས་ལ་སྔགས་འདི་སྟོང་བཏབ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཛ་ནུ་ཨ་ས་ཁྲི་སྭཱ་ཧཱཿ ལྟོ་སྟོངས་ལ་བཏང་ན་དུག་གིས་ཚུགས་པར་མི་འགྱུར་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཨོཾ་སཾ་ཀཱ་ནི

【现代汉语翻译】
念诵咒语后，将狼粪熏入鼻孔，可以制止（邪魔）。为了保护旅行者，取一根带羽毛的箭，在箭上系一面镜子，在镜面上用朱砂或红土画出如下图案。念诵尽可能多的本尊咒语，并用‘业达玛’（梵文：ye dharma，诸法）加持，然后用红色的绸缎包裹，放在病人的枕头边，一定可以制止（邪魔），非常有效。
此外，对于前往远方的人，为了保护跟随旅行者的‘ཞུད་མདའ’（音译，意义不明），念诵咒语：‘དེད་དེད་གཏུབ་གཏུབ་སོད་སོད་ཏུཾ་ཏུཾ་བཟློག་བཟློག་སྭཱ་ཧཱཿ’（ded ded gtub gtub sod sod tum tum bzlog bzlog svāhā，音译，无字面意义）约三万遍，然后将黑狗和母山羊的毛混合，制成加持过的护身线，打三个金刚结，系在酸枣树上，然后将酸枣树插在门槛上，就可以制止所有跟随旅行者的邪魔。
这是外道黑咕噜（藏文：གུ་ལོང་ནག་པོ，gu long nag po）的秘诀，可以用于压制鬼魂、降伏邪魔和保护旅行者。如果将这三个秘诀与本尊咒语结合使用，效果会更好。
以下是息毒的陀罗尼：
顶礼甘露药之天女、财源佛母！
དེ་ཡ་ཐཱ། ཨོཾ་སུ་རུ་སུ་རུ་ཀ བ་ར་བ་ར་ཀེ བི་རི་ཧི་རི། ཤུདྡྷེ་བི་ཤུདྡྷེ་སྭཱ་ཧཱ།（Tadyathā，oṃ suru suru ka bara bara ke biri hiri，śuddhe biśuddhe svāhā，咒语）以诸佛世尊的真谛和威德力，摧伏龙的毒、混合的毒、蛇的毒、气息的毒和猛兽牙齿的毒！必定摧伏毒！’这样说。
所有息灭毒的陀罗尼都出自佛陀的教言。此外，关于大孔雀明王和持索菩萨等息毒的陀罗尼和咒语，可以从佛经中了解。
为了防御毒，将大蒜和芥末磨成粉末，混合大蒜根、白菖蒲根、鸽子眼中的灰尘、小男孩的胎盘等，念诵此咒一百零八遍：‘ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧ་སིང་ཧ་སིང་ཀ་ལ་ཧ་སིང་ཧཱུྃཿ ཀ་མར་ཏྲི་ཛི་ན་ལ་ཧ་དེ་བི་ལི་སུཾ་དེ།’（oṃ āḥ hūṃ ha siṃ ha siṃ ka la ha siṃ hūṃ ka mar tri dzi na la ha de bi li suṃ de，咒语）。
每次取拇指大小的药，用右手在八瓣莲花的中心，观想一个五股金刚杵，一半向上，一半向下，用无名指按住，用口吸吮，这是防御毒的最佳方法。铁匠用铁锤打造一个小环，不要经过别人的手，戴在右手的无名指上，如果中毒，环会生锈；如果没有生锈，就表示没有中毒，这是很可靠的方法，出自《事续》。
此外，为了防御毒，将白土、犀牛角和麝香混合，念诵此咒一千遍：‘ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཛ་ནུ་ཨ་ས་ཁྲི་སྭཱ་ཧཱཿ’（oṃ āḥ hūṃ dza nu a sa khri svāhā，咒语）。空腹服用，就不会被毒所害，出自《事续》。‘ཨོཾ་སཾ་ཀཱ་ནི’（oṃ saṃ kā ni，咒语）

【English Translation】
By reciting mantras and fumigating the nostrils with wolf dung, one can subdue (evil spirits). To protect travelers, take an arrow with feathers, attach a mirror to it, and draw the following pattern on the mirror's surface with cinnabar or red clay. Recite as many mantras of the chosen deity as possible, bless it with 'ye dharma' (Sanskrit: ye dharma, 'all things arise from a cause'), wrap it in red silk, and place it by the patient's pillow, and it will surely subdue (evil spirits), very effectively.
Furthermore, for those traveling far away, to protect the 'zhud mdav' (transliteration, meaning unclear) that follows the traveler, recite the mantra: 'ded ded gtub gtub sod sod tum tum bzlog bzlog svāhāḥ' (transliteration, no literal meaning) about thirty thousand times. Then mix the hair of a black dog and a female goat, make a blessed protective thread, tie three vajra knots, attach it to a jujube tree, and insert the jujube tree into the door sill. This will subdue all the evil spirits that follow the traveler.
This is the secret of the heretical Black Guru (Tibetan: གུ་ལོང་ནག་པོ, gu long nag po), which can be used to suppress ghosts, subdue demons, and protect travelers. If these three secrets are combined with the mantra of the chosen deity, the effect will be even better.
The following is the dharani for pacifying poison:
Homage to the goddess of nectar medicine, the source of wealth!
Tadyathā, oṃ suru suru ka bara bara ke biri hiri, śuddhe biśuddhe svāhā. By the truth and glory of the Buddhas, the World Honored Ones, may the poison of dragons, the mixed poison, the poison of snakes, the poison of breath, and the poison of the fangs of wild beasts be destroyed! Surely destroy the poison!' Thus it is said.
All dharanis that pacify poison come from the teachings of the Buddha. Furthermore, the dharanis and mantras for pacifying poison, such as the Great Peacock King and the One with a Lasso, can be learned from the Buddhist scriptures.
To protect against poison, grind garlic and mustard into powder, mix garlic root, calamus root, dust from the eyes of pigeons, the placenta of a young boy, etc., and recite this mantra one hundred and eight times: 'oṃ āḥ hūṃ ha siṃ ha siṃ ka la ha siṃ hūṃ ka mar tri dzi na la ha de bi li suṃ de'.
Each time, take a thumb-sized amount of the medicine, and with the right hand, in the center of an eight-petaled lotus, visualize a five-pronged vajra, half upward and half downward, press it with the ring finger, and suck with the mouth. This is the best method for defending against poison. A blacksmith hammers a small ring, without passing it through anyone's hands, and puts it on the ring finger of the right hand. If there is poison, the ring will rust; if there is no rust, it means there is no poison, which is a reliable method, according to the 'Action Tantra'.
Furthermore, to protect against poison, mix white clay, rhinoceros horn, and musk, and recite this mantra a thousand times: 'oṃ āḥ hūṃ dza nu a sa khri svāhā'. Take it on an empty stomach, and you will not be harmed by poison, according to the 'Action Tantra'. 'oṃ saṃ kā ni'

--------------------------------------------------------------------------------

་ཎི་དྷྭཾ་ཧཱཾ་ཧཱུཾ་ཧྃ་ཧཿ སྔགས་འདིས་དུག་ཐམས་ཅད་སེལ་བར་བྱེད་ཅེས་གཏུམ་པོ་དཔའ་གཅིག་གི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་དུག་གི་རིགས་ཐམས་ཅད་ལ་རང་རྨ་བྱ་ལག་གཉིས་གཤོག་པ། བཟའ་བཏུང་ལོང་སྤྱོད་དུག་ཏུ་རོལ་བར་བསམ། ན་སར་མཆུ་བཙུགས་དུག་འཇིབ་པར་བསམ། ཨོཾ་མི་ཏ་ཧྲི་ཏ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཨོཾ་ཀྲུག་ལེ་ཧྲཱིཿསྭཱ་ཧཱཿ ཨོཾ་ཤན་ཏེ་ཤན་ཏེ་བྷི་ཤན་ཏེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྟོང་སོགས་བཟླས་པས་དུག་གི་རིགས་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་པར་འགྱུར་ཞེས་བླ་མ་དགོངས་འདུས་ཀྱི་སྔགས་འབུམ་ལས་སོ་ཟབ་བོ། །ཡང་དུག་སྔགས་ཟབ་པའི་མཐར་ཐུག་ལག་བླང་མ་ནི། རང་ལྷ་མོ་རྨ་བྱ་ཆེན་མོ་འཇའ་ཚོན་འོད་ལྔའི་ལུས་ཅན། ཁོག་པ་ལྗང་ཀུ། གཤོག་པ་སྔོན་པོ་དང་། མཆུ་སེར་པོ། མིག་དང་རྐང་ལག་དམར་བ། འོད་ཟེར་འཕྲོ་བར་བསམ། ཨོཾ་བྷི་རུ་ཟེར་བའང་ཡོད་ཧུ་ནཱ་ག་ལེ་ཙནྡུ་ཧ་ཧུཿ བྷི་ཤ་མ་ར་
11-1-87a
ཧིཿ བྷི་ཤ་མ་རི་ཧོཿ མ་ཧི་དུ་ཁ་ཡཾཿ བྷི་ཤ་ན་སྟམྦྷ་ན་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འབྲུ་སུམ་ཅུ་སོ་གསུམ་ཡོད་ཅེས་ཐེམ་ལས་བྱུང་། སྦྱར་དུག་ཁོང་སོང་ཚབས་ཆེ་ཡང་ཞག་རེ་ལ་སྔགས་འདི་བདུན་ནམ་བརྒྱ་རེ་བཟླ། ཞག་རེ་ལ་བརྒྱ་ལས་མང་མི་དགོས། ཞག་རེ་ལ་བརྒྱ་བས་མང་ན་རང་གི་ཟུངས་ཁྲག་ཀྱང་སྐམ་བཤལ་སྐྱུག་སོགས་འོང་ཟུར་མཁར་སྔགས་འབུམ་དང་ལས་རབ་གཏེར་བསྡུར་ཟིན། སླར་ལྷན་ཐབས་དང་བསྡུར་དགོས་དམ་པའི་སྔགས་ཞིག་དང་བསྡུར། བློ་ལ་ཡོད་པས་ཤ་དུག་སྐྱུར་དུག་ཐུབ། ནང་སྔ་མོ་ཉེར་གཅིག་རེ་མ་ཆག་ན། སྦྱར་དུག་ངེས་པར་ཐུབ། ཞག་རེ་བཞིན་ལྷ་སྔགས་དྲན་པར་བྱ་བ་ཙམ་དམ་ཚིག་གོ། ནང་རེ་བདུན་ནས་བརྒྱ་རྩ་རེ་ཡི་བར་ཅི་རིགས་མ་ཆག་ན་རང་ལུས་དུག་གིས་མི་ཚུགས་པ། རྨ་བྱ་ཆེན་མོར་འགྱུར་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད། དུག་གི་སྦྱོར་སྡེ་མི་འདྲ་བ་སྣ་ཚོགས་ཚ་གྲང་གང་ཡིན་ཀྱང་འདི་སླེབས་པས་ཆོག་ལ། དེར་མ་ཟད་གཉེན་རིམས་ཕྱི་ནད་རྒྱུག་འགྱེལ་སོགས་ལའང་སྔགས་འདི་ཆེས་ཟབ་པར་གསུངས། དུག་དང་གཉན་རིམས་ཅན་གཞན་གསོ་ན།རིན་པོ་ཆེའི་སྣོད་དུ་གངས་ཀྱི་ཆུ་ནང་བར་སྐར་མ་མ་གྱེས་གོང་བླངས་ལ། ཁ་གོས་སམ་དར་དཀར་གྱིས་བཅད། རང་བསྐྱེད་རིམ་གསལ་བས་སྔགས་བརྒྱ་རྩ་སོགས་བཟླས་ཏེ་སྙུག་སྦུག་ཆུ་ལ་
11-1-87b
བཙུགས་ནས་བསྔགས། དེ་ནས་ནད་པ་ཉི་མ་འདས་རུ་མལ་བཅའ། གོས་དྲོ་བར་བྱས་ལ་སྔགས་ཆུ་ཡོག་ཐང་བླུད་ལ། གོས་ཀྱིས་བྱིབས། གཉིད་སྤང་། རྡུལ་འདོན། དེས་ནད་ཚབས་ཆེ་ན་ནད་རྣམས་བཤལ་དུ་འཐོན་པར་འགྱུར། ནད་པའི་ནད་སྟོབས་སྦྱར་ལ། ཉིན་གཅིག་གམ། གཉིས་སམ། གསུམ་གྱིས་སྒོང་དུག་ཀྱང་སོས་ངེས་ཤིང་རིམས་དྲག་པོ་ཡང་སོས་པར་འགྱུར་རོ།མཐིང་ཤོག་ལ་གསེར་གྱིས་སྔགས་འདི་དབུ་ཅན་དུ་བྲིས། རང་སྔགས་བརྒྱས་རྟེན་སྙིང་བཟླ་མཆན་རབ་གནས་བྱས་ཏེ་དྲིལ་མཇུག་ནས་ལ་བཏགས་པས་རིམས་དང་དུག་གིས་དུས་མིན་འཆི་བ་ལས་ཐར་བར་འ

【现代汉语翻译】
嗡 呢 德旺 吽 杭 吽 杭 吽 舍 (oṃ ṇi dhvaṃ hāṃ hūṃ hāṃ hūṃ haḥ，种子字，梵文罗马转写：oṃ ṇi dhvaṃ hāṃ hūṃ hāṃ hūṃ haḥ，嗡，呢，德旺，哈姆，吽，杭，吽，哈)。此咒能消除一切毒害，出自《忿怒尊胜独雄续》。
此外，对于各种毒，观想自身为孔雀，双手为翅膀，以饮食受用为乐，以喙啄食毒物。嗡 米达 舍利达 耶 梭哈 (oṃ mi ta hri ta ye svāhā，咒语，梵文罗马转写：oṃ mi ta hri ta ye svāhā，嗡，米达，舍利达，耶，梭哈)。嗡 卓列 舍 梭哈 (oṃ krug le hrīḥ svāhā，咒语，梵文罗马转写：oṃ krug le hrīḥ svāhā，嗡，卓列，舍，梭哈)。嗡 贤德 贤德 贝贤德 梭哈 (oṃ śan te śan te bhi śan te svāhā，咒语，梵文罗马转写：oṃ śan te śan te bhi śan te svāhā，嗡，贤德，贤德，贝贤德，梭哈)。念诵空性咒等，对各种毒害都有益处，出自《上师意集经》的咒语宝藏，非常深奥。
此外，最深奥的解毒咒语是：观想自身为孔雀大明王，身具彩虹五彩光芒，腹部翠绿，翅膀蓝色，喙黄色，眼睛和手脚红色，光芒四射。嗡 贝热 也有人说是 呼 纳嘎列 赞度 哈 呼 (oṃ bhi ru zer ba'ang yod hu nā ga le tsan du ha huḥ，咒语，梵文罗马转写：oṃ bhi ru zer ba'ang yod hu nā ga le tsan du ha huḥ，嗡，贝热，也有人说是，呼，纳嘎列，赞度，哈，呼)。贝夏 玛热 嘿 (bhi śa ma ra hiḥ，咒语，梵文罗马转写：bhi śa ma ra hiḥ，贝夏，玛热，嘿)。贝夏 玛热 吼 (bhi śa ma ri hoḥ，咒语，梵文罗马转写：bhi śa ma ri hoḥ，贝夏，玛热，吼)。玛嘿 度卡 扬 (ma hi du kha yaṃ，咒语，梵文罗马转写：ma hi du kha yaṃ，玛嘿，度卡，扬)。贝夏 纳 斯达姆巴 纳 梭哈 (bhi śa na stambha na svāhā，咒语，梵文罗马转写：bhi śa na stambha na svāhā，贝夏，纳，斯达姆巴，纳，梭哈)。
据说此咒有三十三个字，出自《泰姆经》。即使是剧烈的混合毒药进入体内，每天也要念诵此咒七遍或一百遍。每天不要超过一百遍。如果每天超过一百遍，会导致自身精血枯竭，出现呕吐等症状。《祖尔喀咒语宝藏》和《事业次第伏藏》已经对照完毕，还需要与《附录》和神圣咒语进行对照。因为我记在脑海里，所以能解肉毒和酸毒。如果每天早上不间断地念诵二十一遍，一定能解混合毒药。每天都要忆念本尊和咒语，这是誓言。
如果每天不间断地念诵七遍到一百零八遍，自己的身体就不会被毒药侵袭，毫无疑问会变成孔雀大明王。无论毒药的种类如何，无论是热性还是寒性，念诵此咒都有效。不仅如此，对于瘟疫、外感疾病、摔倒等情况，此咒也非常有效。如果为身患毒病和瘟疫的人治疗，要在珍宝容器中盛放未被星光照射过的雪山水，用布或白绸封口。清晰地观想自身本尊，念诵一百遍咒语，然后用细管将水
吹入水中并加持。然后让病人躺在背阴处，盖上温暖的被子，喂服咒语水，盖好被子，不要睡觉，进行排浊。这样，如果病情严重，疾病就会通过排泄排出。根据病人的病情，一两天或三天，即使是鸡蛋毒也能治愈，严重的瘟疫也能治愈。将此咒用金字书写在蓝色纸上，用自己的咒语念诵一百遍，进行装藏和开光，然后系在脖子上，就能从瘟疫和毒药引起的非时死亡中解脱。

【English Translation】
oṃ ṇi dhvaṃ hāṃ hūṃ hāṃ hūṃ haḥ (Seed Syllables, Sanskrit Romanization: oṃ ṇi dhvaṃ hāṃ hūṃ hāṃ hūṃ haḥ, Om, Ni, Dhvam, Ham, Hum, Ham, Hum, Ha). This mantra eliminates all poisons, according to the 'Fierce One Hero Tantra'.
Furthermore, for all kinds of poisons, visualize yourself as a peacock, with your two hands as wings, enjoying food and drink, and using your beak to suck the poison. oṃ mi ta hri ta ye svāhā (Mantra, Sanskrit Romanization: oṃ mi ta hri ta ye svāhā, Om, Mita, Hrita, Ye, Svaha). oṃ krug le hrīḥ svāhā (Mantra, Sanskrit Romanization: oṃ krug le hrīḥ svāhā, Om, Krugle, Hrih, Svaha). oṃ śan te śan te bhi śan te svāhā (Mantra, Sanskrit Romanization: oṃ śan te śan te bhi śan te svāhā, Om, Shante, Shante, Bhi Shante, Svaha). Reciting emptiness mantras and others will benefit all kinds of poisons, according to the mantra treasury of 'The Gathering of the Guru's Intentions', which is very profound.
Furthermore, the most profound antidote mantra is: Visualize yourself as the Great Peacock Queen, with a body of rainbow five-colored light, a green abdomen, blue wings, a yellow beak, red eyes and limbs, and radiating light. oṃ bhi ru zer ba'ang yod hu nā ga le tsan du ha huḥ (Mantra, Sanskrit Romanization: oṃ bhi ru zer ba'ang yod hu nā ga le tsan du ha huḥ, Om, Bhi Ru Zer Ba'ang Yod, Hu, Naga Le, Tsan Du, Ha, Huh). bhi śa ma ra hiḥ (Mantra, Sanskrit Romanization: bhi śa ma ra hiḥ, Bhi Sha, Ma Ra, Hih). bhi śa ma ri hoḥ (Mantra, Sanskrit Romanization: bhi śa ma ri hoḥ, Bhi Sha, Ma Ri, Hoh). ma hi du kha yaṃ (Mantra, Sanskrit Romanization: ma hi du kha yaṃ, Ma Hi, Du Kha, Yam). bhi śa na stambha na svāhā (Mantra, Sanskrit Romanization: bhi śa na stambha na svāhā, Bhi Sha, Na, Stambha Na, Svaha).
It is said that this mantra has thirty-three syllables, according to the 'Them Le'. Even if a severe mixed poison enters the body, recite this mantra seven or one hundred times a day. Do not exceed one hundred times a day. If you exceed one hundred times a day, it will cause your own essence and blood to dry up, and cause vomiting and other symptoms. 'Zurkhar Mantra Treasury' and 'Activity Order Treasure' have been compared, and it is necessary to compare with 'Appendix' and sacred mantras. Because I remember it in my mind, I can dissolve meat poison and acid poison. If you recite twenty-one times every morning without interruption, you will definitely be able to dissolve mixed poisons. Remembering the deity and mantra every day is the vow.
If you recite from seven to one hundred and eight times every day without interruption, your body will not be invaded by poison, and there is no doubt that you will become the Great Peacock Queen. No matter what kind of poison it is, whether it is hot or cold, reciting this mantra is effective. Moreover, this mantra is also very effective for plagues, external diseases, falls, etc. If you are treating someone with poison and plague, put snow mountain water that has not been exposed to starlight in a precious container, and seal it with cloth or white silk. Clearly visualize your own deity, recite the mantra one hundred times, and then use a thin tube to
blow the water into the water and bless it. Then let the patient lie down in a shady place, cover them with a warm quilt, feed them the mantra water, cover them with the quilt, do not let them sleep, and perform purification. In this way, if the condition is serious, the disease will be excreted through excretion. Depending on the patient's condition, in one, two, or three days, even egg poison can be cured, and severe plague can also be cured. Write this mantra in gold on blue paper, recite your own mantra one hundred times, perform consecration and empowerment, and then tie it around your neck, you will be freed from untimely death caused by plague and poison.

--------------------------------------------------------------------------------

གྱུར་རོ། །སློབ་དཔོན་པདྨ་འབྱུང་གནས་ཀྱི་མན་ངག་འདི་ལ་ལོ་རྒྱུས་དང་ཆེ་ཐང་བསྔགས་པ་རྒྱ་ཆེར་འདུག་ཀྱང་འདིར་མདོར་བསྡུས་པའོ། །འདི་ཆོས་རྒྱལ་གྱི་གདུང་རིགས་ལས་བརྒྱུད་དེ། ཤངས་པ་དགེ་སློང་གིས་གསེར་སྲང་གང་ཕུལ་ཏེ་ཞུས། གསེར་སྲང་བཅུའི་བཀའ་རྒྱ་ཡོད། ཟུར་མཁར་ཆོས་རྗེའི་གསུང་ལས། སྔགས་འདི་ལ་འདྲ་མིན་མང་པོ་འདུག་ཀྱང་ཀུན་གྱིས་ཀྱང་ཕན་པར་མཐོང་དུག་སྔགས་ཐམས་ཅད་ལས་ཟབ་པ་ཡིན་གསུངས་འདུག དེ་ལྟར་པད་འབྱུང་དམ་པ་རྒྱ་གར་སོགས་རྒྱ་གར་གྲུབ་ཐོབ་འགའ་ཞིག་ལས་རིང་བརྒྱུད་དང་། སྔ་ཕྱིའི་
11-1-88a
གཏེར་ཁ་འགར་ཡང་བྱུང་བ་ཁྱད་པར་དཔའ་བོ་ལས་རབ་རྩལ་གྱི་གཏེར་ཁ་བི་མ་མི་ཏྲའི་བླ་སྒྲུབ་ཀྱི་ལས་མཐར་བྱུང་བ་ཟབ་མོ་དང་ཡང་བསྡུར་བས། ཅུང་ཟད་མི་འདྲ་བ་མང་དུ་མཐོང་མོད་སྔགས་ཐ་མ་དང་འབྲུ་དག་གིས་ངེས་པ་དཔེ་རྙིང་ཞིག་ལས་རྙེད་ནས་ཡིད་བརྟན་ཕེར་ངེས་སུ་དག་པར་བྱས་པའོ། །སྔགས་འདི་རེས་གཟའ་ཉི་མའི་ཉིན་པར། ལན་དྲུག་ཅུ་རེ་བཟླས་ནས་ཆུ་གཙང་ལ་བཏབ། ལག་གཡས་མཐེབ་ཆེན་སྲིན་ལག་གི་རྩ་བར་གཏུག་པས་སྲིན་ལག་དེས། ཆུ་དེ་གཡོན་ཕྱོགས་སུ་དཀྲུགས་ནས་འཐུང་ན། ཚེ་འདིར་དུག་གིས་མི་ཚུགས་སོ་ཞེས་པཎྜི་ཏ་ནགས་ཀྱི་རིན་ཆེན་གྱི་ཕྱག་ནས་བརྒྱུད་པ་ལས་སོ། །ཨི་ཐི། སྔགས་འདི་ཡོད་ན་དུག་ལ་ཡ་ང་མི་དགོས་སོ། །ན་མཿ ཤར་ཤར་བི་ཤ་ར་བི་ཤ་རེ་སརྦ་བེཥ་གྷཱ་ཏ་ནིསྭཱ་ཧཱ། འདི་ལན་གསུམ་བཟླས་པས་ཤི་བ་སློང་བྱེད་དུག་སེལ་མའི་སྔགས་ཟབ་མོ་དུག་ལ་དྲན་པས་ཆོག་པ་རྒྱལ་བའི་བཀའ་ལས་སོ། །ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་མཆོད་པ་བྱས་ལ། དུང་ཕོར་ཆུས་བཀང་བ་དལ་དབུས་བཞག་སྟེ་རང་གི་ལག་གཡོན་ཟླ་བའི་དབུས་སུ་མི་ཤིགས་པའི་ས་བོན་བསམས་པས་ཁ་བཅད་དེ། ཨོཾ་སརྦ་བིཥ་ཧ་ར་ཧ་ར་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་འདིས་ལན་བདུན་བསྔགས་ཏེ་ཟླ་བ་ས་བོན་དང་བཅས་ཞུ་བ་ཆུར་ཐིམ་པས་དཀར་པོར་
11-1-88b
བསམ། དེ་དུག་གིས་མ་ཤི་བ་ལ་བླུད། ཤི་ཟིན་ན་མགོ་ནས་རྐང་པའི་བར་དུ་ལན་གསུམ་ཆུ་རྒྱུན་མི་ཆད་པར་བླུགས་ན་ལངས་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་ལ། དེ་ནས་ཆུ་བླུད་ན་རྣལ་མར་འགྱུར་རོ་ཞེས་སངས་རྒྱས་ཐོད་པའི་རྒྱུད་ལས་གསུངས་པ་ཆུའི་སྦྱོར་བའོ། །གཞན་ཡང་དུག་གི་གཉེན་པོ་གསེར་གཟུངས་ནི་སྨན་གྱི་མན་ངག་རྒྱུད་དང་བྱེ་བ་རིང་བསྲེལ་ལས་གསུངས་པ་ཡོངས་གྲགས་ཏེ་འདིར་མ་བཀོད་ཀྱི་དེར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཨོཾ་ཧྲཱིཾ་ནི་ཨཱ་གུ་ལ་ལ་ཀ་ཐཱ་ཐཿ སྔགས་འདི་བློ་ལ་ཡོད་པས་ཤ་དུག་བཙན་དུག་ལ་དྲན་པས་ཆོག་སྦྱར་དུག་ལ་སྔགས་ཆུ་བཏང་བས་དབུགས་མ་ཆད་ཚུན་སླེབས་པས་ཆོག་སྟེ་ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་ཨོ་རྒྱན་པདྨའི་བཀའ་སྟེ་རཏ་གཏེར་མན་ངག་རིན་ཆེན་གཏེར་བུམ་ལས་སོ། །འདི་ལ་འབོད་ལུགས་ཧྲིང་ནི་ཞེས་ང་རོ་ངར་དར་འབོད་འབྲུ་བཅུ་ཐམ་པ་ཡོད་དོ། །ཡང་སྦྱར་དུག་ལ

【现代汉语翻译】
就这样吧！莲花生大师（Padmasambhava）的口诀，虽然有广大的历史、功德和赞颂，但这里是简略地叙述。此法从法王的血脉传承下来，香巴比丘（Shangsba Bhikshu）以一两黄金供养而求得。有十两黄金的封印。祖喀法王（Zurkhar Chosje）说：‘这个咒语有很多不同的版本，但大家都认为它有益处，比所有的毒咒都深奥。’如此，莲花生大师从印度等地的几位印度成就者处获得长传承，也在一些新旧伏藏中出现，特别是从勇士作乐（Dpa' bo las rab rtsal）的伏藏，以及无垢友（Vimalamitra）的上师修法的事业末尾出现，与这些深奥的法相比，虽然发现有很多细微的差别，但通过从一个古老的范本中找到最后的咒语和准确的字句，我确信并可靠地进行了校正。
这个咒语在星期日的白天，念诵六十遍后，加持在净水中。右手拇指按在食指的根部，用食指将水向左搅拌后饮用，今生就不会被毒所害。这是从班智达那嘎仁钦（Nagarjuna）的手中传承下来的。愿吉祥！如果拥有这个咒语，就不需要害怕毒药。嗡 啥 啥 维啥啦 维啥类 萨尔瓦 贝啥 嘎达尼 梭哈（Oṃ śara śara viśara viśare sarva veṣa ghātanī svāhā）。念诵此咒三遍，是起死回生的解毒母咒，即使只是忆念也能解毒，这是佛陀的教言。
此外，在坛城中供养，将装满水的海螺碗放在坛城中央，观想自己的左手月轮中央有一个不坏的种子字（藏文：མི་ཤིགས་པའི་ས་བོན།，梵文天城体：अक्षय बीज，梵文罗马拟音：akṣaya bīja，汉语字面意思：不坏的种子），然后念诵：嗡 萨尔瓦 维萨 哈啦 哈啦 吽 吽 啪 啪 梭哈（Oṃ sarva viṣa hara hara hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ svāhā）。以此咒语加持七遍，观想月亮和种子字融化并融入水中，变成白色。将此水喂给未被毒死的人。如果已经死了，从头到脚连续不断地浇三次水，毫无疑问会复活。然后喂水，就会恢复正常。这是从《佛陀颅鬘续》（Sangs rgyas thod pa'i rgyud）中所说的水的加持方法。此外，解毒的良药金刚橛（vajrakīla）心咒，在医药口诀续和舍利子中都有广泛的记载，这里就不赘述了，请在那里了解。
嗡 舍尼 阿 古啦啦 嘎 塔 塔（Oṃ hrīṃ ni ā gula la ka thā thaḥ）。心中记住这个咒语，对于肉毒和剧毒，只要忆念即可；对于混合毒，念咒加持水，只要在断气之前赶到就有效。这是非常深奥的莲花生大师的教言，出自瑞塔伏藏（Rata gter）的口诀珍宝宝瓶。这个咒语的念诵方式是‘舍宁尼’，要发出响亮的声音，共有十个音节。此外，对于混合毒……

【English Translation】
So be it! Although there are extensive histories, merits, and praises of the oral instructions of Padmasambhava, here is a brief summary. This Dharma has been transmitted through the lineage of the Dharma King, and Shangsba Bhikshu requested it by offering one gold srang. There is a seal of ten gold srangs. Zurkhar Chosje said: 'There are many different versions of this mantra, but everyone sees it as beneficial, and it is deeper than all poison mantras.' Thus, Padmasambhava obtained the long lineage from several Indian siddhas in India and elsewhere, and it also appeared in some old and new treasures, especially from the treasure of Dpa' bo las rab rtsal, and at the end of the activities of Vimalamitra's Guru practice. Compared with these profound Dharmas, although many subtle differences were found, by finding the final mantra and accurate words from an old exemplar, I have corrected it with certainty and reliability.
This mantra, on a Sunday during the day, recite it sixty times and bless it in clean water. Press the thumb of the right hand against the base of the index finger, and use the index finger to stir the water to the left and drink it, and in this life you will not be harmed by poison. This is transmitted from the hand of Paṇḍita Nagarjuna. May it be auspicious! If you have this mantra, you don't need to be afraid of poison. Oṃ śara śara viśara viśare sarva veṣa ghātanī svāhā. Reciting this mantra three times is the profound mantra of the antidote mother who revives the dead, and it is enough to detoxify even by just remembering it. This is the teaching of the Buddha.
In addition, make offerings in the mandala, place a conch bowl filled with water in the center of the mandala, and visualize an indestructible seed syllable (藏文：མི་ཤིགས་པའི་ས་བོན།，梵文天城体：अक्षय बीज，梵文罗马拟音：akṣaya bīja，汉语字面意思：indestructible seed) in the center of the moon on your left hand, and then recite: Oṃ sarva viṣa hara hara hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ svāhā. Bless it seven times with this mantra, and visualize the moon and the seed syllable melting and dissolving into the water, turning white. Feed this water to someone who has not been poisoned to death. If they are already dead, pour water continuously from head to toe three times, and there is no doubt that they will be revived. Then feed them water, and they will return to normal. This is the method of blessing water as described in the Buddha Cranium Tantra. In addition, the antidote Vajrakīla mantra is widely recorded in the medical oral instruction tantras and relics, so I will not repeat it here, please understand it there.
Oṃ hrīṃ ni ā gula la ka thā thaḥ. By keeping this mantra in mind, for meat poison and virulent poison, it is enough to just remember it; for mixed poison, chanting the mantra and blessing the water is effective as long as you arrive before the breath stops. This is a very profound teaching of Padmasambhava, from the oral instruction treasure vase of Rata treasure. The way to recite this mantra is 'Hring Ni', and a loud voice should be made, there are a total of ten syllables. In addition, for mixed poison...

--------------------------------------------------------------------------------

་བདུན་བརྗོད་པས་སེལ། དུག་རིགས་ཀུན་ལ་ཐེང་ཆོག་རྒྱལ་པོ་ཡིན། ཨ་རུ་རྣམ་རྒྱལ་ཡུངས་ཀར་རྨ་བྱའི་མདོངས་བསྲེགས་ཐལ། གོ་ཐལ་རྒྱམ་ཚྭ་ཞད་ཙམ་བཅས་སྔགས་ཆུར་བཏབ་སྔགས་ཁྲི་གཅིག་གོང་བསྙེན་བྱ། ནམ་དགོས་སྐབས་བསྟུན་བརྒྱ་སྟོང་སོགས་ཀྱིས་སྔགས་ས་སྔགས་ཆུ་འཐུང་བས་ཆོག་ཅེས་གསུངས། དུག་སྔགས་ཟབ་མོ་གསེར་སྲང་རེའི་བཀའ་རྒྱ་ཅན་ཆིག་རྒྱུད་འདི་ཆད་ལྷག་མེད་ཅེས་དབུ་བསྙུང་བཞེས་པ་ཤིན་ཏུ་ཟབ་བོ། །
11-1-89a
ཡང་འདྲ་མིན། ཧྲིཾ་ནི་ལ་ཀུ་ལ་ཁ་ཁྲ་ཁྲཿ རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་ཀྱིས་གསུངས་པ་ཏེར་པ་ལའི་དུག་སྔགས་རིན་ཆེན་འབྲུ་བརྒྱད་འདི་ལ་གི་གུ་གཉིས། ཞབས་ཀྱུ་གཅིག །ཐིག་ལེ་གཅིག །ར་སྟ་གསུམ། ཧ་གཅིག་ན་གཅིག་ལ་གཉིས་ཀ་གཅིག་ཁ་གསུམ་ཞེས་སྔགས་ཐེམ་གསུངས་པ་འདུག་ཅིང་བསྔགས་པ་རྒྱ་ཆེ་ཞིང་བཀའ་རྒྱས་བཏབ་པའོ། །སྔགས་གཞན་གྱིས་མ་ཚོར་བར་བཟླ་གསུངས་སོ། །འདི་འདྲའི་སྔགས་རྣམས་ཕལ་ཆེར་གང་རུང་མ་དག་པ་མིན་ཡང་སྒྲའི་འགྱུར་སོ་དང་མང་ཉུང་ཡོད་པ་དག་གང་ལྟར་ཀྱང་ནུས་པ་ཡོད་པ་དུ་མ་བྱུང་ངོ་། །ཡང་དུག་སྔགས་ཟབ་མོ་ནི། ཉིན་ཕྱེད་སྟན་བདེ་བར་སྨྲ་བ་བཅད་ལ། རང་ཉིད་རྨ་བྱ་ལྗང་ཀུ་མཆུ་སེར་པོ། མིག་དང་རྐང་པ་དམར་བ། སྤྱི་བོ་ནས་འོད་ཟེར་ཁ་དོག་ལྔ་འཕྲོ་བ་ཤིན་ཏུ་ཆེ་བར་བསམས་ནས། དེའི་མཆུ་སྡེར་ཕོ་མཆིན་ལ་བཙུགས་ཏེ་ནད་ཐམས་ཅད་འཇིབ་ཅིང་ཟ་བར་བསྒོམ་ལ། ཧ་ས་ཙེ་གེ བ་ར་དྷ་ར། ན་མ་ཧཱུྃ། ཙ་དུ་བི་དུ། ཧ་རི་ཏུ། ཕ་སཿ ཞེས་པའི་སྔགས་ཟབ་མོ་ཡིག་འབྲུ་ཉི་ཤུ་པ་འདིས་དང་པོ་ཧ་སོགས་བཞི་དམར་པོ་ལྕེ་ལ་གནས་ཏེ་ཤ་དུག་འཇོམས། དེ་རྗེས་བ་སོགས་བཞི་དཀར་པོ་ལག་མཐིལ་དུ་གནས་ནས་དབྱིག་དུག་འཇོམས། ན་སོགས་སེར་པོ་གསུམ་རྐང་མཐིལ་དུ་གནས་ནས་རྩི་དུག་འཇོམས། དེ་རྗེས་ཙ་སོགས་བཞི་
11-1-89b
ལྗང་ཀུ་བརླའི་རྐང་མར་ལ་གནས་ཏེ་རྨ་བྱའི་སྒོང་དུག་འཇོམས། དེ་རྗེས་ཧ་སོགས་སྨུག་པོ་གསུམ་མཚན་མར་གནས་པས་སྦྲུལ་དུག་འཇོམས། དེ་རྗེས་ཕ་ས་གཉིས་མདོག་ལྕགས་ཁ་ལྟེ་བར་གནས་པས་གཡའ་དུག་འཇོམས། སྔགས་འདི་རྣམས་ལྟོ་སྟོངས་རྒྱུན་པར་བརྒྱ་བཟླས་པས་རང་ཉིད་དུག་ཐམས་ཅད་ལས་སྲུང་། དུག་གིས་ན་བ་གཞན་གསོ་ན། སྔགས་ཆུ་བྱིན་པས་ཆོག་གོ། ཟབ་བོ།།དུག་བཟའ་བའི་སྔགས་རང་ཉིད་སྟོད་རྨ་བྱ། སྨད་རུས་སྦལ་དུ་བསྒོམས་ལ་སྔགས་འདི་ལན་གསུམ་བཟླས་ཏེ་བཟའ་བྱ། གསུམ་བས་མང་ན་དམ་ལས་འདའོ། །ཨོཾ་ཧ་ལ་ཏྲི་སོད། ཙག་ཏྲི་སོད་རུ་ཏྲི་སོད། ནག་ཏྲི་སོད། མུ་ཏྲི་སོད་སྭཱ་ཧཱ། དེས་དུག་ཅི་ཙམ་ཟོས་ཀྱང་རྨ་བྱ་དང་ཁྱད་མེད། ཤིན་ཏུ་ཟབ་པའི་མན་ངག་འཇིག་རྟེན་མེས་པོ་ཤྲཱི་རལ་པ་ཅན་གྱིས་མཛད་པའོ། །སྔགས་འདི་ཁྱུང་དྲག་རྡོ་རྗེའི་གཏེར་ཁ་ནས་ཀྱང་བྱུང་སྟེ་དམིགས་པ་དུ་ཏྲིའང་དུ་འདྲའམ་ཅི་ཅི་ཡང་མ་བཤད་དོ། །ཤ་དུག་སོག་

【现代汉语翻译】
通过念诵七遍来消除。对于所有类型的毒药，它是Thangchok Gyalpo（一种药物）。将阿如（诃子），南嘉（藏红花），永嘎（白芥子），孔雀翎烧成的灰烬，以及Go Thal（一种矿物），岩盐，少量夏德（一种草药）放入咒语水中，念诵十万遍咒语。需要时，根据情况念诵一百遍或一千遍等，饮用咒语土和咒语水即可，这样说道。这个深奥的毒咒，价值一两黄金的封印，这个单传的法门没有缺失或遗漏，发誓保证，非常深奥。
还有另一种不同的咒语：'Hrīṃ ni la ku la kha khra khraḥ'。这是金刚怖畏所说的Terpa的珍贵八字毒咒，有两个gi gu（短音符号），一个zhaby kyu（下加字），一个thig le（bindu，圆点），三个ra sta（上加字），一个ha，一个na，两个la合为一个，三个kha，据说这是咒语的阶梯，赞颂非常广泛，并进行了封印。据说念诵此咒时不要让其他咒语察觉。像这样的咒语，虽然大多数并非不正确，但由于发音的变化和数量的多少，无论如何都有许多产生了效果。还有一个深奥的毒咒：在半夜，在舒适的垫子上，断绝言语。观想自己是一只绿色的孔雀，喙是黄色的，眼睛和脚是红色的，从头顶发出五种颜色的光芒，非常强烈。观想它的喙和爪子插入肝脏，吸收并吞噬所有的疾病。然后念诵这个深奥的二十字咒语：'Ha sa tse ge ba ra dha ra na ma hūṃ tsa du bi du ha ri tu pha saḥ'。首先，ha等四个红色字位于舌头上，摧毁肉毒；然后，ba等四个白色字位于手掌中，摧毁土毒；na等三个黄色字位于脚底，摧毁植物毒；然后，tsa等四个绿色字位于大腿的腿弯处，摧毁孔雀蛋毒；然后，ha等三个紫色字位于生殖器上，摧毁蛇毒；然后，pha sa两个铁色字位于肚脐上，摧毁矿物毒。经常空腹念诵这个咒语一百遍，可以保护自己免受所有毒害。如果治疗其他因中毒而生病的人，给予咒语水即可。非常深奥！食用毒药的咒语：观想自己上半身是孔雀，下半身是乌龟，念诵这个咒语三遍后食用。超过三遍就会违背誓言。'Oṃ ha la tri sod tsiag tri sod ru tri sod nag tri sod mu tri sod svāhā'。这样，无论吃了多少毒药，都和孔雀没有区别。这是非常深奥的口诀，由世间之父Shri Ralpa Chan所作。这个咒语也出自Khung Drag Dorje的宝藏，但没有说明观想方式是否相同。肉毒，蒙古包...

【English Translation】
It is eliminated by reciting seven times. For all types of poisons, it is Thangchok Gyalpo (a medicine). Burn the ashes of Aru (Haritaki), Namgyal (saffron), Yungkar (white mustard), peacock feathers, and Go Thal (a mineral), rock salt, a small amount of Shad (a herb) and put them in mantra water, reciting one hundred thousand mantras. When needed, recite a hundred or a thousand times according to the situation, and drinking the mantra earth and mantra water is sufficient, so it is said. This profound poison mantra, sealed with one tael of gold, this single transmission has no omissions or deficiencies, vowing to guarantee, it is extremely profound.
There is also another different mantra: 'Hrīṃ ni la ku la kha khra khraḥ'. This is the precious eight-syllable poison mantra of Terpa spoken by Vajrabhairava, with two gi gu (short vowel signs), one zhaby kyu (subscript), one thig le (bindu, dot), three ra sta (superscripts), one ha, one na, two la combined into one, and three kha, it is said that this is the ladder of the mantra, the praise is very extensive, and it has been sealed. It is said to recite this mantra without letting other mantras perceive it. Such mantras, although most are not incorrect, due to the changes in pronunciation and the amount, in any case, many have produced effects. There is also a profound poison mantra: At midnight, on a comfortable cushion, cut off speech. Visualize yourself as a green peacock with a yellow beak, red eyes and feet, emitting five colors of light from the crown of the head, very intensely. Visualize its beak and claws inserted into the liver, absorbing and devouring all diseases. Then recite this profound twenty-syllable mantra: 'Ha sa tse ge ba ra dha ra na ma hūṃ tsa du bi du ha ri tu pha saḥ'. First, the four red letters ha, etc., reside on the tongue, destroying meat poison; then, the four white letters ba, etc., reside in the palms of the hands, destroying earth poison; the three yellow letters na, etc., reside on the soles of the feet, destroying plant poison; then, the four green letters tsa, etc., reside in the crotch of the thighs, destroying peacock egg poison; then, the three purple letters ha, etc., reside on the genitals, destroying snake poison; then, the two iron-colored letters pha sa reside on the navel, destroying mineral poison. Regularly reciting this mantra a hundred times on an empty stomach can protect oneself from all poisons. If treating others who are sick from poisoning, giving mantra water is sufficient. Very profound! Mantra for eating poison: Visualize yourself as a peacock from the upper body and a turtle from the lower body, recite this mantra three times and then eat. Exceeding three times will violate the oath. 'Oṃ ha la tri sod tsiag tri sod ru tri sod nag tri sod mu tri sod svāhā'. In this way, no matter how much poison is eaten, there is no difference from a peacock. This is a very profound instruction, made by the father of the world, Shri Ralpa Chan. This mantra also comes from the treasure of Khung Drag Dorje, but it does not say whether the visualization is the same. Meat poison, Mongolian bag...

--------------------------------------------------------------------------------

དུག་རིགས་ལ་ཤིན་ཏུ་རྣོ་བའི་སྔགས་འདི་ལན་བདུན་བཟླས་ནས་རང་ལ་མཆིལ་མ་མིད་པས་ཆོག །གཞན་ལ་སྔགས་ཆུ་བྱིན་པས་ཕན་དུག་རྣམས་མེད་པར་འགྱུར་ཞིང་། ཞེས་གསུངས། ཡང་དུག་སྔགས་ཟབ་མོ་ནི། ཨོཾ་མ་ཧཱ་བྷིས། ཀ་རུ་ཙ་བྷིས། ཏི་ལི་བྷིསཿ ཞེས་དུག་རིགས་ཐམས་ཅད་ལ་དྲན་པས་ཆོག་པའི་སྔགས་
11-1-90a
ཁྱད་པར་ཅན་ནོ། །ཡང་དུག་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཧ་རི་ནི་ས་ཕྱུང་ཕྱུང་ཕཊཿ ཏྲིག་ཀྲིག་ཡེར་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཟླས་སྔགས་ཆུ་ལ་བྱའོ། །འདིའི་ཕན་ཡོན་ནི། །རྩི་དུག་སྦྱར་དུག །བཙན་དུག་ཤ་དུག རིན་པོ་ཆེའི་དུག་ཐམས་ཅད་ཐུབ་བོ། །ཚད་ལྟ་བར་བྱེད་ན་སྐུད་ནག་ལ་མདུད་པ་གསུམ་བྱས་མདུད་པ་རེ་ལ་སྔགས་བརྒྱ་རེ་བཏབ་པས། དུག་གིས་ཟིན་པའི་སྐེད་པར་བཅིངས་པས་འགྱེལ་ལོ། །ཕབ་ལ་བཏབ་ན་ཆང་ལང་མི་ནུས། ནང་པར་ལྟོ་སྟོངས་དུས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཏབ་པའི་སྔགས་ཆུ་འཐུང་ན། དེ་ཉིན་ཆང་ཅི་འཐུང་ཡང་བཟི་མི་ནུས་སོ། །ནང་པར་ལྟོ་སྟོངས་ལ་སྔགས་བགྲང་ན་དེ་ཉིན་དུག་གི་འཇིགས་པ་མེད་དོ། །འདི་ལག་བླང་གིས་གྲུབ་པ་ཡིན་པས་ཐེ་ཚོམ་མི་བྱ་སྟེ། ཨོ་རྒྱན་པདྨས་མཛད་པ་བྷ་ར་བའི་ལག་ལེན་མ་ཆེས་ཟབ་པའོ། །སྦྱར་དུག་གི་སྔགས་ཟབ། ཨོཾ་ནེ་མ་སྭཱ་ཧཱཿ བཙན་དུག་གི་སྔགས། ཨ་ལི་བུ་སོདཿ ཤ་དུག་གི་སྔགས། ཨ་བྷིག་སོདཿ སྔགས་འདི་གསུམ་བསྡེབས་ནས་རྒྱུན་དུ་བརྒྱ་རེ་ཙམ་འདྲེན། དགོས་དུས་གང་དགོས་རེ་རེ་ནས་བགྲང་ཆོག བཙན་དུག་གི་སྔགས་དེ་བཙན་དུག་སྲན་མ་ཙམ་ལ་སུམ་བརྒྱ་རེ་བཏབ་ནས་ཟོས་ན་དུག་མི་འབྱུང་། གོང་གི་སྔགས་འདི་རྣམས་མང་དྲག་ན་ཁོང་ཁྲག་སྐམ་
11-1-90b
ཉེན་ཡོད། ཁྲག་ངན་གནས་མ་བདེ་ན་འདི་རྣམས་བགྲངས་པས་བསྐམས་ཏེ་ཕན། འདི་ཡི་ཆེ་བ་ནི་རྒྱ་གར་གྱི་ཡུལ་མོ་གང་དུ་སྦྱར་དུག་བྱུང་ནས་བསྣན་དཔྱོད་མི་མང་པོ་འཆི་ལྟས་ཐམས་ཅད་ཚང་བ་ལ་སྔགས་འདི་ཉིན་མཚན་མེད་པར་བཟླས་པས་ནམ་ལང་བ་ལྟར་སངས་སོང་ངོ་། །ཟབ་པའི་མཐར་ཐུག་གོ། ཨོཾ་ཏྲིག་ལེ་ཧྲིཿཧཱུྃ། སྦྱར་དུག་སྲུང་བའི་སྔགས་འདི་ལག་གཡས་སོར་མོ་ལྔ་ལ་ཐེབ་ལྔ། སྲིན་ལག་གི་ཚིགས་གཉིས་ལ་ལན་བདུན་བཏབ་ལ་ལག་པས་གང་ལ་དོག་པ་ཕྱི་བར་བྱས་ན་དུག་ཐམས་ཅད་ཐུབ་བོ། །ཧ་ཀ་རཿ འདི་དུག་སྔགས་འབྲུ་གསུམ་ཟབ་མོ་སྟེ་སྔགས་ཆུས་ཆོག་གོ། ཤ་དུག་གི་སྔགས།ཨོཾ་ཀུ་རུ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། བཙན་དུག་གི་སྔགས། ཨོཾ་རྦབ་ཀྱི་སྭཱ་ཧཱ། སྦྱར་དུག་གི་སྔགས། ཨོཾ་ཏྲིང་ཧྲིང་སྭཱ་ཧཱ། འདི་གསུམ་དམ་པའི་སྔགས་ཀྱི་རྟེན་འབྲེལ་གསེར་གྱི་ཆར་པ་ལས་སོ། །ཨོཾ་ཨ་བྷི་ནག་པོ་སོདཿ རང་ཉིད་དམ་པ་རྒྱ་གར་ཕྱག་ན་དུག་གི་བུམ་པ་བསྣམས་པར་བསྐྱེད་ལ་སྔགས་འདི་སུམ་བརྒྱ་བཏབ་ན་ཤ་དུག་ཐུབ། དུག་རིགས་གཞན་ཡང་སེལ་ལོ། །ཤ་དུག་གི་སྔགས། ཛ་ཧི་ནི་གྷུ་ལ་མི་ཀླ་སྐན་ཁྲ་ཁྲཿ འདི་བཟླས་རང་སྲུང་མཆིལ་མ་མིད་པས་ཆོག གཞན་ལ

【现代汉语翻译】
念诵这个非常锐利的解毒咒七遍，然后将唾液吞下即可。给他人念诵咒语加持的水，可以消除所有的毒素。’
又，甚深解毒咒是：嗡 嘛哈 必斯，嘎汝匝 必斯，德里 必斯 吽。（藏文：ཨོཾ་མ་ཧཱ་བྷིས།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ mahā bhiṣ，汉语字面意思：嗡，大的毒药。）对于所有类型的毒药，忆念此咒即可，这是一个特殊的咒语。
又，解毒咒是：嗡 哈日尼 萨 琼 琼 啪 德。（藏文：ཨོཾ་ཧ་རི་ནི་ས་ཕྱུང་ཕྱུང་ཕཊཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ harini sa phyuṃ phyuṃ phaṭ，汉语字面意思：嗡，哈日尼，驱散，驱散，啪。）德日 德日 耶 梭哈。（藏文：ཏྲིག་ཀྲིག་ཡེར་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：trik trik yer svāhā，汉语字面意思：德日，德日，耶，梭哈。）念诵此咒加持水。
此咒的利益是：能解植物毒、混合毒、烈性毒、肉毒以及所有珍宝之毒。如果想要测试毒性，可以在黑线上打三个结，每个结念诵一百遍咒语。将此线系在中毒者的腰上，中毒者会倒下。如果念诵后涂抹，则不会醉酒。早上空腹时，念诵一百零八遍咒语加持的水并饮用，那么即使那天喝再多的酒也不会醉。早上空腹念诵咒语，那天就不会有中毒的恐惧。因为此咒通过手印即可成就，所以不要怀疑。这是邬金莲花生大士所著的《怖畏金刚手印法》中最甚深的。
混合毒的甚深咒语：嗡 涅玛 梭哈。（藏文：ཨོཾ་ནེ་མ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ ne ma svāhā，汉语字面意思：嗡，涅玛，梭哈。）烈性毒的咒语：阿 勒 布 索。（藏文：ཨ་ལི་བུ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：a li bu sod，汉语字面意思：阿，勒，布，索。）肉毒的咒语：阿 比 索。（藏文：ཨ་བྷིག་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：a bhik sod，汉语字面意思：阿，比，索。）将这三个咒语合在一起，经常念诵大约一百遍。需要时，可以单独念诵所需的咒语。将烈性毒的咒语对大约豌豆大小的烈性毒念诵三百遍后食用，就不会中毒。如果念诵以上咒语过多，可能会导致体内血液干涸。
如果体内血液不畅，念诵这些咒语可以使其干涸，从而有益。此咒的伟大之处在于，在印度的某个地方，当混合毒蔓延，许多医生都无法医治，眼看许多人即将死亡时，日夜不停地念诵此咒，就像天亮一样，一切都恢复了正常。这是最甚深的。
嗡 德日 勒 舍 吽。（藏文：ཨོཾ་ཏྲིག་ལེ་ཧྲིཿཧཱུྃ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ trik le hriḥ hūṃ，汉语字面意思：嗡，德日，勒，舍，吽。）为了保护免受混合毒的侵害，将右手五指弯曲，在食指的两个关节上念诵七遍，然后用手拂拭任何可疑之处，就可以抵御所有的毒素。哈 嘎 Ra。（藏文：ཧ་ཀ་རཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：ha ka raḥ，汉语字面意思：哈，嘎，Ra。）这是三个甚深的解毒咒语种子字，用咒语加持的水即可。
肉毒的咒语：嗡 咕汝 咕汝 梭哈。（藏文：ཨོཾ་ཀུ་རུ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ kuru kuru svāhā，汉语字面意思：嗡，咕汝，咕汝，梭哈。）烈性毒的咒语：嗡 惹巴 杰 梭哈。（藏文：ཨོཾ་རྦབ་ཀྱི་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ rbab kyi svāhā，汉语字面意思：嗡，惹巴，杰，梭哈。）混合毒的咒语：嗡 德日 舍 梭哈。（藏文：ཨོཾ་ཏྲིང་ཧྲིང་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ triṃ hriṃ svāhā，汉语字面意思：嗡，德日，舍，梭哈。）这三个是殊胜咒语的缘起，胜过金雨。
嗡 阿 比 纳波 索。（藏文：ཨོཾ་ཨ་བྷི་ནག་པོ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ a bhi nag po sod，汉语字面意思：嗡，阿，比，黑色的，索。）观想自己是殊胜的印度圣者，手中拿着毒药瓶，念诵此咒三百遍，就可以抵御肉毒，也可以消除其他类型的毒药。
肉毒的咒语：匝 嘿 尼 固 拉 米 啦 堪 扎 扎。（藏文：ཛ་ཧི་ནི་གྷུ་ལ་མི་ཀླ་སྐན་ཁྲ་ཁྲཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：ja hi ni ghu la mi kla skan khra khraḥ，汉语字面意思：匝，嘿，尼，固，拉，米，啦，堪，扎，扎。）念诵此咒，自我保护，吞下唾液即可。给他人念诵……

【English Translation】
Recite this extremely sharp antidote mantra seven times, and then swallow your saliva. Giving mantra-blessed water to others will eliminate all toxins,' it is said.
Also, the profound antidote mantra is: Om Maha Bhis, Karutsa Bhis, Tili Bhis Hum. (藏文：ཨོཾ་མ་ཧཱ་བྷིས།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ mahā bhiṣ，汉语字面意思：Om, Great Poison.) For all types of poison, remembering this mantra is sufficient; it is a special mantra.
Also, the poison mantra is: Om Harini Sa Phyong Phyong Phat. (藏文：ཨོཾ་ཧ་རི་ནི་ས་ཕྱུང་ཕྱུང་ཕཊཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ harini sa phyuṃ phyuṃ phaṭ，汉语字面意思：Om, Harini, dispel, dispel, Phat.) Trik Trik Yer Svaha. (藏文：ཏྲིག་ཀྲིག་ཡེར་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：trik trik yer svāhā，汉语字面意思：Trik, Trik, Yer, Svaha.) Recite this mantra to bless water.
The benefits of this mantra are: it can counteract plant poisons, mixed poisons, potent poisons, meat poisons, and all precious gem poisons. If you want to test for toxicity, tie three knots on a black thread, reciting the mantra one hundred times for each knot. Tie this thread around the waist of someone who has been poisoned, and they will fall down. If you recite and apply it, it will prevent drunkenness. In the morning on an empty stomach, recite the mantra one hundred and eight times to bless water and drink it, then no matter how much alcohol you drink that day, you will not get drunk. Reciting the mantra on an empty stomach in the morning will eliminate the fear of poisoning that day. Because this mantra is accomplished through hand gestures, do not doubt it. This is the most profound practice from the Bhairava Hand Gesture Method composed by Orgyen Padmasambhava.
The profound mantra for mixed poison: Om Ne Ma Svaha. (藏文：ཨོཾ་ནེ་མ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ ne ma svāhā，汉语字面意思：Om, Ne Ma, Svaha.) The mantra for potent poison: A Li Bu Sod. (藏文：ཨ་ལི་བུ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：a li bu sod，汉语字面意思：A, Li, Bu, Sod.) The mantra for meat poison: A Bhik Sod. (藏文：ཨ་བྷིག་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：a bhik sod，汉语字面意思：A, Bhik, Sod.) Combine these three mantras and recite them regularly about one hundred times. When needed, you can recite each mantra individually. Recite the mantra for potent poison three hundred times over a pea-sized amount of potent poison and ingest it to prevent poisoning. Reciting the above mantras too much may cause the blood in the body to dry up.
If the blood in the body is not flowing well, reciting these mantras can dry it up, which is beneficial. The greatness of this mantra is that in a certain place in India, when mixed poison spread and many doctors could not cure it, and many people were about to die, reciting this mantra day and night caused everything to return to normal as if dawn had broken. This is the ultimate profundity.
Om Trik Le Hrih Hum. (藏文：ཨོཾ་ཏྲིག་ལེ་ཧྲིཿཧཱུྃ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ trik le hriḥ hūṃ，汉语字面意思：Om, Trik, Le, Hrih, Hum.) To protect against mixed poison, bend the five fingers of the right hand, recite the mantra seven times on the two joints of the index finger, and then brush away any suspicious things with your hand to ward off all poisons. Ha Ka Ra. (藏文：ཧ་ཀ་རཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：ha ka raḥ，汉语字面意思：Ha, Ka, Ra.) These are three profound seed syllables of the antidote mantra; water blessed with the mantra is sufficient.
The mantra for meat poison: Om Kuru Kuru Svaha. (藏文：ཨོཾ་ཀུ་རུ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ kuru kuru svāhā，汉语字面意思：Om, Kuru, Kuru, Svaha.) The mantra for potent poison: Om Rbab Kyi Svaha. (藏文：ཨོཾ་རྦབ་ཀྱི་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ rbab kyi svāhā，汉语字面意思：Om, Rbab, Kyi, Svaha.) The mantra for mixed poison: Om Trim Hrim Svaha. (藏文：ཨོཾ་ཏྲིང་ཧྲིང་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ triṃ hriṃ svāhā，汉语字面意思：Om, Trim, Hrim, Svaha.) These three are the auspicious connections of the supreme mantra, more precious than a rain of gold.
Om A Bhi Nagpo Sod. (藏文：ཨོཾ་ཨ་བྷི་ནག་པོ་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ a bhi nag po sod，汉语字面意思：Om, A, Bhi, Black, Sod.) Visualize yourself as a supreme Indian saint holding a bottle of poison in your hand, and recite this mantra three hundred times to ward off meat poison and eliminate other types of poison as well.
The mantra for meat poison: Dza Hi Ni Ghu La Mi Kla Skan Khra Khra. (藏文：ཛ་ཧི་ནི་གྷུ་ལ་མི་ཀླ་སྐན་ཁྲ་ཁྲཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：ja hi ni ghu la mi kla skan khra khraḥ，汉语字面意思：Dza, Hi, Ni, Ghu, La, Mi, Kla, Skan, Khra, Khra.) Recite this mantra for self-protection and swallow your saliva. Recite to others...

--------------------------------------------------------------------------------

་སྔགས་ཆུ་བཏང་བས་ཤ་དུག་སླེབ་ཆོག་ཡིན། ཤིན་ཏུ་ཟབ་བོ། །ཨི་ཐིཿ ཤ་དུག་བརྟག་པར་ཤ་དེ་གཞན་བས་དམར།
11-1-91a
གྲི་ལ་རླན་མི་འགོས། མེ་ཉིས་བསྲོས་པས་མཐའ་ནས་སྔོ་ཞད་འབྱུང་། སྣ་ལ་སྣུམ་ན་སྦྲིད་པ་འོང་། རྩ་ཐོག་གླན་ཏེ་ཕུར་ན་ཚ་ཙེག་འོང་། མིག་ལ་བདུག་ན་སྔོ་དམར་མཐོང་།ལྕགས་སྲེག་ལ་གླན་ན་མི་འབྱར། ཤ་དེ་ཆང་སྦྱར་མིག་ལ་བདུག་ན་མིག་ཚ་བ་འབྱུང་། ཆང་ནང་བཅུག་ན་དབུ་བ་དང་སག་སྒྲ་འོང་བ་ཡིན་པས། དེ་ལ་སྔགས། ཨོཾ་ཐུར་སོད། ནག་པོ་ཐུན་གྱི་སོདཿ འདི་བཟླས་ཏེ་ཤ་ལ་ཁྲམ་བརྒྱབ་ནས་སྔགས་དེ་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཏབ་ན་དུག་མེད་ཅིང་ཟ་རུང་བར་འགྱུར་རོ། །ཡང་ཤ་དུག་ཅན་ལ་རང་རྨ་བྱར་བསྒོམས་ནས། ཤ་དེ་ལ་གྲི་ཡིས་ཁྲམ་གསུམ་བརྒྱབ་ནས། ཨོཾ་བྷི་ཤ་ཟོ་སྭཱ་ཧཱཿ བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ལ་བཏབ། དེས་རང་གིས་ཟོས་ན་མི་གནོད་གཞན་ལ་སྦྱིན་ན་སྔགས་སྟོང་བཏབ་དགོས་སོ་གཞན་ལ་མི་སྤེལ་བཀའ་རྒྱ་ཅན་ནོ། །ཡང་ཤ་དུག་བྱུང་ན། བུ་ཆུང་སྐྱེས་མ་ཐག་ཏུ་མ་ཡི་ནུ་ཞོ་མ་འཐུངས་བར་ཤི་བའི་ཁོང་གི་རོ་ཚན་ནམ། ཁྱེའུ་ཆུང་གསོན་པའི་དང་པོར་བཏང་བའི་ཕྱ་ཚན་དང་དཀར་པོ་ཆིག་ཐུབ་སྐམ་པོ་སྦྱར་བ་དེ་ཤ་དུག་སོགས་དུག་རིགས་ཐམས་ཅད། འཇོམས་པའི་མཆོག་ཡིན་པས་ཁོང་དུ་བཏང་ཞིང་། གཞན་ཡང་བྱེའུ་ལ་ཕུག་གི་ཕྱེ་བཏང་ལ་སྲོག་རྩ་ག་བུར་གྱི་སྡོང་པོར་བསྒོམས་ནས་སྔགས་འདི་བཟླ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་སད་ཏྲི་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཟླས་པས་ཤ་དུག་འཇོམས་སོ།
11-1-91b
།ཡང་དགོས་པ་ཅན་ཉམས་མི་བདེ་བའི་ཤ་ཟན། སྔགས་འདི་བཟླས་ཤིང་འོམ་བུའི་ཁུ་བར་ཤ་བཙོའོ། །ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཁྲག་ཉག་དྭངས་ཛ་ནུ་རཾ་སྭཱ་ཧཱཿ དེས་དུག་སེལ་ལོ། །ཡང་ཤ་དུག་གི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཀུ་རུ་བི་ཤི་ཛ་ནུ་ཨོཾ་བ་སྤུ་སྭཱ་ཧཱཿ བདུད་རྩི་སྒོག་སྐྱ་ཞོར། གླ་རྩི་དང་ཚྭ་ལ་བྱ་སྒོང་ཙམ། བ་ཆུར་སྦྱར་ལ་ཁོང་དུ་བཏང་། ཡང་ཡང་སུ་སིག་ཆུ་ཡིས་བཏབ། ཤ་དུག་མ་ལུས་འཇོམས་པར་བྱེད། ཅེས་ཤ་དུག་གི་སྔགས་ཚན་གསུམ་པོ་འདི་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་དུག་མདའ་ཕོག་གམ་དུག་ཟོས་སམ། ཤ་དུག་སོགས་ལ། ཨོཾ་ཀ་ལ་ཧ་ས་ཧཱུྃཿ ཞེས་གོང་བསྙེན་ཁྲི་གཅིག་བཟླས།རང་དབང་ཕྱུག་མཐིང་ནག་མདའ་གཞུ་ནག་པོ་འཛིན་པ་སྐྱིལ་ཀྲུང་ཅན། དབུ་ལ་ཆུ་དར་གྱི་ཐང་ཞུ་དམར་པོ་གསོལ་བ། དར་ནག་གི་ན་བཟའ་ཅན་གྱི་ཞལ་ནས་བདུད་རྩིའི་ཆུ་རྒྱུན་བབ་པས་དུག་ཐམས་ཅད་ཞི་བར་བསམ། སྔགས་ཆུ་བླུད་རྨ་ལ་བཏབ་པས་ཕན་ངེས་སོ་ཟབ། ཡང་དུག་མདས་ཕོག་པར། ན་མོ་ཨོ་ཀ་བིས་ཏ་སྭཱ་ཧཱཿ ར་སོག་ལ་བཟླས་ཏེ་རྨ་ཕྱིས་ན་སོས་པར་འགྱུར་རོ། །བཙན་དུག་གི་སྔགས་ལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཀྲུག་ལེ་ཧྲཱི་ཧྲཱིཿའཛའ་ནུཿ སྔགས་འདི་བཟླས་པས་བཙན་དུག་གི་དུག་མེད་པར་བྱེད་དོ། །ཞེས་དང་། ཡང་གཅིག ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཀྲིཾ་ཀྲིཾ་སོདཿ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱ

【现代汉语翻译】
念诵咒语加持的水可以消除肉毒。非常深奥！如果检验肉毒，肉会比其他的红。
刀上不会沾上湿气。用火烤，边缘会变蓝。放在鼻子上闻，会麻木。放在脉搏上烤，会发热。放在眼睛上熏，会看到蓝红色。放在烧红的铁上，不会粘住。把肉泡在酒里，熏眼睛，眼睛会发热。如果放在酒里，会有泡沫和嘶嘶的声音。
因此，念诵咒语：嗡 突 索 拿波 吞杰 索（藏文：ཨོཾ་ཐུར་སོད། ནག་པོ་ཐུན་གྱི་སོདཿ），念诵此咒语并在肉上画十字，念诵一百零八遍，肉就没有毒，可以食用。或者，观想自己变成孔雀，用刀在肉上画三道十字，念诵：嗡 贝夏 卓 梭哈（藏文：ཨོཾ་བྷི་ཤ་ཟོ་སྭཱ་ཧཱཿ），念诵一百零八遍。自己吃没有害处，给别人吃需要念诵一千遍咒语。不要传给别人，这是有禁制的。
如果出现肉毒，取刚出生不久就死去的婴儿的尸体（未吸吮母乳），或者取活着的婴儿第一次排泄的粪便，加上干燥的单味白色药材，这是消除肉毒等一切毒素的最佳方法，可以服用。或者，给鸟喂食荞麦粉，观想鸟的命脉是樟树，念诵此咒：嗡 阿 吽 萨 德 梭哈（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་སད་ཏྲི་སྭཱ་ཧཱཿ），念诵此咒可以消除肉毒。
对于有需要但身体不适的食肉者，念诵此咒语，并将肉浸泡在石榴汁中：嗡 阿 吽 扎 尼 荡 匝 努 然 梭哈（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཁྲག་ཉག་དྭངས་ཛ་ནུ་རཾ་སྭཱ་ཧཱཿ），这样可以解毒。
肉毒的咒语是：嗡 阿 吽 咕汝 比夏 匝 努 嗡 巴 普 梭哈（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཀུ་རུ་བི་ཤི་ཛ་ནུ་ཨོཾ་བ་སྤུ་སྭཱ་ཧཱཿ），加入甘露蒜，酥油和盐如鸡蛋大小，混合在牛奶中服用。然后反复用苏西克水擦拭，可以消除所有肉毒。以上三个肉毒咒语都出自《一切合集续》。
如果中了毒箭，或者误食毒药，或者中了肉毒等，念诵：嗡 嘎拉 哈萨 吽（藏文：ཨོཾ་ཀ་ལ་ཧ་ས་ཧཱུྃཿ），念诵一百万遍。观想自己是黑色的自在天，手持黑色弓箭，双腿盘坐，头戴红色丝绸头饰，身穿黑色丝绸衣服，从口中流出甘露，消除一切毒素。将咒语加持的水喝下，涂抹在伤口上，肯定有效，非常深奥。如果中了毒箭，念诵：那摩 欧嘎 比斯达 梭哈（藏文：ན་མོ་ཨོ་ཀ་བིས་ཏ་སྭཱ་ཧཱཿ），念诵后擦拭伤口，可以痊愈。
对于麻风毒的咒语：嗡 阿 吽 扎 咧 舍 舍 匝 努（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཀྲུག་ལེ་ཧྲཱི་ཧྲཱིཿའཛའ་ནུཿ），念诵此咒可以消除麻风毒的毒性。还有一个咒语：嗡 阿 吽 钦 钦 索（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཀྲིཾ་ཀྲིཾ་སོདཿ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱ）

【English Translation】
Reciting mantras and blessing water can eliminate meat toxins. It is very profound! If you test for meat toxins, the meat will be redder than other meat.
Moisture will not stick to the knife. If you heat it with fire, the edges will turn blue. If you smell it on your nose, it will become numb. If you heat it on the pulse, it will become hot. If you smoke it on the eyes, you will see blue and red. If you put it on hot iron, it will not stick. If you soak the meat in wine and smoke the eyes, the eyes will become hot. If you put it in wine, there will be foam and a hissing sound.
Therefore, recite the mantra: Om Thur Sod Nagpo Thun gyi Sod (藏文：ཨོཾ་ཐུར་སོད། ནག་པོ་ཐུན་གྱི་སོདཿ). Recite this mantra and draw a cross on the meat, reciting it one hundred and eight times, and the meat will be non-toxic and edible. Alternatively, visualize yourself as a peacock, draw three crosses on the meat with a knife, and recite: Om Bisha Dzo Svaha (藏文：ཨོཾ་བྷི་ཤ་ཟོ་སྭཱ་ཧཱཿ), reciting it one hundred and eight times. It is harmless to eat yourself, but if you give it to others, you need to recite the mantra a thousand times. Do not pass it on to others, it is forbidden.
If meat poisoning occurs, take the corpse of a baby who died shortly after birth (without sucking breast milk), or take the first stool of a living baby, plus a dried single white herb. This is the best way to eliminate all toxins such as meat toxins, and it can be taken. Alternatively, feed buckwheat flour to a bird, visualize the bird's life force as a camphor tree, and recite this mantra: Om Ah Hum Sad Tri Svaha (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་སད་ཏྲི་སྭཱ་ཧཱཿ). Reciting this mantra can eliminate meat toxins.
For meat eaters who are in need but feel unwell, recite this mantra and soak the meat in pomegranate juice: Om Ah Hum Trag Nyag Dwang Dza Nu Ram Svaha (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཁྲག་ཉག་དྭངས་ཛ་ནུ་རཾ་སྭཱ་ཧཱཿ). This can detoxify.
The mantra for meat poisoning is: Om Ah Hum Kuru Bishi Dza Nu Om Ba Pu Svaha (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཀུ་རུ་བི་ཤི་ཛ་ནུ་ཨོཾ་བ་སྤུ་སྭཱ་ཧཱཿ). Add nectar garlic, ghee, and salt the size of an egg, mix it in milk and take it. Then repeatedly wipe with Susik water, which can eliminate all meat toxins. The above three meat toxin mantras are all from the 'Everything Collection Tantra'.
If you are hit by a poisoned arrow, or accidentally eat poison, or are poisoned by meat, recite: Om Kala Hasa Hum (藏文：ཨོཾ་ཀ་ལ་ཧ་ས་ཧཱུྃཿ), reciting it one million times. Visualize yourself as the black Ishvara, holding a black bow and arrow, sitting cross-legged, wearing a red silk headdress, wearing black silk clothes, with a stream of nectar flowing from your mouth, eliminating all toxins. Drink the water blessed by the mantra and apply it to the wound, it will definitely be effective, it is very profound. If you are hit by a poisoned arrow, recite: Namo Oga Bista Svaha (藏文：ན་མོ་ཨོ་ཀ་བིས་ཏ་སྭཱ་ཧཱཿ), recite it and wipe the wound, it will heal.
For the mantra of leprosy poison: Om Ah Hum Trug Le Hri Hri Dza Nu (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཀྲུག་ལེ་ཧྲཱི་ཧྲཱིཿའཛའ་ནུཿ), reciting this mantra can eliminate the toxicity of leprosy poison. There is also a mantra: Om Ah Hum Trim Trim Sod (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཀྲིཾ་ཀྲིཾ་སོདཿ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱ)

--------------------------------------------------------------------------------

ུྃ་པ་
11-1-92a
ཏྲི་སྭཱ་ཧཱཿ དེས་ཀྱང་བཙན་དུག་འཇོམས་ཞེས་དང་། ཡང་བཙན་དུག་སྔགས། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཨ་འགི་ས་འགི་ཏེཿ ཡི་པི་སིང་མ་རིཿ ཞེས་པ་ལྔ་བརྒྱས་ཞི་ཞིང་སོས་སོ་ཞེས་དང་། ཡང་རིན་པོ་ཆེའི་སྣོད་གཙང་མར་བཙན་དུག་བཟང་པོའི་ཕྱི་སྤུངས་ལ་གསང་སྔགས་རྒྱལ་པོ་འདི་ཁྲི་གཅིག་བཟླ། ཨོཾ་ཨ་ཡུ་ར་ཁྲགཿ མ་ཛེ་ཡུ་ར་ཁྲགཿ པུ་རུ་ཙ་རཿ དྷ་རྟི་རུ་ཧི་ཡཿགུ་རུ་ཨོ་ཏ་ཀོནཿ ཏ་ར་ཧི་ཡཿ ཞེས་བཟླས་པས་དང་པོ་དམར་ཞིང་མཐར་ནག་ན་བཙན་དུག་ཐུལ་རྟགས་ཡིན་ཏེ། དེའི་རིལ་བུ་བྲ་བའི་རིལ་མ་ཙམ་བྱས་ལ། ནད་ཚབས་ཆེན་ལྔ་རེ་བཏང་ཞིང་ལྟོ་སྲུང་།ཚབས་ཆུང་ལ་གསུམ་རེ་བཏང་། དེ་བས་མང་མི་དགོས་ཏེ་ནད་རིགས་བཞི་བརྒྱ་རྩ་བཞི་དང་དུག་སྲུང་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་ཏུ་འགྱུར་ཞིང་གདོན་མ་ལུས་པ་ལའང་ཕན། སྨན་ནད་བྱུང་ན། མར་ཅུང་ཟད་བཏབ་པའི་སྐྱོ་མ་བཏང་བས་སེལ་ལོ། །བཙན་དུག་ཁོང་སོང་ལ་གོང་སྔགས་སྟོང་རེ་བཏབ་པས་སོས་སོ། །ཞེས་བཙན་དུག་སྔགས་ཚན་བཞི་པོ་འདི་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་གསུངས་པའོ། །ཡང་གཅིག་རང་བྱ་ཁྱུང་དུག་དེ་སྦྲུལ་དུ་བསམ། ཨོཾ་སི་སི་སྭཱ་ཧཱཿ ཨོཾ་ཨཱ་ཤ་བྷི་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་ཉམས་སད་ཕྱིར་དྭོ་བ་ལ་བཏབ་པས་ཁ་མི་ཚན་བཙན་དུག་ལ་བཏབ་སྟེ་ཟོས་པས་ཆོག་
11-1-92b
གོ་གཏེར་མའོ། །ཛ་ཧོ་ཀ་རུ་ནུད་ཏོ། །འབྲུ་དྲུག་སྔགས་རྒོད་འདི་བདུན་བཟླས་དུག་ཕྱིར་ཐོན་བསམ། དེ་ནས་བདུན་གྱིས་དུག་ཞི། དེ་ནས་བདུན་བཏབ་དུག་བདུད་རྩིར་གྱུར་པར་བསམ། རང་ཡི་དམ་གྱི་སྤྱི་བོར་བླ་མ་བསྒོམས་ལ་ཕུད་མཆོད་ཅིང་རང་གིས་ཟོས་པས་ཤ་དུག་མི་འབྱུང་ངོ་ཐེ་ཚོམ་མེད། མོན་དུག་སྲུང་བའི་སྔགས་ནང་ཞོགས་མི་ཚིག་གིས་བར་མ་ཆོད་པར། རང་རྨ་བྱར་བསྒོམས་ལ་སྔགས་འདི་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླ། ནི་ལ་ཀན་ཐཿ མ་ཡཱུ་ཧུའང་རི་ཀན་ཐཱཿ དེས་ཐུབ་བོ། །གཞན་གསོ་ན་ཉུང་གཞི་ལ་མང་དུ་བཟླས། ནང་རེ་འབྲུ་བདུན་རེ་ཟ། དེའི་ཚེ་ཉིན་གཉིད་བུད་མེད་སྤང་། འགལ་ན་འབྲུ་བདུན་བསྐྱར་ཏེ་བཏང་། དེས་ཡུན་རིང་ན་བའང་སོས་སོ། །སྔགས་ཟབ་མོ་རཏ་གླིང་ཕུར་པའི་ལས་ཚོགས་ལས་སོ། །ཨོཾ་ད་ཧ་ཀྵཾ་ཀྵ་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་འདིས་སྲོག་ཆགས་སྡིག་པས་བཟུང་བའི་དུག་མེད་པར་བྱེད་དོ། །ཞེས་ནོར་བུ་བཟང་པོའི་རྟོགས་པ་ལས་སོ། །སྦྲུལ་གྱིས་བལྡགས་པའི་སོ་དུག་སྔགས་ནི། ཨོཾ་བྱ་ཁྱུང་ཙཀྲ་དུག་ནད་ན་ནའང་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ འདིས་ནི་དེར་མ་ཟད་རྨ་གཉན་ཐབ་སྐྲང་སོགས་ལའང་ཕན་ནོ། །དུག་སྦྲུལ་ཁྱི་སྨྱོན་སོགས་ཀྱི་སོ་དུག་སྲུང་བར། གླ་རྩི། བོང་ང་ནག་པོ། གསེར་དངུལ་གྱི་གཡའ། བྱི་ཚེར། ལ་ཆའི་ཕྱེ་མ། དྲི་ཆེན་རྣམས་ལྷན་ཅིག་
11-1-93a
བརྡུངས་ནས་ཐུམ་པོ་བྱས་ལ། ཡི་དམ་རྩ་སྔགས་ཤམ་བུར། ཧ་ལ་བཱི་ཙེ་ཀྲུཾ་ཀྲུཾ་ཤན་ཧཾ། བ་ན་གཱ་ཝ་ཙི་ཧ་ལ་མཱ་ར་ཎ་ཕཊཿ སྟོང་ཕྲག་དྲུག་བཟླ

【现代汉语翻译】
嗡 扎 斯哇哈 (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：)。’通过此法亦能摧毁剧毒’。另有摧毁剧毒之咒：嗡 阿 吽 (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：)。阿 阿给 萨阿给 德 (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：)。伊 贝 辛 玛热 (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：)。念诵此咒五百遍，能使毒性平息并恢复。
另取珍宝制成的干净容器，将上好的剧毒置于外层，念诵此秘密咒王一万遍：嗡 阿玉ra 扎 (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：)。玛杰 玉ra 扎 (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：)。布热 杂ra (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：)。达德 热嘿亚 (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：)。古热 喔达 滚 (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：)。达ra嘿亚 (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：)。念诵后，最初显现红色，最终变为黑色，即为剧毒已被降伏的征兆。将其制成如沙棘果般大小的药丸，重症患者每次服用五粒并注意饮食，轻症患者每次服用三粒。不宜过量，此药丸能抵御四百零四种疾病和各种毒害，堪称防护之首，且对所有邪魔均有效。若因药物引起不适，可服用加入少量酥油的稀粥来缓解。若剧毒已入体，念诵上述咒语一千遍即可痊愈。以上四种剧毒咒语均出自《一切总集续》。
另有一种方法，观想自身为金翅鸟，将毒视为蛇。嗡 斯斯 斯哇哈 (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：)。嗡 阿夏 贝 斯哇哈 (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：)。为了验证此咒的效果，可将其加持于牛奶中，即使误食剧毒亦无妨。
此乃果地的伏藏法。扎 霍 嘎热 努 德多 (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：)。念诵此六字猛咒七遍，观想毒素排出体外。之后念诵七遍，毒性平息。再念诵七遍，观想毒素转化为甘露。观想自身本尊头顶上方为上师，进行供养，然后亲自服用，绝不会发生肉毒中毒，对此无需怀疑。为防御门隅地区的毒，应在清晨不说话的情况下，观想自身为孔雀，念诵此咒一百零八遍：尼拉 坎塔 (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：)。玛玉 吽热 坎塔 (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：)。此法有效。若为他人治疗，可根据病情增加念诵次数。每日服用七粒药丸。在此期间，应避免白天睡觉和接触女性。若有违犯，需重新服用七粒药丸。此法即使对长期疾病也有效。此甚深咒语出自Ra-ta Gling-phur的羯磨法。
嗡 达哈 恰 恰 斯哇哈 (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：)。此咒能消除因生物罪业所致的毒害。出自《诺布桑布的证悟》。
以下是蛇咬伤的解毒咒：嗡 金翅鸟 扎扎 毒病 纳纳昂 索 斯哇哈 (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：)。此咒不仅能解毒，还能治疗疮、疖肿等疾病。
为预防毒蛇、疯狗等咬伤，可将麝香、黑莨菪、金银锈、刺柏、茜草粉末和大便混合捣碎制成药包。然后念诵本尊根本咒语，并在其后加上：哈拉 巴 贼 仲 仲 贤 吽 (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：)。巴纳 嘎 瓦 贼 哈拉 玛ra 纳 啪 (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：)。念诵六千遍。

【English Translation】
OM Tsa SWAHA. 'By this, even virulent poison is destroyed.' Also, the mantra for destroying virulent poison: OM AH HUNG. A A-gi Sa-a-gi Te. Yi-pi Sing-ma-ri. Reciting this five hundred times pacifies and refreshes.
Also, in a clean precious vessel, place the best virulent poison on the outside, and recite this secret mantra king one hundred thousand times: OM A-yu-ra Khra. Ma-dze Yu-ra Khra. Pu-ru Tsa-ra. Dha-rti Ru-hi Ya. Gu-ru O-ta Kon. Ta-ra-hi Ya. By reciting this, if it first appears red and then black, it is a sign that the virulent poison has been subdued. Make pills the size of seabuckthorn berries. For severe cases, give five pills each time, and protect the diet. For minor cases, give three pills each time. More is not necessary, as this becomes the best protection against four hundred and four types of diseases and poisons, and it is also effective against all demons. If medicine sickness occurs, give a little butter in thin porridge to alleviate it. If virulent poison has entered the body, reciting the above mantra one thousand times will cure it. These four virulent poison mantras are spoken from the 'Everything Complete Tantra'.
Another method is to visualize oneself as Garuda, considering the poison as a snake. OM Si-si SWAHA. OM A-sha Bhi SWAHA. To test the effectiveness of this mantra, apply it to milk, and even if virulent poison is mistakenly eaten, it is fine.
This is a treasure teaching from the state of fruition. Dza Ho Ka-ru Nud-to. Recite this fierce six-syllable mantra seven times, visualizing the poison being expelled from the body. Then recite it seven times, pacifying the poison. Then recite it seven times, visualizing the poison transforming into nectar. Visualize the lama above the crown of one's own yidam, make offerings, and then eat it oneself, and there will be no meat poisoning, without doubt. To protect against the poison of Mon, without interruption by speech in the morning, visualize oneself as a peacock and recite this mantra one hundred and eight times: Ni-la Kan-tha. Ma-yu Hung-ri Kan-tha. This is effective. If healing others, recite more based on the condition. Eat seven pills each day. During this time, avoid sleeping during the day and contact with women. If violated, repeat the seven pills and give them. This is effective even for long-term illnesses. This profound mantra is from the karma section of Ra-ta Gling-phur.
OM Da-ha Ksham Ksha SWAHA. This mantra eliminates the poison caused by the sins of living beings. From the realization of Norbu Zangpo.
The mantra for snakebite poison is: OM Garuda Tsa-kra Poison Disease Na-na-ang So SWAHA. This not only cures poison but also helps with sores, boils, and other diseases.
To protect against the poison of snake, mad dog, etc. bites, mix musk, black henbane, gold and silver rust, juniper, madder powder, and excrement together, pound them, and make a poultice. Then recite the root mantra of the yidam, followed by: Ha-la Ba Bi Tse Trum Trum Shen Hung. Ba-na Ga Wa Tsi Ha-la Ma-ra Na Phet. Recite six thousand times.

--------------------------------------------------------------------------------

ས་པས་བསྒྲུབ་སྟེ་ལུས་ལ་བཏགས་པས་སྲུང་ངོ་། །རྒྱ་བལ་གྱི་སྦྱོར་ངན་བསེ་མོ་གཅེས་པའི་དུག་གི་བཅོས་ཐབས་ལ། ནད་དེས་ཟིན་པར་སྔགས་འདི་གྲངས་མང་བཏབ། སྔགས་མར་བྱས་ཏེ་ལུས་ལ་བྱུག །རྡོ་རྗེ་ཆད་ཀྱང་མི་སྐྱོན་ནོ། །ཨོཾ་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ ས་ལ་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ ཟབ་བོ་གཏེར་མའོ། །ཡང་བསེ་མོག་གི་སྔགས། ཨོཾ་མུ་སེ་མུ་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ ཨོཾ་ཏྲི་ཏྲི་སྒུ་གུ་ལ་སྭདཿ ཧ་སེར་ནིར་རྦད་སྭཱ་ཧཱཿ སྨན་པ་ནད་པ་གཉིས་ཀས་གང་མང་བཟླས་ན་ཕན་ཟབ་བོ་གཏེར་མའོ། །ཁྱི་སྨྱོན་གྱི་དུག་ལ་བོང་བུ་ཕོའི་བྲུན་རློན་བཙིར་ཁུར་ཨ་རུ་གསེར་མདོག་ཕྱེ་མ་བཏབ་ལ་བཏང་བ་ཁོ་ནས་ཇི་ལྟར་ཚབས་ཆེ་ཡང་ཐུབ་ངེས། རྫས་འདི་ཟན་བསྲེས་ཁྱི་ལ་བྱིན་ནའང་མི་སྨྱོའོ། །མ་རྙེད་ན་རྟ་གསེབ་སྔོན་པོའི་སྦང་ས་ལ་མ་ལྷུང་བ་རློན་བཙིར་ཁུ་བར་མར་དཀར་བཏབ་སྟེ་སྣ་གཡས་ནས་བླུད་ན་གསང་སྨན་བླ་ན་མེད་པའོ། །སྐར་མ་རྫོགས་ནས་གནམ་མ་མཐོང་བར་བླངས་པའི་ཆུ་ལ། ཨོཾ་ཀི་ཀི་ཅ་ཅ་རཾ་རཾ་གྱི་སྐྱ་རིང་འང་ལིང་མཆེ་བ་ཅན་གྱི་དུག་སོད། སྔགས་འདི་བཏབ་པས་སེལ་བ་གཏེར་མའོ་ཟབ་བོ། །ཡང་ལུགས་གཅིག ཨོཾ་ཀི་ཅ་ཀི་ཅ་
11-1-93b
རཾ་རཾ་ཁྱི་ལཾ་མཆེ་བ་ཅན་གྱི་དུག་སོདཿ སྔགས་ཆུས་ངེས་པར་ཐུབ་སྟེ་གཏེར་མའོ། །སྔགས་འདི་གཉིས་གང་བཟླས་ཀྱང་འདྲའོ། །ཡང་ཁྱི་སྨྱོན་སྔགས་ཟབ་ལ། ཟན་ལ་ཤོ་མིག་གཏོད་པ་བཟོས་ལ།ཨག་སོདཿ ཨིག་སོདཿ མུག་སོདཿ མུག་སེལ་སོདཿ ཁྱི་དུག་སོདཿ ཅེས་བཏབ་གྱུར་མིད་བྱས་པས་ཐུབ། སྨིན་ནས་ཁྱི་སྐད་འདོན་པའི་ཚབས་ཆེན་ལ། ཨོཾ་རི་རི་ལི་ལི་པྲ་མར་ཆུ་ཤད་འབྱུང་པོ་ཁ་ཐཾ། ཁྱི་ཁ་ཆིངསཿ ནད་ཀྱི་སྡོང་པོ་བརླག ཆུ་སེར་སྡོང་པོ་ཕྱུངསཿ ཏྲི་ཏྲིར་གཟིརཿ ཟླུ་གུ་ཟླུ་གུཿ ཁྱི་ཏྲེ་དེ་བྱ་ཏ་ཤ་ཏ་རེ་ཧཱུྃ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་པར་དཀར་འཁྱག་པ་ལ་བཏབ་སྟེ་བྱིན། མེ་ལོང་ལ་བཏབ།རས་ཁ་མ་ཉམས་པས་སྔོན་ལ་མེ་ལོང་ཕྱིས་ལ་རྗེས་ནས་རྨ་ཁ་ཕྱི་བ་སོགས་ཉིན་མཚན་ལན་གསུམ་རེ་བྱས་དེས་ངེས་པར་གྲོལ་ལོ་ཟབ་གཏེར་མའོ། །ཁྱི་སྨྱོན་བསྔགས་དུས་རང་སྲུང་ནི། ཨོཾ་ཁྲུང་ཁྲུང་སྭ་ཧཱུྃཿ ནད་པ་མ་སོས་བར་དུ་ཅི་རིགས་བཟླ། ནད་འདིའི་བདག་པོ་མཁའ་ལ་རྒྱུ་བའི་གདོན་རིགས་ཡིན་པས། ཡས་གདོན་ཕོག་པ་དང་། འཕར་སྤྱང་གིས་བསད་པའི་ཤ་མི་ཟ། ཁྲོམ་འཚོགས་སར་མི་འགྲོ། གྲིབ་ལ་འཛེམ། ཡིད་འཐད་ཀྱི་གྲོགས་བསྟེན། རིམ་གྲོ་དཀར་ཆོས་འབད་ན་གྲོལ་ལོ། །ཡང་ཁྱི་སྨྱོན་གྱིས་རྨུག་ན། ཨོཾ་དྲུང་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་པའི་སྔགས་འདི་བཏབ་ན་ཁྱི་སྐད་འདོན་པ་
11-1-94a
ལ་ཡང་སྔགས་ཆུ་བྱིན་པས་ཐེ་ཚོམ་མེད་གཏེར་མའོ། །ཁྱི་སྨྱོན་གྱི་དུག་བརྟག་པ། ཟ་ཡིག་སྔགས་སོགས་རྒྱས་པར་ལོགས་སུ་བྲིས་པ་སོགས་ལས་ཤེས། འདི་ཙམ་གྱིས་འགྲུབ་བོ། །སྐྱེས་བུའི་ཚེ་བསྲིང་བར། རྒྱ་རྒྱ་མ་ཁ་གསུམ་གླ་རྩི་སྦྱར་ལ་

【现代汉语翻译】
通过土地来稳固，系于身上以守护。对于来自印度和尼泊尔的恶劣混合物，以及珍贵的乌头毒的治疗方法：当被该疾病侵袭时，念诵此咒语多次。将咒语加持于酥油，涂抹于身上。即使金刚杵断裂也不会有损害。嗡 南 梭哈。萨拉 南 梭哈。深奥的伏藏法！
另外，乌头毒的咒语：嗡 穆谢 穆索 梭哈。嗡 德热 德热 咕咕拉 梭达。哈谢 尼尔 惹 梭哈。医生和病人都应多多念诵，效果极佳，是伏藏法！
对于疯狗的毒，将公驴的湿粪挤出汁液，加入诃子和金色粉末服用，无论多么严重都能治愈。将此药混合在食物中给狗吃，狗也不会发疯。如果找不到驴粪，就将未落地的青色马粪挤出汁液，加入白油，从右鼻孔灌入，这是无上的秘密药物！
在星辰消失、天空未显现时取来的水中，念诵：嗡 吉吉 嘉嘉 然然，消灭长腿、咧着嘴的食人鬼的毒！念诵此咒语可以消除毒素，是深奥的伏藏法！
另一种方法：嗡 吉嘉 吉嘉 然然，消灭咧着嘴的狗的毒！用咒水必定能治愈，是伏藏法！念诵这两个咒语中的任何一个都可以。
另外，治疗疯狗的深奥咒语：制作带有骰子图案的糌粑，念诵：阿 索！伊 索！穆 索！穆谢 索！狗毒 索！念诵后吞服即可治愈。对于病情严重到已经成熟并发出狗叫声的情况，念诵：嗡 热热 哩哩 扎玛 楚谢 炯波 卡汤！狗嘴 紧！摧毁疾病之树！拔出脓水之树！德热德热 折磨！祖古祖古！狗 德热 德 嘉达 萨达 热 吽 啪 梭哈！将此咒语加持于冰冷的牛奶中服用。加持于镜子上，用未破损的布先擦拭镜子，然后再擦拭伤口等，每天早晚三次，必定能痊愈，是深奥的伏藏法！
疯狗咒语的自我保护：嗡 琼琼 梭 吽！在病人未痊愈之前，尽可能多地念诵。此病的掌控者是游荡于空中的鬼神，不要吃被邪魔附体或被狼杀死的肉，不要去人群聚集的地方，避开阴影，亲近意气相投的朋友，努力进行法事和善行，就能痊愈！
另外，如果被疯狗咬伤，念诵：嗡 仲 梭哈！即使已经发出狗叫声，用咒水服用也毫无疑问能治愈，是伏藏法！
疯狗毒的诊断：详细的诊断方法可以从单独书写的‘ཟ་’字咒语等处了解。仅凭这些就足够了。
为了延长寿命，将三种茜草与麝香混合……

【English Translation】
Stabilize with earth, protect by attaching to the body. For the treatment of evil mixtures from India and Nepal, and the precious aconite poison: When seized by the disease, recite this mantra many times. Bless butter with the mantra and apply it to the body. Even if the vajra breaks, there will be no harm. Om Nan Svaha. Sala Nan Svaha. Profound treasure!
Also, the mantra for aconite poison: Om Muse Muso Svaha. Om Tri Tri Gugula Svada. Ha Ser Nir Ra Svaha. Both the doctor and the patient should recite this often, it is very effective, a treasure!
For the poison of a mad dog, squeeze the juice from the wet dung of a male donkey, add myrobalan and golden powder, and take it. No matter how severe, it can be cured. If this substance is mixed with zanba and given to a dog, it will not go mad. If donkey dung cannot be found, squeeze the juice from the wet, unfallen dung of a blue horse, add white butter, and pour it into the right nostril. This is an unsurpassed secret medicine!
In water taken after the stars have disappeared and before the sky is visible, recite: Om Kiki Jaja Ram Ram, destroy the poison of the long-legged, fanged Rakshasa! Eliminating the poison by reciting this mantra is a profound treasure!
Another method: Om Kija Kija Ram Ram, destroy the poison of the fanged dog! It can definitely be cured with mantra water, it is a treasure! It is the same no matter which of these two mantras is recited.
Also, a profound mantra for mad dogs: Make zanba with dice patterns, and recite: Ag Sod! Ig Sod! Mug Sod! Mugsel Sod! Dog Poison Sod! Swallowing it after reciting will cure it. For severe cases that have matured and are making dog sounds, recite: Om Riri Lili Prama Chusha Jungpo Khatam! Dog Mouth Tight! Destroy the tree of disease! Uproot the tree of pus! Tri Trir Torment! Zugu Zugu! Dog Tre De Jata Sata Re Hum Phet Svaha! Bless this mantra on cold milk and give it. Bless it on a mirror. Wipe the mirror first with an unbroken cloth, and then wipe the wound, etc., three times a day and night, and it will definitely be cured, it is a profound treasure!
Self-protection for mad dog mantras: Om Khrung Khrung Sva Hum! Recite as much as possible until the patient is cured. The master of this disease is a type of demon that wanders in the sky. Do not eat meat that has been possessed by evil spirits or killed by wolves. Do not go to crowded places, avoid shadows, and associate with like-minded friends. If you strive for rituals and virtuous deeds, you will be cured!
Also, if bitten by a mad dog, recite: Om Drung Svaha! Even if dog sounds are already being made, there is no doubt that it can be cured by taking mantra water, it is a treasure!
Diagnosis of mad dog poison: Detailed diagnostic methods can be found in the separately written mantra of the letter ‘za’ etc. This much is enough.
To prolong life, mix three types of Rubia cordifolia with musk...

--------------------------------------------------------------------------------

དར་དཀར་པོའི་ཁུག་མའི་ནང་དུ་སྦ་ཞིང་། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཨཱ་ཡུཿ ཛྙཱ་ན་བུ་ཙ་ཨཱ་པ་ན་ཡ་བྷྲཱུྃཿ སྔགས་དེ་ཐོ་རངས་བརྒྱ་རྩ་བཟླ། དར་མཆན་ཁུང་བཏགས། རྫས་དེ་ལོ་རེ་སོང་ཚེ་ཁ་གསོ། དེས་ཚེ་དཔལ་རིགས་བརྒྱུད་འཕེལ་ལོ་ཞེས་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །ཡང་ནང་སྔ་མོར་རང་གི་སྤྱི་གཙུག་ཏུ་རྒྱལ་བ་ཚེ་དཔག་མེད་བསྒོམས་ལ་གསོལ་བ་བཏབ་པས་འཁོར་འདས་ཀྱི་ཚེ་བཅུད་ཕྱག་གི་ཚེ་བུམ་དུ་འདུས་པའི་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་གྱིས་སྤྱི་བོ་ནས་མར་རང་ལུས་གང་བར་བསམ། ཨོཾ་ཨཱ་མཱ་ར་ཎི་ཛཱི་བནྟི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ བདུན་རེ་སོགས་བཟླས་པས་ཚེ་འཕེལ། རྒྱུན་དུ་བརྒྱ་རེ་མ་ཆག་ན་ཚེ་ཟད་པའང་འཕེལ་ཞིང་འཆི་མེད་གྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཟབ། རོ་ཙ་བར་བྱེད་ཅིང་ལུས་བཅུད་འཕེལ་བ་ལ། ཅོང་ཞི་ད་བྱིད། ཁྱིམ་བྱའི་སྒོ་ང་། ཚ་བ་གསུམ་སྦྲང་རྣམས་སྦྱར་བར། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱིཿམ་ཧ་རི་ནི་ས་ར་ཙ་ཧྲི་ཡཿཤུ་ཏྲ་སྭཱ་ཧཱཿ སྟོང་བཟླས་ཟོས་ན་བཅུད་འཕེལ། ས་བོན་བུ་ཕོར་འགྱུར། རྒས་པ་མེད། ཚེ་རིང་།
11-1-94b
ལུས་སྟོབས་དང་བདེ་བ་རྒྱས་ཞེས་ཟབ་བོ་གཏེར་མའོ། །མོན་སྲན་གྲེའུ་དབང་ལག་ཅོང་ཞི་རྣམས་འོ་མར་བཏབ་ལ་གོང་གི་སྔགས་བཏབ་འཐུངས་པས་ཆགས་པ་རྒྱས། མཆིལ་ཤ་ཏིལ་མོན་སྲན་གྲེའུ།ད་བྱིད་གོ་བྱའི་ཤ་སྦྱར་འོ་མར་བཏབ་ལ་གོང་གི་སྔགས་བཏབ་སྟེ་འཐུངས་ན་རྡོ་རྗེ་འགྲེང་ཞིང་ནུབ་རེ་ལ་བུད་མེད་བརྒྱ་ལ་སྤྱོད་ནུས་པར་འགྱུར་རོ། །བསྐལ་པ་བསྒྱུར་ཐབས། ན་མོ་བྷ་ག་ཝ་ཏེ་སུ་གནྡྷ་པ་ཏ་ནི་ཀ་མི་ནི་ཀ་མི་ཤ་རི་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཟླས་ཕོ་མཚན་ལ་བཏབ་སྟེ་རྒོད་བསླང་བགྱིས་ན་བསྐལ་བ་ངན་པ་རྣམས་བཟང་པོར་འགྱུར་རོ། །སྐྱེས་པའི་ཐིག་ལེ་ལ་ཐེའུ་རང་གི་གནོད་པས་བསྐམས་ནས་རྡོ་རྗེ་འགྱེལ་བ་ན། བུམ་རམ་དཀར་དམར་མ་གི་ཏ་ལ། ཨོཾ་པདྨ་རཀྴ་ཁྲོ་ཏ་སརྦ་བིག་ནན་རྦད་སྭཱ་ཧཱ། ཐེའུ་རང་གནད་སྔགས་འདི་བཟླས་བཏབ་པས་གྲོལ་ལོ་གཏེར་མའོ། །རྨི་ལམ་བྲག་གཡང་ས་དང་སྐས་ལ་མི་ཐར་བ་བུ་ཆུང་རུམ་པ་མི་གཞན་དང་སྦྱོར་བ་ཁང་སྟོང་ས་སྟོང་སོགས་ཐེའུ་རང་གནོད་པའི་རྟགས་སོ། །དབང་ཕྱུག་སྐ་རགས་ཁྲ་བོའི་རྒྱུད་ལས། བུད་མེད་སྐམ་པ་དང་སྐྱེས་པའི་ཕོ་རྟགས་ལངས་མ་བཏུབ་ན། སྔགས་འདི་རྒྱུན་དུ་བགྲངས་པས་ཐུབ་བོ། །ཨོཾ་ཧྲི་ཏྭི་ཛཿ ཧྲི་ཏྲི་ཧྲིང་ཧྲིང་ཛཿ ཐེའུ་རང་གི་མགོ་ཕྱིས་ལ་སྙིང་ཕྱུངསཿ རྦད་ལིང་ཐུན་ཛཿ རྨི་ལམ་དུ་ར་བསད་པ་རྨིས་ན་ཐུལ་རྟགས་སོ། །ཐེའུ་
11-1-95a
རང་གི་སྲོག་སྔགས་ཟབ་མོའོ། །ཡང་ཐིག་ལེ་སྐམ་ན་ཨ་རུ་གསེར་མདོག །དཀར་པོ་ཆིག་ཐུབ། རྒྱ་ཚྭ་གསེར་ཕྱེ། མ་གི་ཏ་སྦྱར་བར་སྔགས་འདི་བཏབ་ལ་ཟ། ཨོཾ་ཁྲོ་ཏ་བྷུ་ཏི་ཏི་ས་མ་ཡ་ཀུ་རུ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱཿ བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་བཏབ་བཏང་ན་རྡོ་རྗེ་མི་འགྱེལ་བུ་ཡོད་པར་ངེས་སོ་ཞེས་གཏེར་མ

【现代汉语翻译】
藏在丝绸白布袋中，念诵：嗡啊吽阿瑜吉雅那布扎阿巴纳亚布隆（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཨཱ་ཡུཿ ཛྙཱ་ན་བུ་ཙ་ཨཱ་པ་ན་ཡ་བྷྲཱུྃཿ）。清晨念诵一百零八遍此咒语，系上丝绸彩箭（dar mchan），此物一年后要进行加持。这样能增长寿命、福报和家族血脉。这是身语意一切功德之源的续部所说。
或者，每天早上观想自己头顶上方是无量寿佛（Tshe dpag med），并向其祈祷，观想轮回和涅槃的一切寿命精华都汇聚在佛手中的寿命宝瓶中，化为甘露之流，从头顶灌入，充满全身。念诵：嗡阿玛Ra尼吉万帝耶梭哈（藏文：ཨོཾ་ཨཱ་མཱ་ར་ཎི་ཛཱི་བནྟི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ）。念诵七遍等，能增长寿命。如果每天坚持念诵一百遍，即使寿命将尽也能延长，并能获得不死成就。此法甚深。
为了增进活力和滋养身体，将钟喜（cong zhi，一种草药），家鸡蛋，三种热性药材与蜂蜜混合。念诵：嗡啊吽舍（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱིཿ），玛哈瑞尼萨Ra擦舍雅秀扎梭哈（藏文：མ་ཧ་རི་ནི་ས་ར་ཙ་ཧྲི་ཡཿཤུ་ཏྲ་སྭཱ་ཧཱཿ）。念诵一千遍后食用，能滋养身体，使无子者得子，延缓衰老，增长寿命，增强体力和带来安乐。此乃甚深伏藏法。
将门豆（mon sran），葡萄干，杜鹃花，钟喜（cong zhi）浸泡在牛奶中，念诵上述咒语后饮用，能增强性能力。将麻雀肉、芝麻、门豆（mon sran）、葡萄干、钟喜（cong zhi）、乌鸦肉混合后浸泡在牛奶中，念诵上述咒语后饮用，能使阴茎坚挺，每晚能与一百名女子交合。
转变恶劫之法：念诵：那摩巴嘎瓦帝苏甘达巴达尼嘎米尼嘎米夏瑞梭哈（藏文：ན་མོ་བྷ་ག་ཝ་ཏེ་སུ་གནྡྷ་པ་ཏ་ནི་ཀ་མི་ནི་ཀ་མི་ཤ་རི་སྭཱ་ཧཱཿ），然后涂抹在阴茎上并使其勃起，这样能将恶劫转变为善妙。如果男性的精液因邪魔（the'u rang）的侵害而枯竭，导致阴茎无法勃起，用红白糖、玛吉达拉（ma gi ta la，一种药材）。念诵：嗡班玛Ra恰卓达萨瓦比嘎南Ra巴达梭哈（藏文：ཨོཾ་པདྨ་རཀྴ་ཁྲོ་ཏ་སརྦ་བིག་ནན་རྦད་སྭཱ་ཧཱ།）。念诵此邪魔（the'u rang）的要害咒语，即可解脱。此乃伏藏法。
梦见悬崖、坠落、无法逃脱楼梯、怀抱婴儿与他人性交、空屋、空地等，都是邪魔（the'u rang）侵害的征兆。自在天续部中说，如果女性身体干瘦，男性阴茎无法勃起，经常念诵此咒语即可：嗡舍德扎（藏文：ཨོཾ་ཧྲི་ཏྭི་ཛཿ），舍德热舍舍扎（藏文：ཧྲི་ཏྲི་ཧྲིང་ཧྲིང་ཛཿ）。剥下邪魔（the'u rang）的头皮，挖出其心脏：Ra林吞扎（藏文：རྦད་ལིང་ཐུན་ཛཿ）。梦见杀羊，是降伏的征兆。这是邪魔（the'u rang）的甚深命咒。
如果精液枯竭，用诃子（a ru）金黄色，独味子（chik thub）白色，藏盐，金粉，玛吉达（ma gi ta）混合，念诵此咒语后食用：嗡卓达布迪迪萨玛雅咕噜咕噜梭哈（藏文：ཨོཾ་ཁྲོ་ཏ་བྷུ་ཏི་ཏི་ས་མ་ཡ་ཀུ་རུ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱཿ）。念诵一百零八遍后服用，阴茎必定不会倒下，并且一定会有儿子。此乃伏藏法。

【English Translation】
Conceal it within a silk white bag, and recite: OM AH HUM AYU JÑANA BUTSA APANAYA BHRAM (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཨཱ་ཡུཿ ཛྙཱ་ན་བུ་ཙ་ཨཱ་པ་ན་ཡ་བྷྲཱུྃཿ). Recite this mantra one hundred and eight times at dawn, and attach a silk arrow (dar mchan). Replenish this substance each year. By doing so, life, glory, and lineage will flourish, according to the tantra encompassing all aspects of body, speech, and mind.
Alternatively, in the early morning, visualize Gyalwa Tsepakme (རྒྱལ་བ་ཚེ་དཔག་མེད་, Buddha Amitayus) above your crown and pray to him. Visualize the life essence of samsara and nirvana gathering into the life vase in his hands, transforming into a stream of nectar that flows from your crown, filling your entire body. Recite: OM AMA RA NI DZI WANTI YE SOHA (藏文：ཨོཾ་ཨཱ་མཱ་ར་ཎི་ཛཱི་བནྟི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ). Reciting it seven times or more will increase lifespan. If you continuously recite it one hundred times without fail, even if your life is ending, it will be prolonged, and you will achieve immortality. This is profound.
To enhance vitality and nourish the body, combine Jongzhi (ཅོང་ཞི་, a medicinal herb), domestic eggs, three hot spices, and honey. Recite: OM AH HUM SHRI (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱིཿ), MAHA RINI SARA TSA SHRIYA SHUTRA SOHA (藏文：མ་ཧ་རི་ནི་ས་ར་ཙ་ཧྲི་ཡཿཤུ་ཏྲ་སྭཱ་ཧཱཿ). Consume after reciting it a thousand times to nourish the body, transform the barren into having children, prevent aging, prolong life, strengthen the body, and increase well-being. This is a profound treasure.
Soak Mon sran (མོན་སྲན་, a type of bean), raisins, rhododendron, and Jongzhi (ཅོང་ཞི་) in milk, recite the above mantra, and drink it to enhance sexual power. Mix sparrow meat, sesame, Mon sran (མོན་སྲན་), raisins, Jongzhi (ཅོང་ཞི་), and crow meat, soak them in milk, recite the above mantra, and drink it to make the vajra erect, enabling one to engage with a hundred women each night.
Method for transforming bad kalpas: Recite: NAMO BHAGAVATE SUGANDHA PATANI KAMINI KAMI SHARI SOHA (藏文：ན་མོ་བྷ་ག་ཝ་ཏེ་སུ་གནྡྷ་པ་ཏ་ནི་ཀ་མི་ནི་ཀ་མི་ཤ་རི་སྭཱ་ཧཱཿ), then apply it to the penis and make it erect to transform bad kalpas into good ones. If a man's semen is dried up by the harm of Theurang (ཐེའུ་རང་, a type of demon), causing the vajra to fall, use red and white sugar, and Magitala (མ་གི་ཏ་ལ།, a medicinal herb). Recite: OM PADMA RAKSHA KROTA SARVA BIGNAN RAB DA SOHA (藏文：ཨོཾ་པདྨ་རཀྴ་ཁྲོ་ཏ་སརྦ་བིག་ནན་རྦད་སྭཱ་ཧཱ།). Reciting this essential mantra of Theurang (ཐེའུ་རང་) will liberate you. This is a treasure.
Dreaming of cliffs, falling, being unable to escape stairs, holding a baby and engaging in sexual intercourse with others, empty houses, empty places, etc., are signs of harm from Theurang (ཐེའུ་རང་). In the Tantra of Wangchuk Karag Trawö (དབང་ཕྱུག་སྐ་རགས་ཁྲ་བོའི་རྒྱུད་), it says that if a woman is emaciated and a man's phallus cannot be erected, constantly reciting this mantra will help: OM HRI TI DZA (藏文：ཨོཾ་ཧྲི་ཏྭི་ཛཿ), HRI TRI HRING HRING DZA (藏文：ཧྲི་ཏྲི་ཧྲིང་ཧྲིང་ཛཿ). Peel off the scalp of Theurang (ཐེའུ་རང་) and extract its heart: RAB LING TUN DZA (藏文：རྦད་ལིང་ཐུན་ཛཿ). Dreaming of killing a goat is a sign of subjugation. This is the profound life mantra of Theurang (ཐེའུ་རང་).
If semen is depleted, mix golden yellow Aru (ཨ་རུ་, Terminalia chebula), white Chikthub (ཆིག་ཐུབ།, a unique herb), Tibetan salt, gold powder, and Magita (མ་གི་ཏ་), and consume after reciting this mantra: OM KROTA BHUTI TI SAMAYA KURU KURU SOHA (藏文：ཨོཾ་ཁྲོ་ཏ་བྷུ་ཏི་ཏི་ས་མ་ཡ་ཀུ་རུ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱཿ). Recite it one hundred and eight times before taking it, and the vajra will definitely not fall, and you will surely have a son. This is a treasure.

--------------------------------------------------------------------------------

འོ། །ཡང་ཕོ་ཡི་མཚན་མར་གདོན་ཞུགས་ནས་མི་ལྡང་བ་སྲུང་ཞིང་གསོ་བའི་རྫས། སྲན་མ་དཀར་ནག་སྲན་ཆུང་མོན་སྲན་ཟར་མ། ད་བྱིད་ཕུག་རོན་ཤ་ཁྲག རྒྱ་མཚོའི་ལྦུ་བ། པི་ལིང་། རུ་རྟ། ཅུ་གང་། ཆུ་སྲིན་ལྡེར་མོ། མཆིལ་པའི་ཤ་རྣམས་སྦྱར་ཏེ། བ་དཀར་དང་ར་དཀར་འོ་མས་རིལ་བུ་དྲིལ་བ་ཟོས་ན། རྡོ་རྗེ་ལྡང་ཞིང་ཤིང་ལྟར་རེངས་པར་འགྱུར། སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཐར་ཐར་སོདཿ ཐིལ་ཐིལ་སོདཿ ཐེའུ་རང་སོདཿ རྒྱ་གར་ཐེལ་རུ་རང་སོདཿ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃཿ ཞེས་སོ་གཏེར་མའོ། །མི་འཐིང་པོ་ལྐུགས་པ་ཞ་བོ་བུ་ཆུང་རྣམས་ཐུར་དུ་དེད་པ་སོགས་ཐུབ་རྟགས་སོ། །དོ་འབྲས་དང་ཐང་ཕྲོམ་རིགས་ཀྱི་རྫས་ཀྱི་རང་ཐུམ་པོ་དང་སྔགས་མདུད་ཀྱིས་ཀྱང་སྲུང་ངོ་། །རྒྱས་པར་གུ་རུ་པདྨའི་མན་ངག་གསང་བ་དགུ་འགྱུར་ལས་གསལ་ལོ། །གང་སྦལ་ཕུག་རོན་ཕོ་ཡི་ཤ མཆིལ་ཤ་ར་ཐུག་འབྲས་བུ་དང་། བག་ཕྱེ་ཚྭ་སྣ་རིལ་བུར་དྲིལ།
11-1-95b
ཟངས་སྣོད་བཞག་ལ་ཞག་གསུམ་སྔགས། ཨོཾ་ཧྲིང་ཧྲིང་དབང་ལ་ཧྲིང་ཧྲིང་ཧ་རི་ནི་ས་ཧྲིང་སྭཱ་ཧཱཿ འགྲུབ་ན་རིལ་བུ་དམར་པོར་འོང་། ཆང་ཕུལ་ཉིན་མཚན་མེད་པར་རྡོ་རྗེ་འགྲེང་ཞེས་སོ། །ཡང་ཐིག་ལེ་འཕེལ་ཐབས་ལ། ལུག་གི་ཆུ་གདན་གསུམ་མེར་བསྲེགས། ཆམ་དེ་སོང་བ་དང་བཏོན་ནས་སྔགས་གང་ནུས་བཏབ། ནགྟ་རཀྟ་པུས་པ་ཏ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྨྲ་བཅད་བཟླས་བཏབ་ལྟོ་སྟོངས་ཟོས་ན་ཐིག་ལེ་འཕེལ། ཁྱི་དཀར་ལིང་ག་འབྲས་བུར་བཅས་པ་དང་། ཕུག་རོན་བྲུན་ཤིང་མངར་། ག་བུར། ཙན་དན་དཀར་པོ། སྐྱེས་པའི་ས་བོན། སྦྲང་སྨྱོན་སྦྱར་བ་ཞིབ་ཏུ་བཏགས་ལ། ཨོཾ་གི་རི་ཧི་རི་ཙི་རི་ཨ་ཨ་ཤུ་མ་ཤ་མ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཟླས་རྫས་ལ་བཏབ་སྟེ་རྡོ་རྗེར་བྱུགས་ནས་སྤྱད་པས་བདེ་བ་མཆོག་ཏུ་འཕེལ་ལོ་ཞེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་ན་སྔགས་གོང་ལྟར་ལ་རྫས་སྦྲང་རྒོད། ཐང་ཕྲོམ་འབྲས་བུ། ར་ཚིལ་དངུལ་ཆུ་རྣམས་བསྡུས་པའི་རིལ་བུ་སྲན་མ་ཙམ་མར་རྙིང་སྦྱར་ཏེ་རྡོ་རྗེར་བྱུགས་ནས་མཚན་མོར་སྤྱད་ན་ཡུམ་བདེ་སྐྱེད་ཀྱི་མཁའ་འགྲོའི་གསང་རྫས་ཟབ་མོ་གསེར་གྱི་བཀའ་རྒྱ་ཅན་ནོ། །དེ་དག་གིས་དལ་འབྱོར་མི་ཡི་འགྲོ་བའི་རྡོ་རྗེ་ལུས་ཀྱི་འབྱུང་འཁྲུག་གི་ནད་གསོ་བའི་སྔགས་ཟབ་མོ་རྣམས་ཡན་ལག་བརྒྱད་ཀྱིས་ཁོངས་སུ་བསྡུས་ཏེ་བཀོད་པ་སོང་ནས།
11-1-96a
ད་ནི་ཕྱུགས་ཀྱི་ནད་སྔགས་སྐོར་ལས། ཐོག་མར་སྲུང་བ་ལ། རྟ་སྲུང་ཟབ་མོ་ནི། ཨོཾ་ནནྐི་ས་ར་ནནྐི་ས་ཏྲཿ སྣོད་དུ་ཆུ་བླུགས་པར་སྔགས་འདི་སུམ་བརྒྱ་བཏབ་སྟེ་རྟའི་སྣ་བུག་ཏུ་བླུག །རྟའི་རྣ་བ་གཉིས་སུ་སྔགས་བརྒྱ་ཐོས་པར་བགྲངས ། སྔགས་པའི་བུམ་ཆུའི་རྒྱུན་མགོ་ནས་མཇུག་མའི་བར་དུ་བླུག དེ་ལྟར་ལན་ཉེར་གཅིག་བྱ། དེ་ནས་སྔགས་བརྒྱ་བགྲང་སྟེ་རྟའི་མགོ་ནས་མཇུག་མའི་བར་ལག་པ་གཡས་ཀྱིས་ཞོམ་ཞོམ་བྱ། དེས་རྟའ

【现代汉语翻译】
还有，对于男性阴茎被邪魔入侵而无法勃起的情况，以下是保护和治疗的药物：白豆、黑豆、小扁豆、豌豆、蚕豆，以及秃鹫、鸽子的肉和血，海里的泡沫，菝蕜，芸香，菖蒲，鳄鱼皮，麻雀的肉。将这些混合在一起，用白色母牛或白色山羊的奶制成药丸服用，可以使阴茎像金刚杵一样勃起，像树木一样坚硬。咒语是：嗡 塔尔塔尔 梭哈，提尔提尔 梭哈，特吾让 梭哈，印度 泰尔如让 梭哈，嗡 阿 吽 班杂 咕噜 贝玛 悉地 吽。（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃཿ，梵文天城体：ॐ आः हूँ वज्रगुरुपद्मसिद्धि हूँ，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ vajragurupadmasiddhi hūṃ，汉语字面意思：嗡 阿 吽 金刚上师莲花生 悉地 吽）这是伏藏法。对于哑巴、聋子、瘸子、小孩等被向下驱赶的情况，这是有效的标志。也可以用杜鹃花和海棠花的药物成分，以及护身符和咒语结来保护。更详细的内容可以在莲花生大师的九倍秘密口诀中找到。秃鹫、青蛙、鸽子的肉、麻雀的肉、羊奶、水果，以及面粉、盐，混合制成药丸。
将药丸放在铜器中，念诵咒语三次：嗡 赫陵赫陵 旺拉 赫陵赫陵 哈日尼萨 赫陵 梭哈。（藏文：ཨོཾ་ཧྲིང་ཧྲིང་དབང་ལ་ཧྲིང་ཧྲིང་ཧ་རི་ནི་ས་ཧྲིང་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：未找到，梵文罗马拟音：oṃ hriṃ hriṃ vaṃlā hriṃ hriṃ harinisa hriṃ svāhā，汉语字面意思：嗡 赫陵赫陵 旺拉 赫陵赫陵 哈日尼萨 赫陵 梭哈）如果成功，药丸会变成红色。供奉酒，无论白天黑夜，阴茎都会勃起。还有增加明点的方法：将三张母羊的皮烧成灰，当灰烬冷却后取出，念诵尽可能多的咒语：那嘎ra嘎达 布斯巴 达耶 梭哈。（藏文：ནགྟ་རཀྟ་པུས་པ་ཏ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：未找到，梵文罗马拟音：nagtarakta puspa taye svāhā，汉语字面意思：那嘎ra嘎达 布斯巴 达耶 梭哈）禁语并念诵，空腹服用，可以增加明点。将白色公狗的阴茎与果实一起，以及鸽子粪、甜树、樟脑、白檀香、男性的种子，混合疯狂的蜂蜜，研磨成粉末，念诵：嗡 吉日 嘿日 孜日 阿阿 舒玛 萨玛 梭哈。（藏文：ཨོཾ་གི་རི་ཧི་རི་ཙི་རི་ཨ་ཨ་ཤུ་མ་ཤ་མ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：未找到，梵文罗马拟音：oṃ giri hiri ciri ā ā śuma śama svāhā，汉语字面意思：嗡 吉日 嘿日 孜日 阿阿 舒玛 萨玛 梭哈）念诵后涂在金刚杵上，进行性行为，可以极大地增加快乐。这是伏藏法。或者，按照上述咒语，将蜂蜜、海棠果、羊油、水银混合，制成绿豆大小的药丸，与旧酥油混合，涂在金刚杵上，在晚上进行性行为，这是能使女性快乐的空行母的秘密药物，具有深刻的黄金封印。这些是为了治疗珍贵人身中金刚身因元素失调引起的疾病的深刻咒语，它们被总结在八支中。
现在是关于牲畜疾病的咒语。首先是保护：保护马匹的深刻方法：嗡 南吉萨ra 南吉萨扎。（藏文：ཨོཾ་ནནྐི་ས་ར་ནནྐི་ས་ཏྲཿ，梵文天城体：未找到，梵文罗马拟音：oṃ naṅki sara naṅki satraḥ，汉语字面意思：嗡 南吉萨ra 南吉萨扎）在容器中装满水，念诵此咒语三百遍，然后倒入马的鼻孔中。在马的两只耳朵里念诵咒语一百遍，使其能够听到。将念诵过的瓶中的水从头到尾倒在马身上，这样重复二十一次。然后念诵咒语一百遍，用右手从马的头到尾轻轻抚摸。这样可以保护马。

【English Translation】
Also, for the condition where a male's penis is invaded by demons and cannot be erected, here are the substances for protection and treatment: white beans, black beans, lentils, peas, broad beans, as well as vulture, pigeon meat and blood, sea foam, Smilax china, rue, Acorus calamus, crocodile skin, sparrow meat. Mix these together, make pills with white cow or white goat milk, and take them, it can make the penis erect like a vajra and as hard as a tree. The mantra is: Om Tartar Soha, Tiltil Soha, Teurang Soha, India Telru Rang Soha, Om Ah Hum Vajra Guru Padma Siddhi Hum. (Tibetan: ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃཿ, Sanskrit Devanagari: ॐ आः हूँ वज्रगुरुपद्मसिद्धि हूँ, Sanskrit Romanization: oṃ āḥ hūṃ vajragurupadmasiddhi hūṃ, Literal Chinese meaning: Om Ah Hum Vajra Guru Padmasambhava Siddhi Hum) This is a terma. For cases where mutes, deaf, cripples, children, etc., are driven downwards, this is an effective sign. It can also be protected with Rhododendron and Malus spectabilis ingredients, as well as amulets and mantra knots. More details can be found in Guru Padmasambhava's Ninefold Secret Instructions. Vulture, frog, pigeon meat, sparrow meat, goat milk, fruits, and flour, salt, mixed into pills.
Place the pills in a copper vessel, and recite the mantra three times: Om Hring Hring Wangla Hring Hring Harinisa Hring Svaha. (Tibetan: ཨོཾ་ཧྲིང་ཧྲིང་དབང་ལ་ཧྲིང་ཧྲིང་ཧ་རི་ནི་ས་ཧྲིང་སྭཱ་ཧཱཿ, Sanskrit Devanagari: Not found, Sanskrit Romanization: oṃ hriṃ hriṃ vaṃlā hriṃ hriṃ harinisa hriṃ svāhā, Literal Chinese meaning: Om Hring Hring Wangla Hring Hring Harinisa Hring Svaha) If successful, the pills will turn red. Offer chang, and the vajra will erect day and night. Also, a method to increase bindu: Burn three sheepskins to ashes, and when the ashes are cool, take them out and recite as many mantras as possible: Nagta Rakta Puspa Taye Svaha. (Tibetan: ནགྟ་རཀྟ་པུས་པ་ཏ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ, Sanskrit Devanagari: Not found, Sanskrit Romanization: nagtarakta puspa taye svāhā, Literal Chinese meaning: Nagta Rakta Puspa Taye Svaha) Maintain silence and recite, take on an empty stomach, and it will increase bindu. Take the penis of a white male dog with the fruit, as well as pigeon dung, sweet tree, camphor, white sandalwood, male seeds, mix with mad honey, grind into a fine powder, and recite: Om Giri Hiri Ciri A A Shuma Shama Svaha. (Tibetan: ཨོཾ་གི་རི་ཧི་རི་ཙི་རི་ཨ་ཨ་ཤུ་མ་ཤ་མ་སྭཱ་ཧཱཿ, Sanskrit Devanagari: Not found, Sanskrit Romanization: oṃ giri hiri ciri ā ā śuma śama svāhā, Literal Chinese meaning: Om Giri Hiri Ciri A A Shuma Shama Svaha) Recite and apply to the vajra, and engage in intercourse, it will greatly increase pleasure. This is a terma. Alternatively, according to the above mantra, mix honey, hawthorn fruit, goat fat, mercury, make pills the size of mung beans, mix with old ghee, apply to the vajra, and engage in intercourse at night, this is a secret medicine of the dakinis that brings joy to the female, with a profound golden seal. These are profound mantras for healing diseases caused by elemental imbalances in the vajra body of the precious human rebirth, and they are summarized in the eight branches.
Now are the mantras for livestock diseases. First, protection: A profound method for protecting horses: Om Nanki Sara Nanki Satra. (Tibetan: ཨོཾ་ནནྐི་ས་ར་ནནྐི་ས་ཏྲཿ, Sanskrit Devanagari: Not found, Sanskrit Romanization: oṃ naṅki sara naṅki satraḥ, Literal Chinese meaning: Om Nanki Sara Nanki Satra) Fill a container with water, recite this mantra three hundred times, and pour it into the horse's nostrils. Recite the mantra one hundred times into the horse's two ears, so that it can hear. Pour the recited water from the bottle from the head to the tail of the horse, repeat this twenty-one times. Then recite the mantra one hundred times, and gently stroke the horse from head to tail with the right hand. This will protect the horse.

--------------------------------------------------------------------------------

ི་ཁོང་སྦོས་སོགས་ཁོང་ནད་ཐམས་ཅད་ཞི་བར་འགྱུར་རྟ་ནད་མེད་པའི་རྣ་བར་སྔགས་འདི་བརྒྱ་བགྲང་ན་ལོ་དྲུག་ཏུ་རྟ་དེ་ནད་མི་འབྱུང་ངོ་།།མན་ངག་ཟབ་མོ་འདི་ནི་པཎྜི་ཏ་རིན་ཆེན་ཚལ་གྱིས་གནང་བའོ། །རྟ་ཡི་བཙན་སྲུང་དར་དམར་ལ་རྡོར་མདུད་གསུམ་བྱས། མདུད་པ་རེ་ལ། ནཱ་ག་ཁྱུང་གིས་གཙང་མགོ་དམར་པོ་སོདཿ ཞེས་པའི་སྔགས་སྟོང་ཚོ་རེ་བཏབ། རྟེན་སྙིང་གིས་རབ་གནས་བྱས་ཏེ་ཕོ་གཡས་མོ་གཡོན་རྣ་བའི་ཐད་ཀྱི་རྔོག་མར་བཏགས་པས་ཐུབ་བོ། །རྟ་ཕོ་རྒོད་མོ་རྒོད་བཙན་སྲུང་ལ། ཧག་ཐམ་ཧག་ཐམ་བཙན་མཱ་ར་ཡ་ཧ་ཡ་གྷྲི་ཝས་སྲུངས་ཤིག་རཀྵཿ ཕོའི་རྣ་བ་གཡས། མོའི་གཡོན་དུ་བཅིངས་ཤིང་། ཀུ་དང་ཕུས་བཏབ་ནས་སྔགས་བརྒྱ་ཚོ་གསུམ་བཟླས་ན་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ་ཞེས་དགོངས་འདུས་ཐེམ་མེད་ལས་
11-1-96b
སོ། །ཕྱུགས་སྲུང་ཟབ་མོ་ནི། ཨོཾ་གུ་རུ་ཧ་རི་ནི་ས་ནག་པོ་རྦད་རྦདཿ དུ་ན་ཡ་རྦད་རྦདཿ མ་ཧཱ་པཉྫ་རྦད་རྦདཿ ཐུཾ་རིལ་ཛ་རྦད་རྦདཿ སྔགས་འདི་ཁྲི་བཟླས་ཏེ། གུ་གུལ་དཀར་ནག་གླ་རྩི་ཤིང་ཀུན་སྒོག་སྐྱ་མི་སྐྲ་ཡུངས་ཀར་མི་རུས་ཐལ་ཆེན་སྦྱར་བ་ལ་བཏབ། རྫས་དེ་གང་གི་མགུལ་དུ་བཏགས་པའམ། ཁོང་དུ་བཏང་བ་དང་། སྣར་བདུག་པ་སྔགས་ཆུ་བྱས་པས་ཀྱང་རུང་སྟེ། མི་ཕྱུགས་གང་གི་ཡང་འགོ་བའི་ནད་རིགས་ཐམས་ཅད་སྲུང་བ་དང་། གསོ་བའི་མན་ངག་ཁྱད་པར་ཅན་གཏེར་མའོ་ཟབ་རྒྱཿ སྔགས་འདིས་ནག་པོ་དགུ་སྦྱོར་རམ། ཁྱུང་ལྔ་སོགས་ལ་བསྔགས་ནའང་གོང་དང་འདྲའོ། །ཧོན་སྲུང་བ་ན། སྟག་ཤམ་གཏེར་ཁ་ལས་ཕྱུགས་ནད་ཏྲེ་ཏྲེ་ཧོན་ཞེས་པ་ཕྱུགས་ཐམས་ཅད་ཁ་བཏགས་པར་བྱེད་པ་དེ་བྱུང་ན། འཐབ་འཁོན་སྐྱས་ནག་བན་བཙུན་ཧྲལ་པོ་བུད་མེད་འཛེམ། འབར་ཆོག་ཆུ་གཏེར་གོང་མདོས་ཞི་དཀར་ལྷ་བསང་ཕྱྭ་གཡང་བཀུག་སྔགས་པས་ཟ་ལམ་བཏང་། ཐུན་རྡོ་བརྒྱབ། སྲུང་བ་ནི་དུག་ཤོག་ལ་ནག་པོ་དགུ་སྦྱོར་གྱིས་སྔགས་འདི་ཚེག་མེད་འཕྲེང་གཅིག་བྲི། ཏདྱ་ཐཱཿདྷརྨ་རི་རྦད་ཆོད་ཐུན་བྷྱོ་པདྨ་ཧྱ་གྷཱི་ཝ་ས་མ་ཡ་ཛ་ཛཿ རུ་ལུ་རི་མ་ཏི་བྷྱོ་ཛ་ཛཿ ཕྱུགས་ནད་ལ་ཛ་ཛཿ རྦད་ཆོད་རྦད་ནནཿ འཆང་བ་ལ་སྲུངས་ཤིག་རཀྵཿ རྟེན་སྙིང་གིས་རབ་གནས་བྱ། མཇུག་ནས་
11-1-97a
ཡར་དྲིལ་ཕྱུགས་ལ་བཏགས་པས་སྲུང་། ཡང་བཙན་དུག་ཐང་ཕྲོམ་འབྲས་བུ་རྒྱ་སྣག་བསྲེས་པས། བསོ་ཀིང་ཀིང་ཆོ་ཆོ་རྨུག་རྨུག་གོད་འདྲའི་སྲོག་ལ་ཟ་ཟ་རྦད་རྦད་གོད་འདྲེ་སོད་སོད་འཆང་བའི་ཕྱུགས་ནོར་འདི་ཀུན་ལ་གོད་འདྲེའི་གནོད་པས་མི་ཚུགས་པར་སྲུངས་ཤིག་རཀྵཿ ཞེས་འཕྲེང་གཅིག་བྲིས་ལ་རེ་བས་དྲིལ་ཏེ་སྒོ་ཁྱིའི་སྐེ་ལ་བཏགས་པས་ཕན། ཡང་ཡུངས་ཀར་གྲི་ཤ་རྒྱ་སྣག་བསྲེས་པས་འདི་བྲིས། ཐ་ཐ་ཤ་རི་མ་མ་སོད་གནོད་བྱེད་ལས་སྲུངས། ཚ་རྒ་རྣ་བྷཿ འདི་འཕྲེང་གཅིག་བྲིས་རེ་བས་དྲིལ་ཁྱིམ་གྱི་སྒོ་ལ་བཏགས། ཨོཾ་པརྞ་ཤ་བ་རི་པི་ཤཱ་ཙི་སྭཱ་ཧཱཿ

【现代汉语翻译】
如果马匹患有腹胀等疾病，念诵此咒一百遍，在无病马的耳朵里，六年内此马不会生病。这个深奥的口诀是班智达仁钦擦（Pandita Rinchen Tsal）所传授。
制作马的护身符：在红色的旗帜上打三个金刚结。每个结上念诵‘纳嘎（Naga，龙族）和琼（Khyung，大鹏鸟）杀死红色头部的恶鬼’的咒语一千遍。用‘任重内’（Renten Nying）加持后，系在公马的右耳或母马的左耳附近的鬃毛上，即可保护。
保护公马和母马：‘哈格塔姆（Hag Tam），哈格塔姆（Hag Tam），强大的玛拉雅（Maraya），哈亚格里瓦（Hayagriva，马头金刚）保护！’系在公马的右耳和母马的左耳上，念诵‘咕’（Ku）和‘普’（Pu）后，念诵咒语三百遍，毫无疑问有效。这是从《意合集》（Gong'dü Temmé）中提取的。
深奥的牲畜保护法：嗡 咕噜 哈日尼 萨 纳波 贝 贝 杜纳亚 贝 贝 玛哈班杂 贝 贝 吞日杂 贝 贝（藏文：ཨོཾ་གུ་རུ་ཧ་རི་ནི་ས་ནག་པོ་རྦད་རྦདཿ དུ་ན་ཡ་རྦད་རྦདཿ མ་ཧཱ་པཉྫ་རྦད་རྦདཿ ཐུཾ་རིལ་ཛ་རྦད་རྦདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ guru harini sa nag po rbad rbad du na ya rbad rbad ma hā pañdza rbad rbad thuṃ ril dza rbad rbad，汉语字面意思：嗡，上师，哈日尼，黑色的土地，摧毁！摧毁！杜纳亚，摧毁！摧毁！伟大的班杂，摧毁！摧毁！吞日杂，摧毁！摧毁！）念诵此咒十万遍，然后加持于白黑古古（Gugul，没药），麝香，各种树木，大蒜，人发，芥子，人骨灰的混合物上。将此物挂在脖子上，或放入体内，或在鼻子上熏，或制成咒语水，都可以保护和治疗人畜的各种传染病。这是一个特别的伏藏口诀。用此咒语赞颂九种黑色混合物或五种琼（Khyung，大鹏鸟）等，效果与上述相同。
保护家园：如果从达香（Taksham）的宝藏中出现‘牲畜疾病 哲哲 洪’（Tre Tre Hon）的说法，说所有的牲畜都被覆盖了，那么要避免争斗、冲突、黑色的土地、僧侣、尼姑、乞丐和妇女。进行火供、水供、冈多（Gongdö，供品）、息灾、白色供品、祭神、招财，让咒师送走食物，投掷图恩石（Thun Stone）。保护方法是在毒纸上用九种黑色混合物写下此咒语，不要留任何间隔：达雅塔 达玛日 贝 切 吞 贝 贝 帕玛 亚 格日瓦 萨玛亚 杂杂（藏文：ཏདྱ་ཐཱཿདྷརྨ་རི་རྦད་ཆོད་ཐུན་བྷྱོ་པདྨ་ཧྱ་གྷཱི་ཝ་ས་མ་ཡ་ཛ་ཛཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：tadyathā dharma ri rbad chod thun bhyo padma hya ghrī va sa ma ya dza dza，汉语字面意思：如是，正法，山，摧毁，切断，图恩，给，莲花，马头金刚，誓言，实现！实现！）。汝汝日玛德 贝 杂杂（藏文：རུ་ལུ་རི་མ་ཏི་བྷྱོ་ཛ་ཛཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：ru lu ri ma ti bhyo dza dza，汉语字面意思：汝汝，山，智慧，给，实现！实现！）。对于牲畜疾病，杂杂 贝 切 贝 南（藏文：ཕྱུགས་ནད་ལ་ཛ་ཛཿ རྦད་ཆོད་རྦད་ནནཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：phyugs nad la dza dza rbad chod rbad nan，汉语字面意思：对于牲畜疾病，实现！实现！摧毁，切断，摧毁，压制！）。保护携带者！用‘任重内’（Renten Nying）加持。从末尾向上卷起，系在牲畜身上即可保护。或者，混合毒药、樟脑、唐弗姆（Tangphrom，一种药材）、果实和中国墨水，写下：索 金金 措措 穆穆 郭锥的生命，吃吃 贝 贝 郭锥杀死！杀死！保护携带的这些牲畜和财产，不受郭锥的伤害！写下一行，用布条卷起来，系在狗的脖子上，即可见效。或者，混合芥子、刀片肉和中国墨水，写下：塔塔 夏日 玛玛 索 保护免受伤害！擦嘎纳 贝（藏文：ཐ་ཐ་ཤ་རི་མ་མ་སོད་གནོད་བྱེད་ལས་སྲུངས། ཚ་རྒ་རྣ་བྷཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：tha tha sha ri ma ma sod gnod byed las srungs tsha rga rna bha，汉语字面意思：塔塔，夏日，玛玛，杀死！保护免受伤害！擦嘎纳，贝！）。写下一行，用布条卷起来，系在房子的门上。嗡 帕那 夏瓦日 贝夏则 梭哈（藏文：ཨོཾ་པརྞ་ཤ་བ་རི་པི་ཤཱ་ཙི་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ parṇa śa ba ri pi śā tsi svā hā，汉语字面意思：嗡，树叶衣，夏瓦日，贝夏则，梭哈！）

【English Translation】
If horses suffer from bloating and other ailments, reciting this mantra a hundred times into the ear of a healthy horse will prevent the disease from occurring in that horse for six years. This profound instruction was given by Pandita Rinchen Tsal.
To create a horse's protective amulet: Tie three vajra knots on a red banner. On each knot, recite the mantra 'Naga and Khyung kill the red-headed demon' a thousand times. After consecrating it with Renten Nying, tie it to the mane near the right ear of a male horse or the left ear of a female horse for protection.
Protecting male and female horses: 'Hag Tam, Hag Tam, powerful Maraya, Hayagriva protect!' Tie it to the right ear of a male horse and the left ear of a female horse, and after reciting 'Ku' and 'Pu', recite the mantra three hundred times, and there is no doubt it will be effective. This is extracted from the Gong'dü Temmé.
Profound livestock protection method: Om Guru Harini Sa Nagpo Bebé Dunaya Bebé Maha Panza Bebé Thumril Dza Bebé (Tibetan: ཨོཾ་གུ་རུ་ཧ་རི་ནི་ས་ནག་པོ་རྦད་རྦདཿ དུ་ན་ཡ་རྦད་རྦདཿ མ་ཧཱ་པཉྫ་རྦད་རྦདཿ ཐུཾ་རིལ་ཛ་རྦད་རྦདཿ, Sanskrit Devanagari:, Sanskrit Romanization: oṃ guru harini sa nag po rbad rbad du na ya rbad rbad ma hā pañdza rbad rbad thuṃ ril dza rbad rbad, Literal Chinese meaning: Om, Guru, Harini, black earth, destroy! destroy! Dunaya, destroy! destroy! Great Panza, destroy! destroy! Thumril Dza, destroy! destroy!) Recite this mantra a hundred thousand times, and then bless a mixture of white and black Gugul (myrrh), musk, various trees, garlic, human hair, mustard seeds, and human bone ash. Hanging this substance around the neck, or placing it inside the body, or fumigating the nose, or making mantra water will protect and heal all kinds of infectious diseases in humans and livestock. This is a special terma instruction. Praising the nine black mixtures or five Khyungs (Garudas) with this mantra has the same effect as above.
Protecting the home: If the saying 'Livestock disease Tre Tre Hon' appears from the treasure of Taksham, saying that all livestock are covered, then avoid fighting, conflict, black earth, monks, nuns, beggars, and women. Perform fire pujas, water offerings, Gongdö (offerings), pacification rituals, white offerings, deity offerings, wealth summoning, let the mantra practitioner send away food, and throw Thun stones. The protection method is to write this mantra on poison paper with nine black mixtures, without leaving any spaces: Tadyatha Dharma Ri Bebé Chö Thun Bhyo Padma Hya Ghriva Samaya Dza Dza (Tibetan: ཏདྱ་ཐཱཿདྷརྨ་རི་རྦད་ཆོད་ཐུན་བྷྱོ་པདྨ་ཧྱ་གྷཱི་ཝ་ས་མ་ཡ་ཛ་ཛཿ, Sanskrit Devanagari:, Sanskrit Romanization: tadyathā dharma ri rbad chod thun bhyo padma hya ghrī va sa ma ya dza dza, Literal Chinese meaning: Thus, Dharma, Mountain, destroy, cut off, Thun, give, Lotus, Hayagriva, Samaya, Achieve! Achieve!). Rulu Rimati Bhyo Dza Dza (Tibetan: རུ་ལུ་རི་མ་ཏི་བྷྱོ་ཛ་ཛཿ, Sanskrit Devanagari:, Sanskrit Romanization: ru lu ri ma ti bhyo dza dza, Literal Chinese meaning: Rulu, Mountain, Wisdom, give, Achieve! Achieve!). For livestock diseases, Dza Dza Bebé Chö Bebé Nan (Tibetan: ཕྱུགས་ནད་ལ་ཛ་ཛཿ རྦད་ཆོད་རྦད་ནནཿ, Sanskrit Devanagari:, Sanskrit Romanization: phyugs nad la dza dza rbad chod rbad nan, Literal Chinese meaning: For livestock diseases, Achieve! Achieve! Destroy, cut off, destroy, suppress!). Protect the carrier! Consecrate with Renten Nying. Roll it up from the end and tie it to the livestock for protection. Alternatively, mix poison, camphor, Tangphrom (a medicinal herb), fruits, and Chinese ink, and write: So Kinking Tso Tso Mumu Gödzé's life, eat eat Bebé Gödzé kill! kill! Protect these livestock and property carried, from the harm of Gödzé! Write a line, roll it up with a cloth strip, and tie it around the dog's neck to be effective. Or, mix mustard seeds, blade meat, and Chinese ink, and write: Tata Shari Mama So Protect from harm! Tsa Gana Bha (Tibetan: ཐ་ཐ་ཤ་རི་མ་མ་སོད་གནོད་བྱེད་ལས་སྲུངས། ཚ་རྒ་རྣ་བྷཿ, Sanskrit Devanagari:, Sanskrit Romanization: tha tha sha ri ma ma sod gnod byed las srungs tsha rga rna bha, Literal Chinese meaning: Tata, Shari, Mama, kill! Protect from harm! Tsa Gana, Bha!). Write a line, roll it up with a cloth strip, and tie it to the door of the house. Om Parna Shavari Pishatsi Svaha (Tibetan: ཨོཾ་པརྞ་ཤ་བ་རི་པི་ཤཱ་ཙི་སྭཱ་ཧཱཿ, Sanskrit Devanagari:, Sanskrit Romanization: oṃ parṇa śa ba ri pi śā tsi svā hā, Literal Chinese meaning: Om, Leaf-clad, Shavari, Pishatsi, Svaha!)

--------------------------------------------------------------------------------

 ཤ་བ་རིའི་གཟུངས་འདི་སྟོང་ཚོ་གསུམ་གྱིས་རྡོ་ཐུན་བསྔགས་ལ་ཕྱུགས་རྣམས་ལ་བྲབ། དེ་རྣམས་ཀྱིས་མཆོག་ཏུ་སྲུང་བར་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་གསུངས། ན་བའི་ཕྱུགས་དེའི་དཔྲལ་དཀྱིལ་མེ་བཙའ་བཏབ་ན་གཞན་ལ་མི་འཕྲོ་གསུང་། ཡང་ཧོན་སོགས་སྲུང་བ་ལ། གླ་རྩི་ཤིང་ཀུན་གུ་གུལ་མུ་ཟི་ནག་པོ་རྒྱ་སྣག་ཤུ་དག་ནག་པོ་བོང་ང་ནག་པོ་སྒོག་གཅིག་མ་ཨ་རུ་གསེར་མདོག་མུ་ཟི་སེར་པོ་རྣམས་ཞིབ་བཏགས་ལོ་བརྒྱད་ཀྱི་ཆུས་ཁུ་བ་བྱས་ཏེ་ལྕགས་སྣོད་དུ་བརྟུལ་བའི་སྣག་ཚས་སྔགས་འདི་གཟབ་མ་ཚེག་མེད་དུ་འཕྲེང་གཅིག་བྲི།
11-1-97b
ཏདྱ་ཐཱ། ཨ་ལི་མ་ཏ་ལི་ཧ་ལ་ན་མ་ཧཱ་མ་ཧཱི་མ་ཧཱ་དང་། འཆང་བ་འདི་ལ། ཛ་རན་ཙནྡྷ་ལི། ཨ་ཀ་ཧ་ཏི། ཀ་ན་དེ་ཧི། ཀ་ན་ཙ་དུ་ག་ཐཱ། མུ་ནི་ཨཱཪྱ་སྭཱ་ཧཱཿ འཆང་བ་འདི་ལ་ཧོན་སྲུང་དུ་གསོལཿ སྔར་གྱི་རྫས་རྣམས་ཀྱི་ཁུ་བ་སླ་མོས་ཀྱང་བྱུག་སྟེ་རང་སྔགས་བརྒྱ་རྩས་རབ་གནས་བྱ་ཞིང་རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོ་བརྗོད། དེ་ནས་སྲིད་པ་དཀར་ནག་ཕྱིར་བསྒྲིལ་བའི་སྐུད་པས་ཡི་གེ་གཤམ་ནས་ཡར་དྲིལ་བ་ལ་དམ་དུ་བཅིངས། མགོ་མཇུག་མ་ལོག་པར་རྣ་བའི་ནང་དུ་བཏགས། དེས་ཧོན་གྱི་གནོད་པ་སྲུང་ཞེས་གཏེར་མའོ། །སྔགས་འདི་ནི་དེ་ཙམ་དུ་མ་ཟད་མི་ཕྱུགས་གང་གི་ཡང་འགོས་རིམས་སྲུང་བ་ཟབ་མོ་སྟེ། ཏདྱ་ཐཱ་ཨ་ལི་མ་ཏི་ལི་ཧི་ལ་ན་ཆེ་གེ་མོ་ལ་ཛ་རན་ཙནྡྷ་ལི་སོགས་གང་བཞིན་སྭཱ་ཧཱའི་བར་གྱི་སྔགས་དེ་ཉི་མ་ཤར་དུས་གླ་རྩི་ཤུ་དག་རྒྱ་སྣག་གསུམ་སྦྱར་བས་འཕྲེང་གཅིག་བྱས་ལ་བྲི། བྲི་དུས་དེ་ལས་མ་ལང་བར་མཇུག་ནས་ཡར་དྲིལ་མི་ལག་མི་བརྒྱུད་པར་མི་གང་གི་མགུལ་དུ་བཏགས་ན། རིམས་ཐམས་ཅད་དང་ཁྱད་པར་གག་ལྷོག་རྒྱུ་གཟེར་ཐུབ། ཟླ་བ་གསུམ་ནས་གསར་པ་རེས་བརྗེས་ན་ལེགས། འདི་ཕྱུགས་ལ་བཏགས་ན་ཡང་ཕྱུགས་ཐམས་ཅད་ཐུབ་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་ཅེས་གསུངས། ཡང་དཔེ་ལ་ལ་ན་སྔགས་འདི་
11-1-98a
འཕྲེང་གཅིག་བྲིས་པར་ཁྱུང་ལྔ་བྱུག་སྟེ་ཡེ་དྷར་མས་རབ་གནས་བྱས་མཇུག་ནས་ཡར་དྲིལ་ཏེ་རྣ་ཐོག་བྱབས་པས་ཕྱུགས་ཀྱི་ཨོག་འགག་སྲུང་བ་དང་། ཡང་དེས་ལུག་གི་ཨོལ་འགག་སྲུང་བའི་རྣ་ཐོག་ཏུ་གསུང་། མདོར་ན་ཕྱུགས་ནད་འགོས་རིམས་གང་ཡང་སྲུང་བའི་མན་ངག་ཟབ་མོའོ། །འདི་ལ་སྔགས་འདྲ་མིན་ཡིན་ནམ། དཔེ་མ་དག་པ་ཡིན་མ་ངེས་ཀྱང་ཅུང་ཟད་མི་འདྲ་བ་མང་པོ་འདུག་མོད་དཔེ་འགའ་བསྡུར་ནས་མཐུན་ཤོས་བཟུང་སྟེ་དག་ཁུལ་དུ་བྲིས་པ་ཡིན་ནོ་ཟབ་བོ། །བཀའ་ལས་རིམས་སྲུང་གཟུངས་ནི། ཏདྱ་ཐཱ། ཨི་ལི་མི་ཏི་མི་ལི། ཧ་ནེ་སུ་ཧ་ནེ། ཨ་མུ་ཀ་ཛྭ་ར་བནྡྷ་མི། ཨེ་ཀ་ཧི་ཀཾ ཏྲི་ཧི་ཀཾ ཙ་ཏུ་རྩ་ཀཾ ནིཏྱ་ཛ་རཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་སོ། །འདི་ནི་གོང་གི་རིམས་སྲུང་དང་ཆ་འདྲ་ལ་གོང་གི་སྔགས་རྣམས་ཀྱང་དེ་བཞིན་དུ་བྲིས་པས་ནུས་པ་འབྱུང་བར་མཐོང་བས་འདི་དང་བསྟུན་མི་དགོས་སོ། །ཕ

【现代汉语翻译】
世尊说：‘书写此夏瓦瑞（Śabari）陀罗尼三千遍，涂在石头上，然后用它来鞭打牲畜，它们将受到最好的保护。’如果生病的牲畜在前额中心点上烧灼，疾病就不会传染给其他牲畜。
此外，为了保护牲畜免受霍恩（hon）等侵害，将麝香、松香、古古尔（guggul）、黑色的穆兹（muzi）、中国墨、黑色的舒达（śu dag）、黑色的蓬阿（bong nga）、独头蒜、金色阿如（a ru）、黄色穆兹等研磨成粉末，用八年的水提取汁液，然后在铁器中熬制成墨水，用这种墨水工整地书写此咒语，不要有任何遗漏，写成一行。
咒语是：嗡 达地雅他。阿利玛达利哈拉纳玛哈玛哈玛哈当。持此咒者，扎然赞达利。阿嘎哈地。嘎纳德嘿。嘎纳匝度嘎塔。牟尼阿雅 梭哈。祈请保护持此咒者免受霍恩侵害。也可以用稀释的先前药物汁液涂抹，然后念诵一百零八遍自己的咒语进行加持，并念诵缘起性空咒。然后，用将黑白丝线向外卷绕，从下往上缠绕字母，并牢固地系紧。不要颠倒首尾，将其系在耳朵里。这样可以保护免受霍恩的侵害。’这是伏藏法。
这个咒语不仅如此，对于人畜的传染病也有极强的防护作用。咒语是：嗡 达地雅他。阿利玛地利嘿拉纳 切给摩拉 扎然赞达利等，直到梭哈。在太阳升起时，用麝香、舒达、中国墨三种混合物写成一行。书写时，不要中断，从末尾向上卷起，不要经过人手，将其系在任何人的脖子上，就可以预防所有传染病，特别是腮腺炎、喉咙痛和肿瘤。最好每三个月更换一次新的。据说，如果将此咒系在牲畜身上，也毫无疑问可以保护所有牲畜。
此外，在一些范本中，将此咒语写成一行，涂上五种鹏鸟的粪便，然后用‘耶达玛’（ye dhar ma）进行加持，从末尾向上卷起，塞入耳朵，可以保护牲畜免受咽喉肿胀。据说，同样的方法也可以保护绵羊免受咽喉肿胀。总而言之，这是一个保护牲畜免受任何疾病和传染病的极深奥的口诀。
这个咒语和其他咒语一样吗？虽然不确定是否是范本不正确，但似乎有很多细微的差异，但比较了一些范本后，选择了最接近的，并写成了看似正确的版本，非常深奥。
佛经中的防护传染病陀罗尼是：嗡 达地雅他。伊利米地米利。哈内苏哈内。阿穆嘎 扎瓦拉 班达米。诶嘎嘿嘎 德里嘿嘎 匝度匝嘎 尼地雅 匝然 梭哈。这个咒语与上面的防护传染病咒语相似，并且据说如果像上面的咒语一样书写，也会产生效果，因此不需要与此咒语保持一致。
（种子字：嗡，梵文：ओ，罗马转写：oṃ，汉语字面意思：皈依）
（种子字：达地雅他，梵文：तद्यथा，罗马转写：tadyathā，汉语字面意思：如是说）
（种子字：梭哈，梵文：स्वाहा，罗马转写：svāhā，汉语字面意思：成就）
（种子字：耶达玛，梵文：ये धर्मा，罗马转写：ye dharmā，汉语字面意思：诸法）

【English Translation】
The Lord said, 'Write this Śabari dhāraṇī three thousand times, apply it to a stone, and then use it to whip the livestock, and they will be best protected.' If the sick livestock is cauterized at the center of the forehead, the disease will not spread to other livestock.
Furthermore, to protect livestock from hon and other harms, grind musk, pine resin, guggul, black muzi, Chinese ink, black śu dag, black bong nga, single-clove garlic, golden a ru, yellow muzi, etc., into powder, extract the juice with eight-year-old water, and then boil it in an iron vessel to make ink. Write this mantra carefully with this ink, without any omissions, in one line.
The mantra is: Om, tadyathā. Ali matali hala na maha maha maha dang. Holding this mantra, zharan zandali. Aga ha ti. Gana de hi. Gana zadu ga ta. Muni arya svaha. I pray for protection from hon for the holder of this mantra. You can also apply diluted juice of the previous medicines, and then recite your own mantra one hundred and eight times to bless it, and recite the mantra of dependent origination. Then, wrap the black and white thread outwards, wrap the letters from bottom to top, and tie it tightly. Do not reverse the beginning and end, and tie it in the ear. This will protect against the harm of hon.' This is a treasure teaching.
This mantra is not only that, but it also has extremely strong protection against infectious diseases of humans and livestock. The mantra is: Om, tadyathā. Ali mati li hi la na che ge mo la zharan zandali, etc., until svaha. At sunrise, write one line with a mixture of musk, śu dag, and Chinese ink. When writing, do not interrupt, roll it up from the end, do not pass it through human hands, and tie it around anyone's neck, and you can prevent all infectious diseases, especially mumps, sore throat, and tumors. It is best to replace it with a new one every three months. It is said that if this mantra is tied to livestock, there is no doubt that it can protect all livestock.
In addition, in some versions, this mantra is written in one line, smeared with the dung of five garudas, and then blessed with 'ye dharma', rolled up from the end, and inserted into the ear, which can protect livestock from throat swelling. It is said that the same method can also protect sheep from throat swelling. In short, this is an extremely profound oral instruction for protecting livestock from any disease and infectious disease.
Is this mantra the same as other mantras? Although it is uncertain whether the version is incorrect, there seem to be many subtle differences, but after comparing some versions, the closest one was selected and written as a seemingly correct version, which is very profound.
The dhāraṇī for protecting against infectious diseases in the scriptures is: Om, tadyathā. Ili miti mili. Hane su hane. Amuka jwara bandha mi. Eka hi kam tri hi kam zatu zaka nitya jaram svaha. This mantra is similar to the above mantra for protecting against infectious diseases, and it is said that if it is written like the above mantra, it will also produce effects, so it is not necessary to be consistent with this mantra.
（Seed Syllable: Om, Sanskrit: ओ, Roman transliteration: oṃ, Literal meaning: Homage）
（Seed Syllable: Tadyatha, Sanskrit: तद्यथा, Roman transliteration: tadyathā, Literal meaning: Thus it is）
（Seed Syllable: Svaha, Sanskrit: स्वाहा, Roman transliteration: svāhā, Literal meaning: Accomplishment）
（Seed Syllable: Ye Dharma, Sanskrit: ये धर्मा, Roman transliteration: ye dharmā, Literal meaning: The dharmas）

--------------------------------------------------------------------------------

ྱུགས་ཀྱི་གློ་གོར་གཉིས་སྲུང་ན། གུ་གུལ་དཀར་ནག་གླ་རྩི་ཤིང་ཀུན་སྒོག་སྐྱ་ཡུངས་ཀར་མི་སྐྲ་མི་རུས་ཐལ་ཆེན་རྣམས་ཆ་མཉམ་ཞིབ་བཏགས་ལ། ཨོཾ་སསཪྺ་ནི་འུབ་འུབ་གཉན་ལ་འུབཿ གཏུབས་གཏུབསཿ ནཱ་ག་ཀ་ས་པ་ན་ཡ་མ་ལེ་སྭཱ་ཧཱ༔ སྔགས་སྟོང་བཟླས་ཏེ་བཏབ་པའི་ཕྱེ་ཐུམ་ཕྱུགས་ཀྱི་
11-1-98b
མགུལ་དུ་བཏགས། ལྟོ་རུ་བཏང་། ཁ་སྣར་བདུགས་པས་ཐུབ་བོ་གཏེར་མའོ། །ཕྱུགས་ཀྱི་སྨྱོ་ནད་མགོ་འཁོར་སྲུང་ན། གྲི་རས་བསྲེས་པའི་རྒྱ་སྣག་གིས། ཨོཾ་རལ་གྲིས་རྦད་རལ་གྲིས་གཏུབས་རལ་གྲི་འབར་བས་མགོ་འཁོར་ཆོད་རཀྵཿ ཡེ་དྷར་རབ་གནས་བྱ་མཇུག་ནས་ཡར་དྲིལ་ཕོ་གཡས་མོ་གཡོན་བཏགས་པས་ཐུབ་བོ་གཏེར་མའོ། །སེམས་ཅན་སྨྱོ་སྲུང་ཟབ་མོ་འདི་བཏགས་པས་སྲུང་ངེས་སོ། །ཡང་། ཨོཾ་ཁལ་ཁལ་ཁོལ་ཚངས་ཁོལ་བསྙོ་འདྲེ་མགོ་འཁོར་གཟའ་ཐལ་གྱི་སྙིང་ལ་མཱ་ར་ཡ་ཕྱིར་བཟློག་ཅིག་རཀྵཿ ཞེས་ཕྲེང་གཅིག་བྲིས་མཇུག་ནས་ཡར་དྲིལ་ཁྱི་ནག་སྐུད་པས་ལུང་བྱ། རབ་གནས་ཚད་ལྡན་བྱས་ལ་རྣ་ཐོག་ཏུ་བཏགས་ན་སྨྱོ་ནད་མགོ་འཁོར་ཐུབ་ལག་བླང་མ་སྟག་ཤམ་ནུས་ལྡན་རྡོ་རྗེའི་གཏེར་མའོ། །ལྷོག་པའི་གདང་སྲུང་སྔགས་འདི་དབུ་ཅན་དུ་བྲིས། བོང་ནག །ཟི་ར་ནག་པོ། གུ་གུལ། མུ་ཟི་ནག་པོ། ཏིལ་ནག གླང་ཆེན་རྩི། ཤུ་དག །སྟག་ཤ །སྦྲུལ་ཤ །གཙོད་རུ་རྣམས་ཞིབ་བཏགས་ཡི་གེ་ལ་བྱུགས། མཐའ་ནས་ཡར་དྲིལ་རང་སྔགས་རྟེན་སྙིང་རབ་གནས་བྱ། ཨཱོཾ་ས་སྲིན་ནག་པོའི་སྲོག་ལ་རྦདཿ གནོད་བྱེད་ལྷོག་པའི་སྙིང་ལ་རྦདཿ རྡང་གང་གི་ནོར་ལ་སྲུང་ཅིགཿ རྡང་མགོ་ནས་མར་བཏགས་པའམ།
11-1-99a
ཡང་ན་དུད་འགྲོ་ཤ་བཟང་གཅིག་ལ་བཏགས་ན་སྐྱ་ཐོག་སྔོ་ཐོག་རེ་ལ་ཐུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་ཁྱུང་དྲག་རྡོ་རྗེའི་གཏེར་མའོ། །འདི་རྒྱ་སྣག་སླད་མེད་ཀྱིས་བྲིས་ལ་རྡོ་རྗེའི་འགྲོས་ཅན་བྱ་རོག་གྱི་ཤས་བྱུག མན་ངག་བརྒྱ་རྩས་རབ་གནས་བྱ་ཚོན་སྐུད་ཀྱིས་བཅིངས་ཏེ་བཏགས་ན་མི་ཕྱུགས་གང་ཡིན་ཡང་ལྷོག་ནད་སྲུང་བར་འགྱུར་ཞེས་ལས་རབ་རྩལ་གྱི་གཏེར་མ་ཟབ་བོ། །ཡང་ལྷོག་པ་སྲུང་བར། དུང་དང་སྦལ་སྦྲུལ་གྱི་ཤ་སྟག་ཤ་གུ་གུལ་གླ་རྩི་ཤུ་དག་འཛིན་པ་རྟ་བོན་ར་ཐུག་ལུག་ཐུག་གི་ཁྲབ་མ་སྟེ། རྫས་སྣ་བཅུ་གཉིས་ལ།ཨོཾ་ཁྲོོཾ་ཁྲོཾ་ཁྲུས་ཁྲུས་ལྷང་ལྷང་ཚེར་ཚེར་དྷ་དྷ་ཕུག་རྦད་སྭཱ་ཧཱཿ ངག་བཅད་ལ་སྔགས་འདི་བརྒྱ་རྩ་བཏབ། གནམ་ལོ་གང་ཡིན་དེའི་དགྲ་མདོག་གི་ཐུམ་བྱས་ནས་སྐེ་ལ་བཏགས་ན། མི་ཕྱུགས་གང་ཡིན་ཀྱང་སྲུང་ངོ་ཞེས་སོ། །ལྷོག་པའི་རྣ་ཐོག་འབྲུ་ལྔ་པ་ནི། ཁ་ས་ཡ་ན་བྷྱོ་བཟློགཿ ལྕུང་ཁྲའམ་ཕོ་རོག་ཤས་བྱུག་ཤ་ཁྲག་མ་ཟོས་པར་སྨྲ་བཅད་སྔགས་སྟོང་བཟླས་ལ་ཕུས་བཏབ། མཇུག་ནས་དྲིལ་མི་ལག་མི་བརྒྱུད་བཏགས་པས་ཐུབ། འདི་རྣ་ཐོག་དང་ཟ་ཡིག་གང་ཡིན་བྱས་ཀྱང་ཆོག་གོ། ཡང་མཚེར་ས་རེའི་ལྷོག་སྲུང་ནི། ཨོཾ་

【现代汉语翻译】
若要守护牲畜的两种疫病，将白胶香、黑胶香、麝香、松香、大蒜、芥子、人发、人骨、大灰，等份研磨成粉末，念诵咒语：'嗡 萨萨尼 乌布乌布 念拉 乌布 匝匝 纳嘎嘎萨巴纳亚玛列 梭哈'（藏文：ཨོཾ་སསཪྺ་ནི་འུབ་འུབ་གཉན་ལ་འུབཿ གཏུབས་གཏུབསཿ ནཱ་ག་ཀ་ས་པ་ན་ཡ་མ་ལེ་སྭཱ་ཧཱ༔），念诵千遍后，将药粉包佩戴在牲畜的颈部，喂食，或用烟熏其鼻孔，即可预防。此乃伏藏法。
若要守护牲畜的狂犬病和头晕病，用混合刀锈的墨水书写：'嗡 燃利 燃巴 燃利 德布 燃利 瓦拉 玛果括 觉 惹恰'（藏文：ཨོཾ་རལ་གྲིས་རྦད་རལ་གྲིས་གཏུབས་རལ་གྲི་འབར་བས་མགོ་འཁོར་ཆོད་རཀྵཿ），从尾部向上卷起，男性系在右侧，女性系在左侧，即可预防。此乃伏藏法。佩戴此甚深守护心咒，定能守护。
又，念诵：'嗡 嘎嘎 括仓括 尼奥 哲果括 萨特杰尼拉 玛拉亚 帕吉洛杰 惹恰'（藏文：ཨོཾ་ཁལ་ཁལ་ཁོལ་ཚངས་ཁོལ་བསྙོ་འདྲེ་མགོ་འཁོར་གཟའ་ཐལ་གྱི་སྙིང་ལ་མཱ་ར་ཡ་ཕྱིར་བཟློག་ཅིག་རཀྵཿ），书写一圈后从尾部向上卷起，用黑狗毛线缠绕，进行如法的加持，佩戴在耳朵上，即可预防狂犬病和头晕病。此乃具足能力的上师莲花生大士的伏藏法。
守护瘟疫的咒语，用藏文正楷书写，配以黑硼砂、黑孜然、胶香、黑麝香、黑芝麻、象粪、忍冬、虎肉、蛇肉、羚羊角，等份研磨后涂在字上，从尾部向上卷起，念诵本咒、缘起咒、心咒，并进行加持。念诵：'嗡 萨 辛纳波索拉 匝 诺杰 洛贝尼拉 匝 丹刚格诺拉 颂吉'（藏文：ཨཱོཾ་ས་སྲིན་ནག་པོའི་སྲོག་ལ་རྦདཿ གནོད་བྱེད་ལྷོག་པའི་སྙིང་ལ་རྦདཿ རྡང་གང་གི་ནོར་ལ་སྲུང་ཅིགཿ），从头顶向下佩戴，或者佩戴在肉质好的牲畜身上，即可预防各种瘟疫，此乃空行母多吉卓玛的伏藏法。
用纯黑墨水书写，涂上乌鸦血，以百种方法进行加持，用彩线缠绕佩戴，无论人畜，皆可守护瘟疫，此乃事业自在成就的甚深伏藏法。
又，守护瘟疫，用海螺、青蛙、蛇肉、虎肉、胶香、麝香、忍冬、持明者、马鞍、羊毛、绵羊毛的铠甲等十二种物品，念诵：'嗡 仲仲 楚楚 朗朗 策策 达达 普匝 梭哈'（藏文：ཨོཾ་ཁྲོོཾ་ཁྲོཾ་ཁྲུས་ཁྲུས་ལྷང་ལྷང་ཚེར་ཚེར་དྷ་དྷ་ཕུག་རྦད་སྭཱ་ཧཱཿ），禁语并念诵此咒一百零八遍，用当年生肖相克的颜色的布做成护身符，佩戴在脖子上，无论人畜，皆可守护。
治疗瘟疫的耳饰，用五谷杂粮念诵：'卡萨亚纳 贝卓'（藏文：ཁ་ས་ཡ་ན་བྷྱོ་བཟློགཿ），涂上乌鸦血或蝙蝠血，禁食肉血，禁语并念诵咒语千遍，吹气加持，从尾部卷起，不经人手佩戴即可。此法可做成耳饰或护身符。
又，守护麻疹瘟疫，念诵：'嗡'（藏文：ཨོཾ་）

【English Translation】
To protect livestock from two types of epidemics, grind equal parts of white gugul, black gugul, musk, pine resin, garlic, mustard seeds, human hair, human bones, and large ashes into a fine powder. Recite the mantra: 'Om Sasani Ubha Ubha Nyanla Ubha Tabha Tabha Naga Kasa Panaya Male Svaha' (藏文：ཨོཾ་སསཪྺ་ནི་འུབ་འུབ་གཉན་ལ་འུབཿ གཏུབས་གཏུབསཿ ནཱ་ག་ཀ་ས་པ་ན་ཡ་མ་ལེ་སྭཱ་ཧཱ༔; Sanskrit Devanagari: ; Sanskrit Romanization: ; Literal meaning: ). After reciting it a thousand times, tie the powder packet around the neck of the livestock, feed it to them, or fumigate their nostrils with the smoke. This will prevent the epidemics. This is a Terma (treasure teaching).
To protect livestock from rabies and dizziness, write with ink mixed with knife rust: 'Om Raldi Rabda Raldi Tabha Raldi Wala Magokor Cho Raksha' (藏文：ཨོཾ་རལ་གྲིས་རྦད་རལ་གྲིས་གཏུབས་རལ་གྲི་འབར་བས་མགོ་འཁོར་ཆོད་རཀྵཿ; Sanskrit Devanagari: ; Sanskrit Romanization: ; Literal meaning: ). Roll it up from the end, and tie it on the right side for males and the left side for females. This will prevent the diseases. This is a Terma. Wearing this profound protective mantra will surely protect.
Also, recite: 'Om Gaga Kotsang Kot Nyo Dregokor Satjeni La Maraya Pajilojed Raksha' (藏文：ཨོཾ་ཁལ་ཁལ་ཁོལ་ཚངས་ཁོལ་བསྙོ་འདྲེ་མགོ་འཁོར་གཟའ་ཐལ་གྱི་སྙིང་ལ་མཱ་ར་ཡ་ཕྱིར་བཟློག་ཅིག་རཀྵཿ; Sanskrit Devanagari: ; Sanskrit Romanization: ; Literal meaning: ). Write it in a circle and roll it up from the end, wrap it with black dog hair thread, and perform proper consecration. Wearing it on the ear will prevent rabies and dizziness. This is a powerful Terma of Guru Rinpoche.
The mantra to protect against plague, write in Tibetan Uchen script, combined with black borax, black cumin, gugul, black musk, black sesame, elephant dung, honeysuckle, tiger meat, snake meat, and antelope horn, grind them equally and apply them to the writing. Roll it up from the end, recite the root mantra, the essence mantra, and perform consecration. Recite: 'Om Sa Sin Nampo Sola Tsa Noje Lobeni La Tsa Dang Ganggi Norla Songji' (藏文：ཨཱོཾ་ས་སྲིན་ནག་པོའི་སྲོག་ལ་རྦདཿ གནོད་བྱེད་ལྷོག་པའི་སྙིང་ལ་རྦདཿ རྡང་གང་གི་ནོར་ལ་སྲུང་ཅིགཿ; Sanskrit Devanagari: ; Sanskrit Romanization: ; Literal meaning: ). Wear it from the top of the head downwards, or wear it on a livestock with good meat, and it will prevent various plagues. This is a Terma of Khandro Dorje Drolo.
Write with pure black ink, apply crow's blood, consecrate it with a hundred methods, wrap it with colored thread and wear it. Whether it is a person or livestock, it will protect against plague. This is a profound Terma of Lerap Tsal.
Also, to protect against plague, use twelve items such as conch shell, frog, snake meat, tiger meat, gugul, musk, honeysuckle, Vidyadhara, horse saddle, sheep wool, and sheep wool armor. Recite: 'Om Trom Trom Trutru Langlang Tser Tser Dada Puta Svaha' (藏文：ཨོཾ་ཁྲོོཾ་ཁྲོཾ་ཁྲུས་ཁྲུས་ལྷང་ལྷང་ཚེར་ཚེར་དྷ་དྷ་ཕུག་རྦད་སྭཱ་ཧཱཿ; Sanskrit Devanagari: ; Sanskrit Romanization: ; Literal meaning: ). Keep silent and recite this mantra one hundred and eight times, make an amulet with cloth of the color that is inauspicious to the current zodiac year, and wear it around the neck. Whether it is a person or livestock, it will protect.
The earring for treating plague, recite with five grains: 'Kasa Yana Bejo' (藏文：ཁ་ས་ཡ་ན་བྷྱོ་བཟློགཿ; Sanskrit Devanagari: ; Sanskrit Romanization: ; Literal meaning: ). Apply crow's blood or bat's blood, abstain from meat and blood, keep silent and recite the mantra a thousand times, blow breath to consecrate it, roll it up from the end, and wear it without passing through human hands. This method can be made into an earring or an amulet.
Also, to protect against measles plague, recite: 'Om' (藏文：ཨོཾ་; Sanskrit Devanagari: ॐ; Sanskrit Romanization: Om; Literal meaning: Om).

--------------------------------------------------------------------------------

ཁོལ་ཁོལ་ལྷོག་པ་དམར་པོ་སོདཿ ཨོཾ་བྲ་མ་བྲ་མ་
11-1-99b
སོདཿ སྔགས་འདིས་ཚོས་ཀྱི་རོ་མ་དང་ལ་ཆ་སྔགས། ཨོཾ་སྤྲ་རུ་གང་ཆེན་འགྱིང་བས་ལྷོག་པ་དམར་པོའི་སྲོག་རྩ་ཆོདཿ སྔགས་འདི་ལན་དགུར་བཟླས་ཏེ་མེ་ལྕགས་ལ་བཏབ། ཐ་མ་མེ་སྟག་དགུ་ཟིས་ལྷོག་པ་དམར་པོའི་སྲོག་རྩ་ཆོདཿ འདི་དགུ་བཟླས་ཏེ་མེ་རྡོ་བསྔགས། དེ་ནས་མེ་བརྡབ་པ་དེས་མེ་ཁ་དང་པོར་གསོས་ནས་ཚོས་རོ་དང་ལ་ཆ་བསྲེག ཞག་གསུམ་ཚུན་དམར་གྱི་རིགས་བཙོ་བསྲེག་མི་བྱ། དེས་མཚེར་ཁ་དེར་འདུག་རིང་ལྷོག་པ་ཐུབ་ངེས་ཡིན་ནོ། །ཞེས་སོ། །དེ་བཞིན་མཚེར་སྲུང་ཕུར་པ་སྔགས་རྒྱུ་སོགས་མང་པོ་འདུག་ཀྱང་འདིར་དེ་ཙམ་གྱིས་ཆོག་གོ །སློབ་དཔོན་པདྨས་གདམས་པ་ལས། སྙིགས་དུས་རྒྱ་ནད་ཨོལ་འགག་ཅེས་བྱ་བས་མི་དང་དུད་འགྲོ་ཁ་བཏགས་གཏོང་བས། དེ་ལས་བསང་ཞི་བ་ལྷ་གསོལ་བྱས་ལ། ཚོན་སྐུད་སྣ་ལྔའི་འུར་རྡོ།གྲིར་ཤིའི་ལྤགས་པའི་འུར་མཐིལ། ཡུགས་མོའི་སྐྲའི་ཚག་ལྕེ་ཅན་གྱི་མཐིལ་དུ་རྡོ་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ་ལ་འཕེན། བྷྱོ་ཧེ་ལ་ནག་མོ་རུ་ཏྲི་ཡ་མ་འགག་འདྲེ་དབུགས་ཐུམ་སརྦ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊཿ ཅེས་བཟླས་ཤིང་འཕངས་པས་ཟློག་པར་བྱེད་གསུངས་ཟབ་བོ། །སྐེ་འགག་སྲུང་བ་ནི། ཨོཾ་ཨ་ཏི་མུག་ཏི་ཨ་དི་མི་ཏི་ལྷོག་ཏི་ནག་པོ་རྦད་གག་པ་ནག་པོ་རུ་པ་ཙ་ཧ་ས་བྦ བྦྦནྦྣཧྷྷསྤྭཿ ཛྷྱགྦྦཿཁྷྷབྷྷཧྣྱིཿ འདི་འཕྲེང་
11-1-100a
གཅིག་བྱས་པས་ཕྱུགས་ནད་ཨོལ་འགག་ཐུབ་བོ། །ཡང་སྐེ་འགག་གདངས་སྲུང་། འདི་ལ་རྫས་ཁྱུང་ལྔ་བྱུག་གཡོག་དམར་པོ་བྱ་ཕོ་གཡས་མོ་གཡོན་རྣ་ཐོག་བྱས་པས་ཐུབ་པར་འགྱུར་གཏེར་མའོ། །ཏདྱ་ཐཱ། ཨ་ལི་མ་ཏ་ལི་ཧ། འཆང་བ་ལ་ཛ་ར་ན་ཙན་དྷ་ལི། ཨ་ཀ་ན། དྷེ་ཧི་ཀ་ན་ཙ། དུག་ཐ་མུ་ནི་ཨཧྱ་སྭཱ་ཧཱཿ འཕྲེང་གཅིག་བྲིས་ལ་ཁྱུང་ལྔ་བྱུགས་ཡེ་དྷར་རབ་གནས་བྱས་མཇུག་ནས་དྲིལ་ཏེ་རྣ་ཐོག་བྱས་པས་ཨོལ་འགག་སྲུང་། ཁ་ཚ་དང་ནི་ས་སྲུང་ན། རྒྱ་སྣག་ར་ཁྲག་བསྲེས་པས།ཏདྱ་ཐཱཿ བུད་མེད་ནག་མོ་མེ་རུམ་མ་མཆུའི་དཔལ་གྱི་སོདཿ འཆང་བ་ལ་སྲུངས་ཤིགཿ འཕྲེང་གཅིག་བྱས་ཏེ་བཏགས་པས་ཐུབ། ༨ ༡༥ ༢ ༧༦ ༣ ༡༨ ༡༡༡༤ ༩ ༨ ༡༢༣ ༥ ༡༠ ༡༣འཁོར་ལོ་འདི་བྲིས་ནས་གཡག་སོགས་ཀྱི་རྭའམ་ཟེ་བ་ལ་བཏགས་ན་ཁ་ཚ་ཟེར་བའི་ཕྱུགས་ནད་ལ་ཕན་ཞེས་འཕགས་ཡུལ་པའི་གདམས་པའོ། །ཡང་ཁ་ཚའི་སྔགས་ཐབ་ནི། བརྩེགས་ཡིག་འདི་བྲིས་པ་ལ། ཨོཾ་ནག་པོ་དྷ་ཤང་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་པའི་སྔགས་འདི་ཇི་མང་བཏབ། མཐའ་ནས་ཡར་དྲིལ་ཕྲུག་ཁྲ་བོའི་གཡོགས་རྒྱབ་ཕོ་གཡས་མོ་
11-1-100b
གཡོན་བཏགས་པས་ཁ་ཚ་ཐུབ་ངེས་སོ། །ཡང་ཁ་ཚ་དང་ནས་ཚ་སྲུང་ཐབས། གླ་རྩི་མཚལ་དཀར་མུ་ཟི། ངང་པ་བྱ་རྒོད་ཉ་ཡི་ཤ་ཤ་ཆེན་རྣམས་སྲུང་བའི་ནང་དུ་བཏུམ་རང་དང་སྲུང་བའི་ཡིག་འབྲུ་རེ་རེ་བཞིན་རྟ་མགྲིན་ནག་པོའི་སྐུར་བསྒོམ། ཡིག་རྒོད་འདི་འཕྲེང་གཅིག་བྲིས། ག

【现代汉语翻译】
ཁོལ་ཁོལ་ལྷོག་པ་དམར་པོ་སོདཿ (藏文) ཨོཾ་བྲ་མ་བྲ་མ་སོདཿ (藏文)——沸腾吧，红色的脓血消灭！嗡，扎玛扎玛，消灭！
念诵此咒，可以切断脓血的命脉，以及治疗疮的咒语。ཨོཾ་སྤྲ་རུ་གང་ཆེན་འགྱིང་བས་ལྷོག་པ་དམར་པོའི་སྲོག་རྩ་ཆོདཿ (藏文)——嗡，以斯札汝亢钦的威猛，切断红色脓血的命脉！
将此咒语念诵九遍，然后对着火星念诵。最后，用九个火星切断红色脓血的命脉！念诵此咒九遍，然后加持火石。然后，用打火石第一次点燃火，焚烧脓血和疮。三个月内，不要煮或烧红色的东西。这样，只要待在那里，就一定能治愈脓血。
如是，还有许多守护疮的橛和咒语等，但这里仅此而已。莲花生大师的教言说：末法时代，名为‘咽喉肿胀’的瘟疫会夺走人和牲畜的生命。因此，要通过煨桑息灾和祭祀神灵来平息它。用五色丝线制作投石索，用鹫的皮革制作投石索的底部，用寡妇的头发制作带舌头的底部，然后在石头上念诵此咒并投掷：
བྷྱོ་ཧེ་ལ་ནག་མོ་རུ་ཏྲི་ཡ་མ་འགག་འདྲེ་དབུགས་ཐུམ་སརྦ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊཿ (藏文，梵文天城体，bhyo he la nag mo ru tri ya ma ag ag 'dre dbugs thum sarba mA ra ya phaT， 嘿！黑色的茹智，阻止咽喉的鬼，窒息一切魔！梭哈！)——念诵并投掷，就能击退瘟疫，这是非常深奥的教言。
守护咽喉肿胀的方法是：ཨོཾ་ཨ་ཏི་མུག་ཏི་ཨ་དི་མི་ཏི་ལྷོག་ཏི་ནག་པོ་རྦད་གག་པ་ནག་པོ་རུ་པ་ཙ་ཧ་ས་བྦ བྦྦནྦྣཧྷྷསྤྭཿ ཛྷྱགྦྦཿཁྷྷབྷྷཧྣྱིཿ (藏文)——嗡，阿底穆格底，阿底米底，黑色的脓，摧毁黑色的咽喉肿胀，鲁巴匝哈萨，萨瓦，梭哈！
念诵此咒一串，就能防止牲畜的咽喉肿胀。此外，还有守护咽喉肿胀的法门。将五种鹏鸟的药涂抹在红色公鸡的右耳和母鸡的左耳上，就能治愈咽喉肿胀，这是伏藏法。
ཏདྱ་ཐཱ། ཨ་ལི་མ་ཏ་ལི་ཧ། འཆང་བ་ལ་ཛ་ར་ན་ཙན་དྷ་ལི། ཨ་ཀ་ན། དྷེ་ཧི་ཀ་ན་ཙ། དུག་ཐ་མུ་ནི་ཨཧྱ་སྭཱ་ཧཱཿ (藏文)——嗡，达雅塔，阿利玛达利哈，常瓦拉匝拉纳赞达利，阿嘎纳，德嘿嘎纳匝，杜塔木尼阿哈雅梭哈！
写下一串此咒，涂上五种鹏鸟的药，进行加持，然后卷起来戴在耳朵上，就能守护咽喉肿胀。如果想守护口疮和鼻疮，就将汉墨和麝香血混合在一起。ཏདྱ་ཐཱཿ བུད་མེད་ནག་མོ་མེ་རུམ་མ་མཆུའི་དཔལ་གྱི་སོདཿ འཆང་བ་ལ་སྲུངས་ཤིགཿ (藏文)——嗡，达雅塔，黑色的女人，火焰之母，消灭嘴唇的光辉！守护携带者！
写下一串此咒并佩戴，就能守护。写下这个轮盘，然后挂在牦牛等的角或鬃毛上，就能治疗口疮，这是来自印度的教言。此外，还有治疗口疮的咒语炉灶：写下这个累积的字，然后念诵咒语：ཨོཾ་ནག་པོ་དྷ་ཤང་སྭཱ་ཧཱཿ (藏文)——嗡，黑色的达香，梭哈！
尽可能多地念诵。从末尾向上卷起，用杂色小鸡的皮覆盖，公鸡在右边，母鸡在左边佩戴，就一定能治愈口疮。此外，还有守护口疮和鼻疮的方法。将麝香、朱砂、珍珠、天鹅、秃鹫、鱼肉和大型动物的肉包裹在护身符中，并将自己和护身符的每个字母都观想为黑色的马头明王。写下一串这个字母。
ག (藏文)

【English Translation】
ཁོལ་ཁོལ་ལྷོག་པ་དམར་པོ་སོདཿ (Tibetan) ཨོཾ་བྲ་མ་བྲ་མ་སོདཿ (Tibetan)——Boil, boil, red pus be destroyed! Om, trama trama, destroy!
Recite this mantra to cut off the lifeblood of pus, as well as the mantra for treating sores. ཨོཾ་སྤྲ་རུ་གང་ཆེན་འགྱིང་བས་ལྷོག་པ་དམར་པོའི་སྲོག་རྩ་ཆོདཿ (Tibetan)——Om, with the might of Traru Kangchen, cut off the lifeblood of red pus!
Recite this mantra nine times, then recite it towards the sparks. Finally, use nine sparks to cut off the lifeblood of red pus! Recite this nine times and bless the flint. Then, use the flint to light the fire for the first time, burning the pus and sores. Within three months, do not cook or burn anything red. In this way, as long as you stay there, you will surely be able to cure the pus.
Likewise, there are many daggers and mantras for guarding sores, but this is all for now. Guru Padmasambhava's teachings say: In the degenerate age, a plague called 'throat swelling' will take the lives of people and livestock. Therefore, appease it through Sang offering for pacification and offering to the deities. Make a sling with five-colored threads, use the leather of a vulture for the bottom of the sling, use the hair of a widow for the bottom with a tongue, then recite this mantra on a stone and throw it:
བྷྱོ་ཧེ་ལ་ནག་མོ་རུ་ཏྲི་ཡ་མ་འགག་འདྲེ་དབུགས་ཐུམ་སརྦ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊཿ (Tibetan, Devanagari, bhyo he la nag mo ru tri ya ma ag ag 'dre dbugs thum sarba mA ra ya phaT, Hey! Black Rutri, stop the throat ghost, suffocate all demons! Svaha!)——Recite and throw, and you can repel the plague, which is a very profound teaching.
The method of guarding against throat swelling is: ཨོཾ་ཨ་ཏི་མུག་ཏི་ཨ་དི་མི་ཏི་ལྷོག་ཏི་ནག་པོ་རྦད་གག་པ་ནག་པོ་རུ་པ་ཙ་ཧ་ས་བྦ བྦྦནྦྣཧྷྷསྤྭཿ ཛྷྱགྦྦཿཁྷྷབྷྷཧྣྱིཿ (Tibetan)——Om, ati mugti, adi miti, black pus, destroy the black throat swelling, rupa tsaha sa, sarva, svaha!
Recite this mantra once, and you can prevent livestock from throat swelling. In addition, there is a method to guard against throat swelling. Apply the medicine of five Garuda birds to the right ear of a red rooster and the left ear of a hen, and you will be able to cure throat swelling, which is a terma teaching.
ཏདྱ་ཐཱ། ཨ་ལི་མ་ཏ་ལི་ཧ། འཆང་བ་ལ་ཛ་ར་ན་ཙན་དྷ་ལི། ཨ་ཀ་ན། དྷེ་ཧི་ཀ་ན་ཙ། དུག་ཐ་མུ་ནི་ཨཧྱ་སྭཱ་ཧཱཿ (Tibetan)——Om, tadyatha, ali mata li ha, changwa la dzarana tsandali, akana, dhe hi kana tsa, duk ta muni ahya svaha!
Write down a string of this mantra, apply the medicine of five Garuda birds, perform the consecration, then roll it up and wear it on the ear to guard against throat swelling. If you want to guard against mouth sores and nose sores, mix Han ink and musk blood together. ཏདྱ་ཐཱཿ བུད་མེད་ནག་མོ་མེ་རུམ་མ་མཆུའི་དཔལ་གྱི་སོདཿ འཆང་བ་ལ་སྲུངས་ཤིགཿ (Tibetan)——Om, tadyatha, black woman, mother of flame, destroy the glory of the lips! Protect the wearer!
Write down a string of this mantra and wear it to guard. Write down this wheel and hang it on the horns or mane of yaks, etc., to treat mouth sores, which is a teaching from India. In addition, there is a mantra stove for treating mouth sores: Write down this accumulated letter, then recite the mantra: ཨོཾ་ནག་པོ་དྷ་ཤང་སྭཱ་ཧཱཿ (Tibetan)——Om, black Dasha, svaha!
Recite as much as possible. Roll up from the end, cover with the skin of a variegated chick, wear the rooster on the right and the hen on the left, and you will surely be able to cure mouth sores. In addition, there is a method to guard against mouth sores and nose sores. Wrap musk, cinnabar, pearl, swan, vulture, fish meat, and the meat of large animals in an amulet, and visualize yourself and each letter of the amulet as the black Hayagriva. Write down a string of this letter.
ག (Tibetan)

--------------------------------------------------------------------------------

བ་པའི་སྔགས། ཨོཾ་ཡཀྵ་ནག་པོ་པུ་ཏྲ་ཡ་ཡཾ་ཡཾ་ཧ་ལ་ནག་པོ་མུ་ནེ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་པས་ཅི་མང་བསྔགས། རྟེན་སྙིང་གིས་རབ་གནས་བྱ། རྫས་དང་ཡིག་རྒོད་མགུལ་དུ་བཏགས་པས་ཐུབ་ཅེས་ལས་རབ་རྩལ་གྱི་གཏེར་མའོ། ། འདི་ལ་ཁྱུང་ལྔ་བྱུག་སྟེ་བཏགས་ཁ་ཚའི་རྣ་ཐོག་གོ། ཕ་དམ་པའི་མན་ངག་སེམས་ཅན་ཁ་ཚ་སྲུང་བ་ལ། དུད་ཁ་དགུའི་ཐལ་བ་གཞན་གྱིས་མི་མཐོང་བར་བླངས་ནས་སླ་ངའི་ནང་དུ་བླུག་སྟེ་དེ་ལ་དཔེའུ་རིས་འདི་ལྟར་བྲིས་ལ་ཐབ་ཐོག་བཙུགས་ལ་མི་བཏང་ནོར་སྤུ་རྟགས་ཅན་གྱི་གཅིན་དེ་སྟེང་བླུགས་ནས་ཐབ་ཨོཾ་མ་མ་ཀ་མཾ་སྭཱ་ཧཱ ཞ ལ ས པ ཨ ངུ མ ཡ ཧཱུྃ་ཧྲཱི་ཨོཾ་ཨཱ་ཏཱཾ་ཏཱཾ་ཨཱཿ གསུར་བཅས་དེ་ལ་བཙག་དམར་བླུགས་ནས་ཕྱུགས་ཕོ་ཡི་རྭ་གཡས་དང་། མོ་ལ་གཡོན་དུ་བྱུགས་ན་སྲུང་བའི་མཆོག་ཏུ་འགྱུར་རོ།
11-1-101a
ཁ་ཚའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཉ་འབུ་ཉི་ཙེ་སོདཿ ཆུ་ལ་སྔགས་ནས་ཁོང་དུ་བཏང་བས་ཕན་ནོ། །ཡང་གཅིག །ཨོཾ་ཉ་ཕུར་ཉ་མ་སྭཱ་ཧཱཿ སྲུང་སྐུད་ཁྲ་བོ་ལ་མདུད་པ་ཉེར་གཅིག་བྱས་ལ་མདུད་གྲངས་སྔགས་བཏབ་ནས་བཏགས་པས་ཕན་ནོ། །ཨོཾ་ན་མོ་ཨཱ་དེ་ཤ་གུ་རུ་ཀོ་གངྒ་ཡེ་མུ་ནཱ་སཱ་དྷ་པ་ཏི་གཽ་ཙ་ར་ཁེ་གཽ་རཱ་ཥ་ཛ་ཏི་ན་ཨ་ཝཻ། མུ་ཁ་ན་པཱ་ཀེ་ཥུ་རེ། གོ་ལཱ་ལ་ཀི། བཱ་ཙ་ཕུ་རཱི། མེ་རི་བྷ་ཀྟ། གུ་རུ་ཀཱི། ཤཀྟི། ཕུ་རོ་མནྟྲ་པ་ཌཱུ་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་འདི་གཟའ་ཉི་མའི་ཉིན་ལྒ་སེར་གྱིས་ཚེག་སྤངས་ཏེ་བྲིས་ལ་རང་སྔགས་ལན་བདུན་བཟླས་ནས་འཁོར་ལོ་ལ་ཕུས་བཏབ་སྟེ་ཕྱུགས་ཀྱི་ར་བའི་དབུས་སུ་སྦས་ན། ཁ་ཚ་སོགས་ཕྱུགས་ནད་ཐམས་ཅད་ཐུབ། དེ་ཡང་མ་བྱུང་གོང་དུ་བྱས་ན་སྲུང་ཐུབ། བྱུང་ནས་བྱས་ན་དེས་ཞི་ཞིང་སླར་མི་འབྱུང་བར་ངེས་སོ་ཞེས་འཕགས་ཡུལ་གྲུབ་དབང་གི་གདམས་པ་བསྟན་འགྱུར་ཁྲོད་དུ་བཞུགས་པ་ལས་སོ། །ལུག་ནད་སྲུང་བ་སློབ་དཔོན་པདྨས་མཛད་པ་ནི། ལུག་རྣམས་ཀྱི་མཐའ་ལ་མེས་བསྐོར། ལྷོ་ཕྱོགས་ནས། གུ་གུལ་གྱི་འཁྲུལ་གྱིས་ཟེར་ཡིས་ལྡོག་གམ་སྲས་དུད་པས་བདུག ཆུ་ལ་སྔགས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཏབ་པ་ལུག་རྣམས་ལ་གཏོར་བས་ཐུབ། སྔགས་འདི་ལ་གོང་བསྙེན་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱད་བྱའོ། །ཤྲཱི་ཡཀྵེ་བཟློག་
11-1-101b
ད་ནེ་བཟློག མ་མ་ཡ་ཤ་བཟློག ཅེས་སོ་ཟབ། ཡང་ལུག་ནད་སྲུང་བ། རང་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོས་ནད་བདག་བརླགས་པར་བསམ། སྲམ་དང་སྲིན་བྱ་གོང་མོ་བྱ་རྒོད་བཞིའི་ཤ་སྤུ་གང་རྙེད།གླ་རྩི་མུ་ཟི་རྟ་ཤ་དེ་རྣམས་བསགས་ལ་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་གསུམ་བཏབ། ནང་མ་གསུམ་དུ་རྫས་དེའི་དུ་བས་བདུག །ཨོཾ་མ་ཏྲི་མ་ཏྲི་མ་ཏ་མ་ཏ་འདུ་ན་འདུ་ན་ཤན་ཏྲི་ནག་པོ་རྦད་དུ་སོད། གོད་འདྲེ་གདུག་པ་ཅན་གྱི་ཁ་ཆིངས། དུ་མཱ་ར་ཡ་རྦདཿ དེ་རྩྭ་སྐྱ་ཐོག་སྔོ་ཐོག་རེ་ལ་བསྐྱར་ན་ལུག་ནད་ཐམས་ཅད་ཐུབ་བོ་ཟབ། ཡང་ལུག་ནད་སྲུང་བ་རང་ཨ་ཙ་ར་མེ་ཆེན་དམར་འུ་རུ་རུ་འབར་བར་བསྒོམ

【现代汉语翻译】
念诵护法的咒语：'嗡 雅克夏 纳波 布扎 雅 扬扬 哈拉 纳波 牟尼 耶 梭哈'，尽可能多地念诵。用本尊心咒进行开光。将物品和符咒系在脖子上，就能避免疾病，这是事业成就的宝藏。将五种神鸟的粪便涂抹后佩戴，这是卡察的耳传秘诀。
帕当巴（Phadampa，印度佛教大师）的口诀，为了保护卡察地区的众生，取九种烟的灰烬，在别人看不见的情况下，放入碗中，在上面画出这样的图案，放在炉子上，不要让人看见，倒入带有特殊标记的牲畜的尿液，然后念诵：'嗡 玛玛 嘎芒 梭哈'，ཞ ལ ས པ ཨ ངུ མ ཡ 吽 舍 嗡 阿 当 当 阿。加上祭品，倒入红色的土，涂抹在公牛的右角和母牛的左角上，就能成为最好的保护。
卡察的咒语是：'嗡 雅布 尼泽 梭'。向水中念咒，让其饮用，就能有效。另一种方法是：'嗡 雅普 雅玛 梭哈'。在花色的护身线上打二十一个结，每打一个结念一遍咒语，然后佩戴，就能有效。'嗡 拿摩 阿德夏 古汝 郭冈嘎耶 穆纳 萨达 巴地 郭匝拉 凯 郭拉 扎地 纳 阿威 穆卡 纳 巴给 秀热 郭拉拉给 巴匝 普热 美热 巴达 古汝给 夏地 普若 曼扎 巴杜 梭哈'。在星期日用黄色的颜料无误地书写这个咒语，然后念诵自己的咒语七遍，向轮盘吹气，埋在牲畜圈的中央，就能避免卡察等所有牲畜疾病。最好在疾病发生之前这样做，这样可以起到保护作用。如果疾病已经发生，这样做可以缓解病情，并确保疾病不再复发。这是来自印度成就自在者的口诀，记载在丹珠尔（Tanjur，佛教经论汇编）中。莲花生大师（Padmasambhava）所作的保护绵羊免受疾病的方法是：用火围绕绵羊。从南方开始，用古古（Guggul，一种香料）的烟雾或燃烧的松树枝进行熏 fumigation。向水中念诵一百零八遍咒语，然后洒在绵羊身上，就能有效。这个咒语需要事先念诵八千遍。舍 雅克夏 卓达 呢 卓达 玛玛 雅夏 卓达。
另一种保护绵羊免受疾病的方法是：观想自己是大自在天（Maheshvara），摧毁疾病之主。收集水獭、食虫鸟、秃鹫和乌鸦的肉和毛，以及麝香、珍珠和马肉，念诵三千遍咒语。在三个容器中用这些物品的烟熏 fumigation。'嗡 玛智 玛智 玛达 玛达 杜纳 杜纳 贤智 纳波 贝杜 梭。束缚恶魔和恶毒者的嘴巴。杜玛拉雅 贝'。将这些物品撒在干草和绿草上，就能避免所有绵羊疾病。另一种保护绵羊免受疾病的方法是：观想自己是阿杂热（Achara），火焰熊熊燃烧。

【English Translation】
Recite the mantra of the protector: 'Om Yaksha Nagpo Putra Ya Yam Yam Hala Nagpo Mune Ye Svaha,' as much as possible. Consecrate with the heart mantra of the deity. Wearing the substance and the written charm around the neck will prevent diseases; this is a treasure of accomplishing activities. Smear with the excrement of the five kinds of Garuda birds and wear it; this is the oral instruction of Khache.
Phadampa's (Indian Buddhist master) instruction, to protect sentient beings in the Khache area, take the ashes of nine kinds of smoke, unseen by others, and put them in a bowl. Draw a picture like this on it, place it on the stove, do not let people see it, pour the urine of livestock with special markings on it, and then recite: 'Om Mama Kamam Svaha,' ཞ ལ ས པ ཨ ངུ མ ཡ Hum Hri Om A Tam Tam Ah. Add offerings, pour in red soil, and smear it on the right horn of a male cattle and the left horn of a female cattle, and it will become the best protection.
The mantra of Khache is: 'Om Nyabu Nize So.' Recite the mantra into water and let them drink it, and it will be effective. Another method is: 'Om Nyapur Nyama Svaha.' Tie twenty-one knots on a variegated protection thread, reciting the mantra for each knot, and then wear it, and it will be effective. 'Om Namo Adesha Guru Ko Gangaye Muna Sadha Bati Gozara Khe Gora Zati Na Avai Mukha Na Page Shure Golaralage Baza Pure Meribata Guruge Shakti Puro Mantra Badu Svaha.' On Sunday, write this mantra flawlessly with yellow pigment, then recite your own mantra seven times, blow on the wheel, and bury it in the center of the livestock pen, and it will prevent all livestock diseases such as Khache. It is best to do this before the disease occurs, so that it can protect. If the disease has already occurred, doing so will alleviate the condition and ensure that the disease does not recur. This is the instruction from the accomplished free one of India, recorded in the Tanjur (collection of Buddhist treatises). The method of protecting sheep from disease, composed by Padmasambhava (Lotus Born): Surround the sheep with fire. Starting from the south, fumigate with the smoke of Guggul (a kind of incense) or burning pine branches. Recite the mantra one hundred and eight times into water, and then sprinkle it on the sheep, and it will be effective. This mantra needs to be recited eight thousand times beforehand. Shri Yakshe Zog Dane Zog Mama Yasha Zog.
Another method of protecting sheep from disease is: Visualize yourself as Maheshvara (Great Lord), destroying the lord of disease. Collect the meat and fur of otters, insect-eating birds, vultures, and crows, as well as musk, pearls, and horse meat, and recite the mantra three thousand times. Fumigate in three containers with the smoke of these items. 'Om Matri Matri Mata Mata Duna Duna Shanti Nagpo Bedu So. Bind the mouths of demons and malicious ones. Dumaraya Be.' Sprinkle these items on hay and green grass, and it will prevent all sheep diseases. Another method of protecting sheep from disease is: Visualize yourself as Achara, with flames blazing fiercely.

--------------------------------------------------------------------------------

།ལུག་རྣམས་མེའི་ཚ་ཚ་རེ་རེར་བསམ། ལྷ་སྐུའི་ས། ཁང་པའི་ས། ཐབ་ཀྱི་ས། གནས་གཞིའི་ས། མཆོད་རྟེན་ས་སྟེ་ས་སྣ་ལྔ་ལ་བསྔགས་ནས་ཆུ་ལ་བཏབ་སྟེ་ཉི་མ་འགྲོ་ཕྱོགས་སུ་ལུག་རྣམས་ལ་གཏོར་བར་བྱའོ། །སྔགས་ནི། ཨོཾ་དུག་ཆུ་ཁོལ་མ་ནད་ལ་ཐིམསཿ མེ་ཆེན་འབར་བ་དུག་ལ་ཐིམས༔ ས་ཆེན་འཁྲུག་པ་སོད་དུ་སྭཱ་ཧཱ། རྦད་དུ་སྭཱ་ཧཱཿ དེས་ལུག་ནད་ཐམས་ཅད་སྲུང་ངོ་། །ལུག་གི་ཨོལ་འགག་སྲུང་བ་གོང་བཤད། ཨ་ལི་མ་ཏ་ལི་སོགས་སྔགས་ཀྱི་ཤོག་དྲིལ་བཏགས། གཞན་ཡང་ཨོཾ་ནག་པོ་ཐུཾ་ཐུཾ་དིར་རྦད་སོདཿ སྔགས་འདིས་ཆུ་སྔགས་ལ་
11-1-102a
དེས་ཟ་ཡི༷ག་འདི་ཕུལ་ལ་བཏགས་པས་ཐུབ་བོ། །ཡང་རྟ་ཕྱུགས་གོད་སྲུང་འདི་རིན་པོ་ཆེའི་སྣག་ཚས་ཤུག་བྱང་ལ་བྲིས། མེ་དུར་ཧཱུྃ་བྷྲཱུྃ་བྲུཾ་པྲོཾ་སྲོཾཿ མེ་ཁ་ལ་བྷྱོ་ཕཊཿ མ་ཁི་ལ་བྷྱོ་ཡ་ཕཊཿ ཆེ་གེ་མོ་ལ་གནོད་པ་ཐམས་ཅད་སྲུངས་ཤིགཿ མི་ནོར་རྟ་ཕྱུགས་དང་བཅས་པ་ལ་རཀྵ་རཀྵ་སྭཱ་ཧཱཿ རང་སྔགས་རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོས་རབ་གནས་བྱ། གདོན་བགེགས་ལ་གཏོར་མ་བྱིན་ནས་བདེན་སྟོབས་བརྗོད་མ ཧཾ ལ ས ཊ ཅིང་དྲག་སྔགས་ཀྱིས་བསྐྲད། སྲུང་བའི་འཁོར་ལོ་བསྒོམས་ནས་རྟ་ཕྱུགས་སོགས་གང་ཡིན་གྱི་ར་བའམ་རྐེ་ལ་བཏགས་ནས་གོད་ཀྱི་རིགས་ཐམས་ཅད་སྲུང་བའི་གདམས་པ་ཤིན་ཏུ་ཟབ་པ་གཏེར་མའོ། །ཡང་གོད་ཁ་ཆོད་ཐབས། ཕོ་ཤིང་གི་བྱང་བུ་ལ། མེ་བར་ཧཱུྃཿ གྲུཾ་ཕྲོཾ་ཕྲོཾ་ཀཱི་ལ་ཡ་བྷྱོ་ཕཊཿ བདག་ཆེ་གེ་མོའི་རྟ་ཕྱུགས་ནོར་གསུམ་གྱི་གོད་ཁ་ཐམས་ཅད་སྲུངས་ཤིག་རཀྵཿ ཞེས་བྲིས་སྒོ་ཁྱིའི་སྐེ་ལ་བཏགས་པས་གོད་ཁ་ཆོད་དོ། ། གཏེར་མའོ། །སེམས་ཅན་འཕྱིལ་བའམ་འཇུར་བ་སྟེ་ཕྲུག་གུ་ཤོར་བ་སྲུང་བ་ལ། ཨོཾ་མོག་བོ་བུའི་སྐད་ཐང་ཐུཾ་སྔགས་འདིས་སྲུང་སྐུད་ཁྲ་བོར་མདུད་པ་དགུ་བརྒྱབ་པ་བསྔགས་ནས་བཏགས་པས་ཐུབ་བོ། །ཨོཾ་མར་ཡེ་མུར་ཡེ་སེམས་ཅན་འདིའི་སྟུའི་ཁ་ཐཾ་ཅིག ཨོཾ་ཏྲི་ཁ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ བིལ་ཁ་སྲུང་ཅིགཿ སྔགས་
11-1-102b
འདི་བྲིས་ཏེ་བཏགས་ན་ཐུབ་པར་ཐེ་ཚོམ་མི་དགོས། ལག་བླང་མ་ཡིན་ཞེས་འདུག ཡང་འཇུར་སྲུང་ལ། སྐུད་པ་གཅིག་ལ་མདུད་པ་དགུ་བྱས། ཨོཾ་ཡེ་མོ་གུ་ཐུཾ། མདུད་པ་རེ་ལ་སྔགས་འདི་བརྒྱ་རྩ་རེ་བཏབ། མུན་རུབ་བྱ་བྱེའུ་ཚང་དུ་ཞུགས་ཚར་དུས་རྔ་མ་ལ་བཏགས་པས་ཐུབ་ངེས་སོ། །ཡང་གཅིག ཨོཾ་ཀིག་ཀིག་སྭཱ་ཧཱཿ བལ་ནག་སྲུང་སྐུད་ལ་མདུད་པ་གསུམ་བརྒྱབ་ལ་སྔགས་བཏབ་སྟེ་མི་ཡི་རྐང་པ་དུད་འགྲོའི་མཇུག་མར་བཏགས་ན་ཕྲུ་གུ་མི་ཆོར་ཟབ། སྐྱེ་བར་རྩོམ་དུས་སྲུང་བ་བཀྲོལ་དགོས་ཏེ་མ་བཀྲོལ་ན་བཙའ་མི་ཐུབ་བོ། །ཤིན་ཏུ་ཟབ་བོ། །ཡང་རྟ་ནོར་འཕྱིལ་སྲུང་། བསྭོ་ཧུར་ར་ཡེ་མུ་ར་ཡེ་གུ་གསལ། བསྭོ་ཧུ་ར་ཡེ་མུ་ར་ཡེ་གུ་ཐཾཿ བསྭོ་ཧུ་ར་ཡེ་མུ་ར་ཡེ་བུག་ཚུམཿ སྔགས་འདི་ཚེག་མེད་ཡིག་རྒོད་འཕྲེང་གཅིག་ཉ་གཟུགས་ཀྱ

【现代汉语翻译】
观想羊群身处烈火之中。 祈请五种土地：神像之地、房屋之地、灶台之地、住所之地、佛塔之地，然后将水洒向太阳升起的方向，为羊群祈福。 咒语是：'嗡，毒水沸腾融入疾病 (藏文：ཨོཾ་དུག་ཆུ་ཁོལ་མ་ནད་ལ་ཐིམསཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ dug chu khol ma nad la thims，汉语字面意思：嗡，毒水沸腾融入疾病)'。'大火燃烧融入毒素 (藏文：མེ་ཆེན་འབར་བ་དུག་ལ་ཐིམས༔，梵文天城体：，梵文罗马拟音：me chen 'bar ba dug la thims，汉语字面意思：大火燃烧融入毒素)'。'大地动摇，梭度 梭哈 (藏文：ས་ཆེན་འཁྲུག་པ་སོད་དུ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：sa chen 'khrug pa sod du svāhā，汉语字面意思：大地动摇，梭度 梭哈)'。'拉巴度 梭哈 (藏文：རྦད་དུ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：rbad du svāhā，汉语字面意思：拉巴度 梭哈)'。' 此咒能守护羊群免受一切疾病。守护羊的咽喉要穴，如前所述。系上写有'阿利 玛利'等咒语的纸卷。 另外，'嗡，黑色的，吞吞，迪尔 拉巴 梭 (藏文：ཨོཾ་ནག་པོ་ཐུཾ་ཐུཾ་དིར་རྦད་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ nag po thuṃ thuṃ dir rbad sod，汉语字面意思：嗡，黑色的，吞吞，迪尔 拉巴 梭)'。用此咒加持水。
用加持过的水涂抹并系上'扎'字，即可避免灾祸。 此外，为了保护马匹和牲畜免受瘟疫，用珍贵的墨水将以下内容写在柏树皮上：'美度尔 吽 仲 仲 仲 仲 仲 (藏文：མེ་དུར་ཧཱུྃ་བྷྲཱུྃ་བྲུཾ་པྲོཾ་སྲོཾཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：me dur hūṃ bhrūṃ bruṃ proṃ sroṃ，汉语字面意思：美度尔 吽 仲 仲 仲 仲 仲)'。'美卡拉 贝 帕 (藏文：མེ་ཁ་ལ་བྷྱོ་ཕཊཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：me kha la bhyo phaṭ，汉语字面意思：美卡拉 贝 帕)'。'玛卡拉 贝 亚 帕 (藏文：མ་ཁི་ལ་བྷྱོ་ཡ་ཕཊཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：ma khi la bhyo ya phaṭ，汉语字面意思：玛卡拉 贝 亚 帕)'。'愿你守护某某免受一切伤害 (藏文：ཆེ་གེ་མོ་ལ་གནོད་པ་ཐམས་ཅད་སྲུངས་ཤིགཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：che ge mo la gnod pa thams cad srungs shig，汉语字面意思：愿你守护某某免受一切伤害)'。'保护人、财富、马匹和牲畜 (藏文：མི་ནོར་རྟ་ཕྱུགས་དང་བཅས་པ་ལ་རཀྵ་རཀྵ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：mi nor rta phyugs dang bcas pa la rakṣa rakṣa svāhā，汉语字面意思：保护人、财富、马匹和牲畜) 梭哈'。用自己的咒语和缘起咒 (藏文：རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：rten 'brel snying po，汉语字面意思：缘起咒) 的精华来加持。向邪魔鬼怪献祭食子，念诵真实语，用猛烈的咒语驱赶。观想守护轮，然后将它系在马匹、牲畜等的畜栏或脖子上，这是一个非常深奥的伏藏法，可以保护它们免受各种瘟疫。
另一种阻止瘟疫的方法：在雄树的树皮上写上：'美巴尔 吽 (藏文：མེ་བར་ཧཱུྃཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：me bar hūṃ，汉语字面意思：美巴尔 吽)'。'仲 仲 仲 吉拉亚 贝 帕 (藏文：གྲུཾ་ཕྲོཾ་ཕྲོཾ་ཀཱི་ལ་ཡ་བྷྱོ་ཕཊཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：gruṃ phroṃ phroṃ kī la ya bhyo phaṭ，汉语字面意思：仲 仲 仲 吉拉亚 贝 帕)'。'愿你守护我某某的马匹、牲畜和所有财富免受瘟疫，保护 (藏文：བདག་ཆེ་གེ་མོའི་རྟ་ཕྱུགས་ནོར་གསུམ་གྱི་གོད་ཁ་ཐམས་ཅད་སྲུངས་ཤིག་རཀྵཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：bdag che ge mo'i rta phyugs nor gsum gyi god kha thams cad srungs shig rakṣaḥ，汉语字面意思：愿你守护我某某的马匹、牲畜和所有财富免受瘟疫，保护)'。' 将其系在狗的脖子上，瘟疫就会停止。这是一个伏藏法。为了保护动物免受流产或幼崽夭折，念诵'嗡 莫波 布伊 嘎 汤 吞 (藏文：ཨོཾ་མོག་བོ་བུའི་སྐད་ཐང་ཐུཾ་，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ mog bo bu'i skad thang thuṃ，汉语字面意思：嗡 莫波 布伊 嘎 汤 吞)'。用此咒加持一条九结的彩色护身线，然后系上，即可避免灾祸。'嗡 玛耶 穆耶 愿你封闭此动物的肛门 (藏文：ཨོཾ་མར་ཡེ་མུར་ཡེ་སེམས་ཅན་འདིའི་སྟུའི་ཁ་ཐཾ་ཅིག，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ mar ye mur ye sems can 'di'i stu'i kha thaṃ cig，汉语字面意思：嗡 玛耶 穆耶 愿你封闭此动物的肛门)'。'嗡 扎卡耶 梭哈 (藏文：ཨོཾ་ཏྲི་ཁ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ tri kha ye svāhā，汉语字面意思：嗡 扎卡耶 梭哈)'。'愿你守护比尔卡 (藏文：བིལ་ཁ་སྲུང་ཅིགཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：bil kha srung cig，汉语字面意思：愿你守护比尔卡)'。 如果写下此咒并佩戴，毫无疑问可以避免灾祸。据说这不是一个随意的做法。
另一种保护流产的方法：在一根线上打九个结。念诵'嗡 耶莫 咕 吞 (藏文：ཨོཾ་ཡེ་མོ་གུ་ཐུཾ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ ye mo gu thuṃ，汉语字面意思：嗡 耶莫 咕 吞)'。每个结念诵此咒一百零八遍。当夜幕降临，鸟儿回到巢穴时，将其系在尾巴上，肯定能避免灾祸。 另一种方法：'嗡 嘎嘎 梭哈 (藏文：ཨོཾ་ཀིག་ཀིག་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ kig kig svāhā，汉语字面意思：嗡 嘎嘎 梭哈)'。在黑色的羊毛护身线上打三个结，念诵咒语，然后将其系在人的脚上或动物的尾巴上，这样就不会流产。当开始分娩时，必须解开护身符，如果不解开，就无法分娩。 这非常深奥。 另一种保护马匹和牲畜免受流产的方法：'梭 呼拉耶 穆拉耶 咕 嘎萨 (藏文：བསྭོ་ཧུར་ར་ཡེ་མུ་ར་ཡེ་གུ་གསལ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：bsvo hur ra ye mu ra ye gu gsal，汉语字面意思：梭 呼拉耶 穆拉耶 咕 嘎萨)'。'梭 呼拉耶 穆拉耶 咕 汤 (藏文：བསྭོ་ཧུ་ར་ཡེ་མུ་ར་ཡེ་གུ་ཐཾཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：bsvo hu ra ye mu ra ye gu thaṃ，汉语字面意思：梭 呼拉耶 穆拉耶 咕 汤)'。'梭 呼拉耶 穆拉耶 布 楚姆 (藏文：བསྭོ་ཧུ་ར་ཡེ་མུ་ར་ཡེ་བུག་ཚུམཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：bsvo hu ra ye mu ra ye bug tshum，汉语字面意思：梭 呼拉耶 穆拉耶 布 楚姆)'。将此咒语以无间隔的粗体文字写成一串鱼的形状。

【English Translation】
Visualize the sheep in the midst of a blazing fire. Invoke the five lands: the land of deities, the land of houses, the land of hearths, the land of dwellings, and the land of stupas. Then, sprinkle water towards the direction of the rising sun, blessing the sheep. The mantra is: 'Om, may the boiling poisonous water dissolve into the disease (藏文：ཨོཾ་དུག་ཆུ་ཁོལ་མ་ནད་ལ་ཐིམསཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ dug chu khol ma nad la thims，汉语字面意思：Om, may the boiling poisonous water dissolve into the disease)'. 'May the great fire burning dissolve into the poison (藏文：མེ་ཆེན་འབར་བ་དུག་ལ་ཐིམས༔，梵文天城体：，梵文罗马拟音：me chen 'bar ba dug la thims，汉语字面意思：May the great fire burning dissolve into the poison)'. 'May the great earth quake, So du Svaha (藏文：ས་ཆེན་འཁྲུག་པ་སོད་དུ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：sa chen 'khrug pa sod du svāhā，汉语字面意思：May the great earth quake, So du Svaha)'. 'Rabadu Svaha (藏文：རྦད་དུ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：rbad du svāhā，汉语字面意思：Rabadu Svaha)'. This mantra will protect the sheep from all diseases. To protect the vital point of the sheep's throat, as mentioned before. Tie a paper roll with mantras like 'Ali Mali' written on it. Additionally, 'Om, black one, thum thum, dir rbad sod (藏文：ཨོཾ་ནག་པོ་ཐུཾ་ཐུཾ་དིར་རྦད་སོདཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ nag po thuṃ thuṃ dir rbad sod，汉语字面意思：Om, black one, thum thum, dir rbad sod)'. Consecrate water with this mantra.
Smear and tie the syllable 'Za' with the consecrated water to avert misfortune. Furthermore, to protect horses and livestock from plague, write the following on birch bark with precious ink: 'Medur Hum Bhrum Brum Prom Srom (藏文：མེ་དུར་ཧཱུྃ་བྷྲཱུྃ་བྲུཾ་པྲོཾ་སྲོཾཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：me dur hūṃ bhrūṃ bruṃ proṃ sroṃ，汉语字面意思：Medur Hum Bhrum Brum Prom Srom)'. 'Mekhala Bhayo Phat (藏文：མེ་ཁ་ལ་བྷྱོ་ཕཊཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：me kha la bhyo phaṭ，汉语字面意思：Mekhala Bhayo Phat)'. 'Makhila Bhayo Ya Phat (藏文：མ་ཁི་ལ་བྷྱོ་ཡ་ཕཊཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：ma khi la bhyo ya phaṭ，汉语字面意思：Makhila Bhayo Ya Phat)'. 'May you protect so-and-so from all harm (藏文：ཆེ་གེ་མོ་ལ་གནོད་པ་ཐམས་ཅད་སྲུངས་ཤིགཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：che ge mo la gnod pa thams cad srungs shig，汉语字面意思：May you protect so-and-so from all harm)'. 'Protect people, wealth, horses, and livestock (藏文：མི་ནོར་རྟ་ཕྱུགས་དང་བཅས་པ་ལ་རཀྵ་རཀྵ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：mi nor rta phyugs dang bcas pa la rakṣa rakṣa svāhā，汉语字面意思：Protect people, wealth, horses, and livestock) Svaha'. Consecrate it with your own mantra and the essence of the Dependent Arising mantra (藏文：རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：rten 'brel snying po，汉语字面意思：Dependent Arising mantra). Offer torma to the obstructing spirits and speak the truth, driving them away with fierce mantras. Visualize the protective wheel, and then tie it to the enclosure or neck of the horses, livestock, etc. This is a very profound terma to protect them from all kinds of plagues.
Another method to stop plagues: Write on the bark of a male tree: 'Me Bar Hum (藏文：མེ་བར་ཧཱུྃཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：me bar hūṃ，汉语字面意思：Me Bar Hum)'. 'Drum Phrom Phrom Kilaya Bhyo Phat (藏文：གྲུཾ་ཕྲོཾ་ཕྲོཾ་ཀཱི་ལ་ཡ་བྷྱོ་ཕཊཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：gruṃ phroṃ phroṃ kī la ya bhyo phaṭ，汉语字面意思：Drum Phrom Phrom Kilaya Bhyo Phat)'. 'May you protect all the horses, livestock, and wealth of myself, so-and-so, from plague, protect (藏文：བདག་ཆེ་གེ་མོའི་རྟ་ཕྱུགས་ནོར་གསུམ་གྱི་གོད་ཁ་ཐམས་ཅད་སྲུངས་ཤིག་རཀྵཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：bdag che ge mo'i rta phyugs nor gsum gyi god kha thams cad srungs shig rakṣaḥ，汉语字面意思：May you protect all the horses, livestock, and wealth of myself, so-and-so, from plague, protect)'. Tie it to the neck of a dog, and the plague will stop. This is a terma. To protect animals from miscarriage or loss of offspring, recite 'Om Mog Bo Bui Ga Thang Thum (藏文：ཨོཾ་མོག་བོ་བུའི་སྐད་ཐང་ཐུཾ་，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ mog bo bu'i skad thang thuṃ，汉语字面意思：Om Mog Bo Bui Ga Thang Thum)'. Consecrate a nine-knotted colored protection thread with this mantra, and then tie it on to avert misfortune. 'Om Maye Muye, may you seal the anus of this animal (藏文：ཨོཾ་མར་ཡེ་མུར་ཡེ་སེམས་ཅན་འདིའི་སྟུའི་ཁ་ཐཾ་ཅིག，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ mar ye mur ye sems can 'di'i stu'i kha thaṃ cig，汉语字面意思：Om Maye Muye, may you seal the anus of this animal)'. 'Om Trikha Ye Svaha (藏文：ཨོཾ་ཏྲི་ཁ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ tri kha ye svāhā，汉语字面意思：Om Trikha Ye Svaha)'. 'May you protect Bilkha (藏文：བིལ་ཁ་སྲུང་ཅིགཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：bil kha srung cig，汉语字面意思：May you protect Bilkha)'. If you write this mantra and wear it, there is no doubt that you can avert misfortune. It is said that this is not a casual practice.
Another method to protect against miscarriage: Make nine knots on a single thread. Recite 'Om Yemo Gu Thum (藏文：ཨོཾ་ཡེ་མོ་གུ་ཐུཾ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ ye mo gu thuṃ，汉语字面意思：Om Yemo Gu Thum)'. Recite this mantra one hundred and eight times for each knot. When night falls and the birds have returned to their nests, tie it to the tail, and it will surely avert misfortune. Another method: 'Om Kiggig Svaha (藏文：ཨོཾ་ཀིག་ཀིག་སྭཱ་ཧཱཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ kig kig svāhā，汉语字面意思：Om Kiggig Svaha)'. Make three knots on a black wool protection thread, recite the mantra, and then tie it to a person's foot or an animal's tail to prevent miscarriage. When labor begins, the protection must be untied, otherwise, labor will be impossible. This is very profound. Another method to protect horses and livestock from miscarriage: 'So Huraye Muraye Gu Gasal (藏文：བསྭོ་ཧུར་ར་ཡེ་མུ་ར་ཡེ་གུ་གསལ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：bsvo hur ra ye mu ra ye gu gsal，汉语字面意思：So Huraye Muraye Gu Gasal)'. 'So Huraye Muraye Gu Tham (藏文：བསྭོ་ཧུ་ར་ཡེ་མུ་ར་ཡེ་གུ་ཐཾཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：bsvo hu ra ye mu ra ye gu thaṃ，汉语字面意思：So Huraye Muraye Gu Tham)'. 'So Huraye Muraye Bu Tsum (藏文：བསྭོ་ཧུ་ར་ཡེ་མུ་ར་ཡེ་བུག་ཚུམཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：bsvo hu ra ye mu ra ye bug tshum，汉语字面意思：So Huraye Muraye Bu Tsum)'. Write this mantra in a string of unseparated, bold letters in the shape of a fish.

--------------------------------------------------------------------------------

ི་ཁོག་པར་བྲིས་ཏེ་རང་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་བཏབ། རྫས་ཟོག་ལུག་མང་པོའི་དབོར་མཆུ་བཅིངས་པའི་ཐག་པའི་དུམ་བུ་དང་། ཟམ་ཆེན་ཤིང་དུམ་བཅས་གང་སྲུང་བའི་རྔ་མར་བཏགས་པས་སྲུང་ངེས་ཏེ་མན་ངག་གསེར་རིན་མ་ཟབ་མོའོ། །ཡང་མངལ་སྲུང་སྐུད་པ་དཀར་དམར་ནག་གསུམ་ལ་མདུད་པ་དགུ་བརྒྱབ། མདུད་པ་རེ་རེ་རྡོ་རྗེ་རྒྱ་གྲམ་མེ་འབར་བ་རེ་རེར་བསམས་ལ་སྔགས་སྟོང་ཚོ་དགུ་འགྲོ་
11-1-103a
ངེས་བྱ། ཨོཾ་འུབ་འུབ་འདུས་འདུས་སུམ་སུམ་སྭཱ་ཧཱ། སྲུང་སྐུད་རྔ་མར་བཏགས་པས་ཐུབ། གུ་རུ་ཆོས་དབང་གི་གཏེར་མའོ། །རྔ་སྲུང་འདི་ལ་ཉ་ཤ་བྱུགས་མཇུག་ནས་ཡར་དྲིལ་གཡོགས་བརྒྱབ་ནས་རྔ་མ་ལ་བཏགས་པས་འགོང་པོ་དང་འཇུར་བསྲུང་ངོ་། །འཕྱིལ་སྲུང་འདིའི་རྫས་ལ་ཉ་ཤ་སྦྲུལ་ཤ་བྱུགས། ཡེ་དྷར་རབ་གནས་བྱས་ཏེ། རྔ་མར་བཏགས་པས་ཐུབ་ངེས་སོ། །ཕྱུགས་ལ་སྤྱང་ཀི་སྲུང་བ་ལ། ཨོཾ་ཡ་ཡེ་ཡ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ས་ལ་སྟོང་བཟླས་དུད་འགྲོ་ལ་གཏོར་བས་ཐུབ་ངེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་པྲ་དུ་པྲ་མ་ཎ་ཡེ་ཆིངསཿ རུ་ཙ་པྲ་མ་ཎ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྲད་བུ་ནག་པོར་ཤིང་ཀུན་བྱུགས་ལ་སྔགས་བཏབ། ར་ལུག་སོགས་ལ་བཏགས་ན་སྤྱང་ཀི་སོགས་ཀྱིས་ཁ་མི་འདེབས་སོ། །ཕྱུགས་ལ་གཅན་གཟན་སྲུང་བར། ཨོཾ་ར་ཙ་ཐུམཿ གཅན་གཟན་ཁ་ཆིངས་ཤིགཿ སྲུང་སྐུད་དམར་པོར་མདུད་པ་བདུན་{ཨ་ས་ཧ་ཤ་ལོ}{ཨོཾ་སརྦ་དཀྲ་ཏྲི་ནི་ཧཱུྃ་ཛ་ཤན་ཏྲི་ནི་ཧཱུྃ་ཛ་སུ་ཏྲི་ནི་ཧཱུྃ་ཛཿཛ་ཨོཾ་སུ་ཡེ་སུ་ཡེ་ཛཱཾ}བྱས། སྔགས་སྟོང་ཚོ་རེ་བཏབ། ཕྱུགས་ཀྱི་གཙོ་བོ་གཅིག་གི་མགུལ་དུ་བཏགས་པས་ཐུབ། ཡི་དམ་གྱི་སྔགས་ལ་སྦྱར་ཏེ་བཟླས་ན་ཟབ་བོ། །ཕ་དམ་པའི་ལུགས་ཀྱི་སྤྱང་སྲུང་
11-1-103b
རེའུ་མིག་དགུ་པ་འདི་བཏགས་པ་ཙམ་གྱིས་སྤྱང་ཀི་སྲུང་བར་འགྱུར་རོ། །ཨོཾ་ཤ་ནི་དུ་རུ་བྷི་སི་པ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་སོ། །ཕྱུགས་ཀྱི་འོ་མ་མི་སྟེར་ན། ཤིང་གི་བྱང་བུ་ལ་འདི་བྲིས་ལ། དེའི་རྒྱབ་ངོས། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བྲིས། ཡེ་དྷར་རབ་གནས་བྱས་ཏེ་ཕྱུགས་ཀྱི་སྐེར་བཏགས་པས་འོ་མ་འབེབས་ཅེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་ཕྱུགས་ཀྱི་འོ་མ་མི་སྟེར་བ་ལ། སྙིང་བལ་ནག་སྲུང་སྐུད་ལ་མདུད་པ་ཉེར་གཅིག་བརྒྱབ། རང་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོར་བསྒོམ། ཨོཾ་ཧ་ས་དེ་བ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ སྔགས་འདི་བཏབ། འཕག་ན་སྒྱིད་པ་བརྡུང་ན་རྭ་གཡོན་འོ་མ་མི་སྟེར་ན་མཇུག་མར་བཏགས་པས་ངེས་པར་ཐུབ་བོ། །ཡང་འདྲ་མིན། ཨོཾ་ཧ་ས་དྷེ་ཝ་སིདྡྷི་ཛཿ སྔགས་འདི་ལན་ཚྭ་ལ་སྔགས་དེ་བླུད་པས་འོ་མ་འབེབས་སོ།།གཏེར་མའོ། །ཡང་། མ་ཀ་ལོ་ཧ། ཞེས་པས་ཚ་སྔགས་ནས་བྱིན་པས་འོ་མ་སྟེར་རོ། །ཡང་འོ་མ་འབེབས་པ་ལ། དམ་པོ་གསུམ་གྱི་སྤུ་རྩིད་ཀྱི་སྲད་བུར། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། པདྨ་དྷཱ་རི་ཀྵ་སྭཱ་ཧཱཿཞེས་བཏབ་ཞོ་ཟོ་ལ་བཏགས་ན་འོ་མ་འབེབས་སོ་ཞེས་རྒྱུད་དང་གཏེར་མའི་མན་ངག་གོ། ཡང་གཅིག

【现代汉语翻译】
将此写在纸上，念诵一千遍自己的咒语。将许多牲畜的运输绳索的碎片，以及大桥的木头碎片，都系在尾巴上守护，此乃甚深口诀黄金之精华。又，制作红白黑三色保护线，打九个结。观想每个结都是燃烧的金刚交杵，念诵九千遍咒语必定有效。
嗡 乌 乌 杜 杜 桑 桑 梭哈 (Oṃ ub ub dhus dhus sum sum svāhā)。
将保护线系在尾巴上即可。这是古汝秋旺（Guru Chöwang，莲花生大师的化身之一）的伏藏品。为了保护鼓，涂上鱼肉，从末端向上卷起包裹，然后系在尾巴上，可以防止鬼怪和邪魔。
为了保护篱笆，在材料上涂抹鱼肉和蛇肉，进行耶达（yedhar，一种加持仪式）加持，然后系在尾巴上必定有效。为了保护牲畜免受狼侵害，念诵：
嗡 亚 耶 亚 耶 梭哈 (Oṃ ya ye ya ye svāhāḥ)。
在地上念诵一千遍，然后撒向牲畜，必定有效，这是伏藏品。又，
嗡 阿 吽 扎度 扎玛纳耶 庆 (Oṃ āḥ hūṃ pra du pra maṇaye chiṅs) 汝扎 扎玛纳耶 梭哈 (ru tsa pra maṇaye svāhāḥ)。
用木香涂抹黑线，念诵咒语。如果系在绵羊或山羊等身上，狼等就不会咬它们。为了保护牲畜免受野兽侵害，念诵：
嗡 惹杂 吞 (Oṃ ra tsa thum)。
束缚野兽的嘴！(gcan gzan kha chings shig)
在红色保护线上打七个结 {阿萨哈夏洛}{a sa ha sha lo}，{Oṃ sarba 扎扎 尼 吽 杂 贤 尼 吽 杂 苏 尼 吽 杂 杂 嗡 苏耶 苏耶 藏} {Oṃ sarba dkrā tri ni hūṃ dza shan tri ni hūṃ dza su tri ni hūṃ dzaḥ dza oṃ su ye su ye dzāṃ}。
每个结念诵一千遍咒语。系在一头主要牲畜的脖子上即可。如果结合本尊的咒语念诵，则更为殊胜。这是帕当巴（Pha Dampa，印度佛教大师）传承的狼保护法，只需佩戴此第九张表格，即可保护牲畜免受狼侵害。念诵：
嗡 夏尼 杜汝 比斯 巴 梭哈 (Oṃ sha ni du ru bhi si pa svāhāḥ)。
如果牲畜不产奶，将此写在木片上，然后在背面写上 嗡 阿 吽 (Oṃ āḥ hūṃ)。进行耶达加持后，系在牲畜的脖子上，就能产奶，这是伏藏品。又，如果牲畜不产奶，用黑色的心毛做成保护线，打二十一个结。观想自己是伟大的自在天，念诵：
嗡 哈 萨 德瓦 吽 啪 (Oṃ ha sa de ba hūṃ phaṭ)。
如果踢腿，就打屁股；如果左角不产奶，就系在尾巴上，必定有效。又，另一种方法是念诵：
嗡 哈 萨 德瓦 悉地 杂 (Oṃ ha sa dhe wa siddhi dzaḥ)。
将此咒语吹入盐中，牲畜就能产奶，这是伏藏品。又，念诵 玛卡洛哈 (ma ka lo ha)，从热咒中加持，牲畜就会产奶。又，为了让牲畜产奶，用三位上师的毛发做成线，念诵：
嗡 阿 吽 (Oṃ āḥ hūṃ) 莲花 达日 卡 梭哈 (padma dhāri kṣa svāhāḥ)。
系在酸奶桶上，牲畜就能产奶，这是经续和伏藏的口诀。又一种方法是……

【English Translation】
Write this on paper and recite your own mantra a thousand times. Pieces of rope used for transporting many livestock, and pieces of wood from a large bridge, should be tied to the tail for protection. This is the profound essence of golden instruction. Also, make a protection cord of three colors: red, white, and black, and tie nine knots. Visualize each knot as a burning vajra cross, and recite the mantra nine thousand times to ensure effectiveness.
Oṃ ub ub dhus dhus sum sum svāhā.
Tying the protection cord to the tail will suffice. This is a terma (treasure teaching) of Guru Chöwang (an emanation of Padmasambhava). To protect a drum, smear it with fish meat, roll it up from the end, and tie it to the tail to prevent ghosts and demons.
To protect a fence, smear fish and snake meat on the materials, perform a yedhar (a type of blessing ritual) blessing, and then tie it to the tail to ensure effectiveness. To protect livestock from wolves, recite:
Oṃ ya ye ya ye svāhāḥ.
Recite this a thousand times on the ground and then scatter it towards the livestock to ensure effectiveness. This is a terma. Also,
Oṃ āḥ hūṃ pra du pra maṇaye chiṅs ru tsa pra maṇaye svāhāḥ.
Smear black thread with costus root and recite the mantra. If it is tied to sheep or goats, wolves etc. will not bite them. To protect livestock from predators, recite:
Oṃ ra tsa thum.
Bind the mouth of the predator!
Tie seven knots on a red protection cord {a sa ha sha lo}, {Oṃ sarba dkrā tri ni hūṃ dza shan tri ni hūṃ dza su tri ni hūṃ dzaḥ dza oṃ su ye su ye dzāṃ}.
Recite the mantra a thousand times for each knot. Tie it around the neck of one of the main livestock. If combined with the mantra of a yidam (personal deity) and recited, it will be even more profound. This is the wolf protection method from the tradition of Pha Dampa (Indian Buddhist master). Simply wearing this ninth chart will protect livestock from wolves. Recite:
Oṃ sha ni du ru bhi si pa svāhāḥ.
If livestock does not give milk, write this on a piece of wood, and then write Oṃ āḥ hūṃ on the back. After performing a yedhar blessing, tie it around the neck of the livestock, and it will give milk. This is a terma. Also, if livestock does not give milk, make a protection cord from black heart wool, and tie twenty-one knots. Visualize yourself as the great independent lord, and recite:
Oṃ ha sa de ba hūṃ phaṭ.
If it kicks, hit its buttocks; if the left horn does not give milk, tie it to the tail, and it will definitely work. Another method is to recite:
Oṃ ha sa dhe wa siddhi dzaḥ.
Blow this mantra into salt, and the livestock will give milk. This is a terma. Also, recite ma ka lo ha, and bless it from the hot mantra, and the livestock will give milk. Also, to make livestock give milk, make a thread from the hair of the three masters, and recite:
Oṃ āḥ hūṃ padma dhāri kṣa svāhāḥ.
Tie it to a yogurt bucket, and the livestock will give milk. This is an instruction from the tantras and termas. Yet another method is...

--------------------------------------------------------------------------------

 ཨོཾ་འགོང་ཏི་སྙིང་ལ་མཱ་ར་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ སྔགས་འདིས་ཚྭ་བསྔགས་ནས་བྱིན་ན་བེའུ་
11-1-104a
མི་ལེན་པ་དང་འོ་མ་མི་སྟེར་བ་ལ་ཕན་ངེས་སོ། །ཡི་དམ་སྔགས་ཤམ་དུ་བཏགས་ཏེ་བཟླས་{ཤ ནི དུ ཨོཾ རུ པ སི བྷི སྭཱ་ཧཱ}{གྲ་རྟེན་སྙིང་གྲིཿབུ་ཚད་བར་འུ་བུའང}ཀྱང་ལེགས་སོ། །ཡང་ན་ར་འབྲི་མཛོ་མོའི་འོ་མ་མི་སྟེར་ན། བསྒྲུབ་བྱ་དེའི་སོག་པ་གཡས་པའི་སྤུ་ཚོམ་གཅིག་ཟན་ཁམ་གང་གི་ནང་དུ་བཏུམ་ནས་སྔགས་འདི་བཏབ། ནག་པོ་མཐིང་མོ་ནག་པོ་ལྷུབཿ དེ་མོ་རང་ལ་བྱིན་པས་ཞོ་འབེབས་ངེས་སོ། །ཡང་སེམས་ཅན་འོ་མ་མི་སྟེར་བ་ལ་ཚྭ་སྔགས་ལ་བླུད། སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཏྲི་ཏྲི་ཤང་ཤང་གཏུབ་གཏུབ་སྭཱ་ཧཱཿ སྟོང་ཕྲག་གཅིག་བསྔགས་པས་ཕན་ངེས་སོ། །ཡང་ལུག་ནག་སོག་བལ་ལ་སྲུང་མདུད་ཉེར་གཅིག་བྱས་ལ་དེ་ཉིད་ལྷ་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་སྔོན་པོ་གཡས་ཌཱ་མ་རུ་དང་གཡོན་ཁ་ཊྭཱཾ་འཛིན་པ་ཉེར་གཅིག་བསྐྱེད། མདུད་པ་རེ་ལ་སྔགས་བརྒྱ་རེ་འདེབས། ཨཱོཾ་ཨ་ར་ཏི་ནག་པོ་ནནཿ དུར་ཏི་ནག་པོ་རྦདཿ ཅེས་སོ། །བཞོ་མ་བཏུབ་ན་རྭ་ལ་འདོགས། འོ་མ་མི་སྟེར་ན་རྣ་བ་གཡོན་པ། འཁྲབ་ན་མཇུག་མ། ཞོ་ཉེས་ཞོ་ཟོ། ཆང་ཉེས་ཆང་སྣོད། དེར་མ་ཟད་སྐྱེས་པ་ཐིག་ལེ་འཛག་པར་སྐེད་པར།བྱིས་པ་མཚན་ངུས་བྱེད་པའི་སྐེ་ལ། འཁྲུ་ན་རྐང་པ་ལ་བཏགས། གྲང་བ་ལ་མར་སྔགས་ཏེ་སྐེད་པར་བྱུགས་པས་ཕན་ནོ། །ཟབ་བོ། །ཨོཾ་ན་པ་འདི་བཾ་སྭཱ་ཧཱཿ བལ་ནག་སྲུང་སྐུད་ལ།
11-1-104b
མདུད་པ་ཉེར་གཅིག་བྱས་པར་བཏབ་སྟེ་མཇུག་མར་བཏགས་པས་འོ་མ་སྟེར་བར་འགྱུར་རོ། །ཞོ་ཆུར་མར་ལ་གནོད་པ་བྱུང་ན། སྙུག་སྦུབས་སོགས་སུ་སྔགས་འདི་བྲིས་ལ་གཞུག སྐུད་པ་སྣ་ལྔ་དཀྲི།ཁ་དམ་པར་བཅད། ཞོ་སྣོད་སོགས་ཀྱི་ནང་ངམ་ལུང་ལ་བཏགས། ཨོཾ་བ་ཡ་བ་ཡ་སྭཱ་ཧཱཿ ཛ་ཡ་ཛ་ཡ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞོ་ཆུར་མར་ལ་གནོད་པའི་འདྲེ་གདོན་ཐམས་ཅད་སྲུངས་ཤིག་རཀྵ་རཀྵཿ ཞེས་སོ།།རང་སྔགས་དང་རྟེན་སྙིང་གིས་རབ་གནས་བྱས་ནའང་ལེགས་པར་སྣང་ངོ་། །ཞོ་ཆང་ཕྱུགས་སོགས་ལ་འགོང་པོ་སོགས་ཀྱིས་གནོད་པ་སྲུང་ན། ཨོཾ་ཐར་ནི་ཐར་ནི་མ་ཧཱ་ཐར་ནི་གནོད་བྱེད་འབྱུང་པོ་ཐམས་ཅད་ཁ་ཆིངསཿ ཞེས་པ་མང་དུ་བཟླས་པའི་སྲུང་སྐུད་སྒོ་ཐེམ་མམ། སྣོད་ཀྱི་ཁ། ཟོ་བའི་ལུང་ལ་བཏགས་པས་ཐུབ་བོ། །ཡང་གཅིག ཨོཾ་བྲཾ་བྲཾ་ནན་བྲཾ་ཛ་བྲཾ་ཛ་ནན་ཚ་མ་ཧཱུྃ་ཕཊ་མི་ལ་འགོང་པོ་འོ་རྐུན་གྱི་སྙིང་ལ་མཱ་ར་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ འཆང་བ་པོ་ལ་འགོང་པོའི་གནོད་པ་སྲུངས་ཤིག་རཀྵཿ སྔགས་འདི་དབུ་ཅན་ཚེག་མེད་འཕྲེང་གཅིག་བྱས་ལ་བྲིས། མཇུག་ནས་ཡར་དྲིལ་ཏེ་བཏགས་པས་འགོང་པོ་སྲུང་སྟེ། དེ་ཡང་བཞོ་མ་ཐུབ་ན་སྐེ་ལ་བཏགས། འོ་མ་མེད་ན་ཟོ་བ། མར་མེད་ན་རྐྱལ་པ། འཁོར་མ་ཐུབ་ན་རྔ་མར་བཏགས་པས་ཐུབ་བོ། །ཞོ་
11-1-105a
ཆང་སྲུང་བར་རྡེའུ་དཀར་ནག་གཉིས་ལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ

【现代汉语翻译】
嗡 贡迪 宁拉 玛Ra亚 吽 帕特。（藏文）念诵此咒后，向盐加持，如果小牛不吃奶或不给奶，肯定有帮助。将本尊咒语加在后面念诵{ཤ ནི དུ ཨོཾ རུ པ སི བྷི སྭཱ་ཧཱ}（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思），{གྲ་རྟེན་སྙིང་གྲིཿབུ་ཚད་བར་འུ་བུའང}（藏文）也很好。或者，如果母山羊、母牦牛不给奶，将要施法对象的右肩上的一撮毛包在一团糌粑里，然后念诵此咒：黑色的、深蓝色的、黑色的、飘动的。给那动物自己吃，肯定会下奶。或者，如果动物不给奶，向盐念咒加持。咒语是：嗡 扎扎 香香 杜杜 梭哈。（藏文）念诵一千遍肯定有帮助。或者，用黑羊的肩毛搓成二十一个护身结，然后观想二十一位自在天，蓝色，右手持达玛茹鼓，左手持卡杖嘎。每个结念诵一百遍咒语：嗡 阿Ra德 纳波 南。（藏文）杜尔德 纳波 Ra巴。（藏文）如果挤不出奶，就挂在角上；如果不给奶，就挂在左耳上；如果乱动，就挂在尾巴上；如果酸奶坏了，就挂在酸奶桶上；如果酒坏了，就挂在酒桶上。不仅如此，如果男人遗精，就挂在腰上；如果孩子夜哭，就挂在脖子上；如果腹泻，就挂在脚上；如果着凉，就用念过咒的酥油涂在腰上，肯定有帮助。非常殊胜！嗡 纳巴 德 邦 梭哈。（藏文）用黑色的羊毛搓成护身线，搓成二十一个结，挂在尾巴上，就会给奶。如果酸奶、奶酪、酥油受到损害，就在笔套等物上写下这个咒语，然后放进去，缠上五色线，封口，挂在酸奶桶等物里或梁上。嗡 巴亚 巴亚 梭哈。（藏文）扎亚 扎亚 梭哈。（藏文）愿守护酸奶、奶酪、酥油免受损害的一切邪魔！Ra夏 Ra夏！（藏文）如果用自己的咒语和缘起咒加持，似乎也很好。如果酸奶、酒、牲畜等受到鬼怪等的损害，念诵：嗡 塔尼 塔尼 玛哈 塔尼 愿一切损害者闭嘴！（藏文）多次念诵，然后将护身线挂在门槛上或容器的口上、搅拌器的梁上，就能抵挡。又一个：嗡 班 班 南 班 扎 班 扎 南 擦 玛 吽 帕特 米拉 贡波 欧 昆 杰 宁拉 玛Ra亚 吽 帕特 梭哈。（藏文）愿守护携带者免受鬼怪的损害！Ra夏！（藏文）将这个咒语用无点藏文写成一串，从末尾卷起来挂上，就能守护鬼怪。如果挤不出奶，就挂在脖子上；如果没有奶，就挂在搅拌器上；如果没有酥油，就挂在皮囊上；如果搅拌不好，就挂在鼓槌上，就能抵挡。为了守护酸奶、酒，用两颗白色和黑色的石子，嗡 阿 吽。（藏文）
嗡 阿 吽。（藏文）

【English Translation】
Om Gongti Nyingla Maraya Hum Phet. By blessing salt with this mantra, it will definitely help if the calf does not take milk or does not give milk. It is also good to recite the mantra of the Yidam deity at the end {ཤ ནི དུ ཨོཾ རུ པ སི བྷི སྭཱ་ཧཱ} (Tibetan, Devanagari, Romanized Sanskrit, literal Chinese meaning), {གྲ་རྟེན་སྙིང་གྲིཿབུ་ཚད་བར་འུ་བུའང} (Tibetan). Or, if the nanny goat or female yak does not give milk, wrap a tuft of hair from the right shoulder of the object to be worked on in a ball of tsampa, and then recite this mantra: Black, dark blue, black, fluttering. Give it to the animal itself, and it will definitely give milk. Or, if animals do not give milk, bless salt with the mantra. The mantra is: Om Tri Tri Shang Shang Tub Tub Svaha. Reciting it a thousand times will definitely help. Or, make twenty-one protective knots with the shoulder wool of a black sheep, and then visualize twenty-one great powerful gods, blue, holding a Damaru drum in the right hand and a khatvanga in the left. Recite the mantra one hundred times for each knot: Om Arati Nagpo Nan. Durti Nagpo Rabat. If you cannot squeeze milk, hang it on the horn; if it does not give milk, hang it on the left ear; if it moves around, hang it on the tail; if the yogurt is bad, hang it on the yogurt bucket; if the wine is bad, hang it on the wine barrel. Not only that, if a man has seminal emission, hang it on the waist; if a child cries at night, hang it on the neck; if diarrhea, hang it on the foot; if cold, apply mantra-blessed butter on the waist, it will definitely help. Very profound! Om Napa De Bam Svaha. Make twenty-one knots on a protective thread of black wool and hang it on the tail, and it will give milk. If yogurt, cheese, or butter are harmed, write this mantra on a pen case, etc., put it in, wrap it with five-colored thread, seal it, and hang it in the yogurt bucket, etc., or on the beam. Om Baya Baya Svaha. Jaya Jaya Svaha. May all the demons that harm yogurt, cheese, and butter be protected! Raksha Raksha! It also seems good to consecrate it with one's own mantra and the heart mantra of interdependence. If yogurt, wine, livestock, etc. are harmed by demons, recite: Om Tharni Tharni Maha Tharni May all harm-doers shut their mouths! Recite it many times, and then hang the protective thread on the door sill or the mouth of the container, or on the beam of the churn, and it will be able to resist. Another one: Om Bram Bram Nan Bram Ja Bram Ja Nan Tsa Maha Hum Phet Mila Gongpo O Kun Je Nyingla Maraya Hum Phet Svaha. May the carrier be protected from the harm of demons! Raksha! Write this mantra in a string of unpointed Tibetan letters, roll it up from the end and hang it, and it will protect against demons. If you cannot squeeze milk, hang it on the neck; if there is no milk, hang it on the churn; if there is no butter, hang it on the leather bag; if it does not churn well, hang it on the drumstick, and it will be able to resist. To protect yogurt and wine, use two white and black pebbles, Om Ah Hum.
Om Ah Hum.

--------------------------------------------------------------------------------

་ཁ་ཤི་ཁ་ཤི་སྭཱ་ཧཱཿ བརྒྱ་འམ་སྟོང་བཟླས་ལ་ཞོ་ཆང་གི་སྣོད་ནང་བཞག་པས་ངེས་པར་ཐུབ་བོ། །ཡང་ཆུ་བོ་རྒྱུན་འབབ་ནང་གི་རྡེའུ་དཀར་ནག་གཉིས་ལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཨ་མྲྀ་ཏ་ས་མནྟ་སིདྡྷི་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཟླས་ཞོ་ཆང་གི་ནང་དུ་བཅུག་ན་སྲུང་ཞིང་ཞིམ་ལ་བཟང་ཞིང་བཅུད་དང་ལྡན་པར་འགྱུར་རོ། །ཡང་འོ་མའི་ནང་ནས་མར་མི་འབུད་ན། རྡོ་དཀར་པོའམ་ནས་འབྲུ་བདུན་ལ་བསྔགས་ནས་རྐྱལ་བའི་ནང་དུ་བླུགས་ན་མར་འབྱུང་ངོ་། །ཨོཾ་བྲཾ་ཚེ་བྲཾ་ཚེ་བྲུཾ་ཚེ་ན་ག་ཛ་ན་ག་ཛ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་སོ། །ཡང་དཀར་འགོང་གིས་མར་ཆེར་མི་འབྱུང་བ་ལ། ཨོཾ་ཡུར་ཙུ་ཡུར་ཙུ་བུར་ཙུ་རྒྱ་དོ་ནེ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ པདྨ་འབར་བ་མེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདིས་རྡེའུ་དཀར་ནག་གཉིས་བསྔགས་ནས་རྐྱལ་པའི་ནང་དུ་འཕངས་ན་དཀར་འགོང་སྲུང་བ་དང་མར་ལེགས་པར་འབུད་པར་འགྱུར་རོ། །འདི་ཐམས་ཅད་གཏེར་མའོ། །ཕྱུགས་ཤེ་ལ་འགྲོ་བའི་ཐབས། ཨོཾ་མུ་ལུ་མུ་ལུ་མ་ཧཱ་མུ་ལུ་གུ་རུ་སིདྡྷི་སྭཱ་ཧཱཿ ཟན་ཆང་གཅིག་ལ་སྔགས་འདི་སྟོང་བཏབ་ནས་ཕྱུགས་ལ་བྱིན་པས་ཤེ་ལ་འགྲོའོ་ཞེས་རཏ་གཏེར་རོ། །བགྲོལ་བའི་ཐབས། ཨོཾ་ལིང་ལིང་འུར་འུར་སིང་སིང་སྭཱ་ཧཱཿ ཚྭ་དང་ཁ་ཤོག་པའི་འབྲུ་གུར་བསྔགས་ནས་བྱིན་པས་
11-1-105b
ཕན་ནོ་གཏེར་མའོ། །འོ་འབེབས་ནས་འདིའི་བར་ཞར་བྱུང་དུ་ཉེར་མཁོར་བཀོད་པ་ཡིན་ལ། གཞན་ཡང་སངས་རྒྱས་མཉམ་སྦྱོར་གྱི་རྒྱུད་ལས་རང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་བསྒོམས་ནས་རྟ་སོགས་ཞོན་ན་བཞོན་པ་དེ་དུལ་བ་དང་སྲུང་བར་བྱེད་པ་དང་། གསོ་བའི་བྱ་སོགས་ཀྱི་རྣ་བར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་མཚན་བརྗོད་ན། དེ་དག་ཚེ་རིང་བར་གསུངས་པ་བཞིན། ཨོཾ་བཛྲ་ས་ཏྭ་ཧཱུྃ། ཞེས་པས་རང་གིས་བཀོལ་བའི་དུད་འགྲོ་ཐམས་ཅད་བསྔགས་ཤིང་རྣ་བར་བསྒྲགས་ན་ཚེ་རིང་ཞིང་ཕན་ཐོགས་པ་དང་། གནས་སྐབས་སྐྱིད་པ་དང་། མཐར་ཐུག་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གོ་འཕང་ཐོབ་པའི་ཕྱིར་དེ་ལྟར་བྱེད་པ་གལ་ཆེའོ། །རང་གི་སྒོ་ཁྱི་ལ་ཁྱི་སྨྱོན་འབྱུང་བ་སྲུང་ན། ཨོཾ་ཀུ་ཀུ་ར་ཙ་ཁ་ཐཾ། ཀུ་ཀུ་ར་ཙའི་ཁ་ནད་ཞི། ས་ལེ་སུ་ལེ། སྦུ་ཤག་ན་ལེ་ཏིཥྛ་སྭཱ་ཧཱཿ ཟན་ལ་བསྔགས་ཏེ་སྒོ་ཁྱི་ལ་བྱིན་ན་མི་སྨྱོ་བ་མྱོང་གྲུབ་བོ། །ཁྱི་ནད་སྔགས་འཛུད། ཕྱུགས་ཀྱི་འགོས་ནད་ཀུན་ལ། ཨོཾ་པརྞ་ཤ་བ་རི་པི་ཤ་ཙི་སྭཱ་ཧཱཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཤཱནྟིཾ་གནོད་བྱེད་སརྦ་ཤ་ཏྲཱུཾ་མཱ་ར་ཡ་རྦད་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་པ་བརྒྱ་འམ་ཉེར་གཅིག་གིས་ཆུ་དང་ཡུངས་ཀར་ལ་བསྔགས་ཏེ་གཏོར་བས་ཕན་ངེས་ཟབ། ཨཱོཾ་ཨ་མེ་ཡུ་པེ་ཡུ་པེ་ཨ་མེ་ཧཱུྃ། སྔགས་འདིས་ཤིང་ལ་བསྔགས་ནས་བདུག་གམ་ཆུ་ལ་སྔགས་ནས་བླུད་ན་གློ་གོར་ཧོན་
11-1-106a
སོགས་ནད་སྤྱི་ལ་ཕན། ཤིང་ངམ་ཆུ་དེ་གུར་དྲག་ཏུ་བསྒོམས་ལ་དེས་འགོས་ནད་བཅད་པར་བསམ་གནམ་ཆོས་མི་འགྱུར་རྡོ་རྗེའི་ལུགས་སོ། །རྟ་ཕྱུགས་ཀྱི་དུག་ཟོས་པའི་ས

【现代汉语翻译】
卡西卡西 梭哈。念诵一百或一千遍，放入酸奶酒的容器中，必定有效。另外，对于流水中的黑白石子，念诵 嗡 阿 吽 阿弥里达 萨曼达 悉地 梭哈，放入酸奶酒中，可以守护，使之香甜美味，品质优良且富有营养。如果牛奶无法提取酥油，可以加持白色石子或七粒青稞，放入搅拌器中，即可产出酥油。
嗡 勃让 策勃让 策勃让 策 纳嘎匝 纳嘎匝 耶 梭哈。这样念诵。如果因为白色鬼怪导致酥油产量不高，念诵 嗡 约则 约则 布则 嘉多涅 耶 梭哈。莲花燃烧吧 梭哈。用此咒加持黑白石子，投入搅拌器中，可以守护白色鬼怪，并能顺利提取酥油。这些都是伏藏法。
使牲畜进入牧场的方法：嗡 牟鲁 牟鲁 玛哈牟鲁 古汝 悉地 梭哈。对此食物酒念诵此咒一千遍，给予牲畜，它们就能进入牧场，这是RaTa的伏藏法。解脱的方法：嗡 灵灵 乌尔乌尔 星星 梭哈。加持盐和芥菜籽，给予牲畜，
有效，这是伏藏法。从挤奶到这里，都是为了方便需要而编写的。此外，如《佛陀和合续》中所说，观想自己为金刚萨埵，骑马等牲畜时，可以调伏和守护所骑之物；如果对需要治疗的鸟类等念诵金刚萨埵的名号，它们就能长寿。因此，念诵 嗡 班杂萨埵 吽，加持自己使用的所有牲畜，并在它们耳边念诵，它们就能长寿，有益处，暂时快乐，最终获得佛果，所以这样做非常重要。为了防止自己家的狗得疯狗病，念诵 嗡 咕咕ra匝卡塔姆。咕咕ra匝的口病息灭。萨列苏列。布夏嘎纳列底叉 梭哈。加持食物，给予家犬，就不会发疯，这是经验证有效的。犬病咒语。
对于牲畜的一切传染病，念诵 嗡 班杂 夏瓦热 贝夏则 梭哈。嗡 班杂 香停 损害者 萨瓦 夏处 玛ra雅 班 梭哈。念诵一百遍或二十一遍，加持水和芥子，然后撒出去，必定有效且深奥。嗡 阿美 友贝 友贝 阿美 吽。用此咒加持树木，然后焚烧，或者加持水，然后喂食，对所有肺部疾病等都有益处。将树木或水观想为金刚橛，并以此斩断传染病，这是不变金刚的教法。关于马和牲畜误食毒物的情况

【English Translation】
kha shi kha shi svaha. Recite one hundred or one thousand times and place it in a container of yogurt wine, it will definitely work. Also, for the black and white pebbles in a continuously flowing river, recite Om Ah Hum Amrita Samanta Siddhi Svaha, put them in yogurt wine, it can protect, make it sweet and delicious, of good quality and nutritious. If butter cannot be extracted from milk, consecrate white stones or seven grains of barley and put them in a churn, butter will appear.
Om Bram Tshe Bram Tshe Brum Tshe Naga Dza Naga Dza Ye Svaha. Thus recite. If the butter production is low due to white demons, recite Om Yur Tso Yur Tso Bur Tso Gya Do Ne Ye Svaha. Padma Embarwa Me Svaha. Consecrate the black and white pebbles with this mantra and throw them into the churn, it can protect against white demons and the butter will be extracted well. All of these are terma.
Method for livestock to go to pasture: Om Mulu Mulu Maha Mulu Guru Siddhi Svaha. Recite this mantra one thousand times over zanqiang (a type of Tibetan alcohol made from barley flour) and give it to the livestock, they will go to pasture, this is a Rata terma. Method of liberation: Om Ling Ling Ur Ur Sing Sing Svaha. Consecrate salt and mustard seeds and give them to the livestock,
it is effective, this is a terma. From milking to here, it is written for convenience when needed. In addition, as stated in the Buddha Samyoga Tantra, if you meditate on yourself as Vajrasattva and ride horses or other livestock, it can tame and protect the ridden animal; if you recite the name of Vajrasattva to birds etc. that need to be healed, they will live long. Therefore, reciting Om Vajrasattva Hum, consecrating all the domestic animals you use, and reciting it in their ears, they will live long, be beneficial, be happy temporarily, and ultimately attain Buddhahood, so it is very important to do so. To prevent rabies in your own dog, recite Om Kukuratsa Khatham. Kukuratsa's mouth disease is pacified. Sale Sule. Bushak Nale Tishta Svaha. Consecrate food and give it to the dog, it will not go mad, it has been proven effective. Dog disease mantra.
For all infectious diseases of livestock, recite Om Parnashavari Pishachi Svaha. Om Vajra Shanti Harmful Sarva Shatrum Maraya Bar Svaha. Recite one hundred or twenty-one times, consecrate water and mustard seeds, and then scatter them, it will definitely be effective and profound. Om Ame Yupe Yupe Ame Hum. Consecrate wood with this mantra and then burn it, or consecrate water and then feed it, it is beneficial for all lung diseases etc. Visualize the wood or water as a vajra kila and think that it cuts off the infectious disease, this is the teaching of the unchangeable vajra of the sky. Regarding the situation of horses and livestock eating poison

--------------------------------------------------------------------------------

ྔགས། ཨོཾ་མ་རི་ཁཾ་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་བཟླས་ནས་ཆུ་ལ་བཏབ་སྟེ་བླུད་པས་སེལ་ལོ། །ཡང་རྟ་ཟོག་དུག་སྔགས། ཨ་བྷི་ནག་པོ་སོདཿ ཞེས་བཟླས་པས་ཐུབ་ཡང་རྟ་བོང་དུག་སྔགས།ཨོཾ་པ་ཏྲི་སོད། རང་རྨ་བྱར་བསྒོམས་ཏེ་ཆུ་དང་ཟས་ལ་བཏབ་ནས་བཏང་། ལག་པ་གཡས་ཀྱིས་མགོ་ནས་མཇུག་མའི་བར་དུ་བྱབས། འགྲམ་པ་ནས་རྐང་པ་གཡས་གཡོན་གྱི་བར་དུ་ཕྱི་བར་བྱས་པས་ཕན་ངེས་ཟབ་གསུངས་སོ། །རྩ་དུག་སྔགས། ཨ་རི་མི་རི་ཏི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ ཚྭ་ལ་སྔགས་ཏེ་བྱིན་པས་ཕན་ནོ། །ཡང་། ཧྲིང་ཏི་དུག་སོདཿ རང་རྨ་བྱར་བསྒོམས་ལ་སྔགས་འདི་ཆུ་ལ་བཟླས་ནས་བཏང་བས་རྟ་ཕྱུགས་ཀྱིས་དུག་ཟོས་པ་ཐམས་ཅད་སོས། །སྨན་ཆེན་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ་ནས་ནང་རེ་བཞིན་ནས་ཙམ་རེ་ཟོས་ན་རིམས་ནད་ཐམས་ཅད་ཐུབ་བོ། །རྟ་བོང་སྦྲེ་དུག་གིས་ན་བའི་སྔགས། ཏདྱ་ཐཱ་བོ་ཟན་ཏྲོ་སྭཱ་ཧཱ། སྲན་ཕྱེ་ལ་བཟླས་ནས་སྣ་བུག་ཏུ་བདུགས་ན་སོས་སོ། །རྟ་ལ་ཆུ་ནད་བྱུང་ན། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། བྱ་སྨི་ལེ་ཨ་ལེ་མ་ཧཱ་ཨ་ག་ན་སྭཱ་ཧཱཿ ཆུ་ལ་བཟླས་ཏེ་སྣར་བླུགས་པས་
11-1-106b
གྲོལ་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །རྟ་རྩ་ཡིས་བསྣངས་ན། ཆུ་དང་རྟ་བོན་སྦྱར་ནས་སྣ་བུག་གཡོན་པར་བླུགས་པས་སྦྲིད་པ་ཤར་གྱིས་འོངས་ཏེ་གྲོལ། རྟ་ཆད་ན་སྔགས་འདི་ཉིད་རྣ་བར་བཏབ་པས་སོས། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཛ་ནུར་ར་ར་གྱུ་སྒྱུ་སླེབས་ཤིག་སླེབསཿ ཞེས་སོ། །རྟ་ཡི་རྔོག་མ་ན་ན་བུད་མེད་རྟ་ལོ་མ་གསུམ་དང་སྐྱེས་པ་གཅིག་གི་ཆུར་བཟླས་བསྐུ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཛ་ནུ་ན་ག་ལྷུབས་ཛ་ནུ་ན་ག་ལྷུབསཿ དེ་ཡིས་ཇེ་བཟང་ཇེ་བཟང་འགྲོ། ཞེས་འདི་རྣམས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །རྟ་ཡི་བཙན་ལྷེབ་སྔགས། ཨོཾ་བཙན་ཁྲམ་ནག་པོ་ཐོག་ལྟར་རྒྱུག་པ་སོདཿ རང་གི་ཕུ་དུང་ལ་སྔགས་ནས་རྟ་ལ་བྲབས་པས་ཕན་ཞེས་གཏེར་མའོ། །ཡང་ལྕག་ཚན་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ། བཙན་ཏྲི་དམར་པོ་ཐོག་ལྟར་རྒྱུག་པ་སོདཿ དེས་རྟ་ལ་བྲབས་པས་ཕན་ཞེས་གཏེར་མའོ། །རྟ་བཙན་ལྷོད་སྔགས་བྱི་ཁུང་ས་དང་ཆུ་ཆེན་བྱེ་མ་བསྔགས་ལ་བྲབ། བྱེ་མ་རཀྴ་སོདཿ བྱེ་མ་རཀྴ་གཏུབསཿ ཡང་རྨིག་ཟླུམ་ལ་བཙན་གནོད་ན། ཨོཾ་གུ་རུ་ར་ལཿ བཙན་སོདཿ རལ་གྲི་ལ་བསྔགས་ནས་ཐོད་པ་དང་རྨིག་བཞི་ལ་ཁྲམ་བཏབ་ཚུལ་བྱས་པས་ཕན་ནོ། །འདི་དག་ལག་བླང་མའོ་ཞེས་འདུག །ཡང་རྟ་ཡི་བཙན་སྔགས་མདའ་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ། ཨོཾ་བཙན་སོད་བཙན་གྱི་རལ་གྲི་དམར་
11-1-107a
པོ་སོདཿ ཅེས་བཟླས་མདས་བྱབས་པས་ཕན་ཏེ། གླིང་རྗེ་གེ་སར་གྱི་མདོ་བ་རོ་སློང་ཡིན་ནོ། །ཨ་སྟག་ཀླུ་མོའི་རྟ་ཡི་ཟེར་སྔགས་ལ། ནམ་མཁའི་ཐོག་གིས་ས་གཞིའི་ཟེར་སོད། བྱེ་མ་ལ་སྔགས་བཏབ་ནས་གཏོར། རྟ་སྤང་རི་མེ་འབར་བར་བསམས་ཏེ་ནད་མེས་བཏོན་པར་བསམ་མོ། །ཡང་གཅིག །ལ་ཁའི་བཙན་བདུད་དམར་པོ་སོད། ཕྲེང་སྐོར་རེ་སོང་དུས་ཕུ་གསུམ་རེ་བྱ། ཅོ

【现代汉语翻译】
咒语：嗡 嘛热 卡 梭哈 (ཨོཾ་མ་རི་ཁཾ་སྭཱ་ཧཱཿ)。念诵此咒后，将水洒在牲畜身上，即可消除疾病。又，马匹牲畜中毒咒语：阿 比 纳波 索 (ཨ་བྷི་ནག་པོ་སོདཿ)。念诵此咒即可。又，马、驴中毒咒语：嗡 帕智 索 (ཨོཾ་པ་ཏྲི་སོད།)。观想自己为孔雀，将咒水和食物给牲畜服用。用右手从头到尾抚摸，从脸颊到左右脚擦拭，必有效果，此乃甚深之语。根毒咒语：阿热 米热 迪耶 梭哈 (ཨ་རི་མི་རི་ཏི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ)。向盐念咒后给予牲畜，即可见效。又，赫让 迪 索 (ཧྲིང་ཏི་དུག་སོདཿ)。观想自己为孔雀，向水念诵此咒后给予牲畜，马匹牲畜所中之毒皆可消除。向大药念诵此咒，每次服用一粒青稞大小，可抵御一切瘟疫。
马、驴因毒气而生病之咒语：达雅塔 沃赞 卓 梭哈 (ཏདྱ་ཐཱ་བོ་ཟན་ཏྲོ་སྭཱ་ཧཱ།)。向豆粉念诵后，熏入鼻孔，即可痊愈。马匹患水肿病时：嗡 阿 吽 (ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ།)，嘉 斯米列 阿列 玛哈 阿嘎纳 梭哈 (བྱ་སྨི་ལེ་ཨ་ལེ་མ་ཧཱ་ཨ་ག་ན་སྭཱ་ཧཱཿ)。向水念诵后，灌入鼻中，出自《成办一切事业续》。马匹被根毒所伤时，将水和马粪混合，灌入左鼻孔，麻痹感会立即出现，即可解脱。马匹昏厥时，将此咒语念在耳朵旁，即可苏醒。嗡 阿 吽 扎努 惹惹 嘉嘉 勒西 勒 (ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཛ་ནུར་ར་ར་གྱུ་སྒྱུ་སླེབས་ཤིག་སླེབསཿ)。
马的鬃毛疼痛时，用三位属马的妇女和一位男子的尿液念咒后涂抹。嗡 阿 吽 扎努 纳嘎 鲁 扎努 纳嘎 鲁 (ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཛ་ནུ་ན་ག་ལྷུབས་ཛ་ནུ་ན་ག་ལྷུབསཿ)。这样会越来越好。这些都出自《成办一切事业续》。马的战神咒语：嗡 赞 昌 纳波 托塔 嘉巴 索 (ཨོཾ་བཙན་ཁྲམ་ནག་པོ་ཐོག་ལྟར་རྒྱུག་པ་སོདཿ)。向自己的袖子念咒后，抽打马匹，即可见效，此乃伏藏法。又，向鞭子念诵此咒：赞 智 玛波 托塔 嘉巴 索 (བཙན་ཏྲི་དམར་པོ་ཐོག་ལྟར་རྒྱུག་པ་སོདཿ)。用此鞭子抽打马匹，即可见效，此乃伏藏法。马的战神松弛咒语，向老鼠洞的土和河边的沙子念咒后抽打：嘉玛 惹萨 索 (བྱེ་མ་རཀྴ་སོདཿ)，嘉玛 惹萨 杜 (བྱེ་མ་རཀྴ་གཏུབསཿ)。
又，如果蹄子受伤，战神作祟：嗡 咕噜 惹拉 (ཨོཾ་གུ་རུ་ར་ལཿ)，战 索 (བཙན་སོདཿ)。向剑念咒后，在头盖骨和四个蹄子上做砍杀的姿势，即可见效。这些是手抄本上记载的。又，马的战神咒语，向箭念诵此咒：嗡 赞 索 赞 杰 惹智 玛波 索 (ཨོཾ་བཙན་སོད་བཙན་གྱི་རལ་གྲི་དམར་པོ་སོདཿ)。念诵后用箭擦拭马匹，即可见效。这是格萨尔王的箭师罗松的法门。阿斯达 龙女的马的射线咒语：天空的闪电消灭大地的射线。向沙子念咒后撒播。观想马匹在燃烧的山坡上，疾病被火焰驱逐。又一个咒语：拉康的战神恶魔 玛波 索 (ལ་ཁའི་བཙན་བདུད་དམར་པོ་སོད།)。每念完一圈念珠，吹三次气。结束。

【English Translation】
Mantra: OM MA RI KHAM SVAHA (ཨོཾ་མ་རི་ཁཾ་སྭཱ་ཧཱཿ). Reciting this mantra and sprinkling water on the livestock will eliminate the disease. Also, the poison mantra for horses and livestock: A BHI NAGPO SOD (ཨ་བྷི་ནག་པོ་སོདཿ). Reciting this mantra will work. Also, the poison mantra for horses and donkeys: OM PATRI SOD (ཨོཾ་པ་ཏྲི་སོད།). Visualize yourself as a peacock, and give the mantra-infused water and food to the livestock. Stroke them from head to tail with your right hand, and wipe from cheek to left and right feet, it will surely be effective, this is a profound saying. Root poison mantra: ARI MIRI TIYE SVAHA (ཨ་རི་མི་རི་ཏི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ). Recite the mantra over salt and give it to the livestock, it will be effective. Also, HRING TI DUG SOD (ཧྲིང་ཏི་དུག་སོདཿ). Visualize yourself as a peacock, recite this mantra over water and give it to the livestock, all the poison consumed by horses and livestock will be eliminated. Recite this mantra over great medicine, and take a grain of barley-size each time, it can resist all plagues.
Mantra for horses and donkeys sick from poisonous gas: TADYATHA VO ZAN TRO SVAHA (ཏདྱ་ཐཱ་བོ་ཟན་ཏྲོ་སྭཱ་ཧཱ།). Recite over bean flour and fumigate the nostrils, it will heal. When horses have edema: OM AH HUNG (ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ།), JA SMI LE A LE MAHA AGANA SVAHA (བྱ་སྨི་ལེ་ཨ་ལེ་མ་ཧཱ་ཨ་ག་ན་སྭཱ་ཧཱཿ). Recite over water and pour it into the nostrils, it will be released, from the 'All Accomplishing Tantra'. When horses are injured by root poison, mix water and horse dung, pour it into the left nostril, numbness will immediately appear, and it will be released. When horses faint, recite this mantra in the ear, it will revive. OM AH HUNG DZANU RARA GYUGYU SLEB SHIG SLEB (ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཛ་ནུར་ར་ར་གྱུ་སྒྱུ་སླེབས་ཤིག་སླེབསཿ).
When a horse's mane is painful, recite the mantra over the urine of three women born in the year of the horse and one man, and apply it. OM AH HUNG DZANU NAGA LHUB DZANU NAGA LHUB (ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཛ་ནུ་ན་ག་ལྷུབས་ཛ་ནུ་ན་ག་ལྷུབསཿ). It will get better and better. These are all from the 'All Accomplishing Tantra'. Horse's Tsen (བཙན, powerful spirit) mantra: OM TSEN TRAM NAGPO THOGTAR GYUGPA SOD (ཨོཾ་བཙན་ཁྲམ་ནག་པོ་ཐོག་ལྟར་རྒྱུག་པ་སོདཿ). Recite the mantra over your sleeve and strike the horse, it will be effective, this is a treasure teaching. Also, recite this mantra over the whip: TSEN TRI MARPO THOGTAR GYUGPA SOD (བཙན་ཏྲི་དམར་པོ་ཐོག་ལྟར་རྒྱུག་པ་སོདཿ). Strike the horse with this whip, it will be effective, this is a treasure teaching. Horse's Tsen loosening mantra, recite over soil from a mouse hole and sand from a great river and strike: JYEMA RAKSHA SOD (བྱེ་མ་རཀྴ་སོདཿ), JYEMA RAKSHA TUB (བྱེ་མ་རཀྴ་གཏུབསཿ).
Also, if the hoof is injured, and the Tsen is causing harm: OM GURU RALA (ཨོཾ་གུ་རུ་ར་ལཿ), TSEN SOD (བཙན་སོདཿ). Recite the mantra over a sword, and make a cutting gesture on the skull and four hooves, it will be effective. These are recorded in the hand-copied texts. Also, horse's Tsen mantra, recite this mantra over an arrow: OM TSEN SOD TSEN GYI RELDRI MARPO SOD (ཨོཾ་བཙན་སོད་བཙན་གྱི་རལ་གྲི་དམར་པོ་སོདཿ). Recite and wipe the horse with the arrow, it will be effective. This is the method of Gesar's arrow master Ro Long. Asta Dragon Girl's horse's ray mantra: The lightning of the sky eliminates the rays of the earth. Recite the mantra over sand and scatter it. Visualize the horse on a burning mountain slope, and the disease being expelled by the fire. Another mantra: Lhakai Tsen Dud Marpo SOD (ལ་ཁའི་བཙན་བདུད་དམར་པོ་སོད།). After each round of beads, blow three times. End.

--------------------------------------------------------------------------------

ག་རོ་བཟའི་མན་ངག་གོ། རྟ་ནད་ཨོག་ཉིལ་ལ། ཤ་བའི་རྭ་ཅོ་མེ་ལ་བསྲེགས་ནས་ཨོག་ཏིལ་རྒྱབ་ཏུ་རི་མོ་རྒྱ་གྲམ་ཚུལ་དུ་བསྲེག་སྔགས་ནི། ཨོཾ་པེ་ལེ་བེ་ལེ་གནོད་བྱེད་ཨོག་ཏིལ་སྙིང་ལ་མཱ་ར་ཡ་རྦདཿ ཅི་མང་བཟླས་ནས་ཟན་ལ་བཏབ་སྟེ་ནང་སྔ་སྐར་མ་མ་གྱེས་གོང་བྱིན་པས་ཕན་ནོ། །རྟ་ནད་ཨོལ་ཏིལ་སྲུང་ན། ཨོཾ་ཡཾ་ཕྱེ་སོདཿ ཅེས་སྤྲ་བ་ལ་སྟོང་བསྔགས་ནས་རྟའི་དཔྲལ་བར་མེ་བཙའ་རེ་བཏབ་པས་སྲུང་བར་འགྱུར་རོ། །ཡང་ཁ་ཤའི་རྭ་ཅོ་མེར་བསྲེགས་པས་ཨོག་བརྟིས་རྒྱབ་ཏུ་རྒྱ་གྲམ་ཚུགས་རིས་བྱ། སྔགས། ཨོཾ་ཁྱུ་གུ་ནི་སོདཿ ཅེས་བྱ་རྒོད་ཤ་ལ་ཁྲི་གསུམ་བསྔགས་ནས་བདུགས་པས། སྐྱ་ཐོག་སྔོ་ཐོག་རེ་ལ་ཕན་པ་ལག་བླང་མའོ། །རྟའི་ཨོལ་ཆམ་སྔགས། ཨོཾ་གྷ་གྷ་ཉེར་ཉེར་གྱུར་གྱུར་འདུས་འདུས་སྭཱ་ཧཱཿ གླ་རྩི་དང་སྔགས་ཆུ་ལ་བཏབ་
11-1-107b
སྟེ་བླུད་ཅིང་ཕྱི་ནས་བླུགས་པས་ཕན་ནོ། །རྟ་ཡི་ལོང་ནད་ལ། རང་ལྕགས་ཀྱི་བྱ་ཁྱུང་མཆུ་སྡེར་རྣོ་བས་ཆུ་སེར་འཇིབ་པར་བསམ་ལ། ཨོཾ་ཐེ་མེར་ཡིས་རྦདཿ སྔགས་ཆུ་ཁོང་དུ་བཏང་། རྒ་བ་ཀྲུས་ཁུ་བ་ཁོང་དུ་བཏབ་པས་ཕན་ནོ། །རྟ་ཐོག་རྨ་ལ་ཐིག་ཤོར་སྔགས། ཨོཾ་རྩ་ཐིག་རླུང་ཐིག་ནན་རྦད་སོདཿ སྔགས་ཆུས་ཕན་ནོ། །རྟ་ནོར་སོགས་དུད་འགྲོ་མནངས་པའི་འགག་པ་སེལ་བའི་སྔགས། ཧུ་སྲུད་ཡཿ ཞེས་བཟླས་པས་སེལ་ལོ། །ཡང་དུད་འགྲོ་མནངས་སྔགས། དམིགས་བྱ་མཚོ། མནངས་ཟས་ཉ། ཕུ་དང་སྔགས་ཆུ་སྲམ་མམ་དུང་དུ་བསྒོམ། སྲམ་མམ་དུང་གིས་ཉ་དེད་པར་བསམ། ཛ་ཉ་དུང་ཁ་ལ་ཤད་ཤད་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཟླས་པས་ཐུབ་བོ་ཟབ། རྟ་མནངས་སྔགས། ཨོཾ་སྒྲ་སྒྲ་སྒྲེ་སྒྲེ་ཕུ་ཧགཿ ཅེས་བཏབ། སྔགས་ཆུ་བླུད། རྟའི་མིག་རུ་ལང་པའི་སྔགས། ཨ་དཀར་བཙན་སོདཿ བཙན་ཏྲི་དུ་ཏྲི་སོད། ཨ་ར་རྟ་ཧར་སྙིང་ནས་འཚེརཿ མགོ་ནས་མར་ཕུ་གདབ། བསྒང་པ་བཤིགས་སྔགས། ཨོཾ་ནེར་ཚིག་ཙིག་ཏིག་ཏིག་དྲོ་ཕུག་སྭཱ་ཧཱཿ རང་གི་དྲི་ཆུར་བསྔགས་ནས་རྟ་ལ་བླུད། རྟ་རྒྱབ་ཆུ་ཤོར་ན། སྒལ་བའི་མཐར་འདི་བྲིས། རང་ཁྱུང་ནག་གིས་ཆུ་སེར་འཇིབ་པར་བསམ་ལ། སེང་གེ་དཔལ་ཀྱ་ཀྱུ། ཤ་མ་རི་ལ་ཕྲཾ་ཕྲཾ་སྒལ་
11-1-108a
བའི་ཆུ་སེར་གཏིང་ནས་དྲོངསཿ ཞེས་བཟླས་ལ་བཏབ། ཡེ་ཉེ་ཟབ་པ་ལག་བླང་མའོ། །རྟ་ཕྱུགས་མིད་པར་ཆུ་ཤོར་ན། ཨོཾ་བྱི་ཏྲི་བྱི་ཁྲི་འང་བྱི་ནན་ཐུཾ་ཐུཾ་ནནཿ ཆང་ངམ་ཆུར་བཏབ་སྟེ་བླུད་ན་ཕན། རྟ་རྒྱབ་ལ་བཙག་གིས་འདི་བྲིས་ན་མི་སྐྲང་བའི་ཐབས་སུ་འགྱུར་རོ། །རྟ་རྒྱབ་སྐྲང་བ་ལ། ཨོཾ་དྲི་ལ་ཤུདཿ ཅེས་བཟླས་ཕུས་བཏབ་པས་ཕན་ནོ། །ཡང་གཅིག རྟ་རྒྱབ་སྐྲང་བའི་སྔགས། ཨོཾ་འབར་མ་འབར་ལྕམ་ནན་སོད་སྭཱ་ཧཱ། ཆུ་ཕོར་གང་ལ་བསྔགས་ནས་ལག་པ་གཡས་པས་བྱུག་གཡོན་པའི་ལག་རྒྱབ་ཀྱིས་བཅག་བཅག་ལན་མང་བྱ། རྔ་མ་དང་སྒལ་བ་ལ་བྱུགས་པས་སེལ་ལོ། །ལྡུམ་བུ་སྟག་ཤ་སྒ་ཞབས་ར

【现代汉语翻译】
马病治疗秘诀：马患咽喉疾病，将鹿角烧成灰，在咽喉后部以十字形灼烧，并念诵咒语：嗡 贝列 贝列 损害 咽喉 心中 玛拉亚 啪 (Oṃ pele bele nod byed og til snying la mārāya rbad，藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，摧毁咽喉之害)。 多念诵后，混入饲料中，在黎明前喂食，即可见效。
预防马患咽喉疾病：念诵咒语：嗡 扬 ཕྱེ་ སོད (Oṃ yaṃ phye sod，藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，嗡，扬，粉碎，梭哈) 一万遍，然后在马的额头上进行艾灸，即可预防。
另一种方法：将旱獭的角烧成灰，在咽喉后部画十字。念诵咒语：嗡 ཁྱུ་ གུ་ ནི་ སོད (Oṃ khyu gu ni sod，藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，嗡，迅速，去，梭哈)。 将秃鹫肉念诵三万遍后熏烧，对初期和中期病症有效，此乃经验之谈。
马的咽喉炎咒语：嗡 嘎嘎 涅涅 杰杰 杜杜 梭哈 (Oṃ gha gha nyer nyer gyur gyur 'dus 'dus svāhā，藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，嗡，嘎嘎，涅涅，变化，聚集，梭哈)。 将麝香和咒语水混合后灌服，并从外部涂抹，即可见效。
治疗马的肠道疾病：想象用铁制的鹏鸟，用锋利的喙和爪吸取腹水。念诵咒语：嗡 ཐེ་ མེར་ ཡིས་ རྦད (Oṃ the mer yis rbad，藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，嗡，泰美尔，摧毁)。 将咒语水灌入，再灌入老化的青稞酒糟的汁液，即可见效。
马匹外伤出血咒语：嗡 རྩ་ ཐིག་ རླུང་ ཐིག་ ནན་ རྦད་ སོད (Oṃ rtsa thig rlung thig nan rbad sod，藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，嗡，脉滴，气滴，压，摧毁，梭哈)。 用咒语水涂抹即可见效。
解除马、牛等牲畜窒息的咒语：念诵 ཧུ་ སྲུད་ ཡཿ (hu srud yaḥ，藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，呼，迅速，呀) 即可解除。
另一种解除牲畜窒息的咒语：观想目标为海洋，窒息物为鱼，呼吸和咒语水为水獭或海螺。想象水獭或海螺驱赶鱼。念诵 ཛ་ ཉ་ དུང་ ཁ་ ལ་ ཤད་ ཤད་ སྭཱ་ཧཱཿ (dza nya dung kha la shad shad svāhā，藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，扎，鱼，海螺，口，切，切，梭哈) 即可成功，此法甚深。
马匹窒息咒语：嗡 སྒྲ་ སྒྲ་ སྒྲེ་ སྒྲེ་ ཕུ་ ཧགཿ (Oṃ sgra sgra sgre sgre phu hag，藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，嗡，声音，声音，清脆，清脆，吹，哈) 念诵后，灌入咒语水。
治疗马眼生翳的咒语：阿 དཀར་ བཙན་ སོད (a dkar btsan sod，藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，阿，白色，坚固，梭哈)。 བཙན་ ཏྲི་ དུ་ ཏྲི་ སོད (btsan tri du tri sod，藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，坚固，智，二，智，梭哈)。 阿 ར་ རྟ་ ཧར་ སྙིང་ ནས་ འཚེར (a ra rta har snying nas 'tsher，藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，阿，啦，马，哈尔，心中，闪耀)：从头部向下吹气。
治疗肩胛骨错位的咒语：嗡 ནེར་ ཚིག་ ཙིག་ ཏིག་ ཏིག་ དྲོ་ ཕུག་ སྭཱ་ཧཱཿ (Oṃ ner tshig tsig tig tig dro phug svāhā，藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，嗡，内尔，词，词，滴，滴，热，洞，梭哈)。 将自己的尿液念诵后喂给马。
治疗马背部漏水：在脊柱末端写下此咒语。想象黑色的鹏鸟吸取腹水。སེང་གེ་དཔལ་ཀྱ་ཀྱུ། ཤ་མ་རི་ལ་ཕྲཾ་ཕྲཾ་སྒལ་བའི་ཆུ་སེར་གཏིང་ནས་དྲོངསཿ (seng ge dpal kya kyu sha ma ri la phraṃ phraṃ sgal ba'i chu ser gting nas drongs，藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，狮子，吉祥，恰，丘，夏玛日，啪，啪，脊柱的腹水，从深处，吸取)：念诵并涂抹。此乃甚深秘诀，经验之谈。
治疗马匹咽喉漏水：嗡 བྱི་ ཏྲི་ བྱི་ ཁྲི་ འང་ བྱི་ ནན་ ཐུཾ་ ཐུཾ་ ནནཿ (Oṃ byi tri byi khri 'ang byi nan thuṃ thuṃ nan，藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，嗡，比，智，比，赤，也，比，压，吞，吞，压)。 混合在酒或水中喂服，即可见效。如果在马背上用荆棘写下此咒语，可以防止肿胀。
治疗马背部肿胀：念诵嗡 དྲི་ ལ་ ཤུདཿ (oṃ dri la shud，藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，嗡，气味，在，嘘) 并吹气，即可见效。
另一种方法：治疗马背部肿胀的咒语：嗡 འབར་ མ་ འབར་ ལྕམ་ ནན་ སོད་ སྭཱ་ཧཱ (Oṃ 'bar ma 'bar lcam nan sod svāhā，藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，嗡，燃烧，不燃烧，女士，压，梭哈，梭哈)。 将一碗水念诵后，用右手涂抹，用左手背多次拍打。涂抹在尾巴和背部，即可消除肿胀。
Ldum bu stag sha sga zhabs ra

【English Translation】
Secrets of Treating Horse Diseases: For horses with throat ailments, burn deer antlers into ash, cauterize the back of the throat in a cross shape, and recite the mantra: Oṃ pele bele nod byed og til snying la mārāya rbad (藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，Destroyer of throat harm). After reciting it many times, mix it into the feed and give it before dawn for effectiveness.
Preventing Throat Ailments in Horses: Recite the mantra: Oṃ yaṃ phye sod (藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，Om, Yam, Crush, Svaha) ten thousand times, then perform moxibustion on the horse's forehead to prevent the ailment.
Another Method: Burn marmot horns into ash and draw a cross on the back of the throat. Recite the mantra: Oṃ khyu gu ni sod (藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，Om, Swift, Go, Svaha). After reciting it three thousand times over vulture meat, use it for fumigation. It is effective for early and mid-stage conditions, based on practical experience.
Mantra for Horse Throat Inflammation: Oṃ gha gha nyer nyer gyur gyur 'dus 'dus svāhā (藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，Om, Gha Gha, Nyer Nyer, Change, Gather, Svaha). Mix musk and mantra water, then administer it internally and apply it externally for effectiveness.
Treating Intestinal Diseases in Horses: Imagine using an iron Garuda, using its sharp beak and claws to draw out ascites. Recite the mantra: Oṃ the mer yis rbad (藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，Om, The Mer, Destroy). Administer mantra water internally, then administer the juice of aged barley mash for effectiveness.
Mantra for Horse Trauma Bleeding: Oṃ rtsa thig rlung thig nan rbad sod (藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，Om, Vein Drop, Wind Drop, Press, Destroy, Svaha). Mantra water is effective.
Mantra for Relieving Suffocation in Horses, Cattle, etc.: Recite hu srud yaḥ (藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，Hu, Swift, Ya) to relieve the condition.
Another Mantra for Animal Suffocation: Visualize the target as the ocean, the suffocating object as a fish, and the breath and mantra water as an otter or conch. Imagine the otter or conch chasing away the fish. Recite dza nya dung kha la shad shad svāhā (藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，Dza, Fish, Conch, Mouth, Cut, Cut, Svaha) to succeed. This method is profound.
Mantra for Horse Suffocation: Oṃ sgra sgra sgre sgre phu hag (藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，Om, Sound, Sound, Crisp, Crisp, Blow, Ha). Recite and administer mantra water.
Mantra for Treating Eye Ulceration in Horses: A dkar btsan sod (藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，A, White, Firm, Svaha). Btsan tri du tri sod (藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，Firm, Wisdom, Two, Wisdom, Svaha). A ra rta har snying nas 'tsher (藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，A, Ra, Horse, Har, From the Heart, Shine): Blow air downwards from the head.
Mantra for Treating Scapula Dislocation: Oṃ ner tshig tsig tig tig dro phug svāhā (藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，Om, Ner, Word, Word, Drop, Drop, Hot, Hole, Svaha). Recite over your own urine and feed it to the horse.
For Water Leakage on the Horse's Back: Write this at the end of the spine. Imagine a black Garuda absorbing the ascites. seng ge dpal kya kyu sha ma ri la phraṃ phraṃ sgal ba'i chu ser gting nas drongs (藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，Lion, Auspicious, Kya, Kyu, Shama Ri, Pa, Pa, Spinal Ascites, From Deep Within, Draw): Recite and apply. This is a profound secret, based on practical experience.
For Water Leakage in the Horse's Throat: Oṃ byi tri byi khri 'ang byi nan thuṃ thuṃ nan (藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，Om, Bi, Wisdom, Bi, Red, Also, Bi, Press, Swallow, Swallow, Press). Mix it in wine or water and administer it for effectiveness. Writing this with thorns on the horse's back will prevent swelling.
Treating Swelling on the Horse's Back: Recite oṃ dri la shud (藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，Om, Smell, In, Shud) and blow air for effectiveness.
Another Method: Mantra for Treating Swelling on the Horse's Back: Oṃ 'bar ma 'bar lcam nan sod svāhā (藏文，梵文天城体待补充，梵文罗马拟音待补充，Om, Burning, Not Burning, Lady, Press, Svaha, Svaha). Recite over a bowl of water, apply it with the right hand, and pat repeatedly with the back of the left hand. Apply it to the tail and back to eliminate swelling.
Ldum bu stag sha sga zhabs ra

--------------------------------------------------------------------------------

ྟ་རྒྱབ་ལ་གླེན་ཏེ་བཞག་ན་རྟ་རྒྱབ་མི་སྐྲང་{ཉེ ཉེ ཡེ ཡེང ཤང ཨན ཨ ཡ}བ་དང་། སྐྲང་བ་ཞི་བར་ཕན། རྟ་ཡི་སྒལ་རྨ་གསོ་བའི་སྔགས་འདི་ཆུ་ལ་བཏབ་སྟེ་བྱུགས་པས་ཕན། ཨོཾ་ཆུ་ཆུ་ལང་། སརྦ་འུབ་ཏ་ནན། སརྦ་འདུས་སྭཱ་ཧཱ། ཟབ་བོ། །རྟ་རྒྱབ་ཚག་བྱུང་ན་ཚ་དང་མར་སྔགས་ནས་རྨ་ནང་བཅུག ཨོཾ་ཇ་ཐོག་ཐོར་ཐོར་སོད། ཇ་མོ་ཐོག་ཐོར་སོད། ཅེས་བཟླས་པས་ཕན་ནོ། །ཡང་ཚག་རྨའི་སྔགས། ཨོཾ་ཚག་ཞི་འབུར་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་ཆུས་ཕན་ནོ། །རྟ་དྲེལ་བོང་བུ་སོགས་ཀྱི་སྒལ་བའི་རྨ་མི་འཕར་
11-1-108b
ཐབས། ཙཀྲ་འདི་རྨའམ་སྐྲང་བའི་ཐད་དུ་བཀབ་པས་ཐུབ་བོ། །རྟ་བུར་ན་སྐུད་པ་ཁྲ་བོར་མདུད་པ་དགུ་བྱས་ལ། རྟ་སུག་ལ་དཀྲི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཀྲིག་ཀྲིག་དུམ་དུམ་སེར་སེར་ཆུ་སེར་ནག་པོའི་སྙིང་ལ་རྦདཿ ཅེས་ཤིན་ཏུ་ཟབ། ཡང་གཅིག །ཨོཾ་གུར་གུར་ཁྲས་ཁྲས་སྭཱ་ཧཱ། སྲུང་སྐུད་སྔགས་ལ་བཏགས་པས་ཐུབ། ཡང་གཅིག ཤ་བུར་སོད། རུས་བུར་སོདཿ བརྒྱ་བཟླས་མེ་འབར་བ་ཆུས་བསད་པར་བསམས་ལ། མཐེ་བོང་བསྔགས་ལ་རྩ་རྒྱུད་མཉེས་པས་ཞིའོ། །ཡང་གཅིག རྩ་བུར་སོད་རྩ་ནག་པོ་གཏིང་ནས་སྐམཿ ཅེས་དང་ཡང་། ཆུ་སེར་གྱི་བུ་མོ་རྩ་ལ་རྒྱུག་པ་སོདཿ ཞེས་སོ། །ཡང་རྟ་ཡི་བུར་བཅོས་ལ། རྡོ་ལ་གཡུང་དྲུང་རི་མོ་བྲིས། ལྕག་ཚན་སྦྲུལ་ལྷས་མ་ལ་འགྲོ་མདུད་གཅིག་རྒྱབ། སྔགས་འདི་བཏབ། ཨོཾ་བྱ་བུར་སོདཿ བྱེའུ་ལའང་བུར་སྐོམཿ བྱ་བྱ་སོདཿ བྱུ་བྱུ་སོདཿརྟའི་རྐང་ལག་གང་བུར་བའི་འོག་ཏུ་གཡུ་དྲུང་བཅུག་ལ། ལྕག་ཚན་ལན་དགུ་བརྒྱབ། ངག་ཏུ་ཚིག་ཆུད་ཅེས་བརྗོད་དོ། །ཟབ་བོ། །ཡང་། ཁྲག་རྩ་སོད། {ཨོ ཤ ཀ ང མ}བུར་རྩ་ནནཿ གླང་མའི་བྱང་བུར་བསྔགས་ལ་བུར་སྟེང་བཞག་པས་ཕན། ཡང་གཅིག ཨོཾ་ན་ག་ཤྲི་རྦདཿ ལྕག་ཚན་ལ་བསྔགས་ནས་རྟ་ལ་བྱུགས་པས་ཕན། ཡང་ན་ལྕག་ཚན་ལ་སྔགས་
11-1-109a
འདི་བྲིས་ཀྱང་ཕན། རྟ་ཡི་འཐེང་གཅོད་འདོད་ན། ཨོཾ་ཏྲི་ཡ་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ མང་པོ་བསྔགས་ཏེ་རྟ་རྒྱབ་ལ་ལག་པས་ཡང་ཡང་དུ་བྱུག་ན་ཕན། རྟེའུའི་ཚ་ནུ་འཐོག་ན།ཨོཾ་རི་ལུ་རྩ་ཀྲི་སྭཱ་ཧཱཿ ལྕུམ་རྩའི་ཁུ་བར་བསྔགས་ལ་བླུད་པས་ཕན་ནོ། །རྟ་ནད་མ་ངེས་པ་ལ། དཀར་གཏོར་དམར་གཏོར་གླུད་བྱས་བཏང་། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧེ་ཧེ་འཛའ་ནུ་བུ་ཡེའང་དཔྱད་ཧེཿ ཧི་ཧི་ནི་ཧྲཱི་ཧྲཱིཿཏོ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཆུ་དང་ཡུངས་ཀར་བསྲེས་པར་སྔགས་བཏབ། ཕྲུམ་ཕྲུམ་འཇུག་མ་སྒལ་རྒྱུད་རྣམས་ལ་སྔགས་ཆུ་བྱུགས་པས། མགོ་སྤྲུག་ན་མི་འཆི་བས། མགོ་མ་སྤྲུག་གི་བར་དུ་བཟླ་ཞེས་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་རྒྱུད་ཀྱི་སྔགས་ཟབ་མོའོ། །ཕྱུགས་ཀྱི་གློ་ནད་ལ་རྒྱ་མཚལ་རྒྱ་སྣག་མི་དམ་མཁྲིས་པ་ཁོང་དུ་བཏང་ཞག་གསུམ་གོང་ནས་ཆང་བྲེ་གང་བླུད་པས་ཟླ་གཅིག་ཐུབ། ནད་པ་གསོ་ན་གངས་ཆུ་ལ།ཨོཾ་པར་ཤི་པར་ཤི་གོ་ཤན་རྦད་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་སྟོང་བཟླས་ཨུག་ཆོས་

【现代汉语翻译】
如果在马背上留下疮口，导致马背肿胀，{ཉེ ཉེ ཡེ ཡེང ཤང ཨན ཨ ཡ}，此法能消肿止痛。治疗马背疮口的咒语，加持于水中涂抹患处，即可见效。咒语：嗡 楚楚 朗。萨瓦 乌布达 南。萨瓦 都 梭哈。非常深奥！如果马背出现溃疡，将酥油和酥油混合后念咒，涂抹于疮口内。念诵：嗡 嘉托 托托 索。嘉摩 托托 索。念诵此咒有效。另一个治疗溃疡的咒语：嗡 擦 息 布 南 梭哈。用咒水有效。防止马、骡、驴等牲畜背部疮口恶化的方法：将此轮（指某种图或符号）覆盖在疮口或肿胀处，即可防止恶化。
如果马生肉瘤，用彩色线打九个结，缠绕在马蹄上，念诵咒语：嗡 哲哲 顿顿 赛赛，黑色脓水的中心摧毁！此法非常深奥！另一个咒语：嗡 固尔固尔 彻彻 梭哈。将护身线加持咒语后佩戴，即可见效。再一个咒语：肉瘤消灭！骨瘤消灭！念诵一百遍，观想火焰被水熄灭，用拇指加持，按摩脉络，即可消退。又一个咒语：脉瘤消灭，黑色脉络从根部干枯！还有：脓水的女儿在脉络中流淌，消灭！
另外，治疗马的肉瘤，在石头上画雍仲（卐）符号，用鞭子的蛇形编织法打一个结，念诵此咒：嗡 嘉布 索！小鸟也消灭肉瘤！鸟鸟 索！久久 索！将雍仲符号放置在马腿或脚上生长的任何肉瘤下方，用鞭子抽打九次，口中念诵‘词穷’。非常深奥！另外：血脉消灭！{ཨོ ཤ ཀ ང མ}肉瘤压制！将母牛黄油加持后放在肉瘤上，即可见效。又一个咒语：嗡 纳嘎 希日 巴！用鞭子加持后涂抹在马身上，即可见效。或者将此咒语写在鞭子上也有效。如果想切断马的跛腿，念诵：嗡 哲亚 索 梭哈！多次念诵后，用手反复涂抹在马背上，即可见效。如果想要去除小马驹的乳头，念诵：嗡 日鲁 扎哲 梭哈！将灯芯草的汁液加持后喂食，即可见效。
治疗马的未知疾病，制作白色食子和红色食子，进行赎罪并放逐。咒语：嗡 阿 吽 嘿 嘿 匝努 布耶昂 哲 嘿！嘿 嘿 尼 哲 哲！多 吽 啪！将水和芥末混合后念诵咒语，将咒水涂抹在脊柱等部位。如果马摇头，就不会死亡，所以在马停止摇头之前不断念诵，这是所有事业的根本咒语，非常深奥！治疗牲畜的肺病，将朱砂、墨、麝香和牛黄喂入，三天前喂一桶酒，可保一个月平安。如果治疗病人，用雪山水念诵：嗡 巴尔希 巴尔希 郭贤 巴 梭哈！念诵一千遍，乌秋（药物名称）。

【English Translation】
If a sore is left on the back of a horse, causing swelling, {ཉེ ཉེ ཡེ ཡེང ཤང ཨན ཨ ཡ}, this method can reduce swelling and relieve pain. The mantra for healing sores on the back of a horse, when blessed into water and applied to the affected area, is effective. Mantra: Om Chu Chu Lang. Sarva Upta Nan. Sarva Du Svaha. Very profound! If an ulcer appears on the back of a horse, mix ghee and ghee, chant the mantra, and apply it inside the sore. Recite: Om Jato Toto So. Jamo Toto So. Reciting this mantra is effective. Another mantra for treating ulcers: Om Tsa Zhi Bu Nan Svaha. Mantra water is effective. A method to prevent the deterioration of sores on the backs of horses, mules, donkeys, etc.: Cover this chakra (referring to a certain diagram or symbol) on the sore or swelling to prevent deterioration.
If a horse develops a sarcoma, tie nine knots with colored thread, wrap it around the horse's hoof, and recite the mantra: Om Trik Trik Dum Dum Ser Ser, destroy the center of black pus! This method is very profound! Another mantra: Om Gur Gur Tra Tra Svaha. Wearing a protective thread blessed with the mantra is effective. Another mantra: Sarcoma destroyed! Bone sarcoma destroyed! Recite a hundred times, visualize the flame being extinguished by water, bless with the thumb, and massage the meridians to subside. Another mantra: Pulse sarcoma destroyed, black pulse dries up from the root! Also: Daughter of pus flowing in the pulse, destroy!
In addition, to treat a horse's sarcoma, draw a Yungdrung (卐) symbol on a stone, tie a knot with a whip's snake-shaped braid, and recite this mantra: Om Jya Bu So! Even birds eliminate sarcoma! Jya Jya So! Ju Ju So! Place the Yungdrung symbol under any sarcoma growing on the horse's leg or foot, whip it nine times, and say 'words exhausted'. Very profound! Also: Blood vessels destroyed! {ཨོ ཤ ཀ ང མ} Sarcoma suppressed! Applying cow butter blessed with a mantra on the sarcoma is effective. Another mantra: Om Naga Shri Bad! Applying a whip blessed with a mantra on the horse is effective. Or writing this mantra on the whip is also effective. If you want to cut off a horse's limp, recite: Om Triya So Svaha! After reciting many times, repeatedly apply it on the horse's back with your hand to be effective. If you want to remove a foal's nipple, recite: Om Rilu Traki Svaha! Feeding the juice of rush grass blessed with a mantra is effective.
To treat an unknown disease of a horse, make white torma and red torma, perform atonement and banish. Mantra: Om Ah Hum He He Dza Nu Bu Yeang Che He! Hi Hi Ni Tri Tri! To Hum Phet! After mixing water and mustard, recite the mantra, and apply the mantra water to the spine and other parts. If the horse shakes its head, it will not die, so keep reciting until the horse stops shaking its head. This is the root mantra for all activities, very profound! To treat lung disease in livestock, feed vermilion, ink, musk, and bezoar, and feed a bucket of wine three days in advance to ensure peace for a month. If treating a patient, recite with snow mountain water: Om Parshi Parshi Goshen Bad Svaha! Recite a thousand times, Ukchu (name of medicine).

--------------------------------------------------------------------------------

མེ་ཏོག་རྩ་བ་སྡོང་པོ་བཅས་བརྡུངས་ལ་བླུད་པས་ཕན། གླ་རྩི་བཏང་ཐབས་གཞན་དུ་གསལ། ཡང་ཕྱུགས་ཀྱི་གློ་སྔགས་ནི། ཨོཾ་གློ་ཁ་ཁྲ་སོདཿ ར་སྒྲ་སོད། རུ་སྒྲ་སོད། གློ་སྒྲ་ནག་པོ་རྩད་ནས་སྐམཿ ཞེས་པ་ཅི་ནུས་བཟླས། གུ་གུལ་ཆུ་ལ་བསྔགས་ནས་སྣ་བུག་ཏུ་བླུག་ན། གློ་ནད་ཀྱིས་མི་འཆིའོ། །ཡང་གློ་སྔགས་
11-1-109b
ཨོཾ་ཧ་ར་ཕཊཿ ས་ར་ནནཿ ཝར་ཞི། ཝ་ར་ཕ་ལ་ནན་གྱིས་ནན་སྭཱ་ཧཱཿ ཤུ་དག་དཀར་པོའམ། ཡང་ན་ཅུ་གང་ལ་བསྔགས་པའི་ཆུ་བླུད་ན། མཆིན་གློ་ཁྲག་གློ་གག་གློ་སོགས་གློ་རིགས་ཐམས་ཅད་ལ་ཐེང་བས་ཆོག །དགོངས་འདུས་ཐེམ་མེད་སྔགས་ལས་སོ། །ཕྱུགས་ཀྱི་གོར་སྲུང་བ་དང་། ཞི་བའི་སྔགས། གོར་ལོང་ག་རུ་ཊ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ སྡིག་པའི་ཤ་དང་སྐྱི་བའི་འབྲུ་གུ་ལ་བཟླས་ཏེ་བཏབ་ནས་སྒལ་པ་ལ་བྱུག སྣ་ནས་བླུད་ན་སོས་སོ། །རྡོ་གོར་ཞེས་རྒྱུ་མར་བབ་པ་གཞུང་པ་ས་ལ་འགྲེ་ལྡོག་བྱེད། རྒྱུ་མ་འཁྲིལ་ཞིང་ཁྲག་བླུགས་ནས་ནད་ཆེ་བ་ལ། ནད་དེ་ཕོག་མ་ཐག་ཡུགས་སའི་ལྷམ་སྐྲད་རྨང་གཞོབ་བདུག མི་ཁྱིས་མ་འགོམ་པོ་ཐོ་གཅིག་འདྲ། གཉིས་ཟླུམ་པོ་བྱས་ནས་སྔགས་འདིས་ཁྲི་གཅིག་བསྔགས། ཨོཾ་གཤིན་རྗེ་ནག་པོ་གྷོ་ཚལ་པར་རྦདཿ བོ་ཐོ་དེས་ལྟེ་བའི་ཐད་དུ་ལན་དགུ་བརྒྱབ་ལྷམ་རྒྱབ་ཏུ་བཀལ་དང་བའི་ཤ་སྤུ་བདུག །མ་ཐུབ་ན་གཞང་ནང་ནས་ཡར་ལ་སྤུད་ཤན་གྱི་མཆུ་བཙུགས་ནས་ལན་དགུ་འབུད། དེ་དག་གིས་ཕན་ནོ། །དུད་འགྲོ་རྒྱུ་འཁྲིལ་དང་རྒྱུ་ནད་ལང་བར། ཨོཾ་ཨ་འགུ་ནག་པོའི་ཐག་ལ་ཤིག་ཤིགཿ ཅེས་བོ་ཐོ་དགུ་བསྔགས་ནས་ཕོ་བར་བརྒྱབ་པས་སེལ་ལོ། །ཡང་ཕྱུགས་ཀྱི་རྒྱུ་གཟེར་ལ། སུ་རུ་སུ་རུ་མ་མ་ཀུ་རུ་ལོ་ཡ་ཕཊ་
11-1-110a
སྭཱ་ཧཱཿ ཆུ་ལ་སྟོང་བཟླས་ཏེ་བཏང་བས་སེལ་ལོ། །ཧོན་ནད་ལ་རྦད་བཞི་མ་སྲུང་བའི་སྐབས་སུ་གོང་བསྟན་རྫས་བཅས་མང་དུ་སྔགས་པ་ཁོང་དུ་བཏང་བས་ཕན་ནོ། །གློ་གོར་ཧོན་གསུམ་བཅད་ཐབས་ལ། རང་ཉིད་རྒྱ་རྗེ་རོ་ཁ་སྐུ་མདོག་མཐིང་ནག གཡས་ལྕགས་ཀྱི་ཐོ་བ་དང་། གཡོན་ལྕགས་ཀྱུ་བསྣམས་པའི་གོད་འདྲེ་རྣམས་བཟུང་ཞིང་མགོ་བོ་བཅོམ་པ། ཞབས་གཉིས་ཀྱིས་གོད་འདྲེ་མནན་ཞིང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མེ་འབར་བའི་དབུས་ན་འགྱིང་བར་བསྒོམས་ལ་སྔགས། ཨཱོཾ་རྒྱ་རྗེ་རོ་ཁ་ད་མེ་ར་དུར་ལིང་ཏྲི་ཏྲི་ཞང་བཛྲ་རཀྴ་གློ་གོར་ཧོན་གསུམ་ཤཱནྟིང་ཀུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་ཆུའི་ནང་དུ་གླ་རྩི་ནག་པོ་བཏབ། སྔགས་ཆུའི་ཁ་ཟ་འོག་གིས་བཀབ། མེད་ན་རས་སྔོན་པོས་བྱ། སྔགས་ཆུ་བླུད་ཅིང་ཙན་དན་དྲི་བཟང་སྔགས་ལ་བདུགས་པས་ཐུབ་བོ། །ཟབ་བོ། །ཡང་ཕྱུགས་ཧོན་གྱིས་ན་བ་ལ། ཨོཾ་ཧི་ལི་མི་ལི་ཙ་གུ་སྭཱ་ཧཱཿ ཡུངས་ཐུན་ལ་བསྔགས་ཏེ་བྲབ། མེ་ཙ་ཐུན་ཐུན་ཚ་རྦདཿ མཛུབ་མོར་བཟླས་ཏེ་བརྡེགས་པས་མེ་ལོང་གཡའ་ཕྱིས་པ་ལྟར་གྱུར་པར་བསམ། ཡང་ཧོན་དང་གོར་དང་གློ་དང་། ཁ་ཚ་ནིས་ཚ་ཐམས

【现代汉语翻译】
将花、根、茎一起捣碎喂食有效。麝香的使用方法在其他地方有详细说明。此外，牲畜的肺部咒语是：'嗡，肺部花花，索哈。拉声索哈。汝声索哈。黑色肺部之声彻底干涸。' 尽可能多地念诵。用藏红花浸泡在水中，然后滴入鼻孔，就不会死于肺病。此外，肺部咒语是：
'嗡 哈哈 帕特。萨拉 南。瓦尔 ཞི། 瓦拉 帕拉 南 杰 南 梭哈。' 用白色菖蒲或甘松浸泡过的水喂食，对肝肺、血肺、咳嗽肺等所有肺部疾病都有效。这是来自《意合集》的无门咒语。保护牲畜的疾病和寂静咒语：'戈尔 隆 嘎汝扎 吽 帕特。' 对罪恶的肉和带壳的谷物念诵，然后涂抹在背上，从鼻子喂入即可痊愈。石头病，即肠道下沉，使动物在地上翻滚。肠道缠绕并出血，病情严重时，在发病后立即烧掉寡妇的鞋子、门槛和地基。做一个像人狗不踩的独木桥，或者做两个圆形的，用这个咒语念诵一万遍：
'嗡，阎魔黑王 戈 擦 帕尔 惹。' 用木槌在肚脐处敲打九次，将鞋子放在背后，烧掉绵羊的毛。如果不行，从肛门向上插入屠夫的刀尖，吹九次。这些方法有效。对于家畜肠道缠绕和肠道疾病，念诵：'嗡 阿 恶鬼 黑绳 希格 希格。' 用木槌念诵九遍，然后敲打在腹部即可消除。此外，对于牲畜的肠绞痛，念诵：'苏汝 苏汝 玛玛 库汝 洛亚 帕特 梭哈。' 向水中念诵一千遍，然后喂食即可消除。对于昏厥病，在没有保护的紧急情况下，将上述药物与大量咒语一起喂入腹中即可有效。对于治疗肺病、疾病和昏厥三种疾病的方法：自己观想成阎魔法王罗卡，身体呈深蓝色，右手拿着铁锤，左手拿着铁钩，抓住恶鬼并斩首，双脚踩着恶鬼，在智慧之火中傲然站立，然后念诵咒语：
'嗡 阎魔法王 罗卡 达美惹 杜尔林 智智 祥 班扎 惹擦 肺病 疾病 昏厥 夏 听 库汝 耶 梭哈。' 在咒语水中加入黑麝香，用丝绸盖住咒语水的开口，如果没有，就用蓝色布。喂食咒语水，并用檀香等香熏咒语，即可克服。非常深奥。此外，对于牲畜因昏厥而生病，念诵：'嗡 嘻哩 弥哩 匝古 梭哈。' 向芥末籽念诵，然后撒在牲畜身上。'美 匝 吞 吞 擦 惹。' 用手指念诵并弹打，观想如同擦拭镜子一样。此外，对于昏厥、疾病、肺病和口蹄疫等所有疾病。

【English Translation】
Pounding the flower, root, and stem together and feeding it is effective. The method of using musk is detailed elsewhere. In addition, the lung mantra for livestock is: 'Om, lungs khakhra soha. Ra sound soha. Ru sound soha. Black lung sound completely dries up.' Recite as much as possible. Soaking saffron in water and dripping it into the nostrils will prevent death from lung disease. In addition, the lung mantra is:
'Om Hara Phat. Sara Nan. War Zhi. Wara Pala Nan Gye Nan Svaha.' Feeding water soaked with white calamus or nard is effective for all lung diseases such as liver-lung, blood-lung, cough-lung, etc. This is a doorless mantra from the 'Compendium of Intentions'. The mantra for protecting livestock from disease and pacifying is: 'Gor Long Garuta Hum Phat.' Recite over sinful meat and shelled grains, then apply it to the back and feed it from the nose to heal. Stone disease, where the intestines sink, causes the animal to roll on the ground. When the intestines are twisted and bleeding, and the condition is severe, burn the shoes, threshold, and foundation of a widow's house immediately after the onset. Make a single-log bridge that humans and dogs do not step on, or make two round ones, and recite this mantra ten thousand times:
 'Om, Yama Black King Gho Tsa Par Ra.' Strike the navel nine times with a mallet, place the shoes behind, and burn the sheep's wool. If that doesn't work, insert the tip of a butcher's knife upwards from the anus and blow nine times. These methods are effective. For livestock intestinal twisting and intestinal diseases, recite: 'Om A Black Demon Rope Shig Shig.' Recite the mallet nine times and strike the abdomen to eliminate it. In addition, for livestock intestinal colic, recite: 'Suru Suru Mama Kuru Loya Phat Svaha.' Recite a thousand times into water and feed it to eliminate it. For fainting sickness, in an emergency without protection, feeding the above substances with many mantras into the abdomen is effective. For the method of treating lung disease, disease, and fainting, visualize yourself as Yama Dharma Raja Roka, with a dark blue body, holding an iron hammer in the right hand and an iron hook in the left hand, seizing the demons and beheading them, stepping on the demons with both feet, standing proudly in the midst of the fire of wisdom, and then recite the mantra:
'Om Yama Raja Roka Damere Durling Tritri Shang Vajra Raksha Lung Disease Disease Fainting Shanting Kuru Ye Svaha.' Add black musk to the mantra water, and cover the opening of the mantra water with silk, or if not, with blue cloth. Feed the mantra water and fumigate the mantra with incense such as sandalwood to overcome it. Very profound. In addition, for livestock sick from fainting, recite: 'Om Hili Mili Tsagu Svaha.' Recite to mustard seeds and scatter them on the livestock. 'Me Tsa Thun Thun Tsa Ra.' Recite with fingers and flick, visualizing it as if wiping a mirror. In addition, for all diseases such as fainting, disease, lung disease, and foot-and-mouth disease.

--------------------------------------------------------------------------------

་ཅད་ལ། རང་མཁའ་འགྲོ་མ་སེང་གེའི་གདོང་ཅན་དུ་བསྒོམ། སྔགས་ཆུ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདུད་རྩིས་གང་ལ་བྱ་བའི་ལུས་ཤེལ་གོང་ལྟར་དག་པར་བསམ་ལ།
11-1-110b
ཨོཾ་ཁ་ར་ཁ་ར་ཧ་ར་ཧ་ར་རཾ་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་བཏབ་པས་མ་བྱུང་བ་ལ་སྲུང་བ་དང་། བྱུང་ཟིན་རྗེས་བཅད་གཉིས་ཀར་འགྱུར་རོ། །ཡང་ཧོན་གྱི་སྔགས། ཨོཾ་ཉ་ཕུ་ནི་ལི་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ བརྒྱ་ཚོ་གསུམ་བཟླས་པས་ཕན་ནོ་ཟབ། མི་ཕྱུགས་གང་ལ་ལྷོག་པ་བྱུང་ཡང་། རྦད་རྦད་གར་ལྷོག་སོད། གིར་ལྷོག་སོདཿ ཅེས་པ་ནད་ཚབས་ཆེ་ན་ཁྲིའམ་སྟོང་གིས་སྔགས་ཆུ་བྱ། དེ་ནས་ནམ་དགོས་བརྒྱ་རེ་བཟླས་པས་ཐུབ། འདི་བཏབ་ན་ལྷོག་རོ་བཤས་ཀྱང་མི་འགོས་སོ། །ཟབ་བོ། །གཞན་སྔར་བསྟན་པའི་ལྷོག་སྔགས་ཐམས་ཅད་མི་ཕྱུགས་གང་ལ་ཡང་ཁྱད་མེད་དོ། །དེ་བཞིན་རྨ་སྐྲང་ཐབ་དུག་ལ་སོགས་པ་ཀུན་ཀྱང་ཤེས་པར་བྱའོ། །སྐེ་འགག་སྔགས། ཨོཾ་ཨ་ཏི་ནག་པོའི་སྲོག་ལ་རྦདཿ འབྲུམ་ཏི་ནག་པོའི་སྲོག་ལ་རྦདཿ ནག་པོ་ཛ་ལའི་སྲོག་ལ་རྦདཿ སྲོག་བདག་ནག་པོའི་སྙིང་ལ་མཱ་ར་ཡ། གཉན་གྱི་དུག་མདའ་ནག་པོ་སོདཿ ཅེས་བཟླས་པས་འཇོམས་ཏེ་སྔགས་ཆུས་གསོད། གཞན་ཡང་ནད་དེའི་སྨན་དཔྱད་གང་ལ་བཏབ་ཀྱང་ཕན་ནོ། །སྔགས་འདི་ལ་བཟླས་པ་མང་དུ་སོང་ན་འགག་ཐུབ་ངེས་སོ་ཟབ། ཡང་སྐེ་འགག་གིས་ན་བའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ལ་རྒ་ན་སོདཿ ལ་རྒ་བརྗོདཿ ལ་རྒན་བརྗོད་ལ་སོདཿ ནཾ་ནཾ་གྲིབ་གྲིབ་སོདཿ ཕུག་རཾ་གྲིབ་ལ་སྐམཿ སྔགས་ཆུ་བྱས་པས་ཐེ་ཚོམ་མེད་
11-1-111a
པར་སོས་སོ། །ཨ་ཏི་མུག་ཏི་ལྷོག་ཏི་སོདཿ སྔགས་འདིས་གག་ལྷོག་ཐམས་ཅད་ཐུབ་པས་ཕྱུགས་ཀྱི་ཨོལ་འགག་ཀྱང་ཐུབ་བོ། །ཡང་ཕྱུགས་ཀྱི་སྐེ་འགག་ལ། ནང་མོ་ཡེ་དྷརྨ་བརྒྱ་བཟླས། དེ་ནས། ཨོཾ་བྱད་བྱེ་མ་འམ། མ་བྱད་མ་རཀྴ་རཀྴ་རྦད་ཆོདཿ བྱེ་མ་ལ་བསྔགས་ནས་གཏོར། ཨོཾ་ཨ་ཤོ་རི་མོ་མ་མ་གཏལ་ཏྲིག་སུམ་བརྒྱ་དྲུག་ཅུ་ཤིག་ཤིག་མཱ་ར་ཡ་སྭཱ་ཧཱཿཤུག་པ་བསྔགས་ལ་བདུག དགོང་མོ་མདོ་བཟློག་ཚར་གསུམ་བྱ། དེས་ན་བ་རྣམས་འཆད་དོ། །ཡང་འགག་སྔགས་ལ། ཨོཾ་བཛྲ་ཀུན་ན་ར་ཡེ་ཀནྟེ་སརྦ་དུག་ཕྱུངས་ཡེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྲུང་སྐུད་ནག་པོར་མདུད་པ་དགུ་བྱས་ལ་སྔགས་བཏབ་ལྕགས་སྡིག་ནག་པོ་མགོ་དགུས་གནོད་བྱེད་ཟ་བར་བསམས་ལ། བསྲུང་བྱའི་མགུལ་དུ་བཏགས་པས་ཕན་པ་ཁྱད་ཆོས་ཅན་ནོ། །ཡང་ཨོལ་འགག་སྔགས། ཨོཾ་ཨག་ཐིར་སོདཿ ཨུག་ཐིར་སོདཿ ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་རཾ་རཾ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱཿ བདུད་འདུལ་རྡོ་རྗེའི་གཏེར་མ་ཟབ་བོ། །ཡང་ཨོལ་འགག་སྔགས། ཨོཾ་དབལ་མོ་དབལ་ཆུང་ཁྱུང་སྤུ་གྲི་སའང་ཆོམསཿ ཡང་ཕྱུགས་ཀྱི་གག་པ་ཨོལ་འགག་གི་སྔགས། ཨོཾ་ཏྲི་སོད་ཏྲི་ཏྲི་སོད་གག་པ་སྤུན་དགུའི་སྲོག་ལ་མཱ་ར་ཡ་རྦད། ལྷོག་པ་སྤུན་དགུའི་སྲོག་ལ་མཱ་ར་ཡ་རྦདཿ ཀ་ཀ་ལྷོག་
11-1-111b
ལྷོག་གཉེན་གཉེན་བསྡུས་བསྡུསཿ སྔགས་ཆུ་བྱས་པས་ཐུབ་བོ། །ཡང་ག

【现代汉语翻译】
观想自己为狮面空行母。 想象用咒语之水，智慧甘露充满，使需要治疗的身体像水晶球一样纯净。
嗡 喀啦喀啦 哈啦哈啦 然 梭哈。（Om Khara Khara Hara Hara Ram Svaha）念诵此咒，可以防止未发生的疾病，并切断已经发生的疾病。 还有，治疗昏厥的咒语：嗡 雅普 尼利 索 梭哈。（Om Nya Phu Ni Li Sot Svaha）念诵三百遍有益且深奥。 无论人或牲畜出现肿胀，念诵：‘彻底肿胀消退！’ 如果肿胀严重，念诵一千或一万遍咒语加持的水。 然后，在需要时念诵一百遍即可。 念诵此咒，即使接触患病动物的肉也不会被传染。 非常深奥！ 此外，之前提到的所有治疗肿胀的咒语，对人或牲畜都同样有效。 同样，对于伤口、肿胀、毒疮等，也应了解这些方法。 治疗喉咙阻塞的咒语：嗡 阿底 黑色的生命 彻底摧毁！ 痘 黑色的生命 彻底摧毁！ 黑色 匝拉的生命 彻底摧毁！ 生命的主宰黑色的心 玛啦雅！ 恶性疾病的毒箭 黑色的 消灭！’ 念诵此咒可以击败疾病，并用咒语加持的水来治疗。 此外，使用任何针对该疾病的药物治疗也有效。 如果大量念诵此咒，肯定可以治愈喉咙阻塞，非常深奥！ 还有，治疗因喉咙阻塞引起的疾病的咒语：嗡 啦嘎纳 索！ 啦嘎 念诵！ 啦嘎 念诵 啦 索！ 囊囊 遮蔽遮蔽 索！ 普然 遮蔽 干燥！ 用咒语加持的水治疗，毫无疑问可以痊愈。
阿底 穆底 肿胀 索！（Ati Mukti Lhok ti Sot）此咒可以治疗所有喉咙肿胀，也可以治疗牲畜的喉咙阻塞。 还有，治疗牲畜的喉咙阻塞，念诵一百遍‘内莫 耶达玛’。 然后：嗡 拜达 贝玛 或者 玛拜达 玛RA刹 RA刹 彻底切断！（Om Byad Bye Ma 或 Ma Byad Ma Raksha Raksha Rbad Chod）向沙子祈祷后撒出去。 嗡 阿秀日 莫 玛玛 嘎达 德日 桑巴加 德如古秀古 玛啦雅 梭哈！（Om A Sho Ri Mo Ma Ma Gatal Trig Sum Bgya Drug Cu Shig Shig Ma Ra Ya Svaha）向杜松祈祷后熏烧。 晚上念诵三遍《回遮经》。 这样可以消除疾病。 还有，治疗阻塞的咒语：嗡 班杂 滚纳 啦耶 堪德 萨瓦 杜 琼耶 梭哈！（Om Vajra Kun Na Ra Ye Kante Sarva Dug Phyungs Ye Svaha）在黑色的护身线上打九个结，念诵咒语，观想黑色的铁蝎子用九个头吞噬造成伤害的恶魔。 将其系在需要保护的脖子上，具有特殊的疗效。 还有，治疗喉咙阻塞的咒语：嗡 阿提 索！（Om Ag Tir Sot） 乌提 索！（Ug Tir Sot） 吽吽 然然 啪啪 梭哈！（Hum Hum Ram Ram Phat Phat Svaha）这是降魔金刚的深奥伏藏。 还有，治疗喉咙阻塞的咒语：嗡 达瓦莫 达瓦琼 琼布 德日 桑 琼！（Om Dbal Mo Dbal Chung Khyung Spu Gri Sa'ang Choms） 还有，治疗牲畜的喉咙肿胀和喉咙阻塞的咒语：嗡 德日 索 德日 德日 索 肿胀九兄弟的生命 玛啦雅 彻底摧毁！ 肿胀九兄弟的生命 玛啦雅 彻底摧毁！ 嘎嘎 肿胀 肿胀 亲戚亲戚 聚集聚集！ 用咒语加持的水治疗，可以治愈。 还有，治疗……
Meditate on yourself as the Lion-faced Dakini. Imagine filling the body to be treated with mantra water, the nectar of wisdom, making it as pure as a crystal ball.
Om Khara Khara Hara Hara Ram Svaha. Reciting this mantra will prevent what has not yet arisen and cut off what has already arisen. Also, the mantra for fainting: Om Nya Phu Ni Li Sot Svaha. Reciting three hundred times is beneficial and profound. Whether a person or livestock has swelling, say: 'Thoroughly subside the swelling!' If the swelling is severe, recite the mantra-blessed water a thousand or ten thousand times. Then, recite it a hundred times as needed. Reciting this mantra will prevent infection even if you touch the meat of a diseased animal. Very profound! Furthermore, all the swelling mantras previously taught are equally effective for people or livestock. Similarly, understand these methods for wounds, swellings, boils, etc. Mantra for throat blockage: Om Ati Black life Utterly destroy! Pox Black life Utterly destroy! Black Dzala's life Utterly destroy! Lord of life Black heart Maraya! Poison arrow of malignant disease Black Eliminate! Reciting this mantra can defeat the disease, and treat it with mantra-blessed water. In addition, using any medication for that disease is also effective. If this mantra is recited extensively, it will definitely cure throat blockage, very profound! Also, the mantra for treating diseases caused by throat blockage: Om Lagana Sot! Laga Recite! Lagan Recite La Sot! Nang Nang Obscure Obscure Sot! Puran Obscure Dry! Treating with mantra-blessed water will undoubtedly heal.
Ati Mukti Lhok ti Sot! This mantra can cure all throat swellings and can also cure throat blockage in livestock. Also, for throat blockage in livestock, recite 'Namo Ye Dharma' a hundred times. Then: Om Byad Bye Ma or Ma Byad Ma Raksha Raksha Rbad Chod! Pray to the sand and scatter it. Om Asho Ri Mo Mama Gatal Trig Sum Bgya Drug Cu Shig Shig Ma Ra Ya Svaha! Pray to the juniper and fumigate it. In the evening, recite the 'Reversal Sutra' three times. This will eliminate the diseases. Also, the mantra for blockage: Om Vajra Kun Na Ra Ye Kante Sarva Dug Phyungs Ye Svaha! Make nine knots in a black protection cord, recite the mantra, and visualize a black iron scorpion with nine heads devouring the demons causing harm. Tying it around the neck of the one to be protected has special efficacy. Also, the mantra for throat blockage: Om Ag Tir Sot! Ug Tir Sot! Hum Hum Ram Ram Phat Phat Svaha! This is the profound treasure of the Demon-Subduing Vajra. Also, the mantra for throat blockage: Om Dbal Mo Dbal Chung Khyung Spu Gri Sa'ang Choms! Also, the mantra for throat swelling and throat blockage in livestock: Om Tri Sot Tri Tri Sot Swelling nine brothers' life Maraya Utterly destroy! Swelling nine brothers' life Maraya Utterly destroy! Gaga Swelling Swelling Relatives Relatives Gather Gather! Treating with mantra-blessed water will heal. Also, treating...

【English Translation】
Meditate on yourself as the Lion-faced Dakini. Imagine filling the body to be treated with mantra water, the nectar of wisdom, making it as pure as a crystal ball.
Om Khara Khara Hara Hara Ram Svaha. Reciting this mantra will prevent what has not yet arisen and cut off what has already arisen. Also, the mantra for fainting: Om Nya Phu Ni Li Sot Svaha. Reciting three hundred times is beneficial and profound. Whether a person or livestock has swelling, say: 'Thoroughly subside the swelling!' If the swelling is severe, recite the mantra-blessed water a thousand or ten thousand times. Then, recite it a hundred times as needed. Reciting this mantra will prevent infection even if you touch the meat of a diseased animal. Very profound! Furthermore, all the swelling mantras previously taught are equally effective for people or livestock. Similarly, understand these methods for wounds, swellings, boils, etc. Mantra for throat blockage: Om Ati Black life Utterly destroy! Pox Black life Utterly destroy! Black Dzala's life Utterly destroy! Lord of life Black heart Maraya! Poison arrow of malignant disease Black Eliminate!' Reciting this mantra can defeat the disease, and treat it with mantra-blessed water. In addition, using any medication for that disease is also effective. If this mantra is recited extensively, it will definitely cure throat blockage, very profound! Also, the mantra for treating diseases caused by throat blockage: Om Lagana Sot! Laga Recite! Lagan Recite La Sot! Nang Nang Obscure Obscure Sot! Puran Obscure Dry! Treating with mantra-blessed water will undoubtedly heal.
Ati Mukti Lhok ti Sot! This mantra can cure all throat swellings and can also cure throat blockage in livestock. Also, for throat blockage in livestock, recite 'Namo Ye Dharma' a hundred times. Then: Om Byad Bye Ma or Ma Byad Ma Raksha Raksha Rbad Chod! Pray to the sand and scatter it. Om Asho Ri Mo Mama Gatal Trig Sum Bgya Drug Cu Shig Shig Ma Ra Ya Svaha! Pray to the juniper and fumigate it. In the evening, recite the 'Reversal Sutra' three times. This will eliminate the diseases. Also, the mantra for blockage: Om Vajra Kun Na Ra Ye Kante Sarva Dug Phyungs Ye Svaha! Make nine knots in a black protection cord, recite the mantra, and visualize a black iron scorpion with nine heads devouring the demons causing harm. Tying it around the neck of the one to be protected has special efficacy. Also, the mantra for throat blockage: Om Ag Tir Sot! Ug Tir Sot! Hum Hum Ram Ram Phat Phat Svaha! This is the profound treasure of the Demon-Subduing Vajra. Also, the mantra for throat blockage: Om Dbal Mo Dbal Chung Khyung Spu Gri Sa'ang Choms! Also, the mantra for throat swelling and throat blockage in livestock: Om Tri Sot Tri Tri Sot Swelling nine brothers' life Maraya Utterly destroy! Swelling nine brothers' life Maraya Utterly destroy! Gaga Swelling Swelling Relatives Relatives Gather Gather! Treating with mantra-blessed water will heal. Also, treating...

--------------------------------------------------------------------------------

ག་སྔགས། པི་ལིང་ཤིག་སོདཿ དབུགས་མ་ཆད་ཚུན་ཆད་སྔགས་འདིས་སླེབས་པས་ཆོག་གོ། ཡང་ནོར་གྱི་སྐེ་འགག་སྔགས། ཨོཾ་ས་རྦད་ཛ་རྦད། དུར་རྦད། མ་ཧཱ་ནད་རྦདཿ ཨོལ་འགག་དང་པོ་བྱུང་བ་གག་པའི་དུས་སུ་སྐེ་ལ་ཁྲག་གཏར་ནས་ཁྲག་དོང་དུ་མནན། སྔགས་ཆུ་མང་པོ་ཚིམ་པར་བླུད་པས་ཕན་པ་ལག་བླང་མའོ་ཞེས་འདུག །ཡང་ཨོལ་འགག་སྔགས། ཨོཾ་ཏུར་ཏི་ནག་པོ་རྦད་རྦདཿ མ་ཛྙ་ག་ཤེད་ཐུན་ཛྙ་རྦད་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་སྔགས་པ་འགས་ལག་བླང་ཡིད་ཆེས་མའོ། །ཟབ་བོ། །ལུག་གི་ཨོལ་འགག་གསོ་སྔགས། ཨོཾ་ཐར་ཐར་སོད། ཐུར་ཐུར་སོད། བྱ་ཁྱུང་ནག་པོ་སོད། བ་ནུར་བ་ས་སོད། ཕཊ་ཤིག་ཤིག་སོད། ཕུར་ཤིག་ཤིག་སོད། ཁྲག་ནག་འགག་ཤིག་ཤིག་སོད་སྭཱ་ཧཱ། སྔགས་ཆུ་བྱས་ལ་བླུད་པས་ཕན་ངེས་སོ། །སྔགས་ཆུའི་ནང་སྤྱང་ལྕེ་འཛིན་པ་ཝཏྟ་ཤུ་དག་གླ་རྩི་རྣམས་བསྲེས་ན་བཟང་སྨིན་མཚམས་སྤུ་འཁྱིལ་མེས་བསྲེག་ན་ཕན་ནོ། །ལུག་ནད་གཏལ་བ་བཅད་ཐབས་ལ། གུ་གུལ་མུ་ཟི་ནག་པོ། སྡོང་རོས། ཁྱི་ལུད། རྟིས་ལོའི་ཤ སྲེ་མོང་གི་ཤ །ཚིལ་ཆེན། བུད་མེད་ལྷམ་
11-1-112a
ཚང་རྣམས་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ། ཨོཾ་ཕཊ་ཕཊ་སང་སང་། ནུར་ནུར། དུག་སོད། ནད་ཞི། རཾ་རཾ། ཐོག་ཐོག །ནད་ཀྱི་སྙིང་ལ་རྒྱོབཿ ཅེས་བྱས་ནས་རྫས་དེའི་དུ་བ་བདུགས་པས་ལུག་ནད་འཆད་དོ། །ཡང་ལུག་ནད་ལ་ཤུག་ཕྱེ་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ་ལ་བདུག །ཨོཾ་འཛུ་ལ་ལ་མ་མ་ཀི་ཏྲི་ཀིཾ་ཛ་ཛཿ ཞེས་སོ། །ཡང་གཅིག །ཨོཾ་ཏྲི་ཏྲི་ལྷོག་ལྷོག་ཟློག་ཟློག་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ་སྲུངས་ཤིག་སྭཱ་ཧཱཿ བྱེ་མ་བསྔགས་ནས་ལུག་ལྷས་སུ་བཙུད་དེ་ཀུན་ལ་གཏོར། ཡང་གཅིག །ཁོ་མོ་ཁོ་མོ་ཁུ་ཏེ་སྭཱ་ཧཱཿ རྒོད་ཤ་བསྔགས་ནས་བདུག་ན་ལུག་ནད་ལ་ཕན་ནོ་ཟབ།ཡང་ལུག་ནད་བཅད་ཅིང་སྲུང་བའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཧ་ལ་ཧ་ལ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། མ་མོའི་དལ་ཡམས་ལ་སྭཱ་ཧཱཿ མ་མོའི་གཟེར་ནད་ལ་སྭཱ་ཧཱཿ བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་སྔགས་ཆུ་གཏོར་ཤིན་ཏུ་ཟབ་བོ། །དུད་འགྲོ་མགོ་འཁོར་སྨྱོ་སྔགས་ལ། སྔགས་འདི་འབུམ་བཟླས། རྡོ་རྗེ་འཛམ་གླིང་ཉི་མ་མགོ་འཁོར་གཏིང་ནས་དྲོངསཿ ཤིག་ཤིག་ཕྱུངས་ཕྱུངས་ཧ་ན་ཀོ་བྷི་ར་རྦད།སྔགས་ཆུ་སྣ་ནས་བླུད། རང་འཐག་ལ་མཚལ་གྱིས་གཡུང་དྲུང་བྲིས་ལ། དུད་འགྲོ་དེའི་མགོ་གཡས་སུ་འཁོར་ན་གཡོན་དང་། གཡོན་དུ་འཁོར་ན་གཡས་སུ་བསྐོར། དཔྲལ་བར་མེ་བཙའ་
11-1-112b
བཞག་པས་ཐུབ་བོ། །ཡང་ཕྱུགས་ཀྱི་སྨྱོ་སྔགས། ཨོཾ་ཧྲུག་ག་ཧྲུག་གཿ སྙིང་ཁ་ལ་རྦད་དུ་སོདཿ ས་གཙང་མ་ཁ་ཤར་དུ་གྱུར་ནས་བླང་བར་སྔགས་ཁྲི་གཅིག་བཏང་སྟེ་བྲབ། རོ་ལོ་ཁ་ལ་མ་སོང་བོང་བ་ཞིགཿ ཅེས་སྤྲ་བ་ལ་སྔགས་ནས་དཔྲལ་བའི་དཀྱིལ་དུ་མེ་བཙའ་གཅིག་བཞག་པས་ཐུབ་པ་ལག་བླང་མའོ། །ཡང་ཕྱུགས་མགོ་འཁོར་སྔགས། ཨོཾ་ཨག་ཐཾ་སྭཱ་ཧཱཿ རྨུགས་རྨུགས་སེམས་ཅན་མགོ་འཁོར་ར

【现代汉语翻译】
驱魔咒：'毕陵西索'。只要气息尚存，念诵此咒即可。
又，止血咒：'嗡，萨尔瓦扎尔瓦，杜尔瓦，玛哈纳德瓦'。初次发生喉咙肿胀，呼吸困难时，在颈部放血，按压出血处。大量喂服咒水，据说有效。
又，喉咙肿胀咒：'嗡，图尔蒂纳波 瓦 瓦，玛嘉嘎谢吞嘉 瓦 梭哈'。此咒语被一些咒师认为是不可靠的。非常深奥！
治疗绵羊喉咙肿胀的咒语：'嗡，塔尔塔尔索，图尔图尔索，嘉琼纳波索，瓦努尔瓦萨索，啪 悉悉索，普尔悉悉索，卡纳嘎悉悉索 梭哈'。制作咒水并喂服，肯定有效。在咒水中混合狼舌、瓦塔舒达、蜂蜡等，用烧焦的羊毛灰混合，据说有效。
治疗绵羊疾病的方法：将古古尔、黑色的穆兹、松树皮、狗粪、旧鞋底的肉、旱獭肉、大量脂肪、妇女的旧鞋等物品，念诵此咒：'嗡，啪 啪 桑桑，努尔努尔，杜索，纳西，让让，托托，击打疾病的心脏'。然后用这些物品燃烧产生的烟熏，绵羊的疾病就会停止。
又，对于绵羊的疾病，将松树粉念诵此咒后熏烧：'嗡，祖拉拉玛玛吉智金匝匝'。
又一个咒语：'嗡，智智洛洛卓卓 吽 吽 啪 啪 宗西 梭哈'。念诵咒语后将沙子撒在羊圈里。
又一个咒语：'科摩科摩库特 梭哈'。念诵咒语后烧烤秃鹫肉，对绵羊的疾病有益，非常深奥！
又，切断和保护绵羊疾病的咒语是：'嗡，哈拉哈拉耶 梭哈，呼鲁呼鲁耶 梭哈，玛摩的瘟疫 梭哈，玛摩的疼痛 梭哈'。念诵一百零八遍，洒咒水，非常深奥！
治疗家畜头晕疯狂的咒语：念诵此咒一百万遍。'金刚 赡部洲 太阳 头晕 从深处 扶正 悉悉 琼琼 哈纳科 比拉 瓦'。从鼻孔喂入咒水。在磨盘上用朱砂画上“雍仲”（ സ്വസ്തിക ，svastika，吉祥的符号）符号。如果家畜的头向右转，就向左转；如果向左转，就向右转。在额头上进行烧灼，就能控制住。
又，治疗牲畜疯狂的咒语：'嗡，竹嘎竹嘎，对心脏念诵 瓦度索'。面向东方，取干净的土，念诵十万遍咒语后拍打。'罗罗卡拉玛松 崩瓦西'。在额头中央烧灼，据说可以控制住。
又，治疗家畜头晕的咒语：'嗡，阿刚 梭哈'。昏迷的众生，停止头晕。

【English Translation】
Mantra for dispelling evil spirits: 'Piling Shiksod'. As long as there is breath, it is enough to reach with this mantra.
Also, mantra for stopping bleeding: 'Om, Sarva Zarva, Durva, Maha Nadva'. When throat swelling and difficulty in breathing occur for the first time, bleed the neck and press on the bleeding area. Feed plenty of mantra water, it is said to be effective.
Also, mantra for throat swelling: 'Om, Turti Napo Va Va, Majagasheshetunja Va Svaha'. This mantra is considered unreliable by some mantra practitioners. Very profound!
Mantra for treating throat swelling in sheep: 'Om, Tartar Sod, Turtur Sod, Jya Qung Napo Sod, Vanur Vasa Sod, Phat Shishi Sod, Phur Shishi Sod, Kharnagag Shishi Sod Svaha'. Make mantra water and feed it, it will definitely be effective. Mixing wolf's tongue, Vattashuda, beeswax, etc. in the mantra water, and mixing with the ashes of burnt wool, is said to be effective.
Method for treating sheep diseases: Recite this mantra on items such as Gugul, black Muzi, pine bark, dog feces, meat from old shoe soles, marmot meat, large amounts of fat, and old women's shoes: 'Om, Phat Phat Sang Sang, Nurnur, Dusod, Nashi, Ram Ram, Toto, Strike the heart of the disease'. Then, use the smoke from burning these items to fumigate, and the sheep's disease will stop.
Also, for sheep diseases, recite this mantra on pine flour and then fumigate: 'Om, Zulala Mama Jizhi Kim Zaza'.
Another mantra: 'Om, Zhizhi Lholo Dholo Hum Hum Phat Phat Zongshi Svaha'. After reciting the mantra, scatter the sand in the sheepfold.
Another mantra: 'Komo Komo Kute Svaha'. Roasting vulture meat after reciting the mantra is beneficial for sheep diseases, very profound!
Also, the mantra for cutting off and protecting against sheep diseases is: 'Om, Hala Hala Ye Svaha, Hulu Hulu Ye Svaha, Mamo's plague Svaha, Mamo's pain Svaha'. Recite one hundred and eight times and sprinkle mantra water, very profound!
Mantra for treating dizziness and madness in livestock: Recite this mantra one million times. 'Vajra Jambudvipa Sun Dizziness Straighten from the depths Shishi Qiongqiong Hanako Bira Va'. Feed mantra water through the nostrils. Draw the symbol of 'Yungdrung' (स्वस्तिक, svastika, auspicious symbol) with cinnabar on the millstone. If the livestock's head turns to the right, turn it to the left; if it turns to the left, turn it to the right. Cauterization on the forehead can control it.
Also, mantra for treating livestock madness: 'Om, Zhuga Zhuga, recite Vadu Sod to the heart'. Facing east, take clean soil, recite the mantra one hundred thousand times and slap it. 'Lolo Kara Masong Bongwa Xi'. Cauterization in the center of the forehead is said to be able to control it.
Also, mantra for treating dizziness in livestock: 'Om, Agam Svaha'. Confused beings, stop dizziness.

--------------------------------------------------------------------------------

ཀྴ་རཀྴཿ སྔགས་བརྒྱ་རྩ་རེ་བཟླས་ཏེ་བཏབ་བོ། །ཡང་གཅིག་སྨྱོ་མགོ་འཁོར་སྔགས། ཨོཾ་འབར་བ་སོད། ཨོཾ་འབར་བ་མེ་ཐིས་སོདཿ ཨོཾ་འབར་བ་ཆུས་ཐིས་སོདཿ ཨོཾ་འབར་བ་ཁྲག་ཐིས་སོདཿ ཨོཾ་འབར་བ་རླུང་ཐིས་སོདཿ ཅེས་དྲེད་མོང་གི་སྤུ་དང་། ལུག་མགོ་ནག་གི་སྤུ་གཉིས་འཁལ་བའི་སྐུད་པར་སྔགས་བཏབ་སྟེ་བཏགས་པས་ཐུབ་པ་ལག་བླང་མའོ། །ཞེས་སོ། །ཕྱུགས་གཞོན་རྣམས་ལ་སྨྱོ་འདྲེ་སོགས་སྲུང་བ། ཨོཾ་སྨྱོ་འདྲེ་ཨ་ཀ་ར་ཤག་སོདཿ ཨཱོཾ་སྨྱོ་འདྲེ་ཨ་ཀ་ར་ཤག་རྦདཿ ཨེ་རྦདཿ ཨོཾ་སྨྱོ་འདྲེ་ཨ་ཀ་ར་ཤག་ཛ་ཛཿ འཆང་བ་པོ་སྲུངས་ཤིག་རཀྵ་རཀྵཿ རྐང་བཞི་འདི་ལ་སྨྱོ་རྣུ་རྔོ་ཤིག་གི་གནོད་པས་མི་ཚུགས་པར་སྲུངས་ཤིག་རཀྵ་རཀྵཿ འདི་ཚེག་མེད་བྲིས་ལ་མཇུག་ནས་ཡར་དྲིལ་
11-1-113a
ནག་པོ་དགུ་སྦྱོར་བྱུགས་ལ་བཏགས། སྲུང་སྐུད་ནག་པོ་ལ་སྔགས་གྲངས་མང་བཏབ་སྟེ་བཏགས་པས་ཐུབ་བོ། །ཡང་ལྷོག་པ་སོགས་ཕྱུགས་ཀྱི་ཚད་ནད་རིགས་ལ། ཨོཾ་ཨ་ལོ་དཀར་པོ་ཤེས་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཞི་ཞི་དུལ་དུལ་སྭཱ་ཧཱཿ ཁྲི་གསུམ་བསྔགས་པའི་ཆུ་བླུད་པས་སེལ་ལོ། །ཕྱུགས་ལ་གཟའ་ཕོག་པ་ལ་ལན་དགུ་འགོམ་ཞིང་། དྲ་ཤ་ནཱ་ག་ལ་སོདཿ ལན་དགུ་བཏབ་པས་ཐུབ། ལུས་གཅུས་པ་ལ། ཨོཾ་ཁ་ཏྲ་ནཱ་ག་རཀྵ་རུག་ནནཿ སྟོང་ཕྲག་གསུམ་བཟླས་པའི་སྔགས་ཆུ་བླུད། སྙིང་ལ་མེ་བཙའ་གདབ་བོ། །ཁ་ཚ་ནེ་ཚ་ན་བ་གསོ་ན་མ་རྙེད་ན་སྐར་ཆུ་གངས་ཆུ་ལ། ནག་མོ་མེ་རུམ་སོདཿ མེ་ལྟར་འབར་བ་སོདཿ དམར་མོ་ལྕེ་དུར་སོདཿ ནག་མོ་རྐང་ལྡག་སོདཿ ཆུ་ལྟར་ཁོལ་པ་སོདཿ རཾ་ཞི་རི་སོདཿ སྟོང་ཕྲག་གཅིག་བསྔགས་ལ་བླུད།ཕྱུགས་ལ་ཆུ་དཀར་གཏོར་བས་ཐུབ། ཡང་ཕྱུགས་ཀྱི་ཁ་ཚའི་སྔགས། ཨོཾ་ནལ་བུ་སོདཿ ནལ་བུའི་བུ་སོདཿ ཨོཾ་ཡོ་འབུས་ཁ་ཚ་འགོ་ནད་སོདཿ ཆུ་ལ་ཚ་འབུ་སོདཿ ཨོཾ་ཏྲི་རཱ་ཛ་ནག་པོ་སྲོག་ལ་ཆིངསཿ མར་ལ་སྔགས་ནས་རྭ་ཅོ་དང་རྨིག་པ་སོགས་ལ་བྱུགས་པས་ཕན་པ་ལག་བླང་མའོ། །ཞེས་སོ། །ཆུ་དུག་གི་སྔགས། ཨོཾ་སུ་རུ་སུ་རུ་མ་རུ་ཀུ་རུ་ལེ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ སྔགས་སྟོང་
11-1-113b
ཕྲག་གཅིག་ལས་མང་བར་བཟླས་པའི་སྔགས་ཆུས་ཕན། ཕྱུགས་ལ་རྔོ་བྱུང་བར་རྔོ་ཁུ་ལ། ཨོ་རྒྱ་འདྲེ་ནག་པོ་བ་ལུམ་སོདཿ ཁྲི་གསུམ་བསྔགས་ནས་བླུད། རུས་པ་སྣ་ཚོགས་བཙོས་ཁུས་ལུས་ཀུན་བྱུགས། སྨན་རྒྱ་ཚི་དུག་ལོ་འཕྱི་བའི་ཚིལ་དང་མཁྲིས་པ་སྦྱར་ལ་ཁོང་དུ་བཏང་བས་ཐུབ་བོ། །ཡང་རྔོ་སྔགས། ཏེ་ཆུམ་ནནཿ ཧ་སི་སོདཿ རང་ཨ་ཙར་དམར་པོ་གཅིག་བསྒོམས་ལ་སྔགས་བཏབ་པས་ཐུབ་བོ། །ཡང་རྔོ་དང་རྣུ་སྔགས་ནི། ཨོཾ་འབར་བ་སོདཿ ཁྲག་རྩ་འབར་བ་སོདཿ ཁྲག་གི་རི་ལ་མར་མེའི་མེ་འབར་བ་སོདཿ ཞི་བ་སོདཿ འཇམ་པ་སོདཿ ཅེས་བཟླས། དུང་རོ། རྭ་བཞར། རྒྱ་དུད་རྣམས་མར་རྙིང་བསྲེས་ལ་བསྔགས་ནས་བསྐུའོ། །ཐུ་ཚབས་ཆེ་ན་ཆང་ཕོར་གསུམ་ཙམ་སྔགས་བཏབ་བླུད། ཟབ་བོ། །རྣུ་

【现代汉语翻译】
卡惹克夏（藏语：ཀྴ་རཀྴཿ），念诵一百零八遍咒语后系上。又一个治疗疯癫头晕的咒语：嗡，燃烧，索（藏语：ཨོཾ་འབར་བ་སོད།）；嗡，燃烧，用水熄灭，索（藏语：ཨོཾ་འབར་བ་མེ་ཐིས་སོདཿ）；嗡，燃烧，用水熄灭，索（藏语：ཨོཾ་འབར་བ་ཆུས་ཐིས་སོདཿ）；嗡，燃烧，用血熄灭，索（藏语：ཨོཾ་འབར་བ་ཁྲག་ཐིས་སོདཿ）；嗡，燃烧，用风熄灭，索（藏语：ཨོཾ་འབར་བ་རླུང་ཐིས་སོདཿ）。将熊的毛和黑头羊的毛捻成线，念诵咒语后系上，这是可以依赖的。说是这样。为了保护幼畜免受疯癫邪魔等的侵害：嗡，疯癫邪魔，阿卡惹夏嘎，索（藏语：ཨོཾ་སྨྱོ་འདྲེ་ཨ་ཀ་ར་ཤག་སོདཿ）；嗡，疯癫邪魔，阿卡惹夏嘎，惹巴（藏语：ཨཱོཾ་སྨྱོ་འདྲེ་ཨ་ཀ་ར་ཤག་རྦདཿ）；诶，惹巴（藏语：ཨེ་རྦདཿ）；嗡，疯癫邪魔，阿卡惹夏嘎，匝匝（藏语：ཨོཾ་སྨྱོ་འདྲེ་ཨ་ཀ་ར་ཤག་ཛ་ཛཿ），保护携带者，raksa raksa（梵文罗马拟音，保护，保护，藏语：འཆང་བ་པོ་སྲུངས་ཤིག་རཀྵ་རཀྵཿ）；保护这四条腿的牲畜，免受疯癫和脓肿的侵害，raksa raksa（梵文罗马拟音，保护，保护，藏语：རྐང་བཞི་འདི་ལ་སྨྱོ་རྣུ་རྔོ་ཤིག་གི་གནོད་པས་མི་ཚུགས་པར་སྲུངས་ཤིག་རཀྵ་རཀྵཿ）。将此咒无间隔地书写下来，从末尾向上卷起，涂上九种黑色混合物后系上。在黑色的护身线上念诵许多咒语后系上，即可生效。又，对于家畜的瘟疫等疾病：嗡，白色阿洛，谢，吽，啪（藏语：ཨོཾ་ཨ་ལོ་དཀར་པོ་ཤེས་ཧཱུྃ་ཕཊཿ），息息，都都，梭哈（藏语：ཞི་ཞི་དུལ་དུལ་སྭཱ་ཧཱཿ）。念诵三千遍后喂水，即可消除。家畜被星曜侵扰时，跳过九次，念诵：扎夏纳嘎拉，索（藏语：དྲ་ཤ་ནཱ་ག་ལ་སོདཿ），念诵九次即可生效。对于身体扭曲：嗡，卡扎纳嘎，raksa rukanan（梵文罗马拟音，保护，保护，藏语：ཨོཾ་ཁ་ཏྲ་ནཱ་ག་རཀྵ་རུག་ནནཿ），念诵三千遍后喂咒水，在心脏处进行艾灸。如果找不到卡擦内擦纳瓦果索纳玛，就在星水或冰川水中念诵：黑色的火焰燃烧，索（藏语：ནག་མོ་མེ་རུམ་སོདཿ）；如火燃烧，索（藏语：མེ་ལྟར་འབར་བ་སོདཿ）；红色的舌头坟墓，索（藏语：དམར་མོ་ལྕེ་དུར་སོདཿ）；黑色的舔脚，索（藏语：ནག་མོ་རྐང་ལྡག་སོདཿ）；如水沸腾，索（藏语：ཆུ་ལྟར་ཁོལ་པ་སོདཿ）；让，息日，索（藏语：རཾ་ཞི་རི་སོདཿ），念诵一千遍后喂服。向家畜泼洒白水即可生效。又，治疗家畜口疮的咒语：嗡，纳布，索（藏语：ཨོཾ་ནལ་བུ་སོདཿ）；纳布之子，索（藏语：ནལ་བུའི་བུ་སོདཿ）；嗡，哟布，口疮瘟疫，索（藏语：ཨོཾ་ཡོ་འབུས་ཁ་ཚ་འགོ་ནད་སོདཿ）；水中的热虫，索（藏语：ཆུ་ལ་ཚ་འབུ་སོདཿ）；嗡，德热匝，黑色，束缚生命（藏语：ཨོཾ་ཏྲི་རཱ་ཛ་ནག་པོ་སྲོག་ལ་ཆིངསཿ）。在酥油上念诵咒语后涂抹在角和蹄子上，这是有效的。说是这样。水毒的咒语：嗡，苏如苏如，玛如库如列，吽，啪（藏语：ཨོཾ་སུ་རུ་སུ་རུ་མ་རུ་ཀུ་རུ་ལེ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ）。念诵一千遍以上的咒水有效。家畜生脓疮时，对于脓液：哦，嘉，黑色邪魔，瓦隆，索（藏语：ཨོ་རྒྱ་འདྲེ་ནག་པོ་བ་ལུམ་སོདཿ），念诵三千遍后喂服。用各种骨头熬制的汤涂抹全身。将中药材、有毒植物的叶子、老鼠的脂肪和胆汁混合后让其服用，即可生效。又，治疗脓疮的咒语：德钦南（藏语：ཏེ་ཆུམ་ནནཿ），哈斯，索（藏语：ཧ་སི་སོདཿ），观想一个红色的让阿擦（藏语：རང་ཨ་ཙར་དམར་པོ་གཅིག་），念诵咒语即可生效。又，治疗脓疮和脓肿的咒语是：嗡，燃烧，索（藏语：ཨོཾ་འབར་བ་སོདཿ）；血脉燃烧，索（藏语：ཁྲག་རྩ་འབར་བ་སོདཿ）；鲜血之山上，酥油灯燃烧，索（藏语：ཁྲག་གི་རི་ལ་མར་མེའི་མེ་འབར་བ་སོདཿ）；寂静，索（藏语：ཞི་བ་སོདཿ）；柔和，索（藏语：འཇམ་པ་སོདཿ），这样念诵。将海螺粉、牛角灰、青稞酒糟与旧酥油混合后念诵并涂抹。如果情况严重，念诵咒语后喂服三杯左右的青稞酒，非常有效。脓肿

【English Translation】
Kṣa Rakṣa (藏语：ཀྴ་རཀྴཿ): Recite the mantra one hundred and eight times and then tie it on. Another mantra for treating madness and dizziness: Om, burn, So (藏语：ཨོཾ་འབར་བ་སོད།); Om, burn, extinguish with fire, So (藏语：ཨོཾ་འབར་བ་མེ་ཐིས་སོདཿ); Om, burn, extinguish with water, So (藏语：ཨོཾ་འབར་བ་ཆུས་ཐིས་སོདཿ); Om, burn, extinguish with blood, So (藏语：ཨོཾ་འབར་བ་ཁྲག་ཐིས་སོདཿ); Om, burn, extinguish with wind, So (藏语：ཨོཾ་འབར་བ་རླུང་ཐིས་སོདཿ). Twist bear hair and black-headed sheep hair into a thread, recite the mantra and tie it on, this is reliable. It is said to be so. To protect young livestock from madness demons, etc.: Om, madness demon, Akara Shak, So (藏语：ཨོཾ་སྨྱོ་འདྲེ་ཨ་ཀ་ར་ཤག་སོདཿ); Om, madness demon, Akara Shak, Reb (藏语：ཨཱོཾ་སྨྱོ་འདྲེ་ཨ་ཀ་ར་ཤག་རྦདཿ); Eh, Reb (藏语：ཨེ་རྦདཿ); Om, madness demon, Akara Shak, Tsa Tsa (藏语：ཨོཾ་སྨྱོ་འདྲེ་ཨ་ཀ་ར་ཤག་ཛ་ཛཿ), protect the carrier, Raksha Raksha (Sanskrit transliteration, protect, protect, 藏语：འཆང་བ་པོ་སྲུངས་ཤིག་རཀྵ་རཀྵཿ); protect these four-legged animals from the harm of madness and abscesses, Raksha Raksha (Sanskrit transliteration, protect, protect, 藏语：རྐང་བཞི་འདི་ལ་སྨྱོ་རྣུ་རྔོ་ཤིག་གི་གནོད་པས་མི་ཚུགས་པར་སྲུངས་ཤིག་རཀྵ་རཀྵཿ). Write this mantra without spaces, roll it up from the end, apply a mixture of nine black substances and tie it on. Tie on a black protective thread after reciting many mantras, and it will be effective. Also, for livestock diseases such as plagues: Om, white Alo, She, Hum, Phat (藏语：ཨོཾ་ཨ་ལོ་དཀར་པོ་ཤེས་ཧཱུྃ་ཕཊཿ), Shishi, Dudu, Svaha (藏语：ཞི་ཞི་དུལ་དུལ་སྭཱ་ཧཱཿ). Recite three thousand times and feed water to eliminate it. When livestock are afflicted by planets, jump over them nine times and recite: Drasha Nagala, So (藏语：དྲ་ཤ་ནཱ་ག་ལ་སོདཿ), recite nine times to be effective. For body contortions: Om, Khatra Naga, Raksha Rukanan (Sanskrit transliteration, protect, protect, 藏语：ཨོཾ་ཁ་ཏྲ་ནཱ་ག་རཀྵ་རུག་ནནཿ), recite three thousand times and feed mantra water, and perform moxibustion on the heart. If you cannot find Katra Netsa Navagu Sonama, recite in star water or glacier water: Black flame burns, So (藏语：ནག་མོ་མེ་རུམ་སོདཿ); Burning like fire, So (藏语：མེ་ལྟར་འབར་བ་སོདཿ); Red tongue tomb, So (藏语：དམར་མོ་ལྕེ་དུར་སོདཿ); Black foot licking, So (藏语：ནག་མོ་རྐང་ལྡག་སོདཿ); Boiling like water, So (藏语：ཆུ་ལྟར་ཁོལ་པ་སོདཿ); Ram, Shiri, So (藏语：རཾ་ཞི་རི་སོདཿ), recite one thousand times and feed. Sprinkling white water on livestock is effective. Also, the mantra for livestock mouth sores: Om, Nalbu, So (藏语：ཨོཾ་ནལ་བུ་སོདཿ); Son of Nalbu, So (藏语：ནལ་བུའི་བུ་སོདཿ); Om, Yobu, mouth sore plague, So (藏语：ཨོཾ་ཡོ་འབུས་ཁ་ཚ་འགོ་ནད་སོདཿ); Hot worms in the water, So (藏语：ཆུ་ལ་ཚ་འབུ་སོདཿ); Om, Dridza, black, bind life (藏语：ཨོཾ་ཏྲི་རཱ་ཛ་ནག་པོ་སྲོག་ལ་ཆིངསཿ). Recite the mantra on butter and apply it to the horns and hooves, this is effective. It is said to be so. The mantra for water poison: Om, Suru Suru, Maru Kuru Le, Hum, Phat (藏语：ཨོཾ་སུ་རུ་སུ་རུ་མ་རུ་ཀུ་རུ་ལེ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ). Mantra water recited more than a thousand times is effective. When livestock develop sores, for the pus: Oh, Gya, black demon, Walum, So (藏语：ཨོ་རྒྱ་འདྲེ་ནག་པོ་བ་ལུམ་སོདཿ), recite three thousand times and feed. Smear the whole body with soup made from various bones. Mix Chinese medicinal materials, poisonous plant leaves, rat fat, and bile, and have them take it internally to be effective. Also, the mantra for sores: Dechumnan (藏语：ཏེ་ཆུམ་ནནཿ), Hasi, So (藏语：ཧ་སི་སོདཿ), visualize a red Rang Atsar (藏语：རང་ཨ་ཙར་དམར་པོ་གཅིག་), recite the mantra to be effective. Also, the mantra for sores and abscesses is: Om, burn, So (藏语：ཨོཾ་འབར་བ་སོདཿ); Blood vessels burn, So (藏语：ཁྲག་རྩ་འབར་བ་སོདཿ); On the mountain of blood, a butter lamp burns, So (藏语：ཁྲག་གི་རི་ལ་མར་མེའི་མེ་འབར་བ་སོདཿ); Peaceful, So (藏语：ཞི་བ་སོདཿ); Gentle, So (藏语：འཇམ་པ་སོདཿ), recite like this. Mix conch powder, horn ash, and barley dregs with old butter, recite and apply. If the condition is severe, recite the mantra and feed about three cups of barley wine, it is very effective. Abscess

--------------------------------------------------------------------------------

དང་པོ་རྣ་བར་ཞུགས་ནས་མཐར་སྙིང་མཆིན་ལ་འབབ་པས། དེ་སྲུང་བའི་ཕྱིར་ལོ་མར་དུད་པ་བསྲེས་ནས་རྣ་དྲུང་དང་རྣ་བར་བྱུགས། བྱུང་བ་གསོ་ན་མཚུར་ནག་མི་སོག་བསྲེགས་ཐལ་བསྲེས་པ་ཐར་ནུའི་ཁུ་བས་སྦང་སྟེ་རྣ་བར་བྱུགས་པས་ཕན། ཤིག་ལ་ཤིག་ལྟུམ་གྲིབ་བསྐམ་ཤ་ཚིལ་སྦྱར་ལ་ལུས་ཀུན་བྱུགས་པས་ཐུབ། དུད་འགྲོའི་ཕྲུ་གུ་མ་ཐོན་ན་མ ར་ལ། ཨོཾ་ཉ་ལྟར་རྔ་མ་ཤ་རུས་གཏིང་ནས་དྲོངས། སྔགས་འདི་བཏབ་
11-1-114a
སྟེ་བྱིན་པས་གྲོལ་ལོ། །མི་ནོར་རྟ་ལུག་སོགས་ཀྱི་ཤམ་མཐོན་ན། ཨོཾ་པ་ཏི་ཤ་མ་ནི་སྭཱ་ཧཱཿ ཆུ་ལ་སྔགས་ནས་བྱིན་པས་ཚེགས་མེད་དུ་འགྲོལ་ལོ། །ཡང་བུད་མེད་དང་བུའམ་དུད་འགྲོའི་ཤམ་འཐོགས་ན། སྤྱང་བྲུན་བྱ་བལ་མ་ཆང་དང་སྦྱར་ལ་སྔགས་འདི་བཏབ། ཏྲ་ནི་ཏྲ་ནི་ཤག་ཕྱུངསཿ དེ་ཁོང་དུ་བཏང་བས་ཕན་ངེས་སོ། །འདི་ཤིང་ལེབ་ལ་བྲིས་ནས། རྟེན་སྙིང་གིས་རབ་གནས་བྱས་ཏེ་མི་ཕྱུགས་གང་ཡིན་གྱི་མཚན་མའི་ཐད་དུ་བཏགས་ན། བུ་དང་བུ་རོ་ཤམ་འཐོགས་པ་སོགས་འབྱིན་ནོ་ཟབ། ཕྱུགས་རྡུང་མཁན་ལ། ཨོཾ་ས་མ་ལ་བ་ཏི་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདིས་རྡེའུ་ལ་བསྔགས་ནས་རྟེན་སྙིང་གིས་རབ་གནས་བྱས་ཏེ་མི་གཞན་གྱིས་མི་མཐོང་བར་ནོར་དེ་ལ་བརྒྱབ་པས་ཐུབ་བོ། །དུད་འགྲོ་ཆུ་ཆེན་ལས་མ་ཐོན་ན། ཨོཾ་ན་ག་ཀ་ནི་ཡ་མ་ཡེ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ས་དང་བྱེ་མ་སོགས་བསྔགས་ལ་གདོང་དུ་ཕར་གཏོར་བས་ཕན་ནོ། །ཆུ་ལ་ཨ་དཀར་པོའི་ཟམ་པ་བཙུགས་པར་བསམ། ཡང་སྔགས་འདྲ་མིན་གཅིག་ལ་གཞན་སྔར་འདྲ། ཨོཾ་ན་ག་ཀ་ནི་སོ་མ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཤིན་ཏུ་ཟབ་བོ། །ཕྱུགས་སོགས་{ཨ མ བི ས པ མ གླ ས} ལ་གཅན་གཟན་སྲུང་ན། སྦྱིན་སྲེག་གི་ས་དང་ས་གཙང་བསྲེས་ལ་སྔགས་འདི་སྟོང་བཏབ། ཨོཾ་ཨཱཿ
11-1-114b
ཧཱུཾ་རི་ཏི་ཤྲི་ཏི་སྭཱ་ཧཱཿ གང་ལ་གཏོར་བས་སྟག་དྲེད་སོགས་གཅན་གཟན་ཐམས་ཅད་སྲུང་ངོ་། །སྤྱང་ཀི་སྲུང་ན། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཡ་ལེ་ཡ་ལེ་སྭཱ་ཧཱཿ སྔགས་འདི་ས་ལ་བཟླས་ཏེ་གཏོར་བས་ཐུབ། གཞན་སྤྱང་སྲུང་སོགས་དང་རྐུན་སྲུང་སོགས་གཞན་ལས་ཤེས་པར་བྱའོ། །དུད་འགྲོ་ཆུ་ཆེན་ལས་མ་ཐོན་ན། ཏི་ཏི་ནི་ནི་སྭཱ་ཧཱཿ ཁྲི་བཟླས་སྔགས་ཆུ་བླུད། ཅུང་ཆད་དམ་རྟག །རྒྱ་རུ་བརྡར་ནས་སྔགས་ཏེ་བླུད་པས་ཕན་ནོ། །བེའུ་ཆུང་འཁྲུ་སྔགས། ཨོཾ་དམར་ཆུང་ཟི་ར་སོདཿ གཅོང་ནད་རྒྱུ་གཟེར་སོད་སྭཱ་ཧཱཿ ཞེས་བཟླས་སྲུང་སྐུད་དམར་པོ་ལ་མདུད་པ་དགུ་བྱས། སྔགས་བརྒྱ་རེ་བཏབ་ནས་བཏགས། མར་ལ་བསྔགས་ནས་བྱིན་པས་ཐུབ་བོ། །ཡང་དུད་འགྲོ་ཁོང་ཐབ་རྒྱག་པའི་སྔགས་ཏི་ཏི་སོགས་རེད་ཟེར། བེའུ་ནད་སྔགས། ཨོཾ་ནག་པོ་དུར་ཏྲི་རྦད་སོདཿ མར་བསྔགས་ལ་བྱིན་པས་ཐུབ་བོ། །བེའུའི་ཚིག་ནད་སྔགས། སྐུད་པ་དམར་པོ་ལ་མདུད་པ་གསུམ་བྱས་རྔ་མ་ལ་བཏགས། ཨོཾ་སརྦ་རྦད་ཆོད་རྦུད་ནན་ཞེས་སོ། །མ་འོ་མ་འཐུངས་གོང་དུ་བྱས་ན་ཕན་ངེས་སོ། 

【现代汉语翻译】
首先，当毒素进入耳朵，最终到达心脏和肝脏时，为了保护它们，将烟灰与酥油混合，涂抹在耳边和耳朵里。如果出现并发症，将烧焦的黑盐、人骨和木炭灰混合物用毛茛的汁液浸湿，涂抹在耳朵上，会有帮助。对于虱子，将虱子、虱子的幼虫、阴影下的干肉和脂肪混合，涂抹全身，可以驱除。如果牲畜的幼崽无法产出，就念诵咒语加持酥油：'嗡，像鱼一样，从骨髓深处拉出尾巴和肉。'念诵此咒语并加持，即可解脱。
如果人、牲畜、马、绵羊等的后腿抬不起来，念诵咒语：'嗡，巴帝夏玛尼 梭哈。'向水中念诵咒语并加持，可以毫不费力地解脱。此外，如果妇女或儿童或牲畜的后腿抬不起来，将狼粪、鸟毛与酒混合，念诵此咒语：'扎尼 扎尼 夏琼。'让他们喝下去，肯定会有帮助。将此咒语写在木板上，用本尊心咒（藏文：རྟེན་སྙིང་）加持，然后将其悬挂在人或牲畜的患处，就可以治愈幼崽或死胎等引起的后腿抬不起来的症状，非常有效。
对于鞭打牲畜的人，念诵咒语：'嗡，萨玛拉瓦帝 梭哈。'用此咒语加持鹅卵石，然后用本尊心咒加持，在别人看不到的情况下扔向牲畜，就可以制服他们。如果牲畜无法从大水中出来，念诵咒语：'嗡，那嘎嘎尼 亚玛耶 吽 啪。'向土地和沙子等念诵咒语并向其面部投掷，会有帮助。观想在水中架起一座白色的桥梁。此外，一个咒语与另一个咒语相似。'嗡，那嘎嘎尼 索玛 吽 啪。'非常有效。
如果牲畜等（藏文：ཨ མ བི ས པ མ གླ ས）需要防止野兽袭击，将焚烧的灰烬和干净的土壤混合，念诵此咒语一千遍：'嗡 阿 吽 瑞帝 什瑞帝 梭哈。'无论洒向何处，都可以保护免受老虎、熊等所有野兽的侵害。为了防止狼袭击，念诵咒语：'嗡 阿 吽 亚雷 亚雷 梭哈。'在地上念诵此咒语并投掷，即可制服狼。其他防止狼和盗贼的方法可以从其他地方学习。
如果牲畜无法从大水中出来，念诵：'帝帝尼尼 梭哈。'念诵一千万遍咒语，然后将水倒入。如果稍微缺少或总是这样，将姜黄磨碎后念诵咒语并倒入，会有帮助。治疗小牛腹泻的咒语：'嗡 玛琼 孜热 索。'治疗慢性疾病和肠绞痛：'索 梭哈。'念诵此咒语，在红色护身线上打九个结。念诵一百遍咒语后系上。念诵咒语加持酥油并喂食，即可治愈。据说还有其他治疗牲畜腹部疾病的咒语，如帝帝等。治疗小牛疾病的咒语：'嗡 纳波 杜尔智 巴 索。'念诵咒语加持酥油并喂食，即可治愈。治疗小牛口蹄疫的咒语：在红色线上打三个结，系在尾巴上。念诵：'嗡 萨瓦 巴 乔 汝南。'在喂奶前念诵，肯定会有帮助。

【English Translation】
Firstly, when poison enters the ear and eventually reaches the heart and liver, to protect them, mix soot with ghee and apply it to the ears and around the ears. If complications arise, soak a mixture of burnt black salt, human bone, and charcoal ash in buttercup juice and apply it to the ears, which will help. For lice, mix lice, lice larvae, dried meat in the shade, and fat, and apply it to the whole body to repel them. If the offspring of livestock cannot be delivered, recite the mantra and bless the ghee: 'Om, like a fish, pull out the tail and flesh from the depths of the marrow.' Recite this mantra and bless it, and it will be liberated.
If the hind legs of humans, livestock, horses, sheep, etc., cannot be lifted, recite the mantra: 'Om, Pati Shamani Svaha.' Recite the mantra into the water and bless it, and it can be liberated effortlessly. In addition, if the hind legs of women or children or livestock cannot be lifted, mix wolf dung and bird feathers with alcohol and recite this mantra: 'Trani Trani Shak Chung.' Let them drink it, and it will definitely help. Write this mantra on a wooden board, consecrate it with the root mantra (Tibetan: རྟེན་སྙིང་), and then hang it on the affected area of the person or livestock, and it can cure symptoms such as the inability to lift the hind legs caused by cubs or stillbirths, which is very effective.
For those who whip livestock, recite the mantra: 'Om, Samalavati Svaha.' Bless the pebbles with this mantra, and then consecrate them with the root mantra, and throw them at the livestock without others seeing, and you can subdue them. If livestock cannot come out of the great water, recite the mantra: 'Om, Naga Kani Yamaye Hum Phet.' Recite the mantra to the land and sand, etc., and throw it at their faces, which will help. Visualize building a white bridge in the water. In addition, one mantra is similar to another. 'Om, Naga Kani Soma Hum Phet.' Very effective.
If livestock, etc. (Tibetan: ཨ མ བི ས པ མ གླ ས) need to be protected from wild animal attacks, mix the ashes of burnt offerings and clean soil, and recite this mantra a thousand times: 'Om Ah Hum Riti Shriti Svaha.' Wherever it is sprinkled, it can protect against all wild animals such as tigers and bears. To prevent wolf attacks, recite the mantra: 'Om Ah Hum Yale Yale Svaha.' Recite this mantra on the ground and throw it, and you can subdue the wolves. Other methods of preventing wolves and thieves can be learned from other sources.
If livestock cannot come out of the great water, recite: 'Titi Nini Svaha.' Recite the mantra ten million times, and then pour the water in. If it is slightly lacking or always like this, grind turmeric, recite the mantra, and pour it in, which will help. Mantra for treating diarrhea in calves: 'Om Marchung Zira So.' For chronic diseases and colic: 'So Svaha.' Recite this mantra and tie nine knots on a red amulet string. Tie it after reciting the mantra a hundred times. Recite the mantra to bless the ghee and feed it, and it can be cured. It is said that there are other mantras for treating abdominal diseases in livestock, such as Titi, etc. Mantra for treating calf disease: 'Om Nagpo Durtri Ba So.' Recite the mantra to bless the ghee and feed it, and it can be cured. Mantra for treating foot-and-mouth disease in calves: Tie three knots on a red string and tie it to the tail. Recite: 'Om Sarva Ba Cho Runan.' Reciting it before feeding milk will definitely help.

--------------------------------------------------------------------------------

།བེའུའི་གཉང་ནད་ལ། ཨོཾ་ཏཱ་རེ་ཏཱཾ་སྭཱ་ཧཱཿ གཉང་ནད་སརྦ་རཀྵཿ ཤུག་པའི་འབྲས་བུའི་ཕྱེ་དང་ཤར་དྲིལ་དཀར་དམར་རྩ་བ་ལ་བསྔགས་ནས་མར་དཀར་གྱི་ཞུན་བསྐོལ་ཏེ་བླུད་ན་ཕན་ནོ། །ཡང་བེའུ་
11-1-115a
ནད་གཅོད་པའི་སྔགས། ཨོཾ་ཨ་ཏི་ནག་པོ་ནན། ཏུ་ཏི་ནག་པོ་སོདཿ སྐུད་དམར་ལ་སྔགས་བཏབ་རྔ་མར་བཅིངས་པས་ཐུབ་བོ། །ཕྱུགས་ཀྱི་གོད་ཁ་གཅོད་པའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཕྱུགས་མི་སྟོར་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ལྷས་དང་ཁྱིམ་གཉིས་ཀྱི་བར་དུ་བཙུགས་པས་ཕན་ནོ། །ཕྱག་རྒྱ་འདི་ནོར་ཕྱུགས་མ་ཉན་པ་བྱུང་ན་འབྲིའམ་ལུག་ཚེ་ཐར་དཀར་མཚན་ཅན་ལ་བཏགས་པས་ཕན་ནོ། །ས་སྐྱོན་སྲུང་བའི་ཤུག་བྱང་ཟབ་མོ་གང་སྲུང་བར་འདོད་པའི་ཕྱོགས་སུ་གཟུགས་སོ།། སྟག་ཤམས་གཏེར་མ་ཕྱུགས་བཅོས་སྐོར་གྱིས་མཚོན་པས་གཏེར་ཁ་རྣམས་སུ་ཕྱུགས་ཀྱི་ནད་སྔགས་ཤིན་ཏུ་མང་པོ་བྱུང་བ་ལས། འདིར་ཉེར་མཁོ་ཅུང་ཟད་ཕྱོགས་གཅིག་བཏུས་པའོ། །རྟ་ཕྱུགས་ཁྱི་སོགས་དུད་འགྲོ་རྣམས་ཀྱི་གག་ལྷོག་གཟེར་དང་རྨ་འབྲུ་སོགས་ནད་རིགས་ཐམས་ཅད་ལ་སྔགས་རྒོད་རིམས་སྲུང་བྷེ་ཏུ་མ་ཟབ་སྟེ་དེ་ནི་ལོགས་སུ་བཀོད་པ་ལས་ཤེས་སོ། །ནད་ཀྱི་མཁྱུད་སྤྱད་རིགས་ཟུར་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །ནད་ཀྱི་རིགས་སུ་གྱུར་པ་ཞི་བར་འདོད་པས། བདེ་གཤེགས་སྨན་པའི་རྒྱལ་པོ་དང་། བྱང་སེམས་སྨན་གྱི་རྒྱལ་པོ་སོགས་རྒྱལ་བ་སྲས་བཅས་མངོན་སུམ་དམིགས་ནས། བདག་དང་སེམས་
11-1-115b
ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནད་ཞི་བའི་གསོལ་བ་བཏབ་ལ། དབྱངས་གསལ་དང་རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོ་མང་དུ་བཟླས་ན། སྔོན་ལས་དང་འཕྲལ་རྐྱེན་ལས་གྱུར་པའི་ནད་ཐམས་ཅད་ཞི་ཞིང་གང་བཟླས་པའི་སྔགས་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པའི་ཐབས་སུའང་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་རྒྱུན་དུའམ་སྐབས་ནམ་བདེར་ཅི་ནུས་བཟླ་བར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་སྔགས་ཀྱི་མཐུ་ནི་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པས་ཚུལ་བཞིན་འབད་ན་ནད་སྣ་ཚོགས་ངེས་པར་ཞི་བར་འགྱུར་ཏེ། དཔུང་བཟང་གིས་ཞུས་པའི་རྒྱུད་ལས། མེ་ཡི་རང་བཞིན་གནད་རྣམས་འདྲལ་བའི་དུག །མཚོན་དང་མེ་དང་གཟི་བརྗིད་མཚུངས་པ་དང་། །ཇི་ལྟར་སྔགས་ཀྱིས་རབ་ཏུ་ཞིག་གྱུར་པ། །དེ་ལྟར་སྨན་པས་སྦྱོར་བས་མི་ནུས་སོ། །ཞེས་དང་། རྒྱལ་བ་ལ་དད་གཞན་ལ་ཕན་བརྩོན་པའི། །ལྷ་ཀླུ་ལྷ་མིན་གནོད་སྦྱིན་དྲི་ཟ་དང་། །གྲུབ་པར་བཅས་པས་སྔགས་བཤད་གང་ཡིན་པ། །དེ་དག་རྒྱལ་བའི་ཉན་ཐོས་རང་སངས་རྒྱས། །དེ་བཞིན་གཤེགས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཡིས། །མ་འོངས་སེམས་ཅན་མགོན་སྐྱབས་མེད་རྣམས་ལ། །རབ་ཏུ་གཟིགས་ནས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པར་མཛད། །ཅེས་དང་། བདག་ཉིད་ཆེན་པོའི་མུན་པ་སེལ་བ་ཡི། །གསང་སྔགས་ཀྱིས་ནི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་དེ་ལ། །འཇིག་རྟེན་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱིས་བསྔགས་པ་ཡིས། །གསང་སྔགས་མཐུ་ཡིས་དེ་ལ་བསྐྱོད་དུ་མེད། །ཅེས་གསུངས་པ་བཞིན་ནོ། །འདིར་སྨྲས་པ།
11-1-

【现代汉语翻译】
对于小牛的肛门疾病，念诵：嗡 达咧 达姆 梭哈 (Oṃ tāre tāṃ svāhā)。肛门疾病，一切保护 (Gnyaṅ nad sarba rakṣaḥ)。将柏树的果实粉末与白色和红色的沙棘根混合，用白色酥油熬制后喂食，会有益处。此外，对于小牛的疾病，
念诵疾病切断咒：嗡 阿底 纳波 囊 (Oṃ ati nag po naṃ)。度底 纳波 梭 (Tuti nag po sod)。在红线上念诵咒语，将其绑在尾巴上，即可克服。这是切断牲畜损失的手印。将防止牲畜丢失的手印竖立在畜栏和房屋之间，会有益处。如果这个手印对不听话的牲畜无效，可以将其系在白色或有标记的绵羊或山羊身上，以求得长寿。为了保护土地免受损害，将深奥的柏树枝条插在想要保护的方向上。老虎皮毛的伏藏，以及牲畜治疗的章节，表明在伏藏中出现了非常多的牲畜疾病咒语。这里收集了一些有用的咒语。对于马、牲畜、狗等动物的淋巴结肿胀、疖子、溃疡等所有疾病，可以使用狂暴咒语、瘟疫防护咒语和Bhetu草药，这些内容在其他地方有详细说明。应该单独了解疾病的传播方式。如果想要平息各种疾病，观想吉祥医王和菩萨医王等所有佛陀和菩萨，祈祷我和所有众生的疾病都得到平息。念诵元音和缘起性空咒，如果能经常或在方便的时候念诵，所有由业力和突发事件引起的疾病都会平息，并且所有念诵的咒语都会实现。因此，咒语的力量是不可思议的，如果如法努力，各种疾病肯定会平息。正如《普贤行愿品》中所说：‘火的自性是穿透所有要害的毒药，它与武器、火焰和光辉相似。就像咒语能够完全摧毁它一样，药物也无法做到。’
‘对佛陀有信心，努力利益他人，天、龙、非天、夜叉、乾闼婆和成就者等，无论宣说什么咒语，所有佛陀的声闻、缘觉、如来和菩萨，都会慈悲地注视着未来无依无靠的众生，并加持他们。’
‘以伟大的自性驱散黑暗的秘密咒语，受到世间诸神的赞扬，秘密咒语的力量无法动摇它。’正如所说的那样。在此说道：

【English Translation】
For anal diseases in calves, recite: Oṃ tāre tāṃ svāhā. Anal diseases, all protection (Gnyaṅ nad sarba rakṣaḥ). Mix powdered juniper berries with white and red seabuckthorn roots, boil in white butter and feed, it will be beneficial. Also, for calf diseases,
recite the disease-cutting mantra: Oṃ ati nag po naṃ. Tuti nag po sod. Recite the mantra on a red thread and tie it to the tail, it can be overcome. This is the mudra for cutting off livestock losses. Erecting the mudra that prevents livestock from getting lost between the pen and the house will be beneficial. If this mudra is ineffective for disobedient livestock, it can be tied to a white or marked sheep or goat to seek longevity. To protect the land from harm, insert deep juniper branches in the direction you want to protect. The tiger skin terma, and the livestock treatment chapter, indicate that very many livestock disease mantras have appeared in the termas. Here, some useful mantras have been collected. For all diseases such as lymph node swelling, boils, ulcers, etc. in horses, livestock, dogs, etc., wild mantras, plague protection mantras, and Bhetu herbs can be used, which are detailed elsewhere. The ways in which diseases spread should be understood separately. If you want to pacify various diseases, visualize all the Buddhas and Bodhisattvas such as the Auspicious Medicine King and the Bodhisattva Medicine King, and pray that the diseases of myself and all sentient beings be pacified. Recite vowels and the essence of dependent origination, and if you can recite them often or whenever convenient, all diseases caused by karma and sudden events will be pacified, and all the mantras you recite will be accomplished. Therefore, the power of mantras is inconceivable, and if you strive properly, various diseases will surely be pacified. As stated in the Samantabhadra's Prayer of Good Conduct: 'The nature of fire is a poison that penetrates all essentials, it is similar to weapons, flames, and radiance. Just as mantras can completely destroy it, medicine cannot do it.'
'Having faith in the Buddhas, striving to benefit others, gods, dragons, asuras, yakshas, gandharvas, and accomplished ones, whatever mantras they proclaim, all the Shravakas, Pratyekabuddhas, Tathagatas, and Bodhisattvas of the Buddhas will compassionately look upon future helpless sentient beings and bless them.'
'The secret mantra that dispels the darkness of the great self, praised by the worldly gods, the power of the secret mantra cannot shake it.' As it is said. Here it is said:

--------------------------------------------------------------------------------

116a
རྒྱལ་དང་རྒྱལ་སྲས་རིག་འཛིན་གྲུབ་ཚོགས་ཀྱིས། །འགྲོ་ཕན་སྔགས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་མུ་མེད་ལས། །ཉེར་མཁོ་ཅི་རིགས་བཏུས་འདིས་སྐྱེ་དགུ་ལ། །ཕན་པ་ཆེ་འབྱུང་མཐར་ཐུག་སངས་རྒྱས་ཤོག །ཅེས་པ་འདི་ནི་ནད་སྔགས་རེ་རེ་ལའང་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་མི་འདྲ་བ་མང་དུ་མཐོང་ཕྱིར་དེ་ཐམས་ཅད་བསྡུ་བར་མི་ནུས་ལ། སྔགས་མང་པོ་དག་དེ་སྙེད་ལག་ལེན་བྱེད་པའང་མི་འོང་ཞིང་། ཟབ་མོའི་སྔགས་གང་རུང་གཅིག་ལེགས་པར་བཟླས་པས་དོན་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པ་ཡིན་མོད་ཀྱི། གསར་རྙིང་མཁས་གྲུབ་རྣམས་ཀྱི་མན་ངག་སྣ་ཚོགས་རྒྱ་ཆེ་བ་དང་ཁྱད་པར་གུ་རུ་པདྨའི་གདམས་པའི་སྔགས་གཏེར་ཁ་རེ་རེ་ན་ཡང་རྒྱ་ཆེ་མུ་མེད་དུ་མཆིས་མོད། ཐམས་ཅད་ཀྱི་དཔེ་ཕྱོགས་གཅིག་འབྱོར་བར་ཡང་དཀའ་ལ། ཡིག་སྐྱོན་སོགས་ཀྱི་ཐེ་ཚོམ་ཆོད་ངེས་དང་ཁུངས་བཙུན་ཟབ་མོ་གང་ཡིན་ཆ་མི་འབྱེད་པ་སོགས་ཀྱིས་ལག་ལེན་ཐེབ་པ་དཀོན་ཕྱིར། གཞན་ལ་གཅིག་ཏུ་ཕན་པའི་བསམ་པས། སྔགས་དག་ཤོས་དང་ལག་ལེན་སླ་ཟབ་ཁུངས་བཙུན་རྣམས་ཉེར་མཁོ་ཅི་རིགས་ཚང་བར་བསྡུ་བ་པོ་ནི། མི་ཕམ་འཇམ་དཔལ་དགྱེས་པའི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བས། སྔ་མོ་ཞིག་ནས་སྔགས་སྣ་ཚོགས་གང་རྙེད་ཐད་ཀར་དཔེ་བཤུས་པའི་ཚོགས་རྣམས་སླར་ཡང་རབ་ཚེས་དགེ་བྱེད་ཆུ་སྟག་ཁྲུམ་ཟླའི་ཚེས་བཅུ་བདུན་ནས་གོ་རིམ་བསྒྲིགས་ཏེ་གཞུང་གཅིག་ཏུ་བྱས་པ། ཟླ་བ་དེའི་ཚེས་ཉེར་གསུམ་ལ་གྲུབ་པར་གྱུར་པ་ལ་སླར་ཡང་བསྣན་ཆ་མང་ཞིག་བགྱིས་པའི་མ་དཔེ་ལས་མེ་ལུག་ཟླ་ཚེས་༣ལ་བུ་དཔེར་ལེགས་པར་བཤུས་པ་འདིས། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནད་དང་སྡུག་བསྔལ་རྒྱུན་ཆད་དེ་འཇིགས་མེད་བདེ་བ་ཆེན་པོ་རྒྱལ་བ་སྨན་གྱི་བླ་མའི་གོ་འཕང་རྟག་པ་དམ་པ་འགྲུབ་པར་གྱུར་ཅིག །སུ་ཤྲཱི་མོ་བྷ་བ་ཏུ། སླར་ཡང་འདིར་མ་འདུས་པའི་ནད་རིགས་འགའ་ཡི་སྔགས་ཟབ་མོ་རེ་ཟུང་ཡིད་ཆེས་ཁུངས་བཙུན་རྙེད་པའང། འདིའི་ཁ་སྐོང་དུ་བསྡུ་དགོས་ངེས་སུ་མཐོང་ན། སྐལ་བཟང་དག་གིས་དེ་ལྟར་གྱིས་ཤིག་དགེ་ལེགས་འཕེལ། མངྒ་ལཾ། །སྔགས་ཡིག་ཚན་གསུམ་ཀའི་སྔགས་རྣམས་ཕྱག་དཔེ་དངོས་དང་གཏུགས་ནས་ཡིད་རྟོན་ཕེར་བར་བྱས་ཟིན། །



【现代汉语翻译】
诸佛与佛子，持明成就众，为利有情故，开示无量密咒。
依所需而集，愿此令众生，得大利益生，终证圆满觉。
此乃因见诸疾病咒语，各有诸多不同形态，故无法尽数收集。诸多咒语，亦无法一一实践。虽仅精进持诵任一甚深咒语，亦可成就一切，然新旧诸派智者成就者之口诀甚多，尤其莲师之教言，每一伏藏皆广博无量。然欲集一切范例于一处亦难，又因字迹错误等疑虑，难以辨别可靠与否，故实践亦难。
故以一心利益他人之想，米滂蒋扬多杰（藏文：མི་ཕམ་འཇམ་དཔལ་དགྱེས་པའི་རྡོ་རྗེ་，含义：不败文殊欢喜金刚）汇集最纯正、易于修持、渊源可靠之咒语，以备不时之需。早先抄录之各种咒语，于水虎年吉祥增上月十七日开始整理成册，至该月二十三日完成。复又增补诸多内容，此乃依火羊年三月三日抄写之母本精校而成。愿以此功德，断除一切众生之疾病与痛苦，成就无畏大乐，证得永恒不变之药师佛果位！苏悉地！
若日后寻得其他未收录之疾病咒语，且具足信心、来源可靠者，亦应增补于此。具善缘者当如是行，愿吉祥增盛！
吉祥圆满！所有三种咒语之文本，皆已对照原本手稿，确认无误。

【English Translation】
The Buddhas and Bodhisattvas, the Vidyadharas and accomplished assemblies, for the benefit of sentient beings, revealed immeasurable mantras.
Having gathered what is needed, may this cause beings to arise with great benefit, ultimately attaining perfect enlightenment.
This is because seeing that each disease mantra has many different forms, it is impossible to collect them all. Many mantras also cannot be practiced one by one. Although accomplishing everything by diligently reciting any profound mantra, the instructions of the wise and accomplished ones of the old and new schools are numerous, especially the teachings of Guru Padmasambhava, each terma (treasure) is vast and immeasurable. However, it is difficult to gather all examples in one place, and because of doubts about errors in writing, it is difficult to distinguish whether it is reliable or not, so practice is also difficult.
Therefore, with the thought of benefiting others with one mind, Mipham Jamyang Namgyal (藏文：མི་ཕམ་འཇམ་དཔལ་དགྱེས་པའི་རྡོ་རྗེ་，meaning: Invincible Manjushri Delightful Vajra) collected the purest, easiest to practice, and reliable mantras for future needs. The various mantras copied earlier were compiled into a volume starting from the seventeenth day of the auspicious increasing month of the Water Tiger year, and completed on the twenty-third day of that month. Furthermore, many contents were added, and this was carefully proofread based on the original manuscript copied on the third day of the third month of the Fire Sheep year. May this merit cut off the diseases and sufferings of all sentient beings, achieve fearless great bliss, and attain the eternal and unchanging state of Bhaisajyaguru (Medicine Buddha)! May it be successful!
If in the future other uncollected disease mantras are found, and they are trustworthy and reliable in origin, they should also be added to this. Those with good fortune should do so, may auspiciousness increase!
Auspicious and complete! All three mantra texts have been checked against the original manuscripts and confirmed to be accurate.

--------------------------------------------------------------------------------

